TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGISTICS UNIT [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Logistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Forces Logistics Liaison Unit
1, fiche 1, Anglais, 1%20Canadian%20Forces%20Logistics%20Liaison%20Unit
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- 1 CFLLU 2, fiche 1, Anglais, 1%20CFLLU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Logistique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 1re Unité de liaison logistique des Forces canadiennes
1, fiche 1, Français, 1re%20Unit%C3%A9%20de%20liaison%20logistique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- 1 ULLFC 2, fiche 1, Français, 1%20ULLFC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1re Unité de liaison logistique des Forces canadiennes : s'écrit 1re Unité de liaison logistique des Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - 1re%20Unit%C3%A9%20de%20liaison%20logistique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 1 Unité de liaison logistique des Forces canadiennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Logística militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- 1a Unidad de Enlace Logística de las Fuerzas Canadienses
1, fiche 1, Espagnol, 1a%20Unidad%20de%20Enlace%20Log%C3%ADstica%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 1 Unidad de Enlace Logística de las Fuerzas Canadienses
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CIVPOL Logistics Unit 1, fiche 2, Anglais, CIVPOL%20Logistics%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIVPOL: civilian police. 1, fiche 2, Anglais, - CIVPOL%20Logistics%20Unit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Civilian Police Logistics Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de la logistique CIVPOL
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20la%20logistique%20CIVPOL
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIVPOL : police civile. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20la%20logistique%20CIVPOL
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de la logistique de la police civile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- operational mission
1, fiche 3, Anglais, operational%20mission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The time assigned to a unit to reach the readiness level is the time required to be fully manned and equipped at organizational strength including unit training and logistics stocks required for the operational mission assigned. 2, fiche 3, Anglais, - operational%20mission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mission opérationnelle
1, fiche 3, Français, mission%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le délai accordé à l'unité pour atteindre son état de préparation consiste au temps requis pour la doter entièrement au niveau organisationnel en effectifs et en matériel, notamment l'entraînement et les approvisionnements logistiques nécessaires à la mission opérationnelle qui est confiée à l'unité. 2, fiche 3, Français, - mission%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Inventory and Material Management
- Shipping and Delivery
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, supply chain, tracking and scheduling co-ordination occupations
1, fiche 4, Anglais, Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Shippers and Receivers(1521), Storekeepers and Partspersons(1522), Production Logistics Co-ordinators(1523), Purchasing and Inventory Control Workers(1524), Dispatchers(1525) and Transportation Route and Crew Schedulers(1526). They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 4, Anglais, - Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Supervisors, supply chain, tracking and scheduling coordination occupations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des stocks et du matériel
- Expédition et livraison
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d'approvisionnement, du suivi et des horaires
1, fiche 4, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail du personnel des groupes de base suivants : (1521) Expéditeurs/expéditrices et réceptionnaires, (1522) Magasiniers/magasinières et commis aux pièces, (1523) Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la production, (1524) Commis aux achats et au contrôle de l'inventaire, (1525) Répartiteurs/répartitrices et (1526) Horairistes de trajets et préposés/préposées à l'affectation des équipages. Ils travaillent aussi bien dans le secteur privé que dans le secteur public. 1, fiche 4, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customs and Excise
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Customs, ship and other brokers
1, fiche 5, Anglais, Customs%2C%20ship%20and%20other%20brokers
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Customs brokers clear goods through customs and to their destination on behalf of importer and exporter clients. Shipbrokers buy and sell cargo space on ships and buy and sell ships, yachts and other watercraft on behalf of clients. This unit group also includes other brokers, not elsewhere classified, who negotiate commercial transactions, logistics or other services between parties on behalf of clients. They are employed by customs, ship or other brokerage establishments or may be self-employed. 1, fiche 5, Anglais, - Customs%2C%20ship%20and%20other%20brokers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
1315: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Customs%2C%20ship%20and%20other%20brokers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Douanes et accise
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Courtiers/courtières en douanes, courtiers maritimes/courtières maritimes et autres courtiers/courtières
1, fiche 5, Français, Courtiers%2Fcourti%C3%A8res%20en%20douanes%2C%20courtiers%20maritimes%2Fcourti%C3%A8res%20maritimes%20et%20autres%20courtiers%2Fcourti%C3%A8res
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les courtiers en douanes dédouanent les marchandises et les acheminent à destination, au nom de leurs clients importateurs et exportateurs. Les courtiers maritimes achètent et vendent de l'espace à bord des cargos et achètent et vendent des navires, des yachts et autres embarcations à la demande de leurs clients. Ce groupe comprend aussi les autres courtiers, non classés ailleurs, qui négocient des transactions commerciales, la logistique ou d'autres services, entre différents pourvoyeurs, au nom de leurs clients. Les courtiers sont employés par des maisons de courtage en douanes, de courtage maritime ou d'autres établissements de courtage ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 5, Français, - Courtiers%2Fcourti%C3%A8res%20en%20douanes%2C%20courtiers%20maritimes%2Fcourti%C3%A8res%20maritimes%20et%20autres%20courtiers%2Fcourti%C3%A8res
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
1315 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Courtiers%2Fcourti%C3%A8res%20en%20douanes%2C%20courtiers%20maritimes%2Fcourti%C3%A8res%20maritimes%20et%20autres%20courtiers%2Fcourti%C3%A8res
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Naval Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- causeway section, powered
1, fiche 6, Anglais, causeway%20section%2C%20powered
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSP 1, fiche 6, Anglais, CSP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Both the CSP [causeway section, powered] and SLWT [side loaded warping tug] are powered by a 360 degree rotating propulsion unit that provides significant power and good manoeuvrability... When fitted with an A Frame and winch the causeway section powered(CSP) becomes a side loaded warping tug(SLWT). Both are used during the initial establishment of JLOTS [joint logistics over-the shore], the warping tug being used mainly to construct and maintain position of the unpowered causeways. 2, fiche 6, Anglais, - causeway%20section%2C%20powered
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel naval
Fiche 6, La vedette principale, Français
- section de chaussée, alimentée
1, fiche 6, Français, section%20de%20chauss%C3%A9e%2C%20aliment%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- common occupation specialty qualification
1, fiche 7, Anglais, common%20occupation%20specialty%20qualification
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COSQ 1, fiche 7, Anglais, COSQ
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- common trade specialty qualification 2, fiche 7, Anglais, common%20trade%20specialty%20qualification
correct, vieilli
- CTSQ 3, fiche 7, Anglais, CTSQ
correct, vieilli
- CTSQ 3, fiche 7, Anglais, CTSQ
- common classification specialty qualification 2, fiche 7, Anglais, common%20classification%20specialty%20qualification
correct, vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These are applicable to more than one classification and are identified as either tied to a specific establishment position, or not tied to an establishment position but required by unit to carry out overall mission. They are grouped under the following headings-(a) Operations General.(b) Maritime Operations.(c) Land Operations.(d) Air Operations.(e) Joint Operations.(f) Research, Development, and Testing.(g) Engineering.(h) Computer Operations.(j) Communications.(k) Logistics.(m) Finance. [504. 3a.(2) ] 4, fiche 7, Anglais, - common%20occupation%20specialty%20qualification
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
common occupation specialty qualification; COSQ: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 7, Anglais, - common%20occupation%20specialty%20qualification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- code de spécialité commune
1, fiche 7, Français, code%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9%20commune
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 7, Français, CSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- qualification commune de spécialiste (métiers) 2, fiche 7, Français, qualification%20commune%20de%20sp%C3%A9cialiste%20%28m%C3%A9tiers%29
correct, nom féminin, vieilli
- QCSM 2, fiche 7, Français, QCSM
correct, nom féminin, vieilli
- QCSM 2, fiche 7, Français, QCSM
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elles s'appliquent à plus d'une classification et peuvent correspondre à un poste prévu à l'effectif ou non, mais elles sont nécessaires à une unité pour l'accomplissement d'une mission globale. Elles sont groupées sous les rubriques suivantes - (a) opérations générales, (b) opérations maritimes, (c) opérations terrestres, (d) opérations aériennes, (e) opérations combinées, (f) recherche, mise au point et vérification, (g) génie, (h) activités informatiques, (j) communications, (k) logistique, (m) finances. [504.3a.(2)] 3, fiche 7, Français, - code%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9%20commune
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
code de spécialité commune; CSC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - code%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9%20commune
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Reproduction (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs Unit 1, fiche 8, Anglais, Contraceptive%20Requirements%20and%20Logistics%20Management%20Needs%20Unit
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
UNFPA [United Nations Population Fund], MCH/FP Branch, Technical and Evaluation Division; established to coordinate activities undertaken within the framework of the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs. 1, fiche 8, Anglais, - Contraceptive%20Requirements%20and%20Logistics%20Management%20Needs%20Unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Reproduction (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe des besoins de contraceptifs et de gestion logistique
1, fiche 8, Français, Groupe%20des%20besoins%20de%20contraceptifs%20et%20de%20gestion%20logistique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reproducción (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Necesidades de Anticonceptivos y Gestión Logística
1, fiche 8, Espagnol, Dependencia%20de%20Necesidades%20de%20Anticonceptivos%20y%20Gesti%C3%B3n%20Log%C3%ADstica
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unpressurized logistics carrier
1, fiche 9, Anglais, unpressurized%20logistics%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- unpressurized logistic carrier 2, fiche 9, Anglais, unpressurized%20logistic%20carrier
correct
- ULC 2, fiche 9, Anglais, ULC
correct, Québec
- ULC 2, fiche 9, Anglais, ULC
- unpressurized logistics container 3, fiche 9, Anglais, unpressurized%20logistics%20container
correct
- ULC 3, fiche 9, Anglais, ULC
correct
- ULC 3, fiche 9, Anglais, ULC
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The ULC-Unpressurized Logistics Container... is an external equipment serving as means of transportation and cargo storage for the ISS [International Space Station]. It will have a total operation life of 10 years with intervals of no more than five years in orbit. The unpressurized cargo to be transported on the ULC will use an interface unit called CHIA [Cargo Handling Interface Assembly] whose function is to provide electrical and mechanical interfaces between the cargo and the ULC. Brazil will supply four flight units of this equipment. 3, fiche 9, Anglais, - unpressurized%20logistics%20carrier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unpressurized logistics carrier; ULC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 9, Anglais, - unpressurized%20logistics%20carrier
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Brazilian Unpressurized Logistics Carrier (ULCs). 4, fiche 9, Anglais, - unpressurized%20logistics%20carrier
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Exterior attachment for unpressurized logistics carrier. 4, fiche 9, Anglais, - unpressurized%20logistics%20carrier
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
ULC attach system. 4, fiche 9, Anglais, - unpressurized%20logistics%20carrier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porteur logistique non pressurisé
1, fiche 9, Français, porteur%20logistique%20non%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ULC 2, fiche 9, Français, ULC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- palette de transport ULC 3, fiche 9, Français, palette%20de%20transport%20ULC
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'ATV [Automatic Transfer Vehicle] est équipé d'une coque porteuse et de deux porteurs logistiques non pressurisés (ULC); [...] 1, fiche 9, Français, - porteur%20logistique%20non%20pressuris%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
porteur logistique non pressurisé; ULC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 9, Français, - porteur%20logistique%20non%20pressuris%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exposed facility unit
1, fiche 10, Anglais, exposed%20facility%20unit
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EFU 1, fiche 10, Anglais, EFU
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the JEM-EF provides a total of l2 attachment ports called Exposed Facility Units(EFUs) to which space-exposed hardware may be mated using a standard Payload Interface Unit(PIU).... A total of 10 EFUs are available for User payloads, the other two being allocated to the ELM-ES [Experiment Logistics Module-Exposed Section] which transports payloads to orbit and stores them when they are not active, and the Interorbit Communication System(ICS). Five of the 10 EFUs are available for NASA payloads. 2, fiche 10, Anglais, - exposed%20facility%20unit
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The JEM-EF can provide the resources of power, communication and heat rejection capability to the payload via the EEU [Equipment Exchange Unit]. The EEU consists of an Exposed Facility Unit (EFU) and a Payload Interface Unit (PIU). The EFU can connect and disconnect the payload with/from the JEM-EF. The PIU [Payload Interface Unit] should be attached to all JEM-EF experiment payloads. 3, fiche 10, Anglais, - exposed%20facility%20unit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exposed facility unit; EFU: term and abbreviation officially approved by th e International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 10, Anglais, - exposed%20facility%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- port de fixation EFU
1, fiche 10, Français, port%20de%20fixation%20EFU
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
port de fixation EFU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 10, Français, - port%20de%20fixation%20EFU
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transport of Goods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- total distribution operator 1, fiche 11, Anglais, total%20distribution%20operator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Total distribution resembles a refinement of multimodal transport. All transport operations can now be performed under a multimodal transport contract and the co-ordination/logistics of the cargo movements can be monitored by an operator, the total distribution operator(TDO). Based on the various sale contracts between the buyer and the sellers, the TDO will take over the goods at the premises of each seller and consolidate the shipments into unit loads in a warehouse or platform before sending them via various modes of transport to the buyer's country. There, the TDO will arrange to separate the transport units and deliver the goods in appropriate shipments to their final destinations. 1, fiche 11, Anglais, - total%20distribution%20operator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport de marchandises
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entrepreneur de distribution totale
1, fiche 11, Français, entrepreneur%20de%20distribution%20totale
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EDT 1, fiche 11, Français, EDT
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La distribution totale est en quelque sorte un perfectionnement du transport multimodal. Elle permet d'exécuter toutes les opérations de transport dans le cadre d'un contrat de transport multimodal, la coordination et la logistique des mouvements de marchandises étant confiées à une entreprise dite entreprise de distribution totale (EDT). Sur la base des contrats de vente conclus entre l'acheteur et les fournisseurs, l'entreprise de distribution totale (EDT) charge les marchandises chez chacun des fournisseurs, puis les regroupe en charges unitaires dans un entrepôt ou sur une plate-forme, avant de les expédier, par différents modes de transport, dans le pays de l'acheteur. Là, elle organise l'éclatement des unités de transport et la livraison des marchandises, par lots appropriés, à leurs destinataires finals. 1, fiche 11, Français, - entrepreneur%20de%20distribution%20totale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- total distribution operator 1, fiche 12, Anglais, total%20distribution%20operator
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Total distribution resembles a refinement of multimodal transport. All transport operations can now be performed under a multimodal transport contract and the co-ordination/logistics of the cargo movements can be monitored by an operator, the total distribution operator(TDO). Based on the various sale contracts between the buyer and the sellers, the TDO will take over the goods at the premises of each seller and consolidate the shipments into unit loads in a warehouse or platform before sending them via various modes of transport to the buyer's country. There, the TDO will arrange to separate the transport units and deliver the goods in appropriate shipments to their final destinations. 1, fiche 12, Anglais, - total%20distribution%20operator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 12, La vedette principale, Français
- entreprise de distribution totale
1, fiche 12, Français, entreprise%20de%20distribution%20totale
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- EDT 1, fiche 12, Français, EDT
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La distribution totale est en quelque sorte un perfectionnement du transport multimodal. Elle permet d'exécuter toutes les opérations de transport dans le cadre d'un contrat de transport multimodal, la coordination et la logistique des mouvements de marchandises étant confiées à une entreprise dite entreprise de distribution totale (EDT). Sur la base des contrats de vente conclus entre l'acheteur et les fournisseurs, l'entreprise de distribution totale (EDT) charge les marchandises chez chacun des fournisseurs, puis les regroupe en charges unitaires dans un entrepôt ou sur une plate-forme, avant de les expédier, par différents modes de transport, dans le pays de l'acheteur. Là, elle organise l'éclatement des unités de transport et la livraison des marchandises, par lots appropriés, à leurs destinataires finals. 1, fiche 12, Français, - entreprise%20de%20distribution%20totale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Lab Logistics Services Unit
1, fiche 13, Anglais, Lab%20Logistics%20Services%20Unit
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General of Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Lab%20Logistics%20Services%20Unit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sous-section des services de logistique - Laboratoire
1, fiche 13, Français, Sous%2Dsection%20des%20services%20de%20logistique%20%2D%20Laboratoire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général du Canada. 1, fiche 13, Français, - Sous%2Dsection%20des%20services%20de%20logistique%20%2D%20Laboratoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- user payload
1, fiche 14, Anglais, user%20payload
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the JEM-EF [Japanese Experiment Module-Exposed Facility] provides a total of l2 attachment ports called Exposed Facility Units(EFUs) to which space-exposed hardware may be mated using a standard Payload Interface Unit(PIU). It is through the PIU that payloads receive all utilities. A total of 10 EFUs available for User payloads, the other two being allocated to the ELM-ES [Experiment Logistics Module-Exposed Section], which transports payloads to orbit and stores them when they are not active, and the Interorbit Communication System(ICS). Five of the 10 available EFUs are available for NASA payloads. 2, fiche 14, Anglais, - user%20payload
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
user payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - user%20payload
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- charge utile utilisateur
1, fiche 14, Français, charge%20utile%20utilisateur
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
charge utile utilisateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 14, Français, - charge%20utile%20utilisateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- standard LU group 1, fiche 15, Anglais, standard%20LU%20group
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- standard Logistics Unit group 1, fiche 15, Anglais, standard%20Logistics%20Unit%20%20group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- regroupement d'U.L. standard
1, fiche 15, Français, regroupement%20d%27U%2EL%2E%20standard
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- complex logistics unit 1, fiche 16, Anglais, complex%20logistics%20unit
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 16, La vedette principale, Français
- unité logistique complexe
1, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20logistique%20complexe
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Logistics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Logistics Unit 1, fiche 17, Anglais, Logistics%20Unit
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children’s Fund] Greeting Card Operation; New York. 1, fiche 17, Anglais, - Logistics%20Unit
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- UNICEF Logistics Unit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Logistique militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien logistique
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20soutien%20logistique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de l'UNICEF pour le soutien logistique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Logística militar
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Logística
1, fiche 17, Espagnol, Dependencia%20de%20Log%C3%ADstica
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Dependencia del UNICEF para la Logística
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Emergency Logistics Unit 1, fiche 18, Anglais, Emergency%20Logistics%20Unit
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Managed by CARE in Somalia 1, fiche 18, Anglais, - Emergency%20Logistics%20Unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe logistique d'urgence
1, fiche 18, Français, Groupe%20logistique%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Logística de Emergencia
1, fiche 18, Espagnol, Dependencia%20de%20Log%C3%ADstica%20de%20Emergencia
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Logistics
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Logistics and Communications Unit 1, fiche 19, Anglais, Logistics%20and%20Communications%20Unit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source: Field Operations Office. 1, fiche 19, Anglais, - Logistics%20and%20Communications%20Unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Logistique militaire
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe de la logistique et des communications
1, fiche 19, Français, Groupe%20de%20la%20logistique%20et%20des%20communications
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Logística militar
- Telecomunicaciones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de logística y comunicaciones
1, fiche 19, Espagnol, Dependencia%20de%20log%C3%ADstica%20y%20comunicaciones
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Logistics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Logistics Advisory Unit 1, fiche 20, Anglais, Logistics%20Advisory%20Unit
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Established in Johannesburg, September 1992, as a sub-office of the SADC [Southern African Development Community]/WFP [World Food Programme] Legislative Advisory Centre. 1, fiche 20, Anglais, - Logistics%20Advisory%20Unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Logistique militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif de la logistique
1, fiche 20, Français, Groupe%20consultatif%20de%20la%20logistique
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Logística militar
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Asesoramiento Logístico
1, fiche 20, Espagnol, Dependencia%20de%20Asesoramiento%20Log%C3%ADstico
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Logistics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Logistics Unit 1, fiche 21, Anglais, Logistics%20Unit
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source: UNIKOM [United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission]. 1, fiche 21, Anglais, - Logistics%20Unit
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- UNIKOM Logistics unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Logistique militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Unité de logistique
1, fiche 21, Français, Unit%C3%A9%20de%20logistique
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Unité de logistique pour la MONUIK
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Logística militar
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Logística
1, fiche 21, Espagnol, Dependencia%20de%20Log%C3%ADstica
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Caucasus Logistics Advisory Unit 1, fiche 22, Anglais, Caucasus%20Logistics%20Advisory%20Unit
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
WFP [World Food Programme], established in late 1993; main office in Georgia; aims at improving logistics coordination for the transport of humanitarian cargo to Azerbaijan. 2, fiche 22, Anglais, - Caucasus%20Logistics%20Advisory%20Unit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif des services logistiques du Caucase
1, fiche 22, Français, Groupe%20consultatif%20des%20services%20logistiques%20du%20Caucase
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Asesoría en Materia Logística en el Cáucaso
1, fiche 22, Espagnol, Dependencia%20de%20Asesor%C3%ADa%20en%20Materia%20Log%C3%ADstica%20en%20el%20C%C3%A1ucaso
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- administration flight
1, fiche 23, Anglais, administration%20flight
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
This type of mission is to provide first line administrative support in the areas of medical transport, food services and logistics. This flight has the capabilities of providing support to the squadron either in a single unit location or to independently deployed subunits. 1, fiche 23, Anglais, - administration%20flight
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vol administratif
1, fiche 23, Français, vol%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vol de liaison 1, fiche 23, Français, vol%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ce type de mission permet d'assurer au personnel de première ligne le soutien médical, le transport de nourriture et logistique. Il peut aussi assurer, suivant les besoins, ces missions au profit d'un escadron en tant qu'unité regroupée ou à ses détachements. 1, fiche 23, Français, - vol%20administratif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-08-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Logistics Support Organization
1, fiche 24, Anglais, Logistics%20Support%20Organization
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- LSO 1, fiche 24, Anglais, LSO
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Logistics Support Unit
- Logistics Support Squadron
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- organisme de soutien logistique
1, fiche 24, Français, organisme%20de%20soutien%20logistique
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organisme en voie de formation dans le cadre d'une restructuration dans le Commandement aérien au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 24, Français, - organisme%20de%20soutien%20logistique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Cet organisme pourra être une unité ou un escadron. 2, fiche 24, Français, - organisme%20de%20soutien%20logistique
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- unité de soutien logistique
- escadron de soutien logistique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-09-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Logistics Unit
1, fiche 25, Anglais, Logistics%20Unit
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
RCMP use. 2, fiche 25, Anglais, - Logistics%20Unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Groupe de la logistique
1, fiche 25, Français, Groupe%20de%20la%20logistique
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En usage à la GRC. 2, fiche 25, Français, - Groupe%20de%20la%20logistique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Logistics and Supply Support Unit
1, fiche 26, Anglais, Logistics%20and%20Supply%20Support%20Unit
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 26, Anglais, - Logistics%20and%20Supply%20Support%20Unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien logistique et des approvisionnements
1, fiche 26, Français, Groupe%20de%20soutien%20logistique%20et%20des%20approvisionnements
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 26, Français, - Groupe%20de%20soutien%20logistique%20et%20des%20approvisionnements
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-09-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- 89 Canadian Logistics Unit
1, fiche 27, Anglais, 89%20Canadian%20Logistics%20Unit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- 89 CLU 2, fiche 27, Anglais, 89%20CLU
- 89 Cdn Log Unit 1, fiche 27, Anglais, 89%20Cdn%20Log%20Unit
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum NO 1920-1 dated of Feb 15, 89 and published by DTTC 3-5. 3, fiche 27, Anglais, - 89%20Canadian%20Logistics%20Unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- 89e Unité de logistique du Canada
1, fiche 27, Français, 89e%20Unit%C3%A9%20de%20logistique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- 89 U Log C 1, fiche 27, Français, 89%20U%20Log%20C
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1920-1 datée du 15 fév 89 et publiée par DTTC 3-5. 2, fiche 27, Français, - 89e%20Unit%C3%A9%20de%20logistique%20du%20Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- under command for administration
1, fiche 28, Anglais, under%20command%20for%20administration
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The combat service support command relationship associated with the operational status "under command". The gaining formation or unit has full authority to direct and responsibility for all logistics and personnel administration for the formation or unit placed "under command". 1, fiche 28, Anglais, - under%20command%20for%20administration
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 28, Anglais, - under%20command%20for%20administration
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- en sous-ordre pour l'administration
1, fiche 28, Français, en%20sous%2Dordre%20pour%20l%27administration
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En matière de soutien, statut de commandement lié à celui de «en sous-ordre» dans le cadre des opérations. La formation ou l'unité bénéficiaire jouit des pleins pouvoirs pour diriger et assumer la responsabilité pour les questions de logistique et de l'administration du personnel de la formation ou de l'unité placée «en sous-ordre». 1, fiche 28, Français, - en%20sous%2Dordre%20pour%20l%27administration
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 28, Français, - en%20sous%2Dordre%20pour%20l%27administration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


