TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONDON DAILY PRICE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fixing
1, fiche 1, Anglais, fixing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gold fixing 2, fiche 1, Anglais, gold%20fixing
correct
- gold fix 3, fiche 1, Anglais, gold%20fix
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The daily practice by five participating London bullion houses of fixing the free-market gold price by matching the bid and offer prices. 3, fiche 1, Anglais, - fixing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The London Gold Market... remains the world's most watched market on the basis of two daily fixings... At these fixings, the five members meet to match the buy and sell orders of their customers and thus establish a single quoted gold price, which is then flashed around the world. 4, fiche 1, Anglais, - fixing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- London fix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fixing
1, fiche 1, Français, fixing
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fixation des cours 2, fiche 1, Français, fixation%20des%20cours
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cotation de base de la barre d'or sur le marché. Depuis que la barre d'or est cotée à Paris, l'expression anglaise fixing, qui s'applique à la cotation de la barre sur le marché de Londres, tend à se répandre pour cette même cotation à Paris. 3, fiche 1, Français, - fixing
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- London Market
1, fiche 2, Anglais, London%20Market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A leading gold centre for centuries, the London Market is organized in terms of the trading hours and the specifications relating to trading units, quality, delivery, insurance, and other such aspects; two daily gold fixings are conducted, defining price in terms of U. S. dollars. 1, fiche 2, Anglais, - London%20Market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché de Londres
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20de%20Londres
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Stock Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- London sugar market daily price
1, fiche 3, Anglais, London%20sugar%20market%20daily%20price
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- London daily price 1, fiche 3, Anglais, London%20daily%20price
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Bourse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prix quotidien à Londres
1, fiche 3, Français, prix%20quotidien%20%C3%A0%20Londres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prix quotidien de la bourse du sucre à Londres 1, fiche 3, Français, prix%20quotidien%20de%20la%20bourse%20du%20sucre%20%C3%A0%20Londres
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture 2, fiche 3, Français, - prix%20quotidien%20%C3%A0%20Londres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


