TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOGLINE [1 fiche]

Fiche 1 2025-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Cinematography
DEF

A text that summarizes the core issue or premise of a movie and that is primarily designed to spark the interest of the public or investors.

OBS

Loglines are usually one or two sentences only.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Cinématographie
DEF

Texte résumant sommairement l'enjeu central ou la prémisse d'un film, conçu essentiellement pour susciter l'intérêt du public ou des investisseurs.

OBS

Les abrégés de films sont habituellement composés d'une à deux phrases seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :