TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fumarolic emission
1, fiche 1, Anglais, fumarolic%20emission
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fumarole 2, fiche 1, Anglais, fumarole
voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fumarolic emissions from active volcanoes are typically comprised of gases that are not long removed from their parental magmas. 1, fiche 1, Anglais, - fumarolic%20emission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fumarole: Not to be confused with the more common meaning of "fumarole," which refers to the opening itself rather than the gases it emits. 3, fiche 1, Anglais, - fumarolic%20emission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fumerolle
1, fiche 1, Français, fumerolle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fumerole 2, fiche 1, Français, fumerole
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les fumerolles sont des émanations gazeuses issues de fissures ou de cavités (évents), situées sur les flancs des volcans actifs ou groupées dans les champs volcaniques. 3, fiche 1, Français, - fumerolle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fumarola
1, fiche 1, Espagnol, fumarola
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escape de gases o vapores a altas temperaturas a través de grietas o fisuras en regiones volcánicas. 1, fiche 1, Espagnol, - fumarola
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sovereign wealth fund
1, fiche 2, Anglais, sovereign%20wealth%20fund
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SWF 2, fiche 2, Anglais, SWF
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A sovereign wealth fund(SWF) is a state-owned investment fund that governments use to invest surplus revenues and other financial reserves. Countries establish these funds to stabilize their economies, grow national wealth, and generate long-term financial returns. 3, fiche 2, Anglais, - sovereign%20wealth%20fund
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... SWFs can generally be defined as special investment funds created or owned by governments to hold foreign assets for long term purposes. SWFs can be classified according to at least two criteria :(1) the sources of sovereign wealth, and(2) their policy objectives... 4, fiche 2, Anglais, - sovereign%20wealth%20fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonds souverain
1, fiche 2, Français, fonds%20souverain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un fonds souverain se définit comme une structure d'investissement détenue par un État ayant pour but, soit de faciliter le transfert des richesses entre les générations, soit de diversifier les réserves nationales, soit d'éviter un potentiel ralentissement économique. 2, fiche 2, Français, - fonds%20souverain
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] les fonds souverains sont ni des fonds de pensions publics (dont les ressources proviendraient de cotisations), ni des fonds de réserves (pour soutenir la monnaie au change); ils doivent en conséquence appartenir aux contribuables et non à des cotisants et seraient donc des ressources publiques par nature. 3, fiche 2, Français, - fonds%20souverain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fondo soberano
1, fiche 2, Espagnol, fondo%20soberano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un fondo soberano es un fondo de inversión de propiedad estatal mediante el cual se realiza la gestión de unos activos a través de la inversión de los mismos. Sus recursos generalmente provienen de ingresos excedentes de recursos naturales o materias primas, la acumulación de reservas de divisas, los ahorros por reglas fiscales, entre otros. Su objetivo es la estabilización económica, el fomento del ahorro intergeneracional, y/o el financiamiento de proyectos sociales y de infraestructura. 1, fiche 2, Espagnol, - fondo%20soberano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Fuels and Types of Hearths
- Chemical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydrogen pipeline
1, fiche 3, Anglais, hydrogen%20pipeline
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gaseous hydrogen can be transported through pipelines much the way natural gas is today. Approximately 1,600 miles of hydrogen pipelines are currently operating in the United States. Owned by merchant hydrogen producers, these pipelines are located where large hydrogen users, such as petroleum refineries and chemical plants, are concentrated ... 2, fiche 3, Anglais, - hydrogen%20pipeline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pipeline : A long tubular conduit or series of pipes, often underground, with pumps and valves for flow control, used to transport crude oil, natural gas, water, etc., especially over great distances. 3, fiche 3, Anglais, - hydrogen%20pipeline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Combustibles et types de foyers
- Génie chimique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydrogénoduc
1, fiche 3, Français, hydrog%C3%A9noduc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hydroduc 2, fiche 3, Français, hydroduc
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canalisation servant à transporter l'hydrogène, gazeux ou liquide, sur de longues distances. 2, fiche 3, Français, - hydrog%C3%A9noduc
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hydrogénoduc : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2025. 3, fiche 3, Français, - hydrog%C3%A9noduc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tuberías de larga distancia
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
- Ingenieria química
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hidroducto
1, fiche 3, Espagnol, hidroducto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- hidrogenoducto 1, fiche 3, Espagnol, hidrogenoducto
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] tubería que conduce hidrógeno [...] 1, fiche 3, Espagnol, - hidroducto
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hidroducto; hidrogenoducto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el significado propio de hidro- es "agua", por lo que un "hidroducto" es, en principio, una conducción de este líquido, sentido con el que se emplea en ocasiones. No obstante, a partir de hidrógeno se está empezando a aplicar a lo relacionado con esta última sustancia, sobre todo como fuente de energía. [...] Al ser un elemento que funciona como prefijo, lo adecuado es escribirlo en una sola palabra, por lo que son inadecuadas grafías como "hidro-ducto" e "hidro ducto". Aunque minoritaria, también se documenta la variante "hidrogenoducto", que carece de la concisión de "hidroducto", aunque es más transparente. 1, fiche 3, Espagnol, - hidroducto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- First Nations Commercial and Industrial Development Act
1, fiche 4, Anglais, First%20Nations%20Commercial%20and%20Industrial%20Development%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FNCIDA 2, fiche 4, Anglais, FNCIDA
non officiel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the regulation of commercial and industrial undertakings on reserve lands 3, fiche 4, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20regulation%20of%20commercial%20and%20industrial%20undertakings%20on%20reserve%20lands
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The First Nations Commercial and Industrial Development Act (FNCIDA) is an effective tool to address regulatory gaps for projects taking place on reserve lands, and for advancing economic reconciliation ... FNCIDA creates a regulatory regime that clarifies and simplifies the rules for managing an on-reserve project that is complex in nature. 2, fiche 4, Anglais, - First%20Nations%20Commercial%20and%20Industrial%20Development%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Short title: First Nations Commercial and Industrial Development Act. 4, fiche 4, Anglais, - First%20Nations%20Commercial%20and%20Industrial%20Development%20Act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Long title : An Act respecting the regulation of commercial and industrial undertakings on reserve lands. 4, fiche 4, Anglais, - First%20Nations%20Commercial%20and%20Industrial%20Development%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur le développement commercial et industriel des premières nations
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20commercial%20et%20industriel%20des%20premi%C3%A8res%20nations
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LDCIPN 2, fiche 4, Français, LDCIPN
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi concernant la réglementation d'entreprises commerciales et industrielles exploitées sur des terres de réserve 3, fiche 4, Français, Loi%20concernant%20la%20r%C3%A9glementation%20d%27entreprises%20commerciales%20et%20industrielles%20exploit%C3%A9es%20sur%20des%20terres%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le développement commercial et industriel des Premières Nations (LDCIPN) est un outil efficace pour combler les lacunes dans la réglementation en ce qui concerne les projets réalisés sur les terres de réserve et pour faire avancer la réconciliation économique [...] La LDCIPN crée un régime réglementaire qui clarifie et simplifie les règles de gestion des projets complexes qui sont réalisés dans une réserve. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20commercial%20et%20industriel%20des%20premi%C3%A8res%20nations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre abrégé : Loi sur le développement commercial et industriel des premières nations. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20commercial%20et%20industriel%20des%20premi%C3%A8res%20nations
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Titre intégral : Loi concernant la réglementation d'entreprises commerciales et industrielles exploitées sur des terres de réserve. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20commercial%20et%20industriel%20des%20premi%C3%A8res%20nations
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 5, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20commercial%20et%20industriel%20des%20premi%C3%A8res%20nations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- focused cardiac ultrasound
1, fiche 5, Anglais, focused%20cardiac%20ultrasound
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FoCUS 2, fiche 5, Anglais, FoCUS
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- focused cardiac ultrasonography 3, fiche 5, Anglais, focused%20cardiac%20ultrasonography
correct, nom
- FoCUS 3, fiche 5, Anglais, FoCUS
correct, nom
- FoCUS 3, fiche 5, Anglais, FoCUS
- basic cardiac point-of-care ultrasound 4, fiche 5, Anglais, basic%20cardiac%20point%2Dof%2Dcare%20ultrasound
correct, nom
- basic cardiac POCUS 2, fiche 5, Anglais, basic%20cardiac%20POCUS
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Basic cardiac POCUS includes the use of an ultrasound machine that has, at minimum, B-mode(greyscale) imaging functionality, in order to image the parasternal long axis, parasternal short axis, apical four-chamber and subcostal. 5, fiche 5, Anglais, - focused%20cardiac%20ultrasound
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- basic cardiac point-of-care US
- focused cardiac US
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échographie cardiaque ciblée
1, fiche 5, Français, %C3%A9chographie%20cardiaque%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- échographie cardiaque focalisée 2, fiche 5, Français, %C3%A9chographie%20cardiaque%20focalis%C3%A9e
correct, nom féminin
- FOCUS 2, fiche 5, Français, FOCUS
correct, nom féminin
- FOCUS 2, fiche 5, Français, FOCUS
- échocardiographie ciblée 3, fiche 5, Français, %C3%A9chocardiographie%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
- FOCUS 4, fiche 5, Français, FOCUS
correct, nom féminin
- FOCUS 4, fiche 5, Français, FOCUS
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les patients avec un projet thérapeutique ou diagnostique limité et un transfert dans des unités de soins intensifs non envisagé, la réalisation d'une échographie cardiaque ciblée peut permettre une approche étiologique rapide en offrant une alternative raisonnable à des examens plus invasifs ou compliqués. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9chographie%20cardiaque%20cibl%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long-term supervision order
1, fiche 6, Anglais, long%2Dterm%20supervision%20order
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LTSO 2, fiche 6, Anglais, LTSO
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An order imposed by the court as a sentencing option to an offender designated as a dangerous offender... or as a long-term offender... 3, fiche 6, Anglais, - long%2Dterm%20supervision%20order
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The court may impose a long-term supervision order(LTSO), not exceeding 10 years, if... there is a substantial risk that the offender will reoffend, and there is a reasonable possibility of eventual control of the risk in the community. 2, fiche 6, Anglais, - long%2Dterm%20supervision%20order
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The [Parole Board of Canada] may establish conditions for the long-term supervision of an offender that are considered reasonable and necessary in order to protect society and to facilitate the successful reintegration of the offender into society. 2, fiche 6, Anglais, - long%2Dterm%20supervision%20order
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- long term supervision order
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ordonnance de surveillance de longue durée
1, fiche 6, Français, ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OSLD 2, fiche 6, Français, OSLD
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance imposée par un tribunal à titre d'option pénale pour un délinquant désigné «délinquant dangereux» [...] ou «délinquant à contrôler»[.] 3, fiche 6, Français, - ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal peut ordonner qu'un délinquant soit soumis à une ordonnance de surveillance de longue durée (OSLD), pour une période maximale de dix ans, s'il est convaincu [...] que celui-ci présente un risque élevé de récidive, et qu'il existe une possibilité réelle que ce risque puisse être maîtrisé dans la collectivité. 2, fiche 6, Français, - ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La [Commission des libérations conditionnelles du Canada] peut imposer au délinquant visé par une telle ordonnance les conditions qu'elle juge raisonnables et nécessaires pour favoriser sa réinsertion sociale et protéger la société. 2, fiche 6, Français, - ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Administración penitenciaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- orden de supervisión de largo plazo
1, fiche 6, Espagnol, orden%20de%20supervisi%C3%B3n%20de%20largo%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- long-term supervision
1, fiche 7, Anglais, long%2Dterm%20supervision
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The court may impose a long-term supervision order if the offender is found to be a dangerous offender or a long-term offender. In such cases, long-term supervision starts at the end of their sentence and lasts for a maximum period of 10 years. During that time, the offender will have to abide by any additional conditions imposed by the Parole Board of Canada. 2, fiche 7, Anglais, - long%2Dterm%20supervision
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- long term supervision
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surveillance de longue durée
1, fiche 7, Français, surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le tribunal peut émettre une ordonnance de surveillance de longue durée si le délinquant est désigné comme délinquant dangereux ou délinquant à contrôler. Dans ce cas, la surveillance de longue durée commence à la fin de la peine et est d'une durée maximale de 10 ans. Pendant ce temps, le délinquant devra satisfaire à toute condition supplémentaire imposée par la Commission des libérations conditionnelles du Canada. 2, fiche 7, Français, - surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Urban Housing
- Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Build Canada Homes Act
1, fiche 8, Anglais, Build%20Canada%20Homes%20Act
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the establishment of Build Canada Homes 1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20establishment%20of%20Build%20Canada%20Homes
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The first reading of this bill took place on February 5, 2026. 2, fiche 8, Anglais, - Build%20Canada%20Homes%20Act
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Build Canada Homes Act: short title. 2, fiche 8, Anglais, - Build%20Canada%20Homes%20Act
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the establishment of Build Canada Homes :long title. 2, fiche 8, Anglais, - Build%20Canada%20Homes%20Act
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Construction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur Maisons Canada
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20Maisons%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi concernant la constitution de Maisons Canada 1, fiche 8, Français, Loi%20concernant%20la%20constitution%20de%20Maisons%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La première lecture de ce projet de loi a eu lieu le 5 février 2026. 2, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20Maisons%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Loi sur Maisons Canada : titre abrégé. 2, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20Maisons%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant la constitution de Maisons Canada : titre intégral. 2, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20Maisons%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hepatitis B
1, fiche 9, Anglais, hepatitis%20B
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- type B hepatitis 2, fiche 9, Anglais, type%20B%20hepatitis
correct, nom
- hepatitis type B 3, fiche 9, Anglais, hepatitis%20type%20B
correct, nom
- serum hepatitis 4, fiche 9, Anglais, serum%20hepatitis
correct, nom, vieilli
- homologous serum hepatitis 5, fiche 9, Anglais, homologous%20serum%20hepatitis
correct, nom, vieilli
- long incubation hepatitis 6, fiche 9, Anglais, long%20incubation%20hepatitis
correct, nom, vieilli
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hepatitis type B is caused by the hepatitis B virus(HBV) and causes symptoms such as nausea, vomiting, loss of appetite, liver pain, and malaise. The disease has a rapid onset and long duration and may induce several complications, including jaundice, ascites, and hepatic encephalopathy, which has a high mortality rate. 3, fiche 9, Anglais, - hepatitis%20B
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Hepatitis B is transmitted especially by contact with infected blood or by contact with other infected bodily fluids. 7, fiche 9, Anglais, - hepatitis%20B
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- long-incubation hepatitis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies virales
- Foie et voies biliaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hépatite B
1, fiche 9, Français, h%C3%A9patite%20B
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hépatite d'inoculation 2, fiche 9, Français, h%C3%A9patite%20d%27inoculation
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'hépatite B est secondaire au virus de l'hépatite B (VHB) à ADN [...] 3, fiche 9, Français, - h%C3%A9patite%20B
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Hépatite B (hépatite d'inoculation). [...] Contrairement à celui de l'hépatite A, le virus de l'hépatite B ne se transmet pas par l'eau ou les aliments contaminés mais normalement, d'une personne à l'autre, par des aiguilles hypodermiques ou des instruments médicaux ou chirurgicaux souillés, ou encore par transfusion du sang (ou de ses produits) d'un donneur porteur du virus. [...] La maladie peut également être transmise dans le cadre familial; la transmission est favorisée par le degré de surpeuplement du logement et par des relations étroites entre les personnes. L'infection peut se transmettre par contact personnel étroit ou par l'échange d'objets tels que rasoirs, brosses à dents ou serviettes. Le virus de l'hépatite B ayant été décelé dans divers liquides organiques (salive, sperme, sécrétions vaginales), l'infection peut donc être transmise à l'occasion de rapports sexuels [...] ou de simples baisers. 4, fiche 9, Français, - h%C3%A9patite%20B
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Hígado y conductos biliares
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- hepatitis B
1, fiche 9, Espagnol, hepatitis%20B
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Inflamación del hígado que puede ser aguda o crónica, producida por el virus de la hepatitis B. 2, fiche 9, Espagnol, - hepatitis%20B
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- precancerous lesion
1, fiche 10, Anglais, precancerous%20lesion
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- precursor lesion 2, fiche 10, Anglais, precursor%20lesion
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A lesion that may regress spontaneously or stabilize, or again degenerate into cancer. 3, fiche 10, Anglais, - precancerous%20lesion
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cervical epithelial tumors are distinguished according to the tissue of origin, either as adenocarcinomas(tumors originating in the endocervical glandular epithelium) or squamous carcinomas(tumors originating in the ectocervical squamous epithelium). Generally, such tumors develop from precancerous lesions that are also classified according to origin and degree of cell transformation, as squamous or glandular lesions of low and high grade... From a histological point of view, precancerous lesions are characterized by abnormal cell proliferation, increased mitotic count, and a loss of alignment and uniformity of individual cells within the normal architecture of epithelial tissue. They may spontaneously regress, or may persist for a long time without evolving into invasive forms, and are therefore amenable to conservative treatment... 4, fiche 10, Anglais, - precancerous%20lesion
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pre-cancerous lesion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lésion précancéreuse
1, fiche 10, Français, l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lésion précurseure 2, fiche 10, Français, l%C3%A9sion%20pr%C3%A9curseure
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lésion pouvant soit régresser spontanément, soit se stabiliser, soit évoluer vers un cancer. 3, fiche 10, Français, - l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'œsophage de Barrett, aussi appelé le syndrome de Barrett, est une lésion précancéreuse de l'œsophage causée par le reflux gastroœsophagien. Le principal problème posé par ce syndrome est sa capacité à générer des complications potentiellement évolutives, aboutissant à l'adénocarcinome. 4, fiche 10, Français, - l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- lésion pré-cancéreuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- lesión precancerosa
1, fiche 10, Espagnol, lesi%C3%B3n%20precancerosa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
- River and Sea Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations
1, fiche 11, Anglais, Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ASPPR 2, fiche 11, Anglais, ASPPR
non officiel
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Prevention of Pollution of Arctic Waters by Ships 3, fiche 11, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20of%20Arctic%20Waters%20by%20Ships
correct, pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations: short title. 4, fiche 11, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Regulations Respecting the Prevention of Pollution of Arctic Waters by Ships :long title. 4, fiche 11, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Enabling Act: Arctic Waters Pollution Prevention Act. 4, fiche 11, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
These regulations were repealed on December 19, 2017. 4, fiche 11, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires
1, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RPPEAN 2, fiche 11, Français, RPPEAN
non officiel, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires 3, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires : titre abrégé. 4, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires : titre intégral. 4, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Loi habilitante : Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques. 4, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Ce règlement a été abrogé le 19 décembre 2017. 4, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Shipping Safety Control Zones Order
1, fiche 12, Anglais, Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Order Prescribing Certain Areas of the Arctic Waters as Shipping Safety Control Zones 1, fiche 12, Anglais, Order%20Prescribing%20Certain%20Areas%20of%20the%20Arctic%20Waters%20as%20Shipping%20Safety%20Control%20Zones
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Shipping Safety Control Zones Order: short title. 2, fiche 12, Anglais, - Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Order Prescribing Certain Areas of the Arctic Waters as Shipping Safety Control Zones :long title. 2, fiche 12, Anglais, - Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Enabling act: Arctic Waters Pollution Prevention Act. 2, fiche 12, Anglais, - Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Décret sur les zones de contrôle de la sécurité de la navigation
1, fiche 12, Français, D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Décret prescrivant certaines zones des eaux Arctiques à titre de zones de contrôle de la sécurité de la navigation 1, fiche 12, Français, D%C3%A9cret%20prescrivant%20certaines%20zones%20des%20eaux%20Arctiques%20%C3%A0%20titre%20de%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Décret sur les zones de contrôle de la sécurité de la navigation : titre abrégé. 2, fiche 12, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Décret prescrivant certaines zones des eaux Arctiques à titre de zones de contrôle de la sécurité de la navigation : titre intégral. 2, fiche 12, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Loi habilitante : Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques. 2, fiche 12, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Personnel Management
- Management Operations (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- micromanager
1, fiche 13, Anglais, micromanager
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A micromanager is someone who excessively supervises employees, focusing on controlling every task detail. This management style, while potentially yielding short-term results, often undermines morale and hampers team productivity in the long run. 2, fiche 13, Anglais, - micromanager
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- micro-manager
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- microgestionnaire
1, fiche 13, Français, microgestionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] bien que les microgestionnaires soient très habiles à fixer des objectifs, des défis majeurs découlent de leur tendance à dicter chaque étape du processus dans les moindres détails. Cela donne l'impression que les microgestionnaires surveillent les membres de leurs équipes plutôt que de les consulter. 2, fiche 13, Français, - microgestionnaire
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- micro-gestionnaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
- Collaboration with Health Canada
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chloramination
1, fiche 14, Anglais, chloramination
correct, nom, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ammoniation 2, fiche 14, Anglais, ammoniation
correct, nom, normalisé
- chloramine treatment 3, fiche 14, Anglais, chloramine%20treatment
correct, nom
- chlorine-ammonia disinfection process 4, fiche 14, Anglais, chlorine%2Dammonia%20disinfection%20process
correct, nom
- chloramine disinfection 5, fiche 14, Anglais, chloramine%20disinfection
correct, nom
- chlorine ammonia treatment 6, fiche 14, Anglais, chlorine%20ammonia%20treatment
correct, nom
- chlorine-ammonia disinfection 7, fiche 14, Anglais, chlorine%2Dammonia%20disinfection
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The addition of ammonia to water to form chloroamines, following chlorination as a treatment process. 2, fiche 14, Anglais, - chloramination
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chloramination is the treatment of drinking water with a chloramine disinfectant. Both chlorine and small amounts of ammonia are added to the water one at a time which react together to form chloramine(also called combined chlorine), a long lasting disinfectant. Chloramine disinfection is used in both small and large water treatment plants. 5, fiche 14, Anglais, - chloramination
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chloramination; ammoniation: designations and definition standardized by ISO in 2021. 8, fiche 14, Anglais, - chloramination
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- chlorine-ammonia treatment
- chlorine ammonia disinfection
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ammoniation
1, fiche 14, Français, ammoniation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- chloramination 1, fiche 14, Français, chloramination
correct, nom féminin, normalisé
- désinfection aux chloramines 2, fiche 14, Français, d%C3%A9sinfection%20aux%20chloramines
correct, nom féminin
- traitement aux chloramines 2, fiche 14, Français, traitement%20aux%20chloramines
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Addition d'ammoniac à de l'eau en vue de la formation de chloramines, suite à une javellisation comme processus de traitement. 1, fiche 14, Français, - ammoniation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ammoniation; chloramination : désignations et définition normalisées par l'ISO en 2021. 3, fiche 14, Français, - ammoniation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- amoniación
1, fiche 14, Espagnol, amoniaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- cloraminación 1, fiche 14, Espagnol, cloraminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Adición de amoníaco al agua para formar cloraminas, a continuación de la clorinación como proceso de tratamiento. 1, fiche 14, Espagnol, - amoniaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Sport Fishing Regulations, 1996
1, fiche 15, Anglais, British%20Columbia%20Sport%20Fishing%20Regulations%2C%201996
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- BCSFR 2, fiche 15, Anglais, BCSFR
non officiel
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Regulations respecting sport fishing in the Canadian fisheries waters of the Pacific Ocean and of the Province of British Columbia 3, fiche 15, Anglais, Regulations%20respecting%20sport%20fishing%20in%20the%20Canadian%20fisheries%20waters%20of%20the%20Pacific%20Ocean%20and%20of%20the%20Province%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
British Columbia Sport Fishing Regulations, 1996: short title. 4, fiche 15, Anglais, - British%20Columbia%20Sport%20Fishing%20Regulations%2C%201996
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Regulations respecting sport fishing in the Canadian fisheries waters of the Pacific Ocean and of the Province of British Columbia :long title. 4, fiche 15, Anglais, - British%20Columbia%20Sport%20Fishing%20Regulations%2C%201996
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
BCSFR: This abbreviation is used but is not official. 4, fiche 15, Anglais, - British%20Columbia%20Sport%20Fishing%20Regulations%2C%201996
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Sport Fishing Regulations
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Chasse et pêche sportive
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique
1, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20de%201996%20de%20p%C3%AAche%20sportive%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RPSCB 2, fiche 15, Français, RPSCB
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la pêche sportive dans les eaux de pêche canadiennes de l'océan Pacifique et de la Colombie-Britannique 3, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20p%C3%AAche%20sportive%20dans%20les%20eaux%20de%20p%C3%AAche%20canadiennes%20de%20l%27oc%C3%A9an%20Pacifique%20et%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique : titre abrégé. 4, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20de%201996%20de%20p%C3%AAche%20sportive%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant la pêche sportive dans les eaux de pêche canadiennes de l'océan Pacifique et de la Colombie-Britannique : titre intégral. 4, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20de%201996%20de%20p%C3%AAche%20sportive%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
RPSCB : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 4, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20de%201996%20de%20p%C3%AAche%20sportive%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- National and International Security
- Military Training
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- NATO Security Assistance and Training for Ukraine
1, fiche 16, Anglais, NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
correct, international, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- NSATU 2, fiche 16, Anglais, NSATU
correct, international, OTAN
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
NATO Security Assistance and Training for Ukraine (NSATU) is a NATO command that coordinates the provision of military equipment and training to Ukraine by NATO members and partner countries. 3, fiche 16, Anglais, - NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
NSATU places security assistance to Ukraine on an enduring footing, ensuring enhanced, predictable and coherent support for the long term. 3, fiche 16, Anglais, - NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
NATO Security Assistance and Training for Ukraine; NSATU: designations to be used by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sécurité nationale et internationale
- Instruction du personnel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme OTAN de formation et d'assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine
1, fiche 16, Français, Programme%20OTAN%20de%20formation%20et%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20faveur%20de%20l%27Ukraine
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] les forces des pays de l'OTAN forment les troupes ukrainiennes à l'utilisation des équipements mis à leur disposition. Chaque jour, le soutien ainsi apporté prouve son utilité sur le champ de bataille, l'Ukraine étant mieux à même d'exercer son droit de légitime défense, consacré par la Charte des Nations Unies. Pour coordonner tous ces dons d'équipement et la formation des militaires ukrainiens, les [pays membres] ont créé le Programme OTAN de formation et d'assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine. 2, fiche 16, Français, - Programme%20OTAN%20de%20formation%20et%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20faveur%20de%20l%27Ukraine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Programme OTAN de formation et d’assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - Programme%20OTAN%20de%20formation%20et%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20faveur%20de%20l%27Ukraine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ordinary indivision
1, fiche 17, Anglais, ordinary%20indivision
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ordinary co-ownership 1, fiche 17, Anglais, ordinary%20co%2Downership
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ordinary indivision remains in effect for as long as the undivided co-owners wish to maintain it. 2, fiche 17, Anglais, - ordinary%20indivision
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- indivision ordinaire
1, fiche 17, Français, indivision%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- indivision volontaire 2, fiche 17, Français, indivision%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Outre la division de la copropriété en divise et indivise, la copropriété peut également être ordinaire ou forcée. L'indivision ordinaire est celle dont le maintien dure du consentement mutuel des copropriétaires, que le droit au partage ait été reporté pour un temps ou non, ou que le bien ait été affecté à un but durable. 3, fiche 17, Français, - indivision%20ordinaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- near-infrared reflectance imaging
1, fiche 18, Anglais, near%2Dinfrared%20reflectance%20imaging
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- NIR imaging 1, fiche 18, Anglais, NIR%20imaging
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Near-infrared reflectance(NIR) imaging is a noninvasive, noncontact, and rapid in vivo examination currently extensively available for ophthalmologists.... the technique enables visualizing subretinal alterations located in the retinal photoreceptor layer, the retinal pigmented epithelium(RPE), and choroid. The basis is a long excitation wavelength([approximately] 820 nm [nanometres] diode laser) that penetrates the optic media and enables visualizing the retina and choroid in detail. Changes in reflection and absorption of light through retinal tissues enhance visualization of structures beneath the retinal pigment epithelium(RPE) and melanin. Images often correlate with blue-light fundus autofluorescence(FAF) ;however, NIR demonstrates superiority in revealing sub-RPE lesions. 2, fiche 18, Anglais, - near%2Dinfrared%20reflectance%20imaging
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- near infrared reflectance imaging
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 18, La vedette principale, Français
- imagerie par réflectance en proche infrarouge
1, fiche 18, Français, imagerie%20par%20r%C3%A9flectance%20en%20proche%20infrarouge
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'imagerie par réflectance en proche infrarouge [...] utilise des rayons de longueur d'onde élevée, de l'ordre de 804-805 nm [nanomètres], pour donner une image du fond d'œil. Cela fait que les rayons pénètrent profondément dans les structures oculaires et permettent une bonne visualisation de la rétine externe, de l'épithélium pigmentaire (EP) et de la choroïde. 1, fiche 18, Français, - imagerie%20par%20r%C3%A9flectance%20en%20proche%20infrarouge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- National Housing Act
1, fiche 19, Anglais, National%20Housing%20Act
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- An Act to promote the construction of new houses, the repair and modernization of existing houses, and the improvement of housing and living conditions 2, fiche 19, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20the%20construction%20of%20new%20houses%2C%20the%20repair%20and%20modernization%20of%20existing%20houses%2C%20and%20the%20improvement%20of%20housing%20and%20living%20conditions
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
National Housing Act: short title. 3, fiche 19, Anglais, - National%20Housing%20Act
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
An Act to promote the construction of new houses, the repair and modernization of existing houses, and the improvement of housing and living conditions :long title. 3, fiche 19, Anglais, - National%20Housing%20Act
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
The purpose of this Act, in relation to financing for housing, is to promote housing affordability and choice, to facilitate access to, and competition and efficiency in the provision of, housing finance, to protect the availability of adequate funding for housing at low cost, and generally to contribute to the well-being of the housing sector in the national economy. 2, fiche 19, Anglais, - National%20Housing%20Act
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Loi nationale sur l'habitation
1, fiche 19, Français, Loi%20nationale%20sur%20l%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Loi favorisant la construction de nouvelles maisons, la réparation et la modernisation de maisons existantes, ainsi que l'amélioration des conditions de logement et de vie 2, fiche 19, Français, Loi%20favorisant%20la%20construction%20de%20nouvelles%20maisons%2C%20la%20r%C3%A9paration%20et%20la%20modernisation%20de%20maisons%20existantes%2C%20ainsi%20que%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20conditions%20de%20logement%20et%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Loi nationale sur l'habitation : titre abrégé. 3, fiche 19, Français, - Loi%20nationale%20sur%20l%27habitation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Loi favorisant la construction de nouvelles maisons, la réparation et la modernisation de maisons existantes, ainsi que l'amélioration des conditions de logement et de vie : titre intégral. 3, fiche 19, Français, - Loi%20nationale%20sur%20l%27habitation
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
La présente loi a pour objet, en matière de financement de l'habitation, de favoriser l'accès à une diversité de logements abordables, d'encourager l'accessibilité à des sources de financement ainsi que la concurrence et l'efficience dans ce domaine, d'assurer la disponibilité de fonds suffisants à faible coût et de contribuer à l'essor du secteur de l'habitation au sein de l'économie nationale. 2, fiche 19, Français, - Loi%20nationale%20sur%20l%27habitation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Ley nacional de la vivienda
1, fiche 19, Espagnol, Ley%20nacional%20de%20la%20vivienda
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aeronautics Act
1, fiche 20, Anglais, Aeronautics%20Act
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize the control of aeronautics 2, fiche 20, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20the%20control%20of%20aeronautics
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Aeronautics Act: short title. 3, fiche 20, Anglais, - Aeronautics%20Act
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
An Act to authorize the control of aeronautics :long title. 3, fiche 20, Anglais, - Aeronautics%20Act
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
In Budget 2025, the government proposes to amend the Aeronautics Act to further strengthen Canada’s aviation safety and security regime. 4, fiche 20, Anglais, - Aeronautics%20Act
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- An Act to authorise the control of aeronautics
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Loi sur l'aéronautique
1, fiche 20, Français, Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Loi autorisant le contrôle de l'aéronautique 2, fiche 20, Français, Loi%20autorisant%20le%20contr%C3%B4le%20de%20l%27a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'aéronautique : titre abrégé. 3, fiche 20, Français, - Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Loi autorisant le contrôle de l'aéronautique : titre intégral. 3, fiche 20, Français, - Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Dans le budget de 2025, le gouvernement propose de modifier la Loi sur l'aéronautique, pour renforcer le régime de sécurité et de sûreté aérienne du Canada. 4, fiche 20, Français, - Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Metals Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- heap leach pad
1, fiche 21, Anglais, heap%20leach%20pad
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- HLP 2, fiche 21, Anglais, HLP
correct, nom
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Modern heap leach pads are large engineered structures, lined with an impermeable layer of plastic(referred to as a geosynthetic membrane) and placed over a prepared surface that is typically a compacted soil layer. Ore is placed(heaped) on the lined pad and treated with chemicals to dissolve(leach) a metal of interest while protecting the environment. The plastic liner placed at the bottom and around the sides of the pad prevents chemicals from leaking into the soil and contaminating groundwater. The plastic utilized for these liners must be capable of withstanding the excessive weight of stacked ore, the continuous application of corrosive chemicals, and harsh weather conditions over the long term. 3, fiche 21, Anglais, - heap%20leach%20pad
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Mines métalliques
- Extraction et transport du minerai
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aire de lixiviation en tas
1, fiche 21, Français, aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- bassin de lixiviation en tas 2, fiche 21, Français, bassin%20de%20lixiviation%20en%20tas
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un aspect important, dans un contexte de risques, de nombreuses mines métalliques, a trait à l'extraction de métal sur des aires de lixiviation en tas. Cette technique est utilisée pour l'extraction dans le cas de l'or, du cuivre, de l'argent, de l'uranium, du nickel ainsi que de plusieurs autres métaux et métalloïdes [...] Une aire de lixiviation en tas consiste de manière schématique en une barrière composite [...] sur laquelle est placé le minerai destiné à être lixivié à l'aide, soit d'un acide fort (de l'acide sulfurique dans le cas du cuivre et du nickel), ou alors d'une solution diluée de cyanure (cas de l'or et de l'argent). 3, fiche 21, Français, - aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- long-term non-progressor
1, fiche 22, Anglais, long%2Dterm%20non%2Dprogressor
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- LTNP 2, fiche 22, Anglais, LTNP
correct, nom
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- long-term nonprogressor 3, fiche 22, Anglais, long%2Dterm%20nonprogressor
correct, nom
- LTNP 3, fiche 22, Anglais, LTNP
correct, nom
- LTNP 3, fiche 22, Anglais, LTNP
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A small percentage of HIV-infected [human immunodeficiency virus-infected] individuals not on ART [antiretroviral treatment] do not develop significant progression of disease. These individuals tend to remain asymptomatic with stable CD4+ T-cell counts and low levels of HIV [human immunodeficiency virus] viremia. Long-term non-progressors are individuals without significant disease progression for many years while maintaining a minimal CD4+ T-cell count of 500 cells/mm3, likely as a result of sustained immune control limiting their HIV viremia to fewer than 10, 000 copies/mL. 4, fiche 22, Anglais, - long%2Dterm%20non%2Dprogressor
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- long-term non progressor
- long term non-progressor
- long term non progressor
- long term nonprogressor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- non-progresseur à long terme
1, fiche 22, Français, non%2Dprogresseur%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- non-progresseuse à long terme 2, fiche 22, Français, non%2Dprogresseuse%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
- asymptomatique à long terme 3, fiche 22, Français, asymptomatique%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin et féminin
- ALT 3, fiche 22, Français, ALT
nom masculin et féminin
- ALT 3, fiche 22, Français, ALT
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne infectée par le virus de l'immunodéficience humaine, asymptomatique, qui ne développe pas le sida et chez qui, en l'absence de traitement, conserve un taux de CD4 aux dessus 500/mm3 pendant plusieurs années. 2, fiche 22, Français, - non%2Dprogresseur%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- low back pain
1, fiche 23, Anglais, low%20back%20pain
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- LBP 1, fiche 23, Anglais, LBP
correct, nom
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Low back pain(LBP) describes pain between the lower edge of the ribs and the buttock. It can last for a short time(acute), a little longer(sub-acute) or a long time(chronic). It can affect anyone. 2, fiche 23, Anglais, - low%20back%20pain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lombalgie
1, fiche 23, Français, lombalgie
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La lombalgie est une douleur localisée entre la partie inférieure des dernières côtes et les plis fessiers. Il ne s'agit pas d'une maladie, mais plutôt d'un symptôme. Dans la majorité des cas, il n'est pas possible d'en identifier la cause exacte. 2, fiche 23, Français, - lombalgie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- lumbalgia
1, fiche 23, Espagnol, lumbalgia
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Security Devices
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Safety (Water Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- electronic visual distress signal device
1, fiche 24, Anglais, electronic%20visual%20distress%20signal%20device
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- eVDSD 1, fiche 24, Anglais, eVDSD
correct, nom
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In November 2019... Transport Canada accepted electronic visual distress signal devices(eVDSD) as an approved alternative to traditional pyrotechnic distress signals. Unlike traditional signals, eVDSD do not have an expiration date and are battery operated. When kept in good condition, these devices do not need to be replaced. Drained batteries simply need to be replaced. The main advantage of an eVDSD is that it reduces the number of conventional distress signals required on board. This lowers costs for boaters over the long run and leaves a smaller environmental footprint. 2, fiche 24, Anglais, - electronic%20visual%20distress%20signal%20device
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Signalisation (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dispositif de signal de détresse visuel électronique
1, fiche 24, Français, dispositif%20de%20signal%20de%20d%C3%A9tresse%20visuel%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- DSDVe 1, fiche 24, Français, DSDVe
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Transports Canada accepte que les dispositifs de signaux de détresse visuels électroniques (DSDVe) qui répondent aux exigences de la norme 13200.0 de la Radio Technical Commission for Maritime Services (RTCM), accompagnés de signaux fumigènes approuvés, soient utilisés comme solution de rechange pour toutes les fusées à parachute, les fusées à étoiles multiples, les fusées à main ou les lampes de poche étanches approuvées. 1, fiche 24, Français, - dispositif%20de%20signal%20de%20d%C3%A9tresse%20visuel%20%C3%A9lectronique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2026-01-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geothermal Energy
- Air Conditioning and Heating
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- standing column well
1, fiche 25, Anglais, standing%20column%20well
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SCW 2, fiche 25, Anglais, SCW
correct, nom
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There is an alternative between closed-and open-loop systems called standing column wells(SCWs). In a SCW, groundwater is pumped from the base of a deep well and directed to a heat exchanger.... A SCW consists of a long borehole mostly drilled in the bedrock and filled with groundwater... Typical installations use a PVC [polyvinyl chloride] pipe almost as long as the well within which a submersible pump is installed. In a conventional SCW, groundwater is pumped at the bottom of the well through a PVC pipe and returned below the dynamic level in the annular space of the borehole via a rejection pipe.... Before reinjecting the groundwater into the SCW, part of the flow rate can be diverted into a separate injection well. This process is called "bleed" and improves the system performance by attracting water from the undisturbed neighbouring ground through aquifer fractures. The bleed induces heat transfer by advection..., which improves significantly the thermal efficiency of the SCW. 2, fiche 25, Anglais, - standing%20column%20well
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- standing-column well
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Énergie géothermique
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- puits à colonne permanente
1, fiche 25, Français, puits%20%C3%A0%20colonne%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PCP 2, fiche 25, Français, PCP
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement des PCP repose sur l'utilisation de l'eau souterraine comme fluide caloporteur. L'eau est généralement prélevée à proximité de la surface à l'aide d'une pompe submersible et réinjectée à la base du puits. [...] Afin d'améliorer l'efficacité thermique des PCP en période de pointe, un procédé communément appelé «saignée» peut être employé. Cette méthode consiste à purger le PCP d'un faible pourcentage du débit de circulation, afin de stimuler un écoulement souterrain convergent vers le puits. Ce faisant, le renouvellement de l'eau contenue dans le PCP permet de stabiliser rapidement la température du fluide caloporteur à l'approche de la thermopompe. 3, fiche 25, Français, - puits%20%C3%A0%20colonne%20permanente
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2026-01-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Personnel Management
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- micromanagement
1, fiche 26, Anglais, micromanagement
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Micromanagement is characterized by a focus on minor details, excessive oversight, and a lack of trust in employees’ abilities.... Micromanaging has a negative connotation as employees may feel their manager is condescending, implying a lack of trust in their ability. While this style of leadership may produce results in the long term, micromanagement can hurt employee and company morale over time. 2, fiche 26, Anglais, - micromanagement
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- micro-management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- microgestion
1, fiche 26, Français, microgestion
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La microgestion est une pratique répandue dans les milieux de travail conventionnels. Elle se traduit par un contrôle excessif, dans les moindres détails, du travail du personnel. [...] Lorsque le gestionnaire tombe dans la microgestion, il envoie un message clair à son équipe : vous n'avez pas assez de compétences pour faire le travail. À long terme, celle-ci devient moins autonome. Ce sentiment d'incompétence engendre plus de frustration et de tensions. 2, fiche 26, Français, - microgestion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- microgestión
1, fiche 26, Espagnol, microgesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- micro-gestión
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-12-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Official Documents
- Agriculture - General
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Licensing and Arbitration Regulations
1, fiche 27, Anglais, Licensing%20and%20Arbitration%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Regulation Respecting the Licensing of Dealers in Agricultural Products and the Arbitration of Complaints Pertaining to Agricultural Products 2, fiche 27, Anglais, Regulation%20Respecting%20the%20Licensing%20of%20Dealers%20in%20Agricultural%20Products%20and%20the%20Arbitration%20of%20Complaints%20Pertaining%20to%20Agricultural%20Products
correct
- Produce Licensing Regulations 3, fiche 27, Anglais, Produce%20Licensing%20Regulations
ancienne désignation, correct, pluriel
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Licensing and Arbitration Regulations were repealed in 2018. 4, fiche 27, Anglais, - Licensing%20and%20Arbitration%20Regulations
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Licensing and Arbitration Regulations: short title. 4, fiche 27, Anglais, - Licensing%20and%20Arbitration%20Regulations
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Regulation Respecting the Licensing of Dealers in Agricultural Products and the Arbitration of Complaints Pertaining to Agricultural Products :long title. 4, fiche 27, Anglais, - Licensing%20and%20Arbitration%20Regulations
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Licencing and Arbitration Regulations
- Regulation Respecting the Licencing of Dealers in Agricultural Products and the Arbitration of Complaints Pertaining to Agricultural Products
- Produce Licencing Regulations
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Documents officiels
- Agriculture - Généralités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Règlement sur la délivrance de permis et l'arbitrage
1, fiche 27, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20et%20l%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la délivrance de permis aux marchands de produits agricoles et l'arbitrage des plaintes relatives aux produits agricoles 2, fiche 27, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20aux%20marchands%20de%20produits%20agricoles%20et%20l%27arbitrage%20des%20plaintes%20relatives%20aux%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
- Règlement sur l'octroi de permis pour le commerce des produits 3, fiche 27, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20permis%20pour%20le%20commerce%20des%20produits
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Règlement sur la délivrance de permis et l'arbitrage a été abrogé en 2018. 4, fiche 27, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20et%20l%27arbitrage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Règlement sur la délivrance de permis et l'arbitrage : titre abrégé. 4, fiche 27, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20et%20l%27arbitrage
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Règlement concernant la délivrance de permis aux marchands de produits agricoles et l'arbitrage des plaintes relatives aux produits agricoles : titre intégral. 4, fiche 27, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20et%20l%27arbitrage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Skating
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- speed skate
1, fiche 28, Anglais, speed%20skate
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An ice skate used in speed skating that consists of a close-fitting boot and a long blade to maintain extended contact with the ice. 2, fiche 28, Anglais, - speed%20skate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 28, La vedette principale, Français
- patin de vitesse
1, fiche 28, Français, patin%20de%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- patin de course 2, fiche 28, Français, patin%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Patin à glace utilisé pour le patinage de vitesse composé d'une chaussure ajustée au pied et d'une longue lame qui assure un contact prolongé avec la glace. 3, fiche 28, Français, - patin%20de%20vitesse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-12-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Skating
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- clap skate
1, fiche 29, Anglais, clap%20skate
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- clapskate 2, fiche 29, Anglais, clapskate
correct, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A long track skate with a long blade that is hinged at the front of the boot. 3, fiche 29, Anglais, - clap%20skate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 29, La vedette principale, Français
- patin clap
1, fiche 29, Français, patin%20clap
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Patin de longue piste dont la longue lame est fixée à l'avant de la bottine par une charnière. 2, fiche 29, Français, - patin%20clap
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-12-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Skating
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- long track skate
1, fiche 30, Anglais, long%20track%20skate
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An ice skate used in long-track speed skating that consists of a boot fitted to the foot and a blade that is very long and thin. 2, fiche 30, Anglais, - long%20track%20skate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- patin de longue piste
1, fiche 30, Français, patin%20de%20longue%20piste
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- patin longue piste 2, fiche 30, Français, patin%20longue%20piste
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Patin à glace utilisé dans le patinage de vitesse sur longue piste composé d'une chaussure ajustée au pied et d'une lame très longue et effilée. 3, fiche 30, Français, - patin%20de%20longue%20piste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Employment Benefits
- Police
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act
1, fiche 31, Anglais, Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Superannuation%20Act
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the superannuation of members of the Royal Canadian Mounted Police 2, fiche 31, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20superannuation%20of%20members%20of%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police
correct
- R.C.M.P. Superannuation Act 3, fiche 31, Anglais, R%2EC%2EM%2EP%2E%20Superannuation%20Act
correct
- RCMPSA 4, fiche 31, Anglais, RCMPSA
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act: short title. 5, fiche 31, Anglais, - Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Superannuation%20Act
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the superannuation of members of the Royal Canadian Mounted Police :long title. 5, fiche 31, Anglais, - Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Superannuation%20Act
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Superannuation Act
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Avantages sociaux
- Police
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada
1, fiche 31, Français, Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Loi concernant la pension de retraite des membres de la Gendarmerie royale du Canada 2, fiche 31, Français, Loi%20concernant%20la%20pension%20de%20retraite%20des%20membres%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- Loi sur la pension de retraite de la GRC 3, fiche 31, Français, Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20GRC
correct, nom féminin
- LPRGRC 3, fiche 31, Français, LPRGRC
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada : titre abrégé. 4, fiche 31, Français, - Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la pension de retraite des membres de la Gendarmerie royale du Canada : titre intégral. 4, fiche 31, Français, - Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- intentionalism
1, fiche 32, Anglais, intentionalism
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A second response to the question of how to determine legislative intent is currently labelled intentionalism. Like textualism, this theory makes the legislature's intention the primary touchstone of interpretation. But unlike textualism, it does not rely exclusively on the text of the legislation for evidence of that intent. Intentionalists are willing to consider and, in a proper case, rely on any evidence of legislative intent, so long as it meets a threshold test of relevance and reliability. 1, fiche 32, Anglais, - intentionalism
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- intentionnalisme
1, fiche 32, Français, intentionnalisme
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-12-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- peripheral intravenous therapy
1, fiche 33, Anglais, peripheral%20intravenous%20therapy
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- peripheral IV therapy 2, fiche 33, Anglais, peripheral%20IV%20therapy
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Understanding peripheral intravenous therapy. Few clinical responsibilities require more time, knowledge, and skill than administering therapy through peripheral veins. 3, fiche 33, Anglais, - peripheral%20intravenous%20therapy
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Intravenous therapy. Intravenous cannulation is used to gain access to the body's circulation. It is indicated for three reasons :(1) to administer fluids;(2) to administer drugs; and(3) to obtain specimens for laboratory testing. The intravenous route puts the drug directly into the bloodstream.... An area commonly used for peripheral intravenous therapy is the hands. Another is the arms. This includes the antecubital fossae(AC space). Other sites are the long saphenous veins in the leg and the external jugular veins in the neck. 4, fiche 33, Anglais, - peripheral%20intravenous%20therapy
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
peripheral: Near the surface of the body, with special reference to the circulation and nervous system. 5, fiche 33, Anglais, - peripheral%20intravenous%20therapy
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- peripheral intra-venous therapy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- traitement par voie intraveineuse périphérique
1, fiche 33, Français, traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- traitement par voie IV périphérique 2, fiche 33, Français, traitement%20par%20voie%20IV%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de certains traitements ne pouvant être effectués par voie orale, la société [...] vous accompagne dans la pose de perfusion visant à administrer votre traitement par voie intraveineuse périphérique ou centrale. 1, fiche 33, Français, - traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pendant un traitement par voie intraveineuse périphérique, une substance est introduite directement dans les veines périphériques d'une personne. 2, fiche 33, Français, - traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
périphérique : Superficiel, vers la surface du corps. 3, fiche 33, Français, - traitement%20par%20voie%20intraveineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- traitement par voie intra-veineuse périphérique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- atmospheric river
1, fiche 34, Anglais, atmospheric%20river
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- AR 2, fiche 34, Anglais, AR
correct, nom
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- flying river 3, fiche 34, Anglais, flying%20river
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A long, narrow, and transient corridor of strong horizontal water vapor transport that is typically associated with a low-level jet stream ahead of the cold front of an extratropical cyclone. 4, fiche 34, Anglais, - atmospheric%20river
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rivière atmosphérique
1, fiche 34, Français, rivi%C3%A8re%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- rivière aérienne 2, fiche 34, Français, rivi%C3%A8re%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les rivières atmosphériques sont de longs couloirs de vapeur d'eau qui se forment à environ un kilomètre d'altitude. Elles font environ 400 kilomètres de large, mais s'étirent sur des milliers de kilomètres. 3, fiche 34, Français, - rivi%C3%A8re%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
rivière atmosphérique; rivière aérienne : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025. 4, fiche 34, Français, - rivi%C3%A8re%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- río atmosférico
1, fiche 34, Espagnol, r%C3%ADo%20atmosf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] flujo de la atmósfera estrecho, a semejanza de las corrientes naturales y continuas de agua, cargado de vapor de agua y viento, que puede causar precipitaciones de distinta intensidad. 1, fiche 34, Espagnol, - r%C3%ADo%20atmosf%C3%A9rico
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
río atmosférico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "río atmosférico" al ser una formación descriptiva a partir de términos comunes, [...] no necesita resalte, ni comillas o cursivas, ni mayúsculas. 1, fiche 34, Espagnol, - r%C3%ADo%20atmosf%C3%A9rico
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Financial Consumer Agency of Canada Act
1, fiche 35, Anglais, Financial%20Consumer%20Agency%20of%20Canada%20Act
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Financial Consumer Agency of Canada and to amend certain Acts in relation to financial institutions 1, fiche 35, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Financial%20Consumer%20Agency%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20certain%20Acts%20in%20relation%20to%20financial%20institutions
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Financial Consumer Agency of Canada Act: short title. 2, fiche 35, Anglais, - Financial%20Consumer%20Agency%20of%20Canada%20Act
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Financial Consumer Agency of Canada and to amend certain Acts in relation to financial institutions :long title. 2, fiche 35, Anglais, - Financial%20Consumer%20Agency%20of%20Canada%20Act
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Loi sur l'Agence de la consommation en matière financière du Canada
1, fiche 35, Français, Loi%20sur%20l%27Agence%20de%20la%20consommation%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Loi constituant l'Agence de la consommation en matière financière du Canada et modifiant certaines lois relatives aux institutions financières 1, fiche 35, Français, Loi%20constituant%20l%27Agence%20de%20la%20consommation%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re%20du%20Canada%20et%20modifiant%20certaines%20lois%20relatives%20aux%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'Agence de la consommation en matière financière du Canada : titre abrégé. 2, fiche 35, Français, - Loi%20sur%20l%27Agence%20de%20la%20consommation%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re%20du%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Loi constituant l'Agence de la consommation en matière financière du Canada et modifiant certaines lois relatives aux institutions financières : titre intégral. 2, fiche 35, Français, - Loi%20sur%20l%27Agence%20de%20la%20consommation%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re%20du%20Canada
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Trade
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Freshwater Fish Marketing Act
1, fiche 36, Anglais, Freshwater%20Fish%20Marketing%20Act
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Freshwater Fish Marketing Corporation and to regulate interprovincial and export trade in freshwater fish 1, fiche 36, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Freshwater%20Fish%20Marketing%20Corporation%20and%20to%20regulate%20interprovincial%20and%20export%20trade%20in%20freshwater%20fish
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Freshwater Fish Marketing Act: short title. 2, fiche 36, Anglais, - Freshwater%20Fish%20Marketing%20Act
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Freshwater Fish Marketing Corporation and to regulate interprovincial and export trade in freshwater fish :long title. 2, fiche 36, Anglais, - Freshwater%20Fish%20Marketing%20Act
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Fresh water Fish Marketing Act
- An Act to establish the Fresh water Fish Marketing Corporation and to regulate interprovincial and export trade in freshwater fish
- An Act to establish the Fresh water Fish Marketing Corporation and to regulate interprovincial and export trade in fresh water fish
- An Act to establish the Freshwater Fish Marketing Corporation and to regulate interprovincial and export trade in fresh water fish
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Loi sur la commercialisation du poisson d'eau douce
1, fiche 36, Français, Loi%20sur%20la%20commercialisation%20du%20poisson%20d%27eau%20douce
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Loi réglementant le commerce interprovincial et l'exportation du poisson d'eau douce et constituant l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce 1, fiche 36, Français, Loi%20r%C3%A9glementant%20le%20commerce%20interprovincial%20et%20l%27exportation%20du%20poisson%20d%27eau%20douce%20et%20constituant%20l%27Office%20de%20commercialisation%20du%20poisson%20d%27eau%20douce
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la commercialisation du poisson d'eau douce : titre abrégé. 2, fiche 36, Français, - Loi%20sur%20la%20commercialisation%20du%20poisson%20d%27eau%20douce
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Loi réglementant le commerce interprovincial et l'exportation du poisson d'eau douce et constituant l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce : titre intégral. 2, fiche 36, Français, - Loi%20sur%20la%20commercialisation%20du%20poisson%20d%27eau%20douce
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Government Annuities Improvement Act
1, fiche 37, Anglais, Government%20Annuities%20Improvement%20Act
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- An Act to increase the rate of return on Government Annuity contracts, to increase their flexibility and to discontinue future sales thereof 2, fiche 37, Anglais, An%20Act%20to%20increase%20the%20rate%20of%20return%20on%20Government%20Annuity%20contracts%2C%20to%20increase%20their%20flexibility%20and%20to%20discontinue%20future%20sales%20thereof
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Government Annuities Improvement Act: short title. 3, fiche 37, Anglais, - Government%20Annuities%20Improvement%20Act
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
An Act to increase the rate of return on Government Annuity contracts, to increase their flexibility and to discontinue future sales thereof :long title. 3, fiche 37, Anglais, - Government%20Annuities%20Improvement%20Act
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État
1, fiche 37, Français, Loi%20sur%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant l'aménagement et la cessation du régime des rentes sur l'État et l'augmentation du rendement des contrats de rente existants 2, fiche 37, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20l%27am%C3%A9nagement%20et%20la%20cessation%20du%20r%C3%A9gime%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat%20et%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20contrats%20de%20rente%20existants
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État : titre abrégé. 3, fiche 37, Français, - Loi%20sur%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Loi prévoyant l'aménagement et la cessation du régime des rentes sur l'État et l'augmentation du rendement des contrats de rente existants : titre intégral. 3, fiche 37, Français, - Loi%20sur%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vaccine-derived poliovirus
1, fiche 38, Anglais, vaccine%2Dderived%20poliovirus
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- VDPV 1, fiche 38, Anglais, VDPV
correct, nom
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
What is a vaccine-derived poliovirus? A vaccine-derived poliovirus(VDPV) is a strain related to the weakened live poliovirus contained in oral polio vaccine(OPV). If allowed to circulate in under-or unimmunized populations for long enough, or replicate in an immunodeficient individual, the weakened virus can revert to a form that causes illness and paralysis. 2, fiche 38, Anglais, - vaccine%2Dderived%20poliovirus
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- vaccine-derived polio virus
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poliovirus dérivé d'une souche vaccinale
1, fiche 38, Français, poliovirus%20d%C3%A9riv%C3%A9%20d%27une%20souche%20vaccinale
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- PVDV 2, fiche 38, Français, PVDV
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- poliovirus dérivé d'un vaccin 3, fiche 38, Français, poliovirus%20d%C3%A9riv%C3%A9%20d%27un%20vaccin
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si la souche de poliovirus présente dans le VPO [vaccin antipoliomyélitique oral] circule dans des populations à faible couverture vaccinale, ou se réplique chez un hôte immunosupprimé, elle peut subir des mutations et revenir à une forme causant une maladie paralytique qui ne se distingue pas de la polio sauvage. C'est ce qu'on appelle le poliovirus dérivé d'une souche vaccinale (PVDV). 4, fiche 38, Français, - poliovirus%20d%C3%A9riv%C3%A9%20d%27une%20souche%20vaccinale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Banking
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Bank Act
1, fiche 39, Anglais, Bank%20Act
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting banks and banking 1, fiche 39, Anglais, An%20Act%20respecting%20banks%20and%20banking
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Bank Act: short title. 2, fiche 39, Anglais, - Bank%20Act
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting banks and banking :long title. 2, fiche 39, Anglais, - Bank%20Act
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Banque
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Loi sur les banques
1, fiche 39, Français, Loi%20sur%20les%20banques
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Loi sur les banques et les opérations bancaires 1, fiche 39, Français, Loi%20sur%20les%20banques%20et%20les%20op%C3%A9rations%20bancaires
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les banques : titre abrégé. 2, fiche 39, Français, - Loi%20sur%20les%20banques
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les banques et les opérations bancaires : titre intégral. 2, fiche 39, Français, - Loi%20sur%20les%20banques
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Trust and Loan Companies Act
1, fiche 40, Anglais, Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- An Act to revise and amend the law governing federal trust and loan companies and to provide for related and consequential matters 2, fiche 40, Anglais, An%20Act%20to%20revise%20and%20amend%20the%20law%20governing%20federal%20trust%20and%20loan%20companies%20and%20to%20provide%20for%20related%20and%20consequential%20matters
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Trust and Loan Companies Act: short title. 3, fiche 40, Anglais, - Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
An Act to revise and amend the law governing federal trust and loan companies and to provide for related and consequential matters :long title. 3, fiche 40, Anglais, - Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
The Trust and Loan Companies Act is the primary legislation governing all federally regulated trust and loan companies in Canada. 4, fiche 40, Anglais, - Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt
1, fiche 40, Français, Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Loi remaniant et modifiant la législation régissant les sociétés de fiducie et de prêt fédérales et comportant des mesures connexes et corrélatives 2, fiche 40, Français, Loi%20remaniant%20et%20modifiant%20la%20l%C3%A9gislation%20r%C3%A9gissant%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20comportant%20des%20mesures%20connexes%20et%20corr%C3%A9latives
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt : titre abrégé. 3, fiche 40, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Loi remaniant et modifiant la législation régissant les sociétés de fiducie et de prêt fédérales et comportant des mesures connexes et corrélatives : titre intégral. 3, fiche 40, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt est le principal instrument législatif régissant toutes les sociétés d'assurances enregistrées ou constituées sous le régime d'une loi fédérale au Canada. 4, fiche 40, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Long Island
1, fiche 41, Anglais, Long%20Island
correct, Antilles
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A district of the Bahamas. 2, fiche 41, Anglais, - Long%20Island
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
BS-LI: code recognized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - Long%20Island
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Long Island
1, fiche 41, Français, Long%20Island
correct, Antilles
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
District des Bahamas. 2, fiche 41, Français, - Long%20Island
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
BS-LI : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - Long%20Island
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Long Island
1, fiche 41, Espagnol, Long%20Island
correct, Antilles
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Bahamas. 2, fiche 41, Espagnol, - Long%20Island
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
BS-LI: código reconocido por ISO. 2, fiche 41, Espagnol, - Long%20Island
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Long An
1, fiche 42, Anglais, Long%20An
correct, Asie
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A province of Viet Nam. 2, fiche 42, Anglais, - Long%20An
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
VN-41: code recognized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - Long%20An
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Long An
1, fiche 42, Français, Long%20An
correct, Asie
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Province du Viet Nam. 2, fiche 42, Français, - Long%20An
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
VN-41 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 42, Français, - Long%20An
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Long An
1, fiche 42, Espagnol, Long%20An
correct, Asie
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Vietnam. 2, fiche 42, Espagnol, - Long%20An
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
VN-41: código reconocido por ISO. 2, fiche 42, Espagnol, - Long%20An
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Insurance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Insurance Companies Act
1, fiche 43, Anglais, Insurance%20Companies%20Act
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting insurance companies and fraternal benefit societies 2, fiche 43, Anglais, An%20Act%20respecting%20insurance%20companies%20and%20fraternal%20benefit%20societies
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Insurance Companies Act: short title. 3, fiche 43, Anglais, - Insurance%20Companies%20Act
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting insurance companies and fraternal benefit societies :long title. 3, fiche 43, Anglais, - Insurance%20Companies%20Act
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
The Insurance Companies Act is the primary legislation governing all federally incorporated or registered insurance companies in Canada. 4, fiche 43, Anglais, - Insurance%20Companies%20Act
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Assurances
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Loi sur les sociétés d'assurances
1, fiche 43, Français, Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Loi concernant les sociétés d'assurances et les sociétés de secours mutuel 2, fiche 43, Français, Loi%20concernant%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances%20et%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20secours%20mutuel
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les sociétés d'assurances : titre abrégé. 3, fiche 43, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant les sociétés d'assurances et les sociétés de secours mutuel : titre intégral. 3, fiche 43, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur les sociétés d'assurances est le principal instrument législatif régissant toutes les sociétés d'assurances enregistrées ou constituées sous le régime d'une loi fédérale au Canada. 4, fiche 43, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- short-term detention
1, fiche 44, Anglais, short%2Dterm%20detention
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Detention by the Canada Border Services Agency for immigration reasons that is usually a few hours long. 2, fiche 44, Anglais, - short%2Dterm%20detention
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- short term detention
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 44, La vedette principale, Français
- détention de courte durée
1, fiche 44, Français, d%C3%A9tention%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- détention à court terme 2, fiche 44, Français, d%C3%A9tention%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Détention par l'Agence des services frontaliers du Canada pour des motifs d'immigration qui dure habituellement quelques heures. 3, fiche 44, Français, - d%C3%A9tention%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- long-term detention
1, fiche 45, Anglais, long%2Dterm%20detention
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Detention by the Canada Border Services Agency for immigration reasons that usually lasts more than three months. 2, fiche 45, Anglais, - long%2Dterm%20detention
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- long term detention
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 45, La vedette principale, Français
- détention de longue durée
1, fiche 45, Français, d%C3%A9tention%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- détention à long terme 2, fiche 45, Français, d%C3%A9tention%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Détention par l'Agence des services frontaliers du Canada pour des motifs d'immigration qui dure habituellement plus de trois mois. 3, fiche 45, Français, - d%C3%A9tention%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
- National and International Economics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Building Canada Act
1, fiche 46, Anglais, Building%20Canada%20Act
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting national interest projects 2, fiche 46, Anglais, An%20Act%20respecting%20national%20interest%20projects
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Building Canada Act: short title. 3, fiche 46, Anglais, - Building%20Canada%20Act
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting national interest projects :long title. 3, fiche 46, Anglais, - Building%20Canada%20Act
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
A Canadian federal law that accelerates the implementation of major infrastructure projects of national interest by streamlining approval processes, in order to stimulate investment, create jobs, diversify the economy, and support projects in ports, railways, energy corridors, and clean energy, while protecting the environment and the rights of Indigenous Peoples. 4, fiche 46, Anglais, - Building%20Canada%20Act
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
- Économie nationale et internationale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Loi visant à bâtir le Canada
1, fiche 46, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20b%C3%A2tir%20le%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Loi concernant les projets d'intérêt national 2, fiche 46, Français, Loi%20concernant%20les%20projets%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Loi visant à bâtir le Canada : titre abrégé. 3, fiche 46, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20b%C3%A2tir%20le%20Canada
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant les projets d'intérêt national : titre intégral. 3, fiche 46, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20b%C3%A2tir%20le%20Canada
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Loi fédérale canadienne qui accélère la réalisation des grands projets d'infrastructure d'intérêt national en simplifiant les processus d'approbation, afin de stimuler l'investissement, créer des emplois, diversifier l'économie et soutenir des projets dans les ports, chemins de fer, corridors énergétiques et énergie propre, tout en protégeant l'environnement et les droits des peuples autochtones. 4, fiche 46, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20b%C3%A2tir%20le%20Canada
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-11-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Surveying
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rod
1, fiche 47, Anglais, rod
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- perch 1, fiche 47, Anglais, perch
correct, nom
- pole 1, fiche 47, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The rod, perch, or pole... is a... and unit of length of various historical definitions. In British imperial and US customary units, it is defined as 16 1⁄2 feet, equal to exactly 1⁄320 of a mile, or 5 1⁄2 yards(a quarter of a surveyor's chain), and is exactly 5. 0292 meters. The rod is useful as a unit of length because integer multiples of it can form one acre of square measure(area). The "perfect acre" is a rectangular area of 43, 560 square feet, bounded by sides 660 feet(a furlong) long and 66 feet(a chain) wide(220 yards by 22 yards) or, equivalently, 40 rods by 4 rods. An acre is therefore 160 square rods or 10 square chains. 2, fiche 47, Anglais, - rod
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Arpentage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- perche
1, fiche 47, Français, perche
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En pratique, on compte 0,304 800 m pour le pied depuis le XIXe siècle [...] Cela donne un yard de trois pieds à 0,9144 m et une perche de 16 ½ pieds mesurant 5,0292 m. Une acre de 160 perches carrées couvre ainsi 4 046,8564 m [carrées]. 2, fiche 47, Français, - perche
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pensions and Annuities
- Public Service
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Public Service Superannuation Act
1, fiche 48, Anglais, Public%20Service%20Superannuation%20Act
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- PSSA 2, fiche 48, Anglais, PSSA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the superannuation of persons employed in the public service 3, fiche 48, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20superannuation%20of%20persons%20employed%20in%20the%20public%20service
correct
- Civil Service Superannuation Act 4, fiche 48, Anglais, Civil%20Service%20Superannuation%20Act
ancienne désignation, correct
- CSSA 5, fiche 48, Anglais, CSSA
ancienne désignation, correct
- CSSA 5, fiche 48, Anglais, CSSA
- Civil Service Retirement Act 5, fiche 48, Anglais, Civil%20Service%20Retirement%20Act
ancienne désignation, correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Public Service Superannuation Act: short title. 6, fiche 48, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the superannuation of persons employed in the public service :long title. 6, fiche 48, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
The Public Service Superannuation Act (PSSA) came into effect on January 1, 1954, and replaced the CSSA [Civil Service Superannuation Act]. 5, fiche 48, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
The Civil Service Superannuation Act (CSSA) was passed on July 19, 1924, by Parliament. 5, fiche 48, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act
Record number: 48, Textual support number: 5 OBS
The Civil Service Retirement Act was passed on June 18, 1898, establishing the Retirement Fund. 5, fiche 48, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pensions et rentes
- Fonction publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Loi sur la pension de la fonction publique
1, fiche 48, Français, Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- LPFP 2, fiche 48, Français, LPFP
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Loi pourvoyant à la pension des personnes employées dans la fonction publique 3, fiche 48, Français, Loi%20pourvoyant%20%C3%A0%20la%20pension%20des%20personnes%20employ%C3%A9es%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
- Loi sur la pension de la Fonction publique 4, fiche 48, Français, Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20Fonction%20publique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LPFP 5, fiche 48, Français, LPFP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LPFP 5, fiche 48, Français, LPFP
- Loi sur la pension du service civil 6, fiche 48, Français, Loi%20sur%20la%20pension%20du%20service%20civil
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la pension de la fonction publique : titre abrégé. 7, fiche 48, Français, - Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Loi pourvoyant à la pension des personnes employées dans la fonction publique : titre intégral. 7, fiche 48, Français, - Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur la pension de la fonction publique (LPFP), qui est entrée en vigueur le 1er janvier 1954, a remplacé l'ancienne LPFP. 5, fiche 48, Français, - Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Le 19 juillet 1924, le Parlement a adopté la Loi sur la pension de la Fonction publique (LPFP) dans le but d'offrir aux fonctionnaires un revenu convenable au moment de leur retraite. 5, fiche 48, Français, - Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Pensiones y rentas
- Función pública
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Ley de la Pensión de la Función Pública
1, fiche 48, Espagnol, Ley%20de%20la%20Pensi%C3%B3n%20de%20la%20Funci%C3%B3n%20P%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Taxation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Proceeds of Crime (Money Laundering) Regulations
1, fiche 49, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Regulations to Combat the Laundering of Proceeds of Crime 2, fiche 49, Anglais, Regulations%20to%20Combat%20the%20Laundering%20of%20Proceeds%20of%20Crime
correct, pluriel
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Proceeds of Crime (Money Laundering) Regulations were enacted in 1993 and repealed on May 9, 2002 when the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Regulations came into force. 3, fiche 49, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Regulations
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Proceeds of Crime (Money Laundering) Regulations: short title. 3, fiche 49, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Regulations
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Regulations to Combat the Laundering of Proceeds of Crime :long title. 3, fiche 49, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Regulations
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Fiscalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité
1, fiche 49, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Règlement visant la répression du recyclage financier des produits de la criminalité 2, fiche 49, Français, R%C3%A8glement%20visant%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité a été adopté en 1993 et abrogé le 9 mai 2002, lorsque le Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes est entrée en vigueur. 3, fiche 49, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité : titre abrégé. 3, fiche 49, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Règlement visant la répression du recyclage financier des produits de la criminalité : titre intégral. 3, fiche 49, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- protective casing
1, fiche 50, Anglais, protective%20casing
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... protective casings used over 4-inch well casings are 6 inches square and 5 feet long.... All protective casings should have sufficient clearance around the inner well casings, so that the outer protective casings will not come into contact with the inner well casings after installation. The protective casings should have a weep hole to allow drainage of accumulated rain or spilled purge water. 1, fiche 50, Anglais, - protective%20casing
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Études et analyses environnementales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- tubage protecteur
1, fiche 50, Français, tubage%20protecteur
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La partie supérieure des puits d'observation doit être protégée contre l'intrusion de débris, les bris ou le vandalisme à l'aide d'un tubage protecteur avec couvercle cadenassé ou scellé. Selon l'emplacement des puits (rues, stationnements, stations-service, champs, etc.), le tubage protecteur se termine soit au niveau du sol, soit au-dessus. [...] Lorsque la structure protectrice se poursuit au-dessus du sol, il est recommandé de mettre en place un monticule en surface autour du puits pour éviter l'accumulation et l'infiltration de l'eau de ruissellement. 1, fiche 50, Français, - tubage%20protecteur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Offences and crimes
- Taxation
- National and International Security
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act
1, fiche 51, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PCMLTFA 2, fiche 51, Anglais, PCMLTFA
non officiel
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend or repeal certain Acts in consequence 3, fiche 51, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20combatting%20the%20laundering%20of%20proceeds%20of%20crime%20and%20combatting%20the%20financing%20of%20terrorist%20activities%2C%20to%20establish%20the%20Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20or%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence
correct
- Proceeds of Crime (Money Laundering) Act 4, fiche 51, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Act
ancienne désignation, correct
- PCMLA 5, fiche 51, Anglais, PCMLA
ancienne désignation, non officiel
- PCMLA 5, fiche 51, Anglais, PCMLA
- An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend and repeal certain Acts in consequence 6, fiche 51, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20combatting%20the%20laundering%20of%20proceeds%20of%20crime%2C%20to%20establish%20the%20Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20and%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence
ancienne désignation, correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In December 2001, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act was amended to include measures to address terrorist financing and was renamed the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act ... 7, fiche 51, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act: short title. 8, fiche 51, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend or repeal certain Acts in consequence :long title. 8, fiche 51, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Infractions et crimes
- Fiscalité
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
1, fiche 51, Français, Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- LRPCFAT 2, fiche 51, Français, LRPCFAT
non officiel, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 3, fiche 51, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20du%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes%2C%20constituant%20le%20Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
- Loi sur le recyclage des produits de la criminalité 4, fiche 51, Français, Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LRPC 5, fiche 51, Français, LRPC
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- LRPC 5, fiche 51, Français, LRPC
- Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 6, fiche 51, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%2C%20constituant%20le%20Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2001, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité a été modifiée afin d'inclure des mesures de lutte contre le financement des activités terroristes, et est ainsi devenue la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes. 7, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes : titre abrégé. 8, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral. 8, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Various Sports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- toboggan
1, fiche 52, Anglais, toboggan
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A long, light narrow sleigh with a flat bottom and no runners, and having the front end curved up and back. 2, fiche 52, Anglais, - toboggan
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports divers
Fiche 52, La vedette principale, Français
- toboggan
1, fiche 52, Français, toboggan
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- traîne 2, fiche 52, Français, tra%C3%AEne
correct, nom féminin, Canada
- traîne sauvage 3, fiche 52, Français, tra%C3%AEne%20sauvage
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Traîneau plat, sans patins et recourbé à l'avant dont on se sert pour descendre les pentes enneigées. 4, fiche 52, Français, - toboggan
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fabriqué en bois ou en aluminium, l'avant est recourbé [...] pour faciliter la glissade [...] 5, fiche 52, Français, - toboggan
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
traîne sauvage : Si, historiquement, l'appellation sauvage a pu être employée de manière neutre, sans connotation péjorative, elle est aujourd'hui perçue comme offensante. 2, fiche 52, Français, - toboggan
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- long-recoil operation
1, fiche 53, Anglais, long%2Drecoil%20operation
correct, nom, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- long recoil operation 1, fiche 53, Anglais, long%20recoil%20operation
correct, nom
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A design characteristic of some firearms in which the barrel and locked breech recoil by more than the length of the cartridge. 1, fiche 53, Anglais, - long%2Drecoil%20operation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Semi-automatic shotguns are often designed to have a long-recoil operation. 1, fiche 53, Anglais, - long%2Drecoil%20operation
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
long-recoil operation : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 53, Anglais, - long%2Drecoil%20operation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fonctionnement par long recul
1, fiche 53, Français, fonctionnement%20par%20long%20recul
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de conception de certaines armes à feu dont le tube et la culasse verrouillée reculent d'une longueur supérieure à celle d'une cartouche. 1, fiche 53, Français, - fonctionnement%20par%20long%20recul
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le fonctionnement par long recul est surtout utilisé dans les fusils de chasse semi-automatiques. 1, fiche 53, Français, - fonctionnement%20par%20long%20recul
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
fonctionnement par long recul : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 53, Français, - fonctionnement%20par%20long%20recul
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Kluane Lake
1, fiche 54, Anglais, Kluane%20Lake
correct, Yukon
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
At roughly 81 [kilometres] long, with an area of approximately 408 [square kilometres], Kluane Lake is the largest lake located entirely within the Yukon. 2, fiche 54, Anglais, - Kluane%20Lake
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 15’ 50" N, 138° 44’ 40" W. 3, fiche 54, Anglais, - Kluane%20Lake
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- lac Kluane
1, fiche 54, Français, lac%20Kluane
non officiel, nom masculin, Yukon
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Long d'environ 81 [kilomètres] et couvrant une superficie de près de 408 [kilomètres carrés], le lac Kluane est le plus grand lac situé entièrement au Yukon. 2, fiche 54, Français, - lac%20Kluane
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 15' 50" N, 138° 44' 40" O. 3, fiche 54, Français, - lac%20Kluane
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2025-10-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- long-term care program consultant
1, fiche 55, Anglais, long%2Dterm%20care%20program%20consultant
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- long term care programme consultant
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- consultant en programmes de soins de longue durée
1, fiche 55, Français, consultant%20en%20programmes%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- consultante en programmes de soins de longue durée 1, fiche 55, Français, consultante%20en%20programmes%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2025-10-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Artillery
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- master gunner
1, fiche 56, Anglais, master%20gunner
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- MGnr 2, fiche 56, Anglais, MGnr
correct, nom
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Master gunner has been a long standing appointment in the Canadian Army, awarded to senior warrant officers of the Royal Canadian Artillery and Royal Regiment of Canadian Artillery. 3, fiche 56, Anglais, - master%20gunner
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
master gunner; MGnr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 56, Anglais, - master%20gunner
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Artillerie de campagne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- maître canonnier
1, fiche 56, Français, ma%C3%AEtre%20canonnier
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- MCan 2, fiche 56, Français, MCan
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
- maître canonnière 3, fiche 56, Français, ma%C3%AEtre%20canonni%C3%A8re
correct, nom féminin
- MCan 2, fiche 56, Français, MCan
correct, nom féminin
- MCan 2, fiche 56, Français, MCan
- maître-canonnier 4, fiche 56, Français, ma%C3%AEtre%2Dcanonnier
correct, nom masculin
- maître-canonnière 3, fiche 56, Français, ma%C3%AEtre%2Dcanonni%C3%A8re
correct, nom féminin
- maître artilleur 5, fiche 56, Français, ma%C3%AEtre%20artilleur
ancienne désignation, correct, nom masculin, uniformisé
- maître artilleuse 3, fiche 56, Français, ma%C3%AEtre%20artilleuse
ancienne désignation, correct, nom féminin
- MArtil 5, fiche 56, Français, MArtil
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] un maître canonnier ou un [expert en la matière] qui est au fait de l'équipement et des procédures de régimage pertinents. 6, fiche 56, Français, - ma%C3%AEtre%20canonnier
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
maître canonnier : désignation privilégiée par l'Artillerie royale canadienne (ARC) et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 56, Français, - ma%C3%AEtre%20canonnier
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
maître artilleur; MArtil : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 56, Français, - ma%C3%AEtre%20canonnier
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2025-10-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Political Systems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- dualist federalism
1, fiche 57, Anglais, dualist%20federalism
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
By allowing members of the federation to "go at it alone" so long as they are doing so within their(even overlapping) spheres of jurisdiction, and so long as they are doing so through legislation, the Supreme Court actually reinforces parliamentary sovereignty as an instrument of dualist federalism. Each pillar can act in full autonomy, as sovereign, without much consideration for the system in which it partakes. 1, fiche 57, Anglais, - dualist%20federalism
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Régimes politiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- fédéralisme dualiste
1, fiche 57, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20dualiste
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le fédéralisme dualiste classique fournit la charpente du régime fédéral canadien qui repose notamment sur des pyramides parallèles, formées de normes unilatérales, adoptées par chacun des ordres de gouvernement. Dans ce contexte, le principe de la souveraineté parlementaire, dont chaque ordre est également doté, est présenté comme garant de l'autonomie de chaque partenaire de la fédération. 2, fiche 57, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20dualiste
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le fédéralisme dualiste est aujourd'hui délaissé par la Cour suprême au profit du fédéralisme coopératif. 3, fiche 57, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20dualiste
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
- Medication
- Cosmetology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Food and Drugs Act
1, fiche 58, Anglais, Food%20and%20Drugs%20Act
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- FDA 2, fiche 58, Anglais, FDA
non officiel
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting food, drugs, cosmetics and therapeutic devices 3, fiche 58, Anglais, An%20Act%20respecting%20food%2C%20drugs%2C%20cosmetics%20and%20therapeutic%20devices
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
This Act applies to all food, drugs, cosmetics and medical devices sold in Canada, whether manufactured in Canada or imported. The Act and regulations contribute to ensuring the safety of and prevent deception in relation to food, drugs, cosmetics and medical devices by governing their sale and advertisement. 4, fiche 58, Anglais, - Food%20and%20Drugs%20Act
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Food and Drugs Act: short title. 5, fiche 58, Anglais, - Food%20and%20Drugs%20Act
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting food, drugs, cosmetics and therapeutic devices :long title. 5, fiche 58, Anglais, - Food%20and%20Drugs%20Act
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
FDA: This abbreviation is used but is not official. 5, fiche 58, Anglais, - Food%20and%20Drugs%20Act
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Médicaments
- Cosmétologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Loi sur les aliments et drogues
1, fiche 58, Français, Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- LAD 2, fiche 58, Français, LAD
non officiel, nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Loi concernant les aliments, drogues, cosmétiques et instruments thérapeutiques 3, fiche 58, Français, Loi%20concernant%20les%20aliments%2C%20drogues%2C%20cosm%C3%A9tiques%20et%20instruments%20th%C3%A9rapeutiques
correct, nom féminin
- Loi des aliments et drogues 4, fiche 58, Français, Loi%20des%20aliments%20et%20drogues
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La présente loi s'applique à tous les aliments, les médicaments, les cosmétiques et les instruments médicaux vendus au Canada, qu'ils y soient fabriqués ou importés. La loi et ses règlements contribuent à assurer la sécurité et préviennent la tromperie en ce qui a trait aux aliments, aux médicaments, aux cosmétiques et aux instruments médicaux en régissant leur vente et leur publicité. 5, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les aliments et drogues : titre abrégé. 6, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Loi des aliments et drogues : ancien titre abrégé. 6, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
Loi concernant les aliments, drogues, cosmétiques et instruments thérapeutiques : titre intégral. 6, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record number: 58, Textual support number: 5 OBS
LAD : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 6, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record number: 58, Textual support number: 6 OBS
Loi sur les aliments et drogues; Loi des aliments et drogues; Loi concernant les aliments, drogues, cosmétiques et instruments thérapeutiques : Le terme «drogue» peut désigner un médicament uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues et de son application. 6, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Medicamentos
- Productos de belleza
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Ley de alimentos y medicamentos
1, fiche 58, Espagnol, Ley%20de%20alimentos%20y%20medicamentos
correct, nom féminin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La inocuidad de los alimentos en Canadá es una responsabilidad compartida entre el Gobierno Federal [...] los gobiernos provinciales/territoriales, el sector alimentario y los consumidores [...] La Ley de alimentos y medicamentos es el principal instrumento legislativo federal sobre la inocuidad de los alimentos, y prohíbe la fabricación y venta de productos peligrosos o adulterados en todo el territorio nacional. La Ley deriva su autoridad del derecho penal, y se complementa con reglamentos destinados a garantizar la inocuidad de los alimentos y la calidad nutricional. 2, fiche 58, Espagnol, - Ley%20de%20alimentos%20y%20medicamentos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fish
- Environmental Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Pacific Salmon Strategy Initiative
1, fiche 59, Anglais, Pacific%20Salmon%20Strategy%20Initiative
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- PSSI 1, fiche 59, Anglais, PSSI
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In recent years, climate change, habitat loss and fishing pressures have affected Pacific salmon negatively at every stage of their lifecycle. [The] Pacific Salmon Strategy Initiative(PSSI) is guiding a strategic and coordinated long term response to these issues, rooted in collaborative action, to conserve and restore wild Pacific salmon stocks and their ecosystems for all that depend on them. 1, fiche 59, Anglais, - Pacific%20Salmon%20Strategy%20Initiative
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Poissons
- Gestion environnementale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Initiative de la Stratégie relative au saumon du Pacifique
1, fiche 59, Français, Initiative%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20relative%20au%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- ISSP 1, fiche 59, Français, ISSP
correct, nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Au cours des dernières années, les changements climatiques, la perte d'habitat et les pressions liées à la pêche ont eu des effets adverses pour le saumon du Pacifique, et ce, à chaque étape de son cycle biologique. [L']Initiative de la Stratégie relative au saumon du Pacifique guidera une réponse à long terme, stratégique et coordonnée, fondée sur la collaboration, afin de stabiliser et de protéger le saumon du Pacifique pour les écosystèmes, et tous ceux qui dépendent de sa durabilité. 1, fiche 59, Français, - Initiative%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20relative%20au%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Geothermal Power Plants
- Geothermal Energy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- geothermal pilot power plant
1, fiche 60, Anglais, geothermal%20pilot%20power%20plant
correct, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- geothermal pilot plant 2, fiche 60, Anglais, geothermal%20pilot%20plant
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Geothermal pilot plants.... In the early stages of developing a geothermal field it is customary to blow the first successful bores to waste at high output for a long time, in order to enable the behavior of the bores and field to be studied. A pilot plant could put this steam to good use. Such a plant would be of an experimental nature, installed to foster confidence and to gain experience. 3, fiche 60, Anglais, - geothermal%20pilot%20power%20plant
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
pilot: Serving as a tentative model for future experiment or development. 4, fiche 60, Anglais, - geothermal%20pilot%20power%20plant
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Centrales géothermiques
- Énergie géothermique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- centrale géothermique pilote
1, fiche 60, Français, centrale%20g%C3%A9othermique%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
pilote : [...] qui sert de modèle, de référence. 2, fiche 60, Français, - centrale%20g%C3%A9othermique%20pilote
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Video Technology
- Internet and Telematics
- Marketing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- long-form video
1, fiche 61, Anglais, long%2Dform%20video
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- long form video 2, fiche 61, Anglais, long%20form%20video
correct, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Long-form videos pertain to more extensive and in-depth content, ranging from several minutes to hours. Posting a lengthy branded video allows businesses to explore topics comprehensively and give valuable information to their audience. Long form video content is commonly found on platforms... where viewers are more willing to invest time and attention for a more substantial viewing experience. 3, fiche 61, Anglais, - long%2Dform%20video
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Internet et télématique
- Commercialisation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- vidéo de longue durée
1, fiche 61, Français, vid%C3%A9o%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- vidéo de format long 2, fiche 61, Français, vid%C3%A9o%20de%20format%20long
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les vidéos de format long (webinaires, interviews, documentaires) [...], d'une durée comprise entre 15 et 60 minutes, sont idéaux pour approfondir un sujet ou réaliser des formations. 3, fiche 61, Français, - vid%C3%A9o%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- imposed customs duty
1, fiche 62, Anglais, imposed%20customs%20duty
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- imposed tariff 2, fiche 62, Anglais, imposed%20tariff
correct, nom
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Many countries have... begun discussions with [the foreign country] to obtain exemptions or adjustments to the imposed customs duties.... Negotiations are likely to be long and complex. In this uncertainty, traders should consider [a group of] strategies... 3, fiche 62, Anglais, - imposed%20customs%20duty
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
imposed customs duty; imposed tariff: designations usually used in the plural. 4, fiche 62, Anglais, - imposed%20customs%20duty
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- imposed customs duties
- imposed tariffs
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 62, La vedette principale, Français
- droit de douane imposé
1, fiche 62, Français, droit%20de%20douane%20impos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- droit de douane institué 2, fiche 62, Français, droit%20de%20douane%20institu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement [...] modifie les droits de douane imposés en signant des accords commerciaux ou en supprimant unilatéralement certains droits. Il peut vouloir ainsi renforcer la compétitivité des entreprises [...] ou alléger leur fardeau administratif, ou encore réduire les coûts pour les consommateurs [...] 3, fiche 62, Français, - droit%20de%20douane%20impos%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
droit de douane imposé; droit de douane institué : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 62, Français, - droit%20de%20douane%20impos%C3%A9
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- droits de douane imposés
- droits de douane institués
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2025-09-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- backup configuration
1, fiche 63, Anglais, backup%20configuration
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The backup configuration determines how long is the back up cycle and when the full back up is taken. Based on the defined backup configuration, on the first day of the cycle a full backup is taken and consecutive daily incremental backups are taken until the next full backup day. 1, fiche 63, Anglais, - backup%20configuration
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 63, La vedette principale, Français
- configuration de sauvegarde
1, fiche 63, Français, configuration%20de%20sauvegarde
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La configuration de sauvegarde peut uniquement être téléchargée à partir du serveur TFTP [protocole simplifié de transfert de fichiers] vers le point d'accès. 1, fiche 63, Français, - configuration%20de%20sauvegarde
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- configuración de respaldo
1, fiche 63, Espagnol, configuraci%C3%B3n%20de%20respaldo
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
El nodo primario es una opción para la configuración de respaldo. 1, fiche 63, Espagnol, - configuraci%C3%B3n%20de%20respaldo
Fiche 64 - données d’organisme interne 2025-08-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- applied duty
1, fiche 64, Anglais, applied%20duty
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- applied tariff 2, fiche 64, Anglais, applied%20tariff
correct, nom
- applied customs duty 3, fiche 64, Anglais, applied%20customs%20duty
correct, nom, moins fréquent
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[World Trade Organization] members are allowed to increase or decrease their tariffs(on a non discriminatory basis) as long as they keep the rates within the bound levels. Thus, many countries apply lower tariffs than the maximum permitted level. The actual tariffs applied by countries are known as applied tariffs. 4, fiche 64, Anglais, - applied%20duty
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
applied duty; applied tariff; applied customs duty: designations usually used in the plural. 5, fiche 64, Anglais, - applied%20duty
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- applied duties
- applied tariffs
- applied customs duties
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 64, La vedette principale, Français
- droit appliqué
1, fiche 64, Français, droit%20appliqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- droit de douane appliqué 2, fiche 64, Français, droit%20de%20douane%20appliqu%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les membres [de l'Organisation mondiale du commerce] sont autorisés à augmenter ou diminuer les droits qu'ils appliquent (sur une base non discriminatoire) dans la mesure où les taux sont maintenus dans les niveaux consolidés. De nombreux pays appliquent donc des droits plus bas que le niveau maximal autorisé. Les droits réels appliqués par les pays sont connus sous le nom de droits appliqués. 3, fiche 64, Français, - droit%20appliqu%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
droit appliqué; droit de douane appliqué : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 64, Français, - droit%20appliqu%C3%A9
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- droits appliqués
- droits de douane appliqués
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2025-08-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Crooked Island and Long Cay
1, fiche 65, Anglais, Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
correct, Antilles
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A district of the Bahamas. 2, fiche 65, Anglais, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
BS-CK: code recognized by ISO. 2, fiche 65, Anglais, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Crooked Island and Long Cay
1, fiche 65, Français, Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Antilles
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
District des Bahamas. 2, fiche 65, Français, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
BS-CK : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 65, Français, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Isla de Crooked y Cayo Largo
1, fiche 65, Espagnol, Isla%20de%20Crooked%20y%20Cayo%20Largo
correct, Antilles
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Bahamas. 2, fiche 65, Espagnol, - Isla%20de%20Crooked%20y%20Cayo%20Largo
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
BS-CK: código reconocido por ISO. 2, fiche 65, Espagnol, - Isla%20de%20Crooked%20y%20Cayo%20Largo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Road Networks
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Canso causeway
1, fiche 66, Anglais, Canso%20causeway
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canso Causeway. This causeway links the island of Cape Breton with the Nova Scotia mainland, across the Canso Strait. The causeway is 1, 385 metres long, and fills the Canso Strait to a depth of 65 metres(213 ft) making it the deepest causeway in the world. 2, fiche 66, Anglais, - Canso%20causeway
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Réseaux routiers
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chaussée de Canso
1, fiche 66, Français, chauss%C3%A9e%20de%20Canso
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La chaussée de Canso, Canso Causeway en anglais, est une chaussée longue de 1 385 m qui, en traversant le détroit de Canso, relie l'île du Cap-Breton à la partie continentale de la Nouvelle-Écosse au Canada. 2, fiche 66, Français, - chauss%C3%A9e%20de%20Canso
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Redes viales
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- calzada de Canso
1, fiche 66, Espagnol, calzada%20de%20Canso
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Calzada para tráfico de vehículos y ferrocarril en el estrecho de Canso, entre la península de Nueva Escocia y la isla del Cabo Bretón. 1, fiche 66, Espagnol, - calzada%20de%20Canso
Fiche 67 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Waste Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Canada Water Act
1, fiche 67, Anglais, Canada%20Water%20Act
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilization of water resources 2, fiche 67, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20management%20of%20the%20water%20resources%20of%20Canada%2C%20including%20research%20and%20the%20planning%20and%20implementation%20of%20programs%20relating%20to%20the%20conservation%2C%20development%20and%20utilization%20of%20water%20resources
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Canada Water Act: short title. 3, fiche 67, Anglais, - Canada%20Water%20Act
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilization of water resources :long title. 3, fiche 67, Anglais, - Canada%20Water%20Act
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilisation of water resources
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des déchets
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Loi sur les ressources en eau du Canada
1, fiche 67, Français, Loi%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Loi pourvoyant à la gestion des ressources en eau du Canada, y compris la recherche, la planification et la mise en œuvre de programmes ayant trait à leur conservation, à leur mise en valeur et à leur utilisation 2, fiche 67, Français, Loi%20pourvoyant%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada%2C%20y%20compris%20la%20recherche%2C%20la%20planification%20et%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20programmes%20ayant%20trait%20%C3%A0%20leur%20conservation%2C%20%C3%A0%20leur%20mise%20en%20valeur%20et%20%C3%A0%20leur%20utilisation
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les ressources en eau du Canada : titre abrégé. 3, fiche 67, Français, - Loi%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Loi pourvoyant à la gestion des ressources en eau du Canada, y compris la recherche, la planification et la mise en œuvre de programmes ayant trait à leur conservation, à leur mise en valeur et à leur utilisation : titre intégral. 3, fiche 67, Français, - Loi%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- casual attire
1, fiche 68, Anglais, casual%20attire
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- casual clothing 2, fiche 68, Anglais, casual%20clothing
correct, nom
- casual wear 3, fiche 68, Anglais, casual%20wear
correct, nom
- casual 4, fiche 68, Anglais, casual
correct, voir observation, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Clothing] suited for everyday wear or informal use. 5, fiche 68, Anglais, - casual%20attire
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Casual attire means jeans or very informal slacks(cotton or synthetic fabrics), t-shirts, sleeveless tops, long shorts and sandals. Jackets, collars and sleeves are not required. 1, fiche 68, Anglais, - casual%20attire
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
casual: Designation is usually used in the plural. 6, fiche 68, Anglais, - casual%20attire
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- casuals
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 68, La vedette principale, Français
- tenue décontractée
1, fiche 68, Français, tenue%20d%C3%A9contract%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- tenue de vendredi 2, fiche 68, Français, tenue%20de%20vendredi
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Une tenue décontractée peut inclure un jean ou un pantalon informel (en coton ou en tissu synthétique), un t-shirt, un haut sans manches, un short long et des sandales. 3, fiche 68, Français, - tenue%20d%C3%A9contract%C3%A9e
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- ropa informal
1, fiche 68, Espagnol, ropa%20informal
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- ropa casual 2, fiche 68, Espagnol, ropa%20casual
correct, nom féminin
- vestimenta informal 3, fiche 68, Espagnol, vestimenta%20informal
correct, nom féminin
- vestimenta casual 3, fiche 68, Espagnol, vestimenta%20casual
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Para ir a una galería de arte o [a] cenar con amigos cuando el código de vestimenta de la invitación indica "vestimenta casual" [debemos] tener en cuenta la naturaleza, [el] lugar y la hora del evento. 3, fiche 68, Espagnol, - ropa%20informal
Fiche 69 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Transportation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- long-range transport aircraft
1, fiche 69, Anglais, long%2Drange%20transport%20aircraft
correct, nom, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- LRTA 1, fiche 69, Anglais, LRTA
correct, nom, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range exceeds 3500 nautical miles at normal cruising conditions (6482 km). 2, fiche 69, Anglais, - long%2Drange%20transport%20aircraft
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
long-range transport aircraft; LRTA : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 69, Anglais, - long%2Drange%20transport%20aircraft
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- long range transport aircraft
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- aéronef de transport à long rayon d'action
1, fiche 69, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- ATLRA 1, fiche 69, Français, ATLRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d'action est supérieur à 3500 milles nautiques (6482 km). 2, fiche 69, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport à long rayon d'action; ATLRA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 69, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Customs Tariff
1, fiche 70, Anglais, Customs%20Tariff
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the imposition of duties of customs and other charges, to give effect to the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, to provide relief against the imposition of certain duties of customs or other charges, to provide for other related matters and to amend or repeal certain Acts in consequence thereof 2, fiche 70, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20imposition%20of%20duties%20of%20customs%20and%20other%20charges%2C%20to%20give%20effect%20to%20the%20International%20Convention%20on%20the%20Harmonized%20Commodity%20Description%20and%20Coding%20System%2C%20to%20provide%20relief%20against%20the%20imposition%20of%20certain%20duties%20of%20customs%20or%20other%20charges%2C%20to%20provide%20for%20other%20related%20matters%20and%20to%20amend%20or%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence%20thereof
correct
- Customs Tariff Act 3, fiche 70, Anglais, Customs%20Tariff%20Act
non officiel
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Customs Tariff: short title. 4, fiche 70, Anglais, - Customs%20Tariff
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the imposition of duties of customs and other charges, to give effect to the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, to provide relief against the imposition of certain duties of customs or other charges, to provide for other related matters and to amend or repeal certain Acts in consequence thereof :long title. 4, fiche 70, Anglais, - Customs%20Tariff
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Customs Tariff Act: This designation is used but is not official. 4, fiche 70, Anglais, - Customs%20Tariff
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- An Act respecting the imposition of duties of customs and other charges, to give effect to the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System, to provide relief against the imposition of certain duties of customs or other charges, to provide for other related matters and to amend or repeal certain Acts in consequence thereof
- SearchOnlyKey2
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Tarif des douanes
1, fiche 70, Français, Tarif%20des%20douanes
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'imposition de droits de douane et d'autres droits, la mise en œuvre de la Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises et l'exonération de divers droits de douane ou autres, comportant des mesures connexes et modifiant ou abrogeant certaines lois en conséquence 2, fiche 70, Français, Loi%20concernant%20l%27imposition%20de%20droits%20de%20douane%20et%20d%27autres%20droits%2C%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20internationale%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20codification%20des%20marchandises%20et%20l%27exon%C3%A9ration%20de%20divers%20droits%20de%20douane%20ou%20autres%2C%20comportant%20des%20mesures%20connexes%20et%20modifiant%20ou%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
- Loi sur le tarif des douanes 3, fiche 70, Français, Loi%20sur%20le%20tarif%20des%20douanes
non officiel, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Tarif des douanes : titre abrégé. 4, fiche 70, Français, - Tarif%20des%20douanes
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant l'imposition de droits de douane et d'autres droits, la mise en œuvre de la Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises et l'exonération de divers droits de douane ou autres, comportant des mesures connexes et modifiant ou abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral. 4, fiche 70, Français, - Tarif%20des%20douanes
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Loi sur le tarif des douanes : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 4, fiche 70, Français, - Tarif%20des%20douanes
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Ley de aranceles aduaneros
1, fiche 70, Espagnol, Ley%20de%20aranceles%20aduaneros
correct, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- exception of non-performance
1, fiche 71, Anglais, exception%20of%20non%2Dperformance
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The exception of non-performance is an "[e] xception that permits one party to a bilateral contract to refrain from performing an obligation thereunder until the other party performs or offers to perform his or her own obligation. "In a bilateral contract, one party... can refuse to perform the obligation owed to the other party as long as the latter fails to perform his or her correlative obligation. 1, fiche 71, Anglais, - exception%20of%20non%2Dperformance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- exception d'inexécution
1, fiche 71, Français, exception%20d%27inex%C3%A9cution
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'article 1591 [du Code civil du Québec] permet au débiteur de refuser d'exécuter son obligation tant que le créancier de cette obligation, également débiteur d'une obligation corrélative, n'exécute pas celle-ci ou n'offre pas de l'exécuter. L'exception d'inexécution se justifie par la volonté présumée des parties de respecter leurs engagements respectifs et de les exécuter selon les modalités et l'échéancier convenus. 1, fiche 71, Français, - exception%20d%27inex%C3%A9cution
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'autorisation du tribunal n'est pas nécessaire pour le créancier qui souhaite se prévaloir de l'exception d'inexécution. 2, fiche 71, Français, - exception%20d%27inex%C3%A9cution
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- intervening long bone
1, fiche 72, Anglais, intervening%20long%20bone
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- connecting long bone 2, fiche 72, Anglais, connecting%20long%20bone
correct, nom
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The proximal radioulnar joint(PRUJ) and distal radioulnar joint(DRUJ), the intervening long bones of the forearm with their interosseous soft tissues, and the musculotendinous units that originate and insert within the forearm all work together to perform the essential function of propelling the radius in an arc around the stable ulna. 1, fiche 72, Anglais, - intervening%20long%20bone
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 72, La vedette principale, Français
- os long intermédiaire
1, fiche 72, Français, os%20long%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La phocomélie : main ou pied complet ou non, directement implanté à l'épaule ou à la hanche, sans os long intermédiaire. 1, fiche 72, Français, - os%20long%20interm%C3%A9diaire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2025-07-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
- National and International Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- One Canadian Economy Act
1, fiche 73, Anglais, One%20Canadian%20Economy%20Act
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- An Act to enact the Free Trade and Labour Mobility in Canada Act and the Building Canada Act 1, fiche 73, Anglais, An%20Act%20to%20enact%20the%20Free%20Trade%20and%20Labour%20Mobility%20in%20Canada%20Act%20and%20the%20Building%20Canada%20Act
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The One Canadian Economy Act is designed to expedite nation-building projects (through the Building Canada Act) and to remove federal barriers to internal trade and labour mobility (through the Free Trade and Labour Mobility in Canada Act). 2, fiche 73, Anglais, - One%20Canadian%20Economy%20Act
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
One Canadian Economy Act: short title. 2, fiche 73, Anglais, - One%20Canadian%20Economy%20Act
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
An Act to enact the Free Trade and Labour Mobility in Canada Act and the Building Canada Act :long title. 2, fiche 73, Anglais, - One%20Canadian%20Economy%20Act
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- An Act to enact the Free Trade and Labor Mobility in Canada Act and the Building Canada Act
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
- Économie nationale et internationale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Loi sur l'unité de l'économie canadienne
1, fiche 73, Français, Loi%20sur%20l%27unit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Loi édictant la Loi sur le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada et la Loi visant à bâtir le Canada 1, fiche 73, Français, Loi%20%C3%A9dictant%20la%20Loi%20sur%20le%20libre%2D%C3%A9change%20et%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada%20et%20la%20Loi%20visant%20%C3%A0%20b%C3%A2tir%20le%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur l'unité de l'économie canadienne vise à accélérer les projets d'intérêt national (au moyen de la Loi visant à bâtir le Canada) et à éliminer les obstacles fédéraux au commerce intérieur et à la mobilité de la main-d'œuvre (au moyen de la Loi sur le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada). 2, fiche 73, Français, - Loi%20sur%20l%27unit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l'unité de l'économie canadienne : titre abrégé. 2, fiche 73, Français, - Loi%20sur%20l%27unit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Loi édictant la Loi sur le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada et la Loi visant à bâtir le Canada : titre intégral. 2, fiche 73, Français, - Loi%20sur%20l%27unit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2025-07-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
- National and International Economics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Free Trade and Labour Mobility in Canada Act
1, fiche 74, Anglais, Free%20Trade%20and%20Labour%20Mobility%20in%20Canada%20Act
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- An Act to promote free trade and labour mobility in Canada 1, fiche 74, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20free%20trade%20and%20labour%20mobility%20in%20Canada
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Free Trade and Labour Mobility in Canada Act: short title. 2, fiche 74, Anglais, - Free%20Trade%20and%20Labour%20Mobility%20in%20Canada%20Act
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
An Act to promote free trade and labour mobility in Canada :long title. 2, fiche 74, Anglais, - Free%20Trade%20and%20Labour%20Mobility%20in%20Canada%20Act
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Free Trade and Labor Mobility in Canada Act
- An Act to promote free trade and labor mobility in Canada
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
- Économie nationale et internationale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Loi sur le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada
1, fiche 74, Français, Loi%20sur%20le%20libre%2D%C3%A9change%20et%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Loi visant à favoriser le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada 1, fiche 74, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20favoriser%20le%20libre%2D%C3%A9change%20et%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada : titre abrégé. 2, fiche 74, Français, - Loi%20sur%20le%20libre%2D%C3%A9change%20et%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à favoriser le libre-échange et la mobilité de la main-d'œuvre au Canada : titre intégral. 2, fiche 74, Français, - Loi%20sur%20le%20libre%2D%C3%A9change%20et%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2025-06-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Rights and Freedoms
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Act
1, fiche 75, Anglais, United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- UNDRIPA 2, fiche 75, Anglais, UNDRIPA
non officiel, voir observation
- UNDA 3, fiche 75, Anglais, UNDA
à éviter, voir observation
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples 4, fiche 75, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
correct
- UNDRIPA 2, fiche 75, Anglais, UNDRIPA
non officiel, voir observation
- UNDRIPA 2, fiche 75, Anglais, UNDRIPA
- UNDRIP Act 3, fiche 75, Anglais, UNDRIP%20Act
non officiel, voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Act: short title. 5, fiche 75, Anglais, - United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples :long title. 5, fiche 75, Anglais, - United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
UNDRIPA; UNDRIP Act: These designations are used, but are not official. 6, fiche 75, Anglais, - United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
UNDA: This designation should be avoided as it can be confused with "UNDA," which is used to refer to the United Nations Development Account. 6, fiche 75, Anglais, - United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Act
- An Act respecting the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Droits et libertés
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Loi sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones
1, fiche 75, Français, Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- LDNUDPA 2, fiche 75, Français, LDNUDPA
non officiel, voir observation, nom féminin
- LDNU 3, fiche 75, Français, LDNU
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Loi concernant la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones 1, fiche 75, Français, Loi%20concernant%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct, nom féminin
- LDNUDPA 2, fiche 75, Français, LDNUDPA
non officiel, voir observation, nom féminin
- LDNUDPA 2, fiche 75, Français, LDNUDPA
- Loi sur la DNUDPA 3, fiche 75, Français, Loi%20sur%20la%20DNUDPA
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones : titre abrégé. 4, fiche 75, Français, - Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones : titre intégral. 4, fiche 75, Français, - Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
LDNUDPA; LDNU; Loi sur la DNUDPA : Bien que ces désignations soient utilisées, elles ne sont pas officielles. 5, fiche 75, Français, - Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur la Déclaration de l'ONU sur les droits des peuples autochtones
- Loi concernant la Déclaration de l'ONU sur les droits des peuples autochtones
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2025-06-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- long haul tractor-trailer driver
1, fiche 76, Anglais, long%20haul%20tractor%2Dtrailer%20driver
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- long haul tractor trailer driver
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- conducteur de grand routier à semi-remorque
1, fiche 76, Français, conducteur%20de%20grand%20routier%20%C3%A0%20semi%2Dremorque
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- conductrice de grand routier à semi-remorque 1, fiche 76, Français, conductrice%20de%20grand%20routier%20%C3%A0%20semi%2Dremorque
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- conducteur de grand routier à semi remorque
- conductrice de grand routier à semi remorque
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2025-06-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- long combination vehicle driver
1, fiche 77, Anglais, long%20combination%20vehicle%20driver
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- LCV driver 1, fiche 77, Anglais, LCV%20driver
correct
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chauffeur de camion à trains routiers
1, fiche 77, Français, chauffeur%20de%20camion%20%C3%A0%20trains%20routiers
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- chauffeuse de camion à trains routiers 1, fiche 77, Français, chauffeuse%20de%20camion%20%C3%A0%20trains%20routiers
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- chauffeur de camion à TR
- chauffeuse de camion à TR
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- cocktail party
1, fiche 78, Anglais, cocktail%20party
correct, nom
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- cocktail 2, fiche 78, Anglais, cocktail
correct, nom
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A social gathering at which drinks and other refreshments are served. 3, fiche 78, Anglais, - cocktail%20party
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Short enough for a catch-up and a drink but, when done right, not long enough to impede on other plans, a cocktail party is the perfect precursor to dinner, dancing or an early bedtime. 4, fiche 78, Anglais, - cocktail%20party
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cocktail
1, fiche 78, Français, cocktail
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- coquetel 2, fiche 78, Français, coquetel
correct, nom masculin, Québec
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Réunion mondaine où l'on sert un buffet et des boissons. 3, fiche 78, Français, - cocktail
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Banquetes y recepciones
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- cóctel
1, fiche 78, Espagnol, c%C3%B3ctel
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- skyscraper
1, fiche 79, Anglais, skyscraper
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A vertical, long and narrow advertising banner found on the right or the left of a web page. 2, fiche 79, Anglais, - skyscraper
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gratte-ciel
1, fiche 79, Français, gratte%2Dciel
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Bannière publicitaire verticale, longue et étroite située à droite ou à gauche d'une page Web. 2, fiche 79, Français, - gratte%2Dciel
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
gratte-ciel : Les formes au pluriel sont «gratte-ciel» et «gratte-ciels». 2, fiche 79, Français, - gratte%2Dciel
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- gratte-ciels
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- tariff preference level
1, fiche 80, Anglais, tariff%20preference%20level
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- TPL 1, fiche 80, Anglais, TPL
correct, nom
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Tariff preference levels (TPLs) are a pre-determined quantity of a product that can be imported from Canada into the U.S. [United States] with special tariff treatment at the preferential tariff rate. A TPL is the maximum value of fabric and yarn that may be used in the production of a garment for it to qualify for duty-free tariff treatment under the free trade agreement. 2, fiche 80, Anglais, - tariff%20preference%20level
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Canada's free trade agreements(FTA) with the United States, Mexico, Chile, Costa Rica and Honduras contain tariff preference level(TPL) provisions for certain textile and apparel goods being imported or exported within the respective free trade zones. TPL-eligible goods are goods that do not meet the requirements of the FTA [free trade agreement] rules of origin but can still receive the same preferential tariff treatment as originating goods, up to a negotiated quantity, as long as they meet certain conditions... 3, fiche 80, Anglais, - tariff%20preference%20level
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 80, La vedette principale, Français
- niveau de préférence tarifaire
1, fiche 80, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- NPT 1, fiche 80, Français, NPT
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les accords de libre-échange (ALE) canadiens conclus avec les États-Unis, le Mexique, le Chili, le Costa Rica et le Honduras contiennent des dispositions qui prévoient l'application du niveau de préférence tarifaire (NPT) à certains textiles et vêtements importés ou exportés au sein des zones franches respectives. Les marchandises admissibles au NPT sont les biens qui ne satisfont pas aux exigences des ALE [accords de libre-échange] relatives aux règles d'origine, mais dont une quantité convenue par négociation peut être visée par un traitement tarifaire préférentiel en tant que produit originaire, pourvu que le produit respecte certaines conditions [...] 2, fiche 80, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20tarifaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- flubromazepam
1, fiche 81, Anglais, flubromazepam
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Structurally, [flubromazepam] is closely related to clonazepem and phenazepam... Currently, flubromazepam has no medicinal use and is exclusively manufactured for illicit use. Like other benzodiazepines, flubromazepam elicits sedation, impaired coordination, respiratory depression, muscle relaxation, and CNS [central nervous system] depression. One of the dangerous characteristics of flubromazepam is its extremely long elimination half-life of 106 hours. 2, fiche 81, Anglais, - flubromazepam
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Drogues et toxicomanie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- flubromazépam
1, fiche 81, Français, flubromaz%C3%A9pam
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
C'est une benzodiazépine illicite, c'est-à-dire ni vendue ni autorisée au Canada. Il existe peu d'information à son sujet. Elle aurait une puissance élevée et une longue durée d'action. 2, fiche 81, Français, - flubromaz%C3%A9pam
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2025-05-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- cryogenic arm
1, fiche 82, Anglais, cryogenic%20arm
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- swing arm 2, fiche 82, Anglais, swing%20arm
correct, nom
- cryo arm 3, fiche 82, Anglais, cryo%20arm
correct, nom, familier
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[The] "cryo arms" support the upper umbilicals which supply the Ariane 6 upper stage with cryogenic top-up fuel, maintain the correct pressurisation of the upper stage tanks, cool the engines before ignition and generally keep the upper stage in an optimal condition right up to the point of liftoff. The same umbilicals allow the fuel to be drained safely if a launch is aborted. Each arm is 13 m [meters] long and weighs 20 tonnes. One arm supplies liquid hydrogen at-250 ºC, the other supplies liquid oxygen at-180 ºC. When Ariane 6 lifts off, these arms will disconnect from the rocket and then pivot away quickly in just 2. 6 seconds to avoid interfering with the rocket's ascent. 3, fiche 82, Anglais, - cryogenic%20arm
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- cryo-arm
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bras cryotechnique
1, fiche 82, Français, bras%20cryotechnique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- bras cryo 2, fiche 82, Français, bras%20cryo
correct, nom masculin, familier
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dispositif articulé qui porte la liaison ombilicale entre le pas de tir et le lanceur et qui l'écarte de ce dernier avant le décollage. 3, fiche 82, Français, - bras%20cryotechnique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
bras cryotechnique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 4, fiche 82, Français, - bras%20cryotechnique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2025-05-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- snake melon
1, fiche 83, Anglais, snake%20melon
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- serpent melon 2, fiche 83, Anglais, serpent%20melon
correct, nom
- Armenian Cucumber 3, fiche 83, Anglais, Armenian%20Cucumber
correct, nom
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Cucumis melo has a number of botanical varieties.... Flexuosus has long, slender, sinuous fruits which vary from 1 to 3 inches in diameter, and from 18 to 36 inches in length, justifying the name snake or serpent melon. They are used either for preserves or as a curiosity. 4, fiche 83, Anglais, - snake%20melon
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- melon serpent
1, fiche 83, Français, melon%20serpent
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- melon serpentin 1, fiche 83, Français, melon%20serpentin
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le melon serpent vous ravira par sa grande taille (à la fois buisson et fruit), son rendement précoce et élevé et son excellent goût. Les tiges de vigne peuvent atteindre jusqu'à 4 m de longueur, formant de nombreuses branches latérales rigides. Les feuilles de melon ressemblent davantage aux feuilles de concombre (même forme et à pubescence laineuse), mais beaucoup plus grandes. 1, fiche 83, Français, - melon%20serpent
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Entrada(s) universal(es) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- melón serpiente
1, fiche 83, Espagnol, mel%C3%B3n%20serpiente
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- cohombro 1, fiche 83, Espagnol, cohombro
correct, nom masculin
- alficoz 1, fiche 83, Espagnol, alficoz
correct, nom masculin
- pepino armenio 1, fiche 83, Espagnol, pepino%20armenio
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Planta de la familia de las cucurbitáceas, género cucumis. 1, fiche 83, Espagnol, - mel%C3%B3n%20serpiente
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A pesar de su forma y sabor, se trata de una variedad de melón y no de pepino. 1, fiche 83, Espagnol, - mel%C3%B3n%20serpiente
Fiche 84 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Atomic Physics
- Medical and Surgical Equipment
- Medical Imaging
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Radiation Emitting Devices Act
1, fiche 84, Anglais, Radiation%20Emitting%20Devices%20Act
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the sale and importation of certain radiation emitting devices 1, fiche 84, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20sale%20and%20importation%20of%20certain%20radiation%20emitting%20devices
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Radiation Emitting Devices Act: short title. 2, fiche 84, Anglais, - Radiation%20Emitting%20Devices%20Act
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the sale and importation of certain radiation emitting devices :long title. 2, fiche 84, Anglais, - Radiation%20Emitting%20Devices%20Act
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Radiation Emitting Device Act
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Physique atomique
- Équipement médico-chirurgical
- Imagerie médicale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Loi sur les dispositifs émettant des radiations
1, fiche 84, Français, Loi%20sur%20les%20dispositifs%20%C3%A9mettant%20des%20radiations
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Loi concernant la vente et l'importation de certains dispositifs émettant des radiations 1, fiche 84, Français, Loi%20concernant%20la%20vente%20et%20l%27importation%20de%20certains%20dispositifs%20%C3%A9mettant%20des%20radiations
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les dispositifs émettant des radiations : titre abrégé. 2, fiche 84, Français, - Loi%20sur%20les%20dispositifs%20%C3%A9mettant%20des%20radiations
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la vente et l'importation de certains dispositifs émettant des radiations : titre intégral. 2, fiche 84, Français, - Loi%20sur%20les%20dispositifs%20%C3%A9mettant%20des%20radiations
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Física atómica
- Equipo médico y quirúrgico
- Radiación (Medicina)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Ley de dispositivos emisores de radiación
1, fiche 84, Espagnol, Ley%20de%20dispositivos%20emisores%20de%20radiaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Seeds Regulations
1, fiche 85, Anglais, Seeds%20Regulations
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Quality of Seeds Including Seed Potatoes, and the Testing, Inspection, and Sale Thereof 2, fiche 85, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Quality%20of%20Seeds%20Including%20Seed%20Potatoes%2C%20and%20the%20Testing%2C%20Inspection%2C%20and%20Sale%20Thereof
correct, Canada
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Seeds Regulations: short title. 3, fiche 85, Anglais, - Seeds%20Regulations
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Regulations Respecting the Quality of Seeds Including Seed Potatoes, and the Testing, Inspection, and Sale Thereof :long title. 3, fiche 85, Anglais, - Seeds%20Regulations
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Règlement sur les semences
1, fiche 85, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20semences
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la qualité des semences, y compris les pommes de terre de semence, ainsi que les essais, l’inspection et la vente de celles-ci 2, fiche 85, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20qualit%C3%A9%20des%20semences%2C%20y%20compris%20les%20pommes%20de%20terre%20de%20semence%2C%20ainsi%20que%20les%20essais%2C%20l%26rsquo%3Binspection%20et%20la%20vente%20de%20celles%2Dci
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur les semences : titre abrégé. 3, fiche 85, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20semences
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant la qualité des semences, y compris les pommes de terre de semence, ainsi que les essais, l’inspection et la vente de celles-ci : titre intégral. 3, fiche 85, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20semences
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento sobre Semillas
1, fiche 85, Espagnol, Reglamento%20sobre%20Semillas
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- comoving
1, fiche 86, Anglais, comoving
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Moving in unison with the overall expansion of the universe. 2, fiche 86, Anglais, - comoving
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
What do we mean by comoving coordinates? Comoving coordinates are coordinates that move along with the overall expansion of the universe. Imagine a distant galaxy. It is located at the coordinate(r, theta, phi). As long as no force acts on it, it will always be at that coordinate. 3, fiche 86, Anglais, - comoving
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- comobile
1, fiche 86, Français, comobile
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un objet dont le seul mouvement consiste à être entraîné par l'expansion de l'Univers. 1, fiche 86, Français, - comobile
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'objet comobile est entraîné, mais ne se déplace pas par rapport à l'espace, qui lui-même se dilate. 1, fiche 86, Français, - comobile
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
comobile : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 86, Français, - comobile
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- non-food crop
1, fiche 87, Anglais, non%2Dfood%20crop
correct, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Crop used in applications other than for human food or animal feed. 2, fiche 87, Anglais, - non%2Dfood%20crop
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The production of non-food crops has a long tradition in the European Community agriculture. Existing production has been traditionally very often limited to textile fibres(flax, cotton and hemp), starch for industrial use, vegetable oils, chemical and pharmaceutical products and also medicinal plants. 3, fiche 87, Anglais, - non%2Dfood%20crop
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- nonfood crop
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 87, La vedette principale, Français
- culture non vivrière
1, fiche 87, Français, culture%20non%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- culture non alimentaire 2, fiche 87, Français, culture%20non%20alimentaire
correct, nom féminin
- production non alimentaire 3, fiche 87, Français, production%20non%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de culture non vivrière pourraient enrichir la diversité agrobiologique. La promotion de systèmes locaux intégrés de production aliments-énergie, par exemple en associant la production de matières premières à la production agricole peut éviter les gaspillages et accroître l'ensemble de la productivité de systèmes à vocation alimentaire et énergétique. 4, fiche 87, Français, - culture%20non%20vivri%C3%A8re
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Trois cultures alimentaires sont possibles : le blé, l'orge d'hiver et le colza. Deux cultures non alimentaires sont envisagées, le colza énergétique et une culture ligno-cellulosique. 5, fiche 87, Français, - culture%20non%20vivri%C3%A8re
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- cultivo no alimentario
1, fiche 87, Espagnol, cultivo%20no%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Los cultivos no alimentarios [...] son aquellos que no forman parte de la cadena alimentaria y que son utilizados para producir un amplio abanico de productos de base biológica. 1, fiche 87, Espagnol, - cultivo%20no%20alimentario
Fiche 88 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- more favourable treatment
1, fiche 88, Anglais, more%20favourable%20treatment
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
National treatment prohibits giving more favourable treatment to domestic persons, investments, services or goods than is offered to [those] from other countries. It does not require treating them the same as nationals, as long as the treatment is as favourable. 2, fiche 88, Anglais, - more%20favourable%20treatment
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- more favorable treatment
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 88, La vedette principale, Français
- traitement plus favorable
1, fiche 88, Français, traitement%20plus%20favorable
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[Le] traitement national [est un] principe [qui consiste] pour un pays à accorder à d'autres pays et/ou à leurs produits le même traitement que celui qu'il accorde à ses propres ressortissants et/ou produits. [...] Parfois, les pays accordent délibérément aux investisseurs étrangers un traitement plus favorable que le traitement national pour attirer des entreprises adéquates. 2, fiche 88, Français, - traitement%20plus%20favorable
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- optically stimulated luminescence dosimeter
1, fiche 89, Anglais, optically%20stimulated%20luminescence%20dosimeter
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- OSLD 1, fiche 89, Anglais, OSLD
correct, nom
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- OSL dosimeter 2, fiche 89, Anglais, OSL%20dosimeter
correct, nom
- OSLD 2, fiche 89, Anglais, OSLD
correct, nom
- OSLD 2, fiche 89, Anglais, OSLD
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[An] OSLD exhibits high accuracy and precision in dose determination, reusability, multiple readout, and readability even after a long postirradiation time lapse. 2, fiche 89, Anglais, - optically%20stimulated%20luminescence%20dosimeter
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- dosimètre à luminescence stimulée optiquement
1, fiche 89, Français, dosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20luminescence%20stimul%C3%A9e%20optiquement
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- DLSO 1, fiche 89, Français, DLSO
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les DLSO [...] font partie des techniques de dosimétrie passive reconnues. La technologie de luminescence stimulée optiquement (LSO) permet de mesurer avec précision l'exposition aux rayonnements X, gamma et bêta. 2, fiche 89, Français, - dosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20luminescence%20stimul%C3%A9e%20optiquement
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Health Law
- Human Diseases - Various
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Human Pathogens and Toxins Act
1, fiche 90, Anglais, Human%20Pathogens%20and%20Toxins%20Act
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- HPTA 2, fiche 90, Anglais, HPTA
non officiel
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- An Act to promote safety and security with respect to human pathogens and toxins 3, fiche 90, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20safety%20and%20security%20with%20respect%20to%20human%20pathogens%20and%20toxins
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This Act is one of the key pillars of a safety and security program for human pathogens and toxins along with the Human Pathogens and Toxins Regulations, the Canadian Biosafety Standard (CBS), as well as supporting activities, such as an expert advisory committee, training programs, compliance audits and outreach to promote capacity building amongst regulated parties. 2, fiche 90, Anglais, - Human%20Pathogens%20and%20Toxins%20Act
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Human Pathogens and Toxins Act: short title. 4, fiche 90, Anglais, - Human%20Pathogens%20and%20Toxins%20Act
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
An Act to promote safety and security with respect to human pathogens and toxins :long title. 4, fiche 90, Anglais, - Human%20Pathogens%20and%20Toxins%20Act
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit de la santé
- Maladies humaines diverses
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines
1, fiche 90, Français, Loi%20sur%20les%20agents%20pathog%C3%A8nes%20humains%20et%20les%20toxines
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- LAPHT 2, fiche 90, Français, LAPHT
non officiel, nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Loi visant à promouvoir la sûreté des agents pathogènes humains et des toxines 3, fiche 90, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20promouvoir%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20humains%20et%20des%20toxines
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Cette loi est l'un des principaux piliers d'un programme de sécurité et de sûreté visant les agents pathogènes humains et les toxines, tout comme le sont le Règlement sur les agents pathogènes humains et les toxines (RAPHT), la Norme canadienne sur la biosécurité (NCB), ainsi que les activités de soutien, comme la mise sur pied d'un comité consultatif d'experts, des programmes de formation, des audits de conformité et des activités de sensibilisation visant à renforcer les capacités des parties réglementées. 2, fiche 90, Français, - Loi%20sur%20les%20agents%20pathog%C3%A8nes%20humains%20et%20les%20toxines
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines : titre abrégé. 4, fiche 90, Français, - Loi%20sur%20les%20agents%20pathog%C3%A8nes%20humains%20et%20les%20toxines
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Loi visant à promouvoir la sûreté des agents pathogènes humains et des toxines : titre intégral. 4, fiche 90, Français, - Loi%20sur%20les%20agents%20pathog%C3%A8nes%20humains%20et%20les%20toxines
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- amphiphile
1, fiche 91, Anglais, amphiphile
correct, nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- amphipath 2, fiche 91, Anglais, amphipath
correct, nom
- amphiphilic molecule 3, fiche 91, Anglais, amphiphilic%20molecule
correct, nom
- amphipathic molecule 4, fiche 91, Anglais, amphipathic%20molecule
correct, nom
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A molecule which has a polar head attached to a long hydrophobic tail. 5, fiche 91, Anglais, - amphiphile
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- amphiphile
1, fiche 91, Français, amphiphile
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les amphiphiles sont des molécules contenant une région hydrophobe non polaire et une région hydrophile polaire qui s'auto-assemblera en solution aqueuse pour former des structures distinctes telles que des micelles, des vésicules et des tubules. 2, fiche 91, Français, - amphiphile
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Trade
- Poultry Production
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Canadian Turkey Licensing Regulations
1, fiche 92, Anglais, Canadian%20Turkey%20Licensing%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Licensing of Persons who are Engaged in the Marketing of Turkeys in Interprovincial or Export Trade 1, fiche 92, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Licensing%20of%20Persons%20who%20are%20Engaged%20in%20the%20Marketing%20of%20Turkeys%20in%20Interprovincial%20or%20Export%20Trade
correct, pluriel
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Canadian Turkey Licensing Regulations: short title. 2, fiche 92, Anglais, - Canadian%20Turkey%20Licensing%20Regulations
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Regulations Respecting the Licensing of Persons who are Engaged in the Marketing of Turkeys in Interprovincial or Export Trade :long title. 2, fiche 92, Anglais, - Canadian%20Turkey%20Licensing%20Regulations
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Enabling Act: Farm Products Agencies Act. 2, fiche 92, Anglais, - Canadian%20Turkey%20Licensing%20Regulations
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce
- Élevage des volailles
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'octroi de permis visant les dindons du Canada
1, fiche 92, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20permis%20visant%20les%20dindons%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Règlement concernant l'octroi de permis aux personnes qui s'adonnent à la commercialisation des dindons sur le marché interprovincial ou d'exportation 1, fiche 92, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20l%27octroi%20de%20permis%20aux%20personnes%20qui%20s%27adonnent%20%C3%A0%20la%20commercialisation%20des%20dindons%20sur%20le%20march%C3%A9%20interprovincial%20ou%20d%27exportation
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur l'octroi de permis visant les dindons du Canada : titre abrégé. 2, fiche 92, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20permis%20visant%20les%20dindons%20du%20Canada
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant l'octroi de permis aux personnes qui s'adonnent à la commercialisation des dindons sur le marché interprovincial ou d'exportation : titre intégral. 2, fiche 92, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20permis%20visant%20les%20dindons%20du%20Canada
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Loi habilitante : Loi sur les offices des produits agricoles. 2, fiche 92, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20permis%20visant%20les%20dindons%20du%20Canada
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Photography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- light painting photographer
1, fiche 93, Anglais, light%20painting%20photographer
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- light painter 1, fiche 93, Anglais, light%20painter
correct, nom
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Light painting is the art of creating photos by setting long exposure times on a camera and using a moving light source to "paint. "A light painting photographer opens a camera's shutter and keeps it open as they draw in the air with a light source. The finished product is an image of that light source's path : lines of light through darkness, creating a glowing image in the open lens during the long exposure photography time. 2, fiche 93, Anglais, - light%20painting%20photographer
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- photographe peintre de lumière
1, fiche 93, Français, photographe%20peintre%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- peintre de lumière 1, fiche 93, Français, peintre%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
photographe peintre de lumière; peintre de lumière : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 2, fiche 93, Français, - photographe%20peintre%20de%20lumi%C3%A8re
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant and Crop Production
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- daily scale
1, fiche 94, Anglais, daily%20scale
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... data on rainfall and other meteorological parameters are available at a large number of stations and over long periods, soil moisture data are relatively sparse. Hence, to derive soil moisture from rainfall variations on the daily scale, a simple water-balance model is used. 1, fiche 94, Anglais, - daily%20scale
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- échelle journalière
1, fiche 94, Français, %C3%A9chelle%20journali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des régimes pluviométriques à des échelles mensuelles et décadaires décrit le type de régime pluviométrique et confirme le caractère erratique des précipitations sans toutefois permettre de situer la contrainte par rapport aux différents stades morphophysiologiques de la plante. L'échelle journalière semble être plus appropriée pour une analyse prenant en compte conjointement l'intensité de la contrainte et la réponse de la plante. 2, fiche 94, Français, - %C3%A9chelle%20journali%C3%A8re
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Producción vegetal
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- escala diaria
1, fiche 94, Espagnol, escala%20diaria
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El coeficiente de irregularidad temporal alcanzó valores de 18,3 %; 52,9 % y 30,7 % para las precipitaciones a escala diaria, mensual y anual respectivamente. 1, fiche 94, Espagnol, - escala%20diaria
Fiche 95 - données d’organisme interne 2025-04-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- video advertisement
1, fiche 95, Anglais, video%20advertisement
correct, nom
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- video ad 2, fiche 95, Anglais, video%20ad
correct, nom
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A video ad is generally a short, informative video that aims to help promote a product or service. These ads can be anywhere from a few seconds to over a couple of minutes long. 3, fiche 95, Anglais, - video%20advertisement
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- publicité vidéo
1, fiche 95, Français, publicit%C3%A9%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- annonce vidéo 2, fiche 95, Français, annonce%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- annonce publicitaire vidéo 2, fiche 95, Français, annonce%20publicitaire%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- pub vidéo 3, fiche 95, Français, pub%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin, familier
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Une publicité vidéo est un contenu court et percutant, destiné à promouvoir un produit, un service ou une idée. 4, fiche 95, Français, - publicit%C3%A9%20vid%C3%A9o
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «vidéo» peut s'écrire «vidéos» ou «vidéo» au pluriel. 5, fiche 95, Français, - publicit%C3%A9%20vid%C3%A9o
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- fuel bundle
1, fiche 96, Anglais, fuel%20bundle
correct, nom
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- bundle 2, fiche 96, Anglais, bundle
correct, nom
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A CANDU fuel assembly consists of a bundle of 37 half metre long fuel rods(ceramic fuel pellets in zircaloy tubes) plus a support structure, with 12 bundles lying end to end in a fuel channel. Control rods penetrate the calandria vertically, and a secondary shutdown system involves adding gadolinium to the moderator. 3, fiche 96, Anglais, - fuel%20bundle
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 96, La vedette principale, Français
- grappe de combustible
1, fiche 96, Français, grappe%20de%20combustible
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- grappe 1, fiche 96, Français, grappe
correct, voir observation, nom féminin
- faisceau de combustible 2, fiche 96, Français, faisceau%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dans l'assemblage combustible d'un réacteur CANDU, les pastilles de combustible constituées de dioxyde d'uranium (UO2) sont retenues dans une grappe. [Dans chaque] canal de combustible de la calandre se trouve un tube de force qui contient 12 grappes de combustible. 3, fiche 96, Français, - grappe%20de%20combustible
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
grappe de combustible; grappe : désignations utilisées à la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 4, fiche 96, Français, - grappe%20de%20combustible
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- crop value
1, fiche 97, Anglais, crop%20value
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Curtis Stone, in The Urban Farmer... distinguishes between Quick Crops(maturing in 60 days or less) and Steady Crops(slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics : Shorter days to maturity(fast crops=chance to plant more; give a point for 60 days or less) ;High yield per linear foot(best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more) ;Higher price per pound(other factors being equal, higher price=more income; a point for $4 or more per pound) ;Long harvest period(=more sales; a point for 4 months or longer) ;Popularity(high demand, low market saturation). 2, fiche 97, Anglais, - crop%20value
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- valeur de la récolte
1, fiche 97, Français, valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C’est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d'autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites. 2, fiche 97, Français, - valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- valor de la cosecha
1, fiche 97, Espagnol, valor%20de%20la%20cosecha
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones. 1, fiche 97, Espagnol, - valor%20de%20la%20cosecha
Fiche 98 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Protection Act, 1999
1, fiche 98, Anglais, Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- CEPA 2, fiche 98, Anglais, CEPA
non officiel
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting pollution prevention and the protection of the environment and human health in order to contribute to sustainable development 3, fiche 98, Anglais, An%20Act%20respecting%20pollution%20prevention%20and%20the%20protection%20of%20the%20environment%20and%20human%20health%20in%20order%20to%20contribute%20to%20sustainable%20development
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Canadian Environmental Protection Act, 1999: short title. 4, fiche 98, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting pollution prevention and the protection of the environment and human health in order to contribute to sustainable development :long title. 4, fiche 98, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
CEPA: This abbreviation is used but is not official. 4, fiche 98, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Environmental Protection Act
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit environnemental
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)
1, fiche 98, Français, Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- LCPE 2, fiche 98, Français, LCPE
non officiel, nom féminin
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Loi visant la prévention de la pollution et la protection de l'environnement et de la santé humaine en vue de contribuer au développement durable 3, fiche 98, Français, Loi%20visant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20et%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20humaine%20en%20vue%20de%20contribuer%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) : titre abrégé. 4, fiche 98, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Loi visant la prévention de la pollution et la protection de l'environnement et de la santé humaine en vue de contribuer au développement durable : titre intégral. 4, fiche 98, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
LCPE : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 4, fiche 98, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Loi canadienne sur la protection de l'environnement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho ambiental
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- Ley canadiense para la protección del medio ambiente
1, fiche 98, Espagnol, Ley%20canadiense%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Law of the Sea
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- International Boundary Waters Treaty Act
1, fiche 99, Anglais, International%20Boundary%20Waters%20Treaty%20Act
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the International Joint Commission established under the treaty of January 11, 1909 relating to boundary waters 2, fiche 99, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20International%20Joint%20Commission%20established%20under%20the%20treaty%20of%20January%2011%2C%201909%20relating%20to%20boundary%20waters
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
International Boundary Waters Treaty Act: short title. 3, fiche 99, Anglais, - International%20Boundary%20Waters%20Treaty%20Act
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the International Joint Commission established under the treaty of January 11, 1909 relating to boundary waters :long title. 3, fiche 99, Anglais, - International%20Boundary%20Waters%20Treaty%20Act
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit de la mer
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Loi du traité des eaux limitrophes internationales
1, fiche 99, Français, Loi%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Loi concernant la création de la Commission mixte internationale en application du traité des eaux limitrophes du 11 janvier 1909 2, fiche 99, Français, Loi%20concernant%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Commission%20mixte%20internationale%20en%20application%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20du%2011%C2%A0janvier%C2%A01909
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Loi du traité des eaux limitrophes internationales : titre abrégé. 3, fiche 99, Français, - Loi%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la création de la Commission mixte internationale en application du traité des eaux limitrophes du 11 janvier 1909 : titre intégral. 3, fiche 99, Français, - Loi%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho del mar
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Ley del Tratado de aguas limítrofes internacionales
1, fiche 99, Espagnol, Ley%20del%20Tratado%20de%20aguas%20lim%C3%ADtrofes%20internacionales
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Maritime Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- International River Improvements Act
1, fiche 100, Anglais, International%20River%20Improvements%20Act
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the construction, operation and maintenance of international river improvements 2, fiche 100, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20construction%2C%20operation%20and%20maintenance%20of%20international%20river%20improvements
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
International River Improvements Act: short title. 3, fiche 100, Anglais, - International%20River%20Improvements%20Act
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the construction, operation and maintenance of international river improvements :long title. 3, fiche 100, Anglais, - International%20River%20Improvements%20Act
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit maritime
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux
1, fiche 100, Français, Loi%20sur%20les%20ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cours%20d%27eau%20internationaux
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Loi concernant la construction, la mise en service et l'entretien d'ouvrages destinés à l'amélioration de cours d'eau internationaux 2, fiche 100, Français, Loi%20concernant%20la%20construction%2C%20la%20mise%20en%20service%20et%20l%27entretien%20d%27ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20cours%20d%27eau%20internationaux
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux : titre abrégé. 3, fiche 100, Français, - Loi%20sur%20les%20ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cours%20d%27eau%20internationaux
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la construction, la mise en service et l'entretien d'ouvrages destinés à l'amélioration de cours d'eau internationaux : titre intégral. 3, fiche 100, Français, - Loi%20sur%20les%20ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cours%20d%27eau%20internationaux
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


