TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG DISTANCE SERVICE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- motor transport terminal
1, fiche 1, Anglais, motor%20transport%20terminal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A terminal normally located at either end of a motor transport movements operation that links local movements to the long distance movement service. 2, fiche 1, Anglais, - motor%20transport%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A MTT may also be located at one or more intermediate points along a route where conditions necessitate a change in the type of carrier. 2, fiche 1, Anglais, - motor%20transport%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - motor%20transport%20terminal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terminal routier
1, fiche 1, Français, terminal%20routier
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terminal se trouvant normalement aux extrémités d'un mouvement routier qui sert de raccordement entre les mouvements locaux et les services de transport sur de longues distances. 2, fiche 1, Français, - terminal%20routier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un terminal routier peut aussi être situé à un ou à plusieurs points intermédiaires sur un itinéraire lorsqu'il est nécessaire de changer de moyen de transport. 2, fiche 1, Français, - terminal%20routier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - terminal%20routier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
terminal routier : La désignation au pluriel (terminaux routiers) est uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 1, Français, - terminal%20routier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- terminaux routiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- local telephone service
1, fiche 2, Anglais, local%20telephone%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wireline-based telephone service that provides customers with unlimited local calling within a defined area at a flat monthly rate, as well as access to a long distance network of the customer's choice. 1, fiche 2, Anglais, - local%20telephone%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service téléphonique local
1, fiche 2, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20local
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service de téléphonie filaire qui permet aux clients d’effectuer un nombre illimité d’appels locaux dans une zone définie à un tarif mensuel fixe et leur offre l’accès au réseau interurbain de leur choix. 1, fiche 2, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20local
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Telephone Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- average revenue per minute/message
1, fiche 3, Anglais, average%20revenue%20per%20minute%2Fmessage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ARPM 1, fiche 3, Anglais, ARPM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measure of the average revenue a service provider earns on a per minute or message basis. 1, fiche 3, Anglais, - average%20revenue%20per%20minute%2Fmessage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ARPM is commonly used by wireless and long distance service providers. 1, fiche 3, Anglais, - average%20revenue%20per%20minute%2Fmessage
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- average revenue per minute or message
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Services téléphoniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revenu moyen par minute/message
1, fiche 3, Français, revenu%20moyen%20par%20minute%2Fmessage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RMMM 1, fiche 3, Français, RMMM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure du revenu moyen d'un fournisseur de services par minute ou par message. 1, fiche 3, Français, - revenu%20moyen%20par%20minute%2Fmessage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les valeurs RMMM sont couramment utilisées par les fournisseurs de services sans fil et interurbains. 1, fiche 3, Français, - revenu%20moyen%20par%20minute%2Fmessage
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- revenus moyens par minute ou message
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Telephone Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dial-around
1, fiche 4, Anglais, dial%2Daround
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A two-step method of bypassing the [primary interexchange carrier(PIC) ] to select a long distance service provider on a call-by-call basis, by dialling an access number to access the non-PICed service provider's network, then dialling the destination number from within that service provider's network. 1, fiche 4, Anglais, - dial%2Daround
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Services téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contournement
1, fiche 4, Français, contournement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode en deux étapes pour éviter l'entreprise reliée à une [entreprise intercirconscription de base (EIB)] afin de choisir un fournisseur de services interurbains sur une base d'appel par appel, en composant un numéro d'accès pour entrer sur le réseau du fournisseur de services non raccordé à une EIB, puis en composant le numéro de destination à l'intérieur du réseau du fournisseur de ce service. 1, fiche 4, Français, - contournement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basic telephone service
1, fiche 5, Anglais, basic%20telephone%20service
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- plain old telephone service 2, fiche 5, Anglais, plain%20old%20telephone%20service
correct
- POTS 2, fiche 5, Anglais, POTS
correct
- POTS 2, fiche 5, Anglais, POTS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
What every Canadian is supposed to have. This refers to standard residential telephone service which is supposed to be provided to most Canadians. Current "basic service" features include : hearing a dial tone when you pick up your phone; being able to call an operator when you need one; getting your name listed in the phone book; getting repair service; being able to make local or long distance calls be dialing direct instead of going through an operator. 2, fiche 5, Anglais, - basic%20telephone%20service
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiating process (FTAA). 3, fiche 5, Anglais, - basic%20telephone%20service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service téléphonique de base
1, fiche 5, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- service téléphonique traditionnel 2, fiche 5, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le service dont tous les Canadiens devraient jouir. On entend par service téléphonique de base, le service téléphonique de résidence universel, qui est censé être fourni à la majorité des Canadiens. A l'heure actuelle, ses caractéristiques sont les suivantes : vous entendez une tonalité quand vous décrochez le récepteur; vous pouvez appeler un téléphoniste si vous en avez besoin; votre nom paraît dans l'annuaire; vous avez accès à un service de réparation; vous pouvez faire des appels locaux ou interurbains en composant le numéro directement vous-même plutôt qu'en passant par le téléphoniste. 2, fiche 5, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20base
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 5, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20base
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Instalaciones telefónicas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- servicio telefónico básico
1, fiche 5, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 5, Espagnol, - servicio%20telef%C3%B3nico%20b%C3%A1sico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Switched Multimegabit Data Service
1, fiche 6, Anglais, Switched%20Multimegabit%20Data%20Service
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SMDS 1, fiche 6, Anglais, SMDS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A service that will be offered by the long distance companies at the rate T-1(1. 544 megabits per second) and higher. 2, fiche 6, Anglais, - Switched%20Multimegabit%20Data%20Service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service de données multimégabits commuté
1, fiche 6, Français, service%20de%20donn%C3%A9es%20multim%C3%A9gabits%20commut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SMDS 2, fiche 6, Français, SMDS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service de commutation offert par les sociétés téléphoniques de transport longue distance, à partir de 1,544 Mbps(T1). 3, fiche 6, Français, - service%20de%20donn%C3%A9es%20multim%C3%A9gabits%20commut%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation
1, fiche 7, Anglais, Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- SaskTel 2, fiche 7, Anglais, SaskTel
correct
- Saskatchewan Telecommunications 3, fiche 7, Anglais, Saskatchewan%20Telecommunications
correct
- Saskatchewan Government Telephones 3, fiche 7, Anglais, Saskatchewan%20Government%20Telephones
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation(SaskTel) is the leading full service communications company in Saskatchewan, providing local, long distance, voice, data, Internet, web-hosting, text and messaging services over a fiber optic-based, fully digital network. 1, fiche 7, Anglais, - Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation
1, fiche 7, Français, Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- SaskTel 2, fiche 7, Français, SaskTel
correct
- Saskatchewan Telecommunications 3, fiche 7, Français, Saskatchewan%20Telecommunications
correct
- Saskatchewan Government Telephones 3, fiche 7, Français, Saskatchewan%20Government%20Telephones
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Compagnie des télécommunications de la Saskatchewan
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long distance call
1, fiche 8, Anglais, long%20distance%20call
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- toll call 1, fiche 8, Anglais, toll%20call
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Any call to a point outside the service area.(SMICO, 71 : 421) Distance dialing is the completion of long distance calls by either customers or operators dialing from the originating location without any assistance from intermediate operators.(DISATT, 75 : 2, 1) 1, fiche 8, Anglais, - long%20distance%20call
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appel interurbain
1, fiche 8, Français, appel%20interurbain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- communication interurbaine 1, fiche 8, Français, communication%20interurbaine
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appel obtenu en numérotation nationale. (NEF 1, 77: 2.1, 3) Dans le cas d'une communication interurbaine entre deux abonnés appartenant à deux réseaux différents, c'est encore par une suite d'opérations de commutation que sera constituée, entre deux correspondants appartenant respectivement à l'un et à l'autre de ces deux réseaux, une liaison à la réalisation de laquelle participeront un ou plusieurs circuits. (MONTEL, 74: 16) 'Long distance call' est un terme plus général que le terme 'appel interurbain', car il comprend aussi les appels internationaux. 1, fiche 8, Français, - appel%20interurbain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- llamada interurbana
1, fiche 8, Espagnol, llamada%20interurbana
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- llamada internacional 1, fiche 8, Espagnol, llamada%20internacional
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Wide Area Telephone Service
1, fiche 9, Anglais, Wide%20Area%20Telephone%20Service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WATS 1, fiche 9, Anglais, WATS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- WATS service 2, fiche 9, Anglais, WATS%20service
correct
- wide area service 3, fiche 9, Anglais, wide%20area%20service
correct
- wide-area telecommunication service 2, fiche 9, Anglais, wide%2Darea%20telecommunication%20service
- WATS 2, fiche 9, Anglais, WATS
correct
- WATS 2, fiche 9, Anglais, WATS
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bulk-rated long distance service used by business customers. The service is provided on a zone basis and customers lease dedicated access channels for service to specified zones, typically based on Number Plan Areas. 4, fiche 9, Anglais, - Wide%20Area%20Telephone%20Service
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Charges for WATS comprise a flat rate for a base volume of calling and usage-sensitive charges for calling above the base volume. 4, fiche 9, Anglais, - Wide%20Area%20Telephone%20Service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Services téléphoniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service interurbain planifié
1, fiche 9, Français, service%20interurbain%20planifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SIP 2, fiche 9, Français, SIP
rare
Fiche 9, Les synonymes, Français
- WATS 1, fiche 9, Français, WATS
correct
- service WATS 2, fiche 9, Français, service%20WATS
correct, nom masculin
- forfait d'appel 3, fiche 9, Français, forfait%20d%27appel
correct, nom masculin, France
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Service interurbain à prix de gros utilisé par les abonnés du service d'affaires. Il est offert sur une base de zone et les abonnés louent des voies d'accès spécialisées pour le service à des zones déterminées, basées sur les indicatifs régionaux. 4, fiche 9, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les frais du WATS comprennent un tarif fixe pour un volume minimum d'appels et des frais sensibles à l'utilisation pour les appels en sus de ce volume minimum. 4, fiche 9, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'usager paye un forfait pour toutes les communications à l'intérieur d'une zone prédéfinie. 3, fiche 9, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Servicios telefónicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- servicio telefónico de área extensa
1, fiche 9, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20de%20%C3%A1rea%20extensa
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- servicio telefónico concertado en grandes zonas 2, fiche 9, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20concertado%20en%20grandes%20zonas
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bypass
1, fiche 10, Anglais, bypass
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- by-pass 2, fiche 10, Anglais, by%2Dpass
correct
- by-passing 2, fiche 10, Anglais, by%2Dpassing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The use by customers of alternatives to certain local and long distance services provided by telecommunications carriers. This may include facility and service bypass technologies such as cellular radio, microwave and satellite. 3, fiche 10, Anglais, - bypass
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dérivation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9rivation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de chemins de communication autres que le système local de téléphonie, comme les satellites et les systèmes de communication radio. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9rivation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- derivación
1, fiche 10, Espagnol, derivaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- desvío 1, fiche 10, Espagnol, desv%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- usage-based charge
1, fiche 11, Anglais, usage%2Dbased%20charge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The charges include both those levied by the Internet Service Provider(IAP) and by the PTO for the use of the Public Switched Telephone Network(PSTN). The PSTN charges include both an element of connection and rental charge as well as usage-based charges, but not long distance charges. 1, fiche 11, Anglais, - usage%2Dbased%20charge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- frais basé sur l'utilisation
1, fiche 11, Français, frais%20bas%C3%A9%20sur%20l%27utilisation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les frais incluent ceux prélevés par le fournisseur de services Internet (FSI) et les entreprises téléphoniques publiques pour le réseau public commuté (RTPC). Les frais de RTPC incluent une portion de connexion et des frais de location, ainsi que des frais basés sur l'utilisation, mais non sur les frais interurbains. 1, fiche 11, Français, - frais%20bas%C3%A9%20sur%20l%27utilisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- long distance telecommunications service
1, fiche 12, Anglais, long%20distance%20telecommunications%20service
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- long distance telecommunication service
- long-distance telecommunications service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service de télécommunications interurbaines
1, fiche 12, Français, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20interurbaines
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cette année-là, AT&T s'est morcelée en plusieurs sociétés différentes, et on y a séparé les services de télécommunications locales des services de télécommunications interurbaines. 1, fiche 12, Français, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20interurbaines
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- service de télécommunication interurbaine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- extended area service
1, fiche 13, Anglais, extended%20area%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EAS 1, fiche 13, Anglais, EAS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- extended area telephone service 2, fiche 13, Anglais, extended%20area%20telephone%20service
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Telephone service that allows customers in an exchange to pay flat monthly or measured rates instead of long distance charges for calls to nearby exchange areas. Most exchanges in large metropolitan areas have EAS. 3, fiche 13, Anglais, - extended%20area%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service régional
1, fiche 13, Français, service%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- régional 1, fiche 13, Français, r%C3%A9gional
correct, nom masculin
- service régional étendu 2, fiche 13, Français, service%20r%C3%A9gional%20%C3%A9tendu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service téléphonique qui permet aux abonnés d'une circonscription de faire des appels à des postes de circonscriptions avoisinantes moyennant un tarif mensuel fixe ou un tarif à la durée, plutôt que de payer des frais d'interurbain pour chaque communication du genre. Existe dans la plupart des circonscriptions des grands centres urbains. 1, fiche 13, Français, - service%20r%C3%A9gional
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- service téléphonique de secteur étendu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Departmental Telecommunications-Use of Government Intercity Calling Service(GICS), Commercial Long Distance Service, and Use of Authorization Codes and Calling Guides in PWGSC 1, fiche 14, Anglais, Departmental%20Telecommunications%2DUse%20of%20Government%20Intercity%20Calling%20Service%28GICS%29%2C%20Commercial%20Long%20Distance%20Service%2C%20and%20Use%20of%20Authorization%20Codes%20and%20Calling%20Guides%20in%20PWGSC
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PWGSC Deputy Minister Directive (DM-013 Directive). 1, fiche 14, Anglais, - Departmental%20Telecommunications%2DUse%20of%20Government%20Intercity%20Calling%20Service%28GICS%29%2C%20Commercial%20Long%20Distance%20Service%2C%20and%20Use%20of%20Authorization%20Codes%20and%20Calling%20Guides%20in%20PWGSC
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s): PWGSC Deputy Minister Directives Intranet Site. 1, fiche 14, Anglais, - Departmental%20Telecommunications%2DUse%20of%20Government%20Intercity%20Calling%20Service%28GICS%29%2C%20Commercial%20Long%20Distance%20Service%2C%20and%20Use%20of%20Authorization%20Codes%20and%20Calling%20Guides%20in%20PWGSC
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
PWGSC: Public Works and Government Services. 2, fiche 14, Anglais, - Departmental%20Telecommunications%2DUse%20of%20Government%20Intercity%20Calling%20Service%28GICS%29%2C%20Commercial%20Long%20Distance%20Service%2C%20and%20Use%20of%20Authorization%20Codes%20and%20Calling%20Guides%20in%20PWGSC
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Télécommunications ministérielles - utilisation du Service téléphonique interurbain gouvernemental (STIG) et des services de téléphones interurbains commerciaux ainsi que des codes d'autorisation et des guides du service téléphonique TéléCanada à TPSGC
1, fiche 14, Français, T%C3%A9l%C3%A9communications%20minist%C3%A9rielles%20%2D%20utilisation%20du%20Service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20interurbain%20gouvernemental%20%28STIG%29%20et%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20interurbains%20commerciaux%20ainsi%20que%20des%20codes%20d%27autorisation%20et%20des%20guides%20du%20service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20T%C3%A9l%C3%A9Canada%20%C3%A0%20TPSGC
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Directive du sous-ministre (directive du SM-013) de TPSGC. 1, fiche 14, Français, - T%C3%A9l%C3%A9communications%20minist%C3%A9rielles%20%2D%20utilisation%20du%20Service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20interurbain%20gouvernemental%20%28STIG%29%20et%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20interurbains%20commerciaux%20ainsi%20que%20des%20codes%20d%27autorisation%20et%20des%20guides%20du%20service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20T%C3%A9l%C3%A9Canada%20%C3%A0%20TPSGC
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Intranet des Directives du sous-ministre de TPSGC. 1, fiche 14, Français, - T%C3%A9l%C3%A9communications%20minist%C3%A9rielles%20%2D%20utilisation%20du%20Service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20interurbain%20gouvernemental%20%28STIG%29%20et%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20interurbains%20commerciaux%20ainsi%20que%20des%20codes%20d%27autorisation%20et%20des%20guides%20du%20service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20T%C3%A9l%C3%A9Canada%20%C3%A0%20TPSGC
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 14, Français, - T%C3%A9l%C3%A9communications%20minist%C3%A9rielles%20%2D%20utilisation%20du%20Service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20interurbain%20gouvernemental%20%28STIG%29%20et%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20interurbains%20commerciaux%20ainsi%20que%20des%20codes%20d%27autorisation%20et%20des%20guides%20du%20service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20T%C3%A9l%C3%A9Canada%20%C3%A0%20TPSGC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long distance service provider 1, fiche 15, Anglais, long%20distance%20service%20provider
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fournisseur de service interurbain
1, fiche 15, Français, fournisseur%20de%20service%20interurbain
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- long distance service
1, fiche 16, Anglais, long%20distance%20service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- service interurbain
1, fiche 16, Français, service%20interurbain
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- l'interurbain 1, fiche 16, Français, l%27interurbain
correct, nom masculin
- service à grande distance 2, fiche 16, Français, service%20%C3%A0%20grande%20distance
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephone Switching
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Long Distance Switched Voice Services 1, fiche 17, Anglais, Long%20Distance%20Switched%20Voice%20Services
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Long Distance Switched Voice Service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commutation téléphonique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Services téléphoniques commutés interurbains
1, fiche 17, Français, Services%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20commut%C3%A9s%20interurbains
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- STCI 1, fiche 17, Français, STCI
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Document des SGTI [Services gouvernementaux de télécommunication et d'informatique]. 1, fiche 17, Français, - Services%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20commut%C3%A9s%20interurbains
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Service téléphonique commuté interurbain
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-04-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephone Services
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- The Bay Long Distance Telephone Service 1, fiche 18, Anglais, The%20Bay%20Long%20Distance%20Telephone%20Service
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services téléphoniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Service interurbain La Baie
1, fiche 18, Français, Service%20interurbain%20La%20Baie
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-07-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- long distance savings service 1, fiche 19, Anglais, long%20distance%20savings%20service
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- long distance discount service 1, fiche 19, Anglais, long%20distance%20discount%20service
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service interurbain à tarifs réduits
1, fiche 19, Français, service%20interurbain%20%C3%A0%20tarifs%20r%C3%A9duits
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- message toll service
1, fiche 20, Anglais, message%20toll%20service
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MTS 1, fiche 20, Anglais, MTS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Public long-distance telephone service that is provided and charged for on usage basis. Long distance calls may be placed with or without operator assistance. 1, fiche 20, Anglais, - message%20toll%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service interurbain à communications tarifées
1, fiche 20, Français, service%20interurbain%20%C3%A0%20communications%20tarif%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SICT 1, fiche 20, Français, SICT
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service téléphonique interurbain public qui est fourni et facturé selon l'utilisation. Les appels interurbains peuvent être placés avec ou sans l'aide d'un téléphoniste. 1, fiche 20, Français, - service%20interurbain%20%C3%A0%20communications%20tarif%C3%A9es
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Telephone Services
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Billing Accuracy and Timeliness Measurement Program
1, fiche 21, Anglais, Billing%20Accuracy%20and%20Timeliness%20Measurement%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A measurement program which assesses the accuracy and the timeliness of relevant aspects of the billing process. It measures the accuracy of service orders, credit charges, long distance calls, directory assistance charges and cash payments; and measures the timeliness of service orders, long distance calls, bill mailing and cash payments.(British Columbia Telephone Company) 1, fiche 21, Anglais, - Billing%20Accuracy%20and%20Timeliness%20Measurement%20Program
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CRTC 82-13. 2, fiche 21, Anglais, - Billing%20Accuracy%20and%20Timeliness%20Measurement%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services téléphoniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de vérification de l'exactitude et du délai de la facturation 1, fiche 21, Français, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27exactitude%20et%20du%20d%C3%A9lai%20de%20la%20facturation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Programme de vérification de l'exactitude et du délai de certains aspects pertinents au processus de facturation. Il s'agit de mesurer l'exactitude de la facturation des demandes de service, des frais de crédit, des appels interurbains, des frais d'assistance-annuaire et de paiements en espèces; et également de mesurer les délais de facturation des demandes de service et des appels interurbains, les délais de mise à la poste des comptes et les délais d'enregistrement des paiements. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique) 1, fiche 21, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27exactitude%20et%20du%20d%C3%A9lai%20de%20la%20facturation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- analysis of long distance service
1, fiche 22, Anglais, analysis%20of%20long%20distance%20service
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The percentage of long distance calls encountering adverse conditions which can be classified as i) blockage failures, and ii) transmission problems. (NorthwesTel Inc.) 1, fiche 22, Anglais, - analysis%20of%20long%20distance%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- analyse du service interurbain
1, fiche 22, Français, analyse%20du%20service%20interurbain
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d'appels interurbains enregistrant des difficultés qui peuvent être classées comme suit : i) des blocages ou des défaillances et ii) des problèmes de transmission. (Norouestel Inc.) 1, fiche 22, Français, - analyse%20du%20service%20interurbain
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Elasticity of Demand for Long Distance Telephone Service
1, fiche 23, Anglais, Elasticity%20of%20Demand%20for%20Long%20Distance%20Telephone%20Service
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Élasticité-prix de la demande pour les services interurbains
1, fiche 23, Français, %C3%89lasticit%C3%A9%2Dprix%20de%20la%20demande%20pour%20les%20services%20interurbains
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Steven Globerman Associates Ltd., décembre 1988. 1, fiche 23, Français, - %C3%89lasticit%C3%A9%2Dprix%20de%20la%20demande%20pour%20les%20services%20interurbains
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Renseignement retrouvé dans UTLAS. 1, fiche 23, Français, - %C3%89lasticit%C3%A9%2Dprix%20de%20la%20demande%20pour%20les%20services%20interurbains
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial-Territorial Task Force to Study Competition in Long Distance Service
1, fiche 24, Anglais, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Task%20Force%20to%20Study%20Competition%20in%20Long%20Distance%20Service
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur la concurrence dans le service interurbain
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20concurrence%20dans%20le%20service%20interurbain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses, partie III, 1989, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20concurrence%20dans%20le%20service%20interurbain
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- carrier trunk
1, fiche 25, Anglais, carrier%20trunk
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
This satisfies our needs for up-to-date telephone lines and carrier trunks in order to accommodate our long distance service requirements. 1, fiche 25, Anglais, - carrier%20trunk
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- jonction porteuse
1, fiche 25, Français, jonction%20porteuse
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Postal Service
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- long distance service 1, fiche 26, Anglais, long%20distance%20service
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- service long-courrier
1, fiche 26, Français, service%20long%2Dcourrier
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


