TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONG DRIVE [28 fiches]

Fiche 1 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

through the center of the lower part of the frame there is usually a long drum 8 or 10 inches in diameter, from which small--or tapes run to drive the spindle. [fig. 10. 2 : tape to drive whorl p. 341]

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

concentriquement tourne la broche commandée par un tambour grâce à une cordelette dite -- [dans le métier continu à filer]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transformation of Momentum (Mechanical Components)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
OBS

There are four chains and four tensioners in the cam drive system : two long primary chains from the crankshaft to the exhaust cam sprocket on each bank, and a shorter secondary roller chain connects the two camshafts for proper phasing.

Français

Domaine(s)
  • Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Échappement (Véhicules automobiles)
CONT

Sur environ 60 % des moteurs de véhicules utilitaires et moteurs industriels, l'arbre à cames est monté dans la partie inférieure du carter de vilebrequin. Les cames d'admission et d'échappement commandent les soupapes d'admission et d'échappement de la culasse via les tiges de poussoir et les culbuteurs, et commandent ainsi l'échange gazeux dans le moteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Sistemas de escape (Vehículos automotores)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A club with a wooden head whose face has almost no slope, for hitting long, low drive from the tee.

OBS

The greater the angle of the club head, the steeper the direction of flight and the less the ball will travel.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Bâton de golf doté d'un long manche et d'une tête en bois dont la face n'accuse presqu'aucun angle; il sert à frapper, en longueur et en ligne droite, la balle surélevée sur un té piqué en terre, et est particulièrement efficace sur le tertre de départ des trous à normale 4 ou 5.

CONT

Le bois n° 1 est utilisé pour les coups de départ à très longue portée, habituellement depuis un tertre de départ. Un golfeur peut également s'en servir sur l'allée de trous à normale 4 ou 5 pour faire couvrir à la balle une distance supérieure à celle qu'il atteint avec ce bâton. Son utilisation exige du golfeur un parfait synchronisme dans l'exécution du mouvement ascendant, du mouvement descendant et du dégagé ou prolonger, parce qu'il lui faut frapper la balle avec le plus de force possible pour qu'elle couvre la distance voulue.

OBS

De tous les bâtons, le bois n° 1 est le plus long et celui ayant la plus grosse tête. Cette dernière, dotée d'une face plate et droite, a traditionnellement été faite de bois, d'où son nom. Au cours des années 1990, la fabrication de bois à tête de métal permettant des coups de plus longue portée (commercialisés sous le nom de «big Bertha») a constitué une révolution dans le monde du golf.

OBS

Les formes «bois-1» et «grand' canne» sont désuètes, et «driver», un anglicisme.

OBS

CANADA. L'Office de la langue française a déjà préconisé l'usage de «décocheur» pour faire pendant à «driver». Maintenant, elle ne retient plus ce terme et ne recommande que l'usage de «bois n° 1», même si l'Arrêté de la République française du 11 décembre 1992 relatif à la terminologie du sport (Journal officiel de la République française, 20 janvier 1993, page 1025) prétend le contraire.

OBS

EUROPE. En Europe, on dit «canne» au lieu de «bâton». comme le bois n° 1 est le plus grand bâton, on l'appelait «grand'canne» au moment où les bâtons n'étaient désignés que de leurs génériques, «bâton» au Canada, et «canne» en France.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
CONT

Bridgestone introduces a new, deep-tread steer radial for regional, short-haul and pickup and delivery operations. The new tire, called the R260F, has a 22/32" tread depth, more than 20 percent deeper than standard steer radials, for long wear in the very high-scrub environment of urban and regional hauling. The R260F's tread is also wider than standard, improving wear and making it easy to retread for drive axle use.

Terme(s)-clé(s)
  • deep-tread steer radial tyre

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

The continuing exercise and enjoyment of a right.

CONT

The possession of a right is acquired by use, as where an owner, being present and cognizant of the matter, by acquiescence permits a neighbour, who has no right to do so, to use some servitude in his unencumbered estate(as that of pasturing cattle, a right of passage, a right to drive beasts or of conducting water or the like) for a long time, peacefully and without interruption, so that the user cannot be ejected without writ and judgment.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Néanmoins, la possession d'un droit, au sens technique, ne concerne que les droits réels principaux, susceptibles de prescription acquisitive.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Reactor coolant pumps … Control rod drive mechanisms extract from, support, or insert into the reactor the control rod clusters from which the neutron absorber rods are suspended. They control staged movements of these rod clusters. … A cluster drive mechanism consists of a pressurized latch housing which retains the coolant and supports the other components. Each cluster drive mechanism is assembled in a long cylinder 6. 5 meters high. It is packed with different mechanism components. These include the ratchet support system which operates the control spindle, a set of magnetic coils triggering rod movements and finally the control spindle sitting in a reinforced housing.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Reactor coolant pumps … Control rod drive mechanisms … A cluster drive mechanism consists of a pressurized latch housing which retains the coolant and supports the other components. Each cluster drive mechanism is assembled in a long cylinder 6. 5 meters high. It is packed with different mechanism components. These include the ratchet support system which operates the control spindle, a set of magnetic coils triggering rod movements and finally the control spindle sitting in a reinforced housing.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Carter sous pression d’un mécanisme de grappe de commande.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
DEF

A telescope mounting in which one axis (the polar axis) is parallel to the earth’s axis, while the second axis (the declination axis) is at right angles to it.

CONT

... the mounting of the telescope ... must be massive, in order to minimize mechanical vibration that would blur the image, especially at high magnification or during long-exposure photography. At the same time, motion of the telescope must be precise and smooth. To allow the telescope to be pointed in any direction in the sky, the mounting must provide rotation about two perpendicular axes. ... since the 1970s, most new astronomical telescopes use altazimuth mountings that are computer-driven in both axes. Before the 1970s, most astronomical telescopes used the equatorial mounting, in which one axis points at the celestial pole and hence is parallel to the earth’s axis.

CONT

Equatorial--superior to non-computerized altazimuth mounts for astronomical observing over long periods of time and absolutely necessary for astrophotography.... A telescope on an equatorial mount can be aimed at a celestial object and easily guided either by manual slow-motion controls or by an electric clock drive to follow the object easily across the sky and keep it in the view of the telescope.... There are two basic types of equatorial mounts : a) German Mount... b) Fork Mount...

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
DEF

Dispositif à deux degrés de liberté permettant de faire tourner un instrument autour d'un axe principal parallèle à l'axe du Monde, et d'un axe secondaire qui lui est perpendiculaire.

CONT

[Le] pyrhéliomètre [...] parfois couplé à une monture équatoriale permettant un pointage permanent vers le soleil, [...] sert à l'étalonnage des pyranomètres.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

For economic long distance haulage, there's nothing better than hypoid rear axles. Their high load-bearing capacity, output range and low dead weight make them the axle drive system of choice...

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Oil Drilling
CONT

With conventional drilling the mechanical power drive is placed at the ground surface and the driving torque is transmitted to the bit through the long drill stem.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Forage des puits de pétrole
CONT

Avec le forage classique, la commande d'entraînement mécanique est disposée à la surface du sol et le couple moteur est transmis au trépan par l'intermédiaire du grand train de tiges.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

the cardan drive consists of three cardan joints, a long shaft with forks, a short shaft with forks and an intermediate support. The cardan drive connects the front drive axle to the distribution gearbox. The long and the short shafts have an extending spline joint and two cardan joints each, the latter supported by needle bearings.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Transmission dont le système déformable est constitué essentiellement par des cardans ou des dispositifs équivalents tels que des disques ou des lames.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Intermediate bearing support for the drive shaft of a long-wheelbase vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Support à roulement reliant deux demi-transmissions sur un véhicule à grand empattement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Cojinete de bolas que une dos semitransmisiones en un vehículo de gran distancia entre ejes.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

The widenings in the workings at either end of a long wall face in which the drive units for conveyors, mining equipment, etc. are located.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

Diesel and electric loaders of the LHD(load-haul-dump) variety are high in productivity and have greater flexibility and lower maintenance costs than rail systems... Today's LHDs are long, low-profile units with four-wheel drive and equal speed in forward and reverse directions. They have center articulation for good tracking and maneuverability on the tight turns found underground. Bucket linkages are usually simplified, with only one bucket cylinder on small-capacity models. Brake systems are generally all-hydraulic, and power drive to all four wheels is through a torque converter with full powershift transmission. Bucket capacities range from 1 to 15 cu yd.

CONT

In the major underground mines in Canada the most common types of diesel equipment are Load-Haul-Dump (LHD) machines and ore trucks, the former being the noisiest machine in terms of operator noise exposure.

OBS

Front-end loaders are traditionally higher-profile than LHDs and are not specially designed for two-directional steering.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
CONT

Un chargeur-transporteur sur pneus est équipé d'un moteur Diesel ou électrique, et est muni à l'avant d'un large godet poussé par les quatre roues motrices dans le tas abattu. La machine recule en soulevant le godet chargé et va le déverser à quelques centaines de mètres. Le quartier en exploitation est débarrassé de la sujétion aux convoyeurs ou à la voie ferrée. La puissance de ces machines, qui va de pair avec leur encombrement, reste limitée par la dimension des galeries; dans les meilleures conditions, en souterrain, on peut atteindre des puissances de 400 kW et des charges utiles de 20 t.

CONT

Dans les grandes mines souterraines du Canada, les équipements diesels les plus courants sont les chargeuses-déchargeuses et les camions de transport du minerai, ces derniers étant les plus bruyants (pour les conducteurs).

CONT

Récemment, un travailleur dans une mine souterraine a accidentellement perdu la vie alors que le véhicule qu'il conduisait, un chargeur-transporteur-déchargeur [...] est passé par-dessus le bord d'un chantier [...]

OBS

Pluriel : chargeurs-transporteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

With a part-time/full-time system, users expect to employ four-wheel drive on the highway. But accepted practice held that a planetary or bevel gear differential was needed to prevent generation of wind-up torques on a dry road. Designs without mechanical differentials have long been known to cause particular problems during tight turns and parallel parking, when wheels on one side of the vehicle travel a different distance than wheels on the other side. Forcing all four wheels to operate in synchronization during such maneuvers causes drive-line wind-up.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
CONT

Ces positionneurs intègrent sous carter étanche, un différentiel à train planétaire de précision et une vis sans fin autorisant un réglage angulaire illimité de l'arbre machine.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2000-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Emergency Equipment... No person shall operate an exposure device unless... he has in his possession or immediately available to him the following, namely,(i) material of a composition and construction sufficient to attenuate by a factor of at least 100 all gamma radiation emitted by the source capsule...(ii) tools suitable for severing the source guide tube and drive cable from the remainder of the exposure device, and(iii) tongs with a handle at least 1. 5 m long suitable for safely handling the source capsule if it is separated from the exposure device...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Matériel d'urgence. [...] Il est interdit d'utiliser un dispositif d'exposition, à moins [...] de posséder ou de pouvoir se procurer [...] (i) du matériel dont la composition et la fabrication permettent d'atténuer d'au moins 100 fois l'intensité de tout rayonnement gamma libéré par la source [...] (ii) des outils permettant de séparer le tube de guidage de la source et le câble de commande du reste [de l'appareil] d'exposition, et (iii) des bras munis d'une poignée d'au moins 1,5 m de longueur permettant de manipuler la source sans danger, si la source se trouve séparée [de l'appareil] d'exposition [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
CONT

erupting prominences. Although prominence equilibria are maintained on a long period of time, many quiescent prominences do ultimately erupt in a dramatic event lasting only a few hours. Incredibly, the eruption always occurs outwards, away from the surface, indicating that the magnetic field which originally supported the prominence has suddenly released its stored energy. This energy release is sufficient to drive the dense plasma outwards against the Sun's huge gravitational pull. After the eruption, most of the material does eventually fall back down towards the surface and the prominence will often reform again at the same location over the course of a few days.

Français

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
DEF

[...] protubérance de très courte durée (de quelques minutes à quelques secondes), associée à une éruption. Elle présente parfois des éjections de matière à une vitesse supérieure à la vitesse de libération.

OBS

protubérance solaire : elle est dite de type éruptive lorsqu'elle peut s'élever à plusieurs rayons solaires.

OBS

Protubérances quiescentes, lentes et relativement basses. Protubérances éruptives (plus de 100000 km de hauteur).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

The levee has a long tradition in the Canadian Forces as one of the activities associated with New Year's Day. Officers of the various units and headquarters receive and greet in their messes visiting officers and other guests in the convivial spirit of the first day of the new year. Hospitality is dispensed in a variety of forms, from the special flaming punch of the Royal Canadian Hussars of Montreal, a concoction bequeathed to the regiment by the old 1st Motor Machine Gun Brigade and which takes a month to prepare, to the famed Athole Brose, that brew of oatmeal, honey and whisky, of the Seaforth Highlanders of Canada, Vancouver. In line with this tradition, the chief of the defence staff, beginning on 1 January 1975 hosts a levee each New Year's Day in the new National Defence Headquarters at 101 Colonel By Drive, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Le lever est une vieille tradition dans les Forces canadiennes, liée aux activités du jour de l'an. Les officiers des diverses unités et des divers quartiers généraux accueillent et reçoivent dans leurs mess respectifs d'autres officiers et des invités dans un esprit jovial caractéristique du premier de l'an.

OBS

Dans une lettre datée de 1982, reçue de Madeleine D'Auray, secrétaire de presse adjointe, à la Résidence du Gouverneur général, il est indiqué que le terme "lever" sera remplacé par "réception".

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

There are four chains and four tensioners in the cam drive system : two long primary chains from the crankshaft to the exhaust cam sprocket on each bank, and a shorter secondary roller chain connects the two camshafts for proper phasing.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Snow pickets are made of angle or T-shaped aluminum with holes drilled near the top end for a loop of webbing. In fairly hard snow you can drive in long ice screws or snow pickets and belay anchored to these.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Cornière légère et solide pour l'assurance en neige.

CONT

D'autres matériels sont utilisés en neige et glace pour l'assurance de la cordée, comme les pieux et ancres à neige, mais plus en expédition qu'en montagne «classique».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Electrical Measuring Equipment
DEF

Instrument used for the measurement of irregularities in constant-speed drive systems(...) They measure both long term(drift) and short-term(flutter) variations in the transport system.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Appareils de mesures (Électricité)
DEF

appareil qui sert à mesurer l'intensité de la distorsion appelée chevrotement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Restaurant Equipment
CONT

Knife Drive : Spiral gear, polished worm meshing with aluminum-bronze worm wheel assures quiet operation and long life. Knife speed-360 RPM.

OBS

In a food slicer.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Entraînement de la lame : Engrenage hélicoïdal - vis sans fin polie s'engrenant dans une roue à vis en bronze d'aluminium - assure un fonctionnement silencieux et une longue durabilité. Vitesse de la lame : 360 t/m.

OBS

D'un trancheur.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1980-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
OBS

the EDC [engine-driven compressor] impeller final drive is transmitted through a long quill drive shaft.

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
OBS

par inférence. La turbine basse pression (...) entraîne le compresseur avant au moyen d'un axe creux et long (...)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1980-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Public Administration (General)
DEF

To make or become French or like the French in customs, ideas, manners, etc.

CONT

The drive to Frenchify retail practices means agreeable change for a people so used to English labelling that they long ago developed a habit of ignoring product instructions.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Exagérément résumée, cette étude avait pour but de franciser les dénominations commerciales c'est-à-dire de suggérer des équivalents français pour les "pet shop", les "auto parts", les "manufacturing" les "machine shop", etc.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :