TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONDON CONCLUSIONS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Conclusions of the Peace Implementation Conference 1, fiche 1, Anglais, Conclusions%20of%20the%20Peace%20Implementation%20Conference
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia; conference held at Lancaster House, London, 8 and 9 December 1995. Also known as "the London Conclusions". 1, fiche 1, Anglais, - Conclusions%20of%20the%20Peace%20Implementation%20Conference
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- London Conclusions
- Conclusion of the Peace Implementation Conference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conclusions de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix
1, fiche 1, Français, Conclusions%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20paix
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Conclusion de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Conclusiones de la Conferencia de Aplicación de la Paz
1, fiche 1, Espagnol, Conclusiones%20de%20la%20Conferencia%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Paz
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Conclusión de la Conferencia de Aplicación de la Paz
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- War and Peace (International Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Declaration of London
1, fiche 2, Anglais, Declaration%20of%20London
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A diplomatic instrument, signed on Feb. 26, 1909, which contained the terms for an international law of naval warfare. To codify the principles of international maritime law in regard to prize cases(prize courts pass on the legality of capture at sea during wartime), experts from Austria-Hungary, Britain, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, Russia, Spain, and the United States met in London in 1908. The 71 articles of the declaration embody their conclusions. 1, fiche 2, Anglais, - Declaration%20of%20London
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déclaration de Londres
1, fiche 2, Français, d%C3%A9claration%20de%20Londres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression abrégée qui désigne la Déclaration relative au droit de la guerre maritime signée à Londres le 26 février 1909. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9claration%20de%20Londres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


