TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG EVENTS [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unidentified flying object
1, fiche 1, Anglais, unidentified%20flying%20object
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UFO 2, fiche 1, Anglais, UFO
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flying saucer 3, fiche 1, Anglais, flying%20saucer
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] aerial object ... not readily identifiable to the observer. 4, fiche 1, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The pilot reported seeing a UFO flying over Kansas. 5, fiche 1, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO"(Unidentified Flying Object) and "UAP"(Unidentified Aerial Phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. "UFO" traditionally refers to any object in the sky that cannot be immediately identified. The term has long been associated with extraterrestrial spacecraft in popular culture, though it technically encompasses any unexplained airborne object. "UAP", on the other hand, is a more recent term adopted by government and scientific agencies to describe unexplained aerial events without the extraterrestrial connotations associated with "UFO. " 6, fiche 1, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- objet volant non identifié
1, fiche 1, Français, objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ovni 2, fiche 1, Français, ovni
correct, nom masculin
- OVNI 3, fiche 1, Français, OVNI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] objet [...] aperçu dans l'atmosphère et dont les témoins n'ont pu identifier la nature. 4, fiche 1, Français, - objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'acronyme «ovni» [...] désigne des phénomènes vraisemblablement matériels, observés à une distance variable du sol, et dont la nature n'est pas (encore) déterminée. Rien de nécessairement extraterrestre [...] 5, fiche 1, Français, - objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- objeto volador no identificado
1, fiche 1, Espagnol, objeto%20volador%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ovni 2, fiche 1, Espagnol, ovni
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- objeto volante no identificado 1, fiche 1, Espagnol, objeto%20volante%20no%20identificado
correct, nom masculin
- ovni 2, fiche 1, Espagnol, ovni
correct, nom masculin
- ovni 2, fiche 1, Espagnol, ovni
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
objeto volador no identificado; objeto volante no identificado; ovni: El término "ovni", acrónimo de "objeto volador/volante no identificado", ha pasado a ser un sustantivo común, por lo que lo adecuado es escribirlo enteramente con letras minúsculas. [...] Aunque en su origen esta voz era un acrónimo, una sigla que puede pronunciarse como una palabra, ya se ha incorporado al léxico común del idioma y hoy se escribe con todas las letras en minúsculas. [...] Sobre el plural, cabe añadir que, mientras son siglas, lo adecuado es no pluralizar en su forma escrita el término en sí [...] Sin embargo, cuando [las siglas] están ya lexicalizadas, al pasar a ser sustantivos comunes, forman el plural de acuerdo con las normas generales del español ("ovnis", "pymes", "láseres"). 1, fiche 1, Espagnol, - objeto%20volador%20no%20identificado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- season pass
1, fiche 2, Anglais, season%20pass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The basic premise of a season pass follows the real world concept of a sporting season ticket, and gives gamers open access to time bound events and activities in a game's world. These frequently run for about 3 months before expiring, at which point a new season pass must be redeemed. With each season, developers offer fresh content, features and customisation options to incentivise renewal. This method of monetization is very effective as it means a game can continue earning revenue long past its initial release date. The concept has a long running association with DLC(downloadable content packs) release and can be seen as a refinement and serialisation of them. 2, fiche 2, Anglais, - season%20pass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passe saisonnier
1, fiche 2, Français, passe%20saisonnier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- passe de saison 2, fiche 2, Français, passe%20de%20saison
correct, voir observation, nom masculin
- passe saisonnière 3, fiche 2, Français, passe%20saisonni%C3%A8re
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
passe de saison : certains auteurs emploie cette désignation au féminin. 4, fiche 2, Français, - passe%20saisonnier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
passe saisonnière : emploi de «passe» au féminin pour désigner un laissez-passer est considéré comme fautif par certains auteurs. 4, fiche 2, Français, - passe%20saisonnier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Emergency Management
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Public Health Events of National Concern Payments Act
1, fiche 3, Anglais, Public%20Health%20Events%20of%20National%20Concern%20Payments%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize the making of payments in relation to public health events of national concern 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20the%20making%20of%20payments%20in%20relation%20to%20public%20health%20events%20of%20national%20concern
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Health Events of National Concern Payments Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - Public%20Health%20Events%20of%20National%20Concern%20Payments%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to authorize the making of payments in relation to public health events of national concern :long title. 2, fiche 3, Anglais, - Public%20Health%20Events%20of%20National%20Concern%20Payments%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des urgences
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur les paiements relatifs aux événements de santé publique d'intérêt national
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20les%20paiements%20relatifs%20aux%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20sant%C3%A9%20publique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi autorisant des paiements relativement à des événements de santé publique d'intérêt national 1, fiche 3, Français, Loi%20autorisant%20des%20paiements%20relativement%20%C3%A0%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20sant%C3%A9%20publique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les paiements relatifs aux événements de santé publique d'intérêt national : titre abrégé. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20les%20paiements%20relatifs%20aux%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20sant%C3%A9%20publique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi autorisant des paiements relativement à des événements de santé publique d'intérêt national : titre intégral. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20les%20paiements%20relatifs%20aux%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20sant%C3%A9%20publique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión de emergencias
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley de Pagos por Eventos de Salud Pública de Interés Nacional
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20de%20Pagos%20por%20Eventos%20de%20Salud%20P%C3%BAblica%20de%20Inter%C3%A9s%20Nacional
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Building Names
- Sports Facilities and Venues
- Skating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Olympic Oval
1, fiche 4, Anglais, Olympic%20Oval
correct, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fully enclosed 400-metre speed skating facility located on the grounds of the University of Calgary and built to house training and competitions in long track speed skating. 2, fiche 4, Anglais, - Olympic%20Oval
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The long track speed skating events of the XV Olympic Winter Games(Calgary, 1988) were held at the Olympic Oval on February 14-28, 1988. 2, fiche 4, Anglais, - Olympic%20Oval
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Anneau olympique
1, fiche 4, Français, Anneau%20olympique
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Anneau de vitesse couvert de 400 mètres, situé sur le campus de la University of Calgary et destiné à l'entraînement et aux compétitions en patinage de vitesse sur longue piste. 2, fiche 4, Français, - Anneau%20olympique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les épreuves de patinage de vitesse sur longue piste des XVes Jeux Olympiques d'hiver (Calgary, 1988) se sont tenues à l'Anneau olympique du 14 au 28 février 1988. 2, fiche 4, Français, - Anneau%20olympique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 4, Français, - Anneau%20olympique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ancient Olympic Games
1, fiche 5, Anglais, Ancient%20Olympic%20Games
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ancient Olympic Games 2, fiche 5, Anglais, ancient%20Olympic%20Games
correct, pluriel
- ancient Games 1, fiche 5, Anglais, ancient%20Games
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ancient Olympic Games were initially a one-day event until 684 BC, when they were extended to three days. In the 5th century B. C., the Games were extended again to cover five days. The ancient Games included running, long jump, shot put, javelin, boxing, pankration and equestrian events. 1, fiche 5, Anglais, - Ancient%20Olympic%20Games
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Jeux Olympiques de l'Antiquité
1, fiche 5, Français, Jeux%20Olympiques%20de%20l%27Antiquit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Jeux olympiques anciens 2, fiche 5, Français, Jeux%20olympiques%20anciens
correct, nom masculin, pluriel
- Jeux de l'Antiquité 1, fiche 5, Français, Jeux%20de%20l%27Antiquit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- Jeux antiques 1, fiche 5, Français, Jeux%20antiques
correct, nom masculin, pluriel
- Jeux d'Olympie 1, fiche 5, Français, Jeux%20d%27Olympie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Jeux antiques duraient un jour seulement jusqu'en 684 av. J.-C., date à partir de laquelle ils furent organisés sur trois jours. Au Ve siècle av. J.-C., leur durée fut portée à cinq jours. Les Jeux antiques incluaient des épreuves telles que la course à pied, le saut en longueur, le lancer du poids, le lancer du javelot, la boxe, le pancrace et l'équitation. 1, fiche 5, Français, - Jeux%20Olympiques%20de%20l%27Antiquit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 5, Français, - Jeux%20Olympiques%20de%20l%27Antiquit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Juegos Olímpicos clásicos
1, fiche 5, Espagnol, Juegos%20Ol%C3%ADmpicos%20cl%C3%A1sicos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- incidental observation
1, fiche 6, Anglais, incidental%20observation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- opportunistic observation 2, fiche 6, Anglais, opportunistic%20observation
correct
- opportunistic sighting 3, fiche 6, Anglais, opportunistic%20sighting
correct
- OS 3, fiche 6, Anglais, OS
correct
- OS 3, fiche 6, Anglais, OS
- chance observation 4, fiche 6, Anglais, chance%20observation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Incidental observations are casual wildlife sightings that happen when you’re outside – hiking, camping, swimming, driving, etc. Spotting a species in the "right place at the right time" can have a far-reaching effect. Knowing what species are present in different locations helps identify areas that are important (e.g. breeding sites, hibernation sites, migration routes, etc.), which also helps to improve conservation efforts. 5, fiche 6, Anglais, - incidental%20observation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Chance observations provided the earliest data on raptor diet, and are still recorded today. These are the events all naturalists happen to see, such as a flying buzzard with an especially long snake dangling limply below it... There was no forethought to go and record what buzzards were eating, but having seen something exciting the observer may want to record it in a local bird report or online. Why should a modern scientist bother with such unsystematic data when trying to make an assessment of buzzard diet?... while such chance observations can’t be used on their own to understand common buzzard behaviour, they do supplement the more rigorous data collection and help to complete the picture of diet diversity. 4, fiche 6, Anglais, - incidental%20observation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- observation fortuite
1, fiche 6, Français, observation%20fortuite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Consigner les observations fortuites d'animaux sauvages constitue un moyen peu coûteux et efficace de recueillir des renseignements sur les tendances à long terme de l'abondance et de la répartition des espèces sauvages. C'est également une activité à laquelle les visiteurs du parc peuvent participer et ainsi contribuer à la surveillance de l'intégrité écologique du parc. Dans le parc national des Monts-Torngat et ses environs, ces observations sont consignées sur des fiches dont les données sont saisies dans une base de données. 2, fiche 6, Français, - observation%20fortuite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Track and Field
- Combined-Events Contests
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decathlon
1, fiche 7, Anglais, decathlon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The decathlon] consists of ten events which are held on two consecutive days in the following order : First day : 100 metres; long jump; putting the shot; high jump and 400 metres. Second day : 110 metres hurdles; throwing the discus; pole vault; throwing the javelin; and 1500 metres. 2, fiche 7, Anglais, - decathlon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Men only. 2, fiche 7, Anglais, - decathlon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Athlétisme
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décathlon
1, fiche 7, Français, d%C3%A9cathlon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le décathon] comprend dix épreuves qui se déroulent dans l'ordre suivant au cours de deux journées consécutives : Première journée : 100 mètres, saut en longueur, (lancer) du poids, saut en hauteur et 400 mètres. Deuxième journée : 110 m haies, (lancer) du disque, saut à la perche, (lancer) du javelot et 1500 m. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9cathlon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Hommes seulement. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9cathlon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- decatlón
1, fiche 7, Espagnol, decatl%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] conjunto de diez pruebas practicadas por el mismo atleta. 2, fiche 7, Espagnol, - decatl%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
decatlón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que los nombres en los que figura la voz griega "athlon", que significa "ejercicio", deben escribirse sin la "h": "decatlón" y "heptatlón" (con tilde en la última sílaba por ser voces agudas), no "decathlón" ni "heptathlón". 3, fiche 7, Espagnol, - decatl%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Québec Winter Carnival
1, fiche 8, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Winter%20Carnival
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Since the beginning of our French colony, the habitants of New France created a rowdy tradition of getting together just before Lent to eat, drink and be merry. At this time, this intense period of revelry was already designated as the Carnival-a word of Italian origin meaning Mardi Gras. The custom of celebrating from the end of January until mid-February has long been popular. The first large winter Carnival in Québec City, the world's snow capital, took place in 1894. Often faced with winter's hardships, the city's population reinvented this popular tradition with a winter celebration that warmed up the hearts of all of it revellers. Interrupted by two wars, then the economic crisis of 1929, the Carnival was held sporadically until the second half of the century. In 1954, in the context of the economic development of the Old Capital, a group of business people relaunched the festivities. That year, Bonhomme was born and elected the event's representative. The first official edition of the Québec Winter Carnival took place in 1955. The Carnival snowballed into an undeniable manifestation for the entire Québec City population, and was an important vehicle for tourism and economical activity in the city. 1, fiche 8, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Winter%20Carnival
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Carnaval de Québec
1, fiche 8, Français, Carnaval%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dès les débuts de la colonie française les habitants de la Nouvelle-France avaient pris l'habitude de se réunir pour fêter un bon coup, juste avant la période du carême. Déjà, à cette époque, le carnaval - un mot d'origine italienne qui signifie mardi gras - désignait cette période intense de célébrations. La tradition de fêter de la fin janvier jusqu'à la mi-février ne date pas d'hier. À Québec, dans la Capitale mondiale de la neige, le premier grand carnaval d'hiver est lancé en 1894. Ainsi, une population souvent éprouvée par les rigueurs hivernales, ranimait une tradition populaire et mettait sur pied une fête des neiges qui réchaufferait les cœurs. Interrompu par les deux guerres et la grande crise économique de 1929, le Carnaval resurgit sporadiquement jusqu'à la deuxième moitié du siècle. En 1954, dans une perspective de développement économique de la Vieille Capitale, un groupe de gens d'affaires relance la fête. Bonhomme naît en 1954 et est élu représentant de l'événement. La première édition du Carnaval d'hiver de Québec a lieu en 1955. Le Carnaval de Québec devient alors une manifestation incontournable pour la population de Québec, et un moteur de l'activité touristique hivernale de la ville. 1, fiche 8, Français, - Carnaval%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Organized Recreation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Coaster Enthusiasts of Canada
1, fiche 9, Anglais, Coaster%20Enthusiasts%20of%20Canada
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CEC 1, fiche 9, Anglais, CEC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[CEC is] a non-profit organization of persons that were interested in Amusement and Theme Parks, Carnivals, and World’s & Other Fairs. This interest extended to their construction, history and day-to-day running. 1, fiche 9, Anglais, - Coaster%20Enthusiasts%20of%20Canada
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The CEC is no longer active as a club. This is due to the long distances between members in Canada resulting in great difficulty getting enough persons together for meetings or events without unreasonable travel costs. 1, fiche 9, Anglais, - Coaster%20Enthusiasts%20of%20Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Festivals, carnavals et fêtes
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Coaster Enthusiasts of Canada
1, fiche 9, Français, Coaster%20Enthusiasts%20of%20Canada
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CEC 1, fiche 9, Français, CEC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Track and Field
- Combined-Events Contests
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pentathlon
1, fiche 10, Anglais, pentathlon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The first Olympic pentathlon(five events) included long jump, stadium race, discus, javelin and wrestling. 2, fiche 10, Anglais, - pentathlon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This five-event competition has been replaced by the decathlon for men and the hepathlon for women. 3, fiche 10, Anglais, - pentathlon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Athlétisme
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pentathle
1, fiche 10, Français, pentathle
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pentathlon 2, fiche 10, Français, pentathlon
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le premier pentathle (5 épreuves) olympique incluait le saut en longueur, la course d'un stade, le lancer du disque, le lancer du javelot et la lutte. 1, fiche 10, Français, - pentathle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette compétition, qui comprenait cinq épreuves, a été remplacée par le décathlon pour hommes et l'heptathlon pour femmes. 3, fiche 10, Français, - pentathle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pentatlón
1, fiche 10, Espagnol, pentatl%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- large‐scale disaster
1, fiche 11, Anglais, large%E2%80%90scale%20disaster
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- large scale disaster 2, fiche 11, Anglais, large%20scale%20disaster
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
By definition, large scale disasters will be those that are unlikely, have long return periods, and are indeed catastrophic in their nature. That is, they may never happen and are "low likelihood – high consequence" events. 2, fiche 11, Anglais, - large%E2%80%90scale%20disaster
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- catastrophe de grande ampleur
1, fiche 11, Français, catastrophe%20de%20grande%20ampleur
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des plans d’intervention en cas de catastrophe sont nécessaires au niveau national et autres niveaux (y compris régional et mondial), pour garantir une coordination et une action efficaces en cas de catastrophe de grande ampleur. 2, fiche 11, Français, - catastrophe%20de%20grande%20ampleur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cycling
- Motorized Sports
- Track and Field
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- banked track
1, fiche 12, Anglais, banked%20track
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A track, as for cycling or automobile racing, with turns constructed to slope inward to allow the competitors to move through at greater speeds. 2, fiche 12, Anglais, - banked%20track
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The track, or velodrome, events generally provide more excitement for the spectators because all the action takes place on the track which is 333. 3-metres long, 7-metres wide and is banked 33 degrees so that the riders can handle high speeds around the turns. 3, fiche 12, Anglais, - banked%20track
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Indoor running tracks are also slightly banked. 2, fiche 12, Anglais, - banked%20track
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cyclisme
- Sports motorisés
- Athlétisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- piste à virages relevés
1, fiche 12, Français, piste%20%C3%A0%20virages%20relev%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- piste avec sections inclinées 1, fiche 12, Français, piste%20avec%20sections%20inclin%C3%A9es
proposition, voir observation, nom féminin
- piste inclinée 2, fiche 12, Français, piste%20inclin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les épreuves sur piste, ou vélodrome, sont plus intéressantes pour les spectateurs car tout se passe sur une piste ovale de 333,3 m de long sur 7 m de large avec section inclinée de 33 degrés permettant aux cyclistes d'atteindre de grandes vitesses dans les tournants. 3, fiche 12, Français, - piste%20%C3%A0%20virages%20relev%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans les vélodromes de plein air, la piste est généralement en ciment. Dans les vélodromes couverts, elle est toujours en bois. En raison des grandes vitesses auxquelles roulent les coureurs, les virages sont très relevés. 4, fiche 12, Français, - piste%20%C3%A0%20virages%20relev%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les pistes pour épreuves d'athlétisme en salle ont également des virages légèrement relevés. 1, fiche 12, Français, - piste%20%C3%A0%20virages%20relev%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cycling
- Sports Facilities and Venues
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- track
1, fiche 13, Anglais, track
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cycling track 2, fiche 13, Anglais, cycling%20track
correct
- cycle-racing track 3, fiche 13, Anglais, cycle%2Dracing%20track
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An oval course usually made of wood, with sides of 200 metres long and very high banked turns at each end, used for cycle racing events. 4, fiche 13, Anglais, - track
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Track is the official Pan American Games term. 5, fiche 13, Anglais, - track
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cyclisme
- Installations et sites (Sports)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 13, Français, piste
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Piste ovale de ciment ou de bois, qui comporte deux lignes droites parallèles réunies par deux virages relevés en cuvette. La mensuration en est indiquée par la corde, peinte en couleur à 30 cm du bord intérieur. La piste se double en général d'un trottoir intérieur dit «côte d'azur», qui permet au coureur relayé de ne pas gêner les hommes en piste. Au bout de l'une des lignes droites, un trait de couleur transversal, prolongé jusqu'à un mètre de hauteur sur la palissade extérieure ou sur le poteau intérieur, signale l'arrivée. 2, fiche 13, Français, - piste
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Instalaciones y sedes deportivas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pista
1, fiche 13, Espagnol, pista
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- pista de ciclismo 1, fiche 13, Espagnol, pista%20de%20ciclismo
correct, nom féminin
- velódromo 1, fiche 13, Espagnol, vel%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pista es el término oficial de los Juegos Panamericanos. 2, fiche 13, Espagnol, - pista
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- individual event
1, fiche 14, Anglais, individual%20event
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Paralympic cross-country skiers compete in men's and women's individual events over short, middle and long distances ranging from 2. 5 kilometres to 20 kilometres. 2, fiche 14, Anglais, - individual%20event
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- épreuve individuelle
1, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les femmes et les hommes prennent part à des épreuves individuelles sur des parcours de courte, moyenne et longue distance, allant de 2,5 km à 20 km. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20individuelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- evento individual
1, fiche 14, Espagnol, evento%20individual
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- prueba individual 1, fiche 14, Espagnol, prueba%20individual
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ability to remember
1, fiche 15, Anglais, ability%20to%20remember
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
While he could not provide a conclusive opinion on her memory, he did cast doubt on her long term ability to remember the events at issue. 1, fiche 15, Anglais, - ability%20to%20remember
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capacité de se souvenir
1, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20de%20se%20souvenir
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Même s’il n’a pas pu donner une opinion concluante à propos de la mémoire de la plaignante, il a émis des doutes sur sa capacité de se souvenir à long terme de ce qui lui était arrivé. 1, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20de%20se%20souvenir
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ski racer
1, fiche 16, Anglais, ski%20racer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- racer 2, fiche 16, Anglais, racer
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A skier, man or woman, taking part in a ski race; it could be a downhiller, a slalomer, a ski jumper, a biathlete, a cross-country skier or a water-skier. 3, fiche 16, Anglais, - ski%20racer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Includes skiers who race in alpine(downhill, slalom, giant slalom and Super G) and nordic(biathlon, ski jumping and cross-country, short and long distances) events, as well as in water-skiing slalom races. 3, fiche 16, Anglais, - ski%20racer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Ski nautique et surfing
Fiche 16, La vedette principale, Français
- skieur de compétition
1, fiche 16, Français, skieur%20de%20comp%C3%A9tition
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- skieuse de compétition 2, fiche 16, Français, skieuse%20de%20comp%C3%A9tition
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Adepte du ski qui participe à une course en ski. 3, fiche 16, Français, - skieur%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comprend les descendeurs(euses), les slalomeurs(euses) (ski alpin et ski nautique), les sauteurs à ski, les biathloniens(niennes) et les fondeurs(euses). 3, fiche 16, Français, - skieur%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Esquí acuático y surfing
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- esquiador de competición
1, fiche 16, Espagnol, esquiador%20de%20competici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- esquiadora de competición 1, fiche 16, Espagnol, esquiadora%20de%20competici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- foot fault
1, fiche 17, Anglais, foot%20fault
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Foot fault : the athlete takes off beyond the take-off line in the long jump or triple jump events. 2, fiche 17, Anglais, - foot%20fault
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The noun "foot fault" is written as two words according to Webster’s Third New International Dictionary and Random House Dictionary. 3, fiche 17, Anglais, - foot%20fault
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- faute de pied
1, fiche 17, Français, faute%20de%20pied
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- essai mordu 2, fiche 17, Français, essai%20mordu
correct, nom masculin
- saut mordu 3, fiche 17, Français, saut%20mordu
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Essai manqué au saut en longueur et triple saut. 4, fiche 17, Français, - faute%20de%20pied
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- salto nulo
1, fiche 17, Espagnol, salto%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Longitud. 1, fiche 17, Espagnol, - salto%20nulo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- New Beginnings for Youth
1, fiche 18, Anglais, New%20Beginnings%20for%20Youth
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
New Beginnings for Youth is an Ottawa based not-for-profit charitable organization serving the needs of youth since 1986. It offers a variety of programs that encourage life long learning outside of the traditional classroom. A small team of professional staff are supported by a wide range of multi-disciplined volunteers. A dedicated team of volunteer Board members ensures that programs continue to effectively meet the changing needs of youth. As a charitable organization, the programs are supported through bingos, special events, project grants, private donations and cafe revenues. In-kind support and the community partnerships ensure low administrative overhead costs allowing funds to go directly into programs and services assisting youth. 1, fiche 18, Anglais, - New%20Beginnings%20for%20Youth
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Jeunesse en relance
1, fiche 18, Français, Jeunesse%20en%20relance
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
- JER 2, fiche 18, Français, JER
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le programme «Jeunesse en relance (JER)» dont les activités se déroulent à Ottawa et à Cornwall, vise les adolescents qui sont considérés comme des décrocheurs potentiels. Les jeunes sont dirigés vers le programme par divers intervenants comme les conseillers d'orientation scolaire, les enseignants et les professionnels de la santé mentale. Le travail auprès des jeunes commence en été; en les faisant participer à l'activité proprement dite. À l'automne, les jeunes participent à des séances de groupe hebdomadaires axées sur l'éducation et le soutien. 2, fiche 18, Français, - Jeunesse%20en%20relance
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- memory consolidation
1, fiche 19, Anglais, memory%20consolidation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- consolidation 2, fiche 19, Anglais, consolidation
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A process by which information becomes stable, moving from short-term to long-term memory. 3, fiche 19, Anglais, - memory%20consolidation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Though the notion of memory consolidation has a long history [...], the exact nature and purpose of the events that transpire after initial registration of information remain obscure. Memory consolidation is inferred from the existence of gradients of retrograde amnesia(RA) after damage to the brain. It is assumed the damage interferes with some time-dependent process that functions to make memory permanently stable. 4, fiche 19, Anglais, - memory%20consolidation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 19, La vedette principale, Français
- consolidation mnésique
1, fiche 19, Français, consolidation%20mn%C3%A9sique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- consolidation 2, fiche 19, Français, consolidation
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus mnésique qui permet de rendre stable et résistante l'information stockée en mémoire. 3, fiche 19, Français, - consolidation%20mn%C3%A9sique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La trace mnésique évolue au cours du temps. Elle passe par au moins deux états : un état initial dans lequel elle est fragile, facilement effacée par des perturbations du système nerveux, et un état plus tardif, dans lequel elle est beaucoup plus résistante, solide. Elle passe d'un état à l'autre par un processus hypothétique dit de consolidation. 2, fiche 19, Français, - consolidation%20mn%C3%A9sique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Track and Field
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- take-off board
1, fiche 20, Anglais, take%2Doff%20board
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- takeoff board 2, fiche 20, Anglais, takeoff%20board
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A piece of wood or some other suitable rigid material, sunk level with the runway and the surface of the landing area. 3, fiche 20, Anglais, - take%2Doff%20board
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Touch the ground beyond the take-off board. 4, fiche 20, Anglais, - take%2Doff%20board
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It is used to mark the take-off in the long jump or triple jump events. 3, fiche 20, Anglais, - take%2Doff%20board
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Long jump take-off board; triple jump take-off board. 2, fiche 20, Anglais, - take%2Doff%20board
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Athlétisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- planche d'appel
1, fiche 20, Français, planche%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Planche de bois ou tout autre matériau approprié, enfoncée de niveau avec la piste et avec la zone de chute. 2, fiche 20, Français, - planche%20d%27appel
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Toucher le sol au-delà de la planche d'appel. 3, fiche 20, Français, - planche%20d%27appel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'appel se fait à partir de cette planche dans les épreuves du saut en longueur ou du triple saut. 2, fiche 20, Français, - planche%20d%27appel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tabla de salto
1, fiche 20, Espagnol, tabla%20de%20salto
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- tabla de impulso 1, fiche 20, Espagnol, tabla%20de%20impulso
correct, nom féminin
- tabla de batida 2, fiche 20, Espagnol, tabla%20de%20batida
correct, nom féminin
- tabla de batir 1, fiche 20, Espagnol, tabla%20de%20batir
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Tabla de impulso de salto de longitud; tabla de salto triple. 1, fiche 20, Espagnol, - tabla%20de%20salto
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Windsor-Detroit International Freedom Festival
1, fiche 21, Anglais, Windsor%2DDetroit%20International%20Freedom%20Festival
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Windsor-Detroit International Freedom Festival is a multi-day festival celebrated jointly by the cities of Detroit, Michigan and Windsor, Ontario to commemorate each country's respective National Day(US Independence Day on July 4 and Canada Day on July 1). It is organized by the Parade Company, a not for profit organization governed by the Michigan Thanksgiving Parade Foundation. It has a long list of sponsors. The celebration draws large crowds of around a million people. Traditionally, several days of events planned, ending with one of the world's largest fireworks displays, sponsored by Target. On the Windsor side, there is a midway consisting of carnival rides and concessions during the festival. 1, fiche 21, Anglais, - Windsor%2DDetroit%20International%20Freedom%20Festival
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Windsor-Detroit International Freedom Festival
1, fiche 21, Français, Windsor%2DDetroit%20International%20Freedom%20Festival
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- plasticine
1, fiche 22, Anglais, plasticine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A synthetic material used to record the athlete's footprint when he has footfaulted in the long jump or triple jump events. 2, fiche 22, Anglais, - plasticine
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
trademark 2, fiche 22, Anglais, - plasticine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plasticine
1, fiche 22, Français, plasticine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Immédiatement après la ligne d'appel, on placera une planche couverte de plasticine [...] afin de retenir l'empreinte du pied de l'athlète quand il fait une faute de pied dans le saut en longueur et le triple saut. 2, fiche 22, Français, - plasticine
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une marque de fabrique. (Jean-Paul Baert, Association canadienne d'athlétisme amateur). 3, fiche 22, Français, - plasticine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- plastilina
1, fiche 22, Espagnol, plastilina
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Longitúd, Triple salto. 1, fiche 22, Espagnol, - plastilina
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biotechnology
- Epidemiology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- direct reassortment
1, fiche 23, Anglais, direct%20reassortment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Because the 1957 and 1968 pandemic strains had avian-like HA [hemagglutinin] proteins, it seems most likely that they originated in the direct reassortment of avian and human virus strains. The actual circumstances of those reassortment events have never been identified, however, so no one knows how long it took for the novel strains to develop into human pandemics. The 1918 pandemic strain is even more puzzling, because its gene sequences are consistent neither with direct reassortment from a known avian strain nor with adaptation of an avian strain in swine. 2, fiche 23, Anglais, - direct%20reassortment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Épidémiologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réassortiment direct
1, fiche 23, Français, r%C3%A9assortiment%20direct
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Comme les souches pandémiques de 1957 et de 1968 avaient des protéines hémagglutinine de type aviaire, il semble très probable que leur origine ait résulté d'un réassortiment direct entre souches d'un virus aviaire et d'un virus humain. Toutefois, les circonstances de ces réassortiments n'ont jamais été identifiées, et personne ne connaît le temps nécessaire pour que de nouvelles souches déclenchent des pandémies humaines. La souche pandémique de 1918 est même encore plus mystérieuse, car ses séquences de gènes ne sont compatibles ni avec un réassortiment direct à partir d'une souche aviaire connue ni avec une adaptation d'une souche aviaire chez le porc. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A9assortiment%20direct
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Epidemiología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- rearreglo directo
1, fiche 23, Espagnol, rearreglo%20directo
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- rearreglo génico directo 1, fiche 23, Espagnol, rearreglo%20g%C3%A9nico%20directo
proposition, nom masculin
- reagrupación de genes directa 1, fiche 23, Espagnol, reagrupaci%C3%B3n%20de%20genes%20directa
proposition, nom féminin
- reagrupamiento genético directo 1, fiche 23, Espagnol, reagrupamiento%20gen%C3%A9tico%20directo
proposition, nom masculin
- reagrupamiento viral directo 1, fiche 23, Espagnol, reagrupamiento%20viral%20directo
proposition, nom masculin
- reasociación genética directa 1, fiche 23, Espagnol, reasociaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica%20directa
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-07-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- controlled drug delivery system
1, fiche 24, Anglais, controlled%20drug%20delivery%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- controlled-release system 2, fiche 24, Anglais, controlled%2Drelease%20system
correct
- controlled-release drug delivery system 3, fiche 24, Anglais, controlled%2Drelease%20drug%20delivery%20system
correct, moins fréquent
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Definition of Controlled Release. A system that: delivers an agent at a controlled rate for an extended time; might localize drug action by spatial placement near where it is needed; might target drug action by using techniques to deliver drug to a particular cell type. 4, fiche 24, Anglais, - controlled%20drug%20delivery%20system
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Controlled drug delivery occurs when a polymer, whether natural or synthetic, is judiciously combined with a drug or other active agent in such a way that the active agent is released from the material in a predesigned manner. The release of the active agent may be constant over a long period, it may be cyclic over a long period, or it may be triggered by the environment or other external events. In any case, the purpose behind controlling the drug delivery is to achieve more effective therapies while eliminating the potential for both under-and overdosing. 5, fiche 24, Anglais, - controlled%20drug%20delivery%20system
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- controlled release system
- controlled release drug delivery system
- controlled drug-delivery system
- controlled-release drug-delivery system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système de libération contrôlée de médicaments
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20lib%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20m%C3%A9dicaments
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- système à libération contrôlée 2, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20lib%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom masculin
- système de libération contrôlée 3, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20lib%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes à libération contrôlée dont le principe consiste à inclure une molécule biologiquement active au sein d'une matrice ou d'un réservoir capable d'assurer sa libération progressive au niveau du site d'administration (tube digestif, peau, muscle, etc...), si possible selon un profil cinétique donné. 4, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lib%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20m%C3%A9dicaments
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La conception de systèmes de libération contrôlée de médicaments est l'un des grands domaines d'application des nanotechnologies. Depuis quelques années, il est possible d'administrer des hormones peptidiques (LH-RH, hormones de croissance, ...) grâce à des micro-capsules : les peptides actifs sont enfermés dans une coque faite d'acides lactiques ou de polymères composés d'acides lactiques et glycoliques. La libération de l'hormone dépend de la cinétique de dégradation des polymères. 5, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lib%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20m%C3%A9dicaments
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-07-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pools
- Swimming
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- 50m pool
1, fiche 25, Anglais, 50m%20pool
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Olympic pool 2, fiche 25, Anglais, Olympic%20pool
correct
- long-course pool 3, fiche 25, Anglais, long%2Dcourse%20pool
correct
- Olympic swimming pool 4, fiche 25, Anglais, Olympic%20swimming%20pool
correct
- Olympic-size swimming pool 5, fiche 25, Anglais, Olympic%2Dsize%20swimming%20pool
correct
- Olympic-size pool 4, fiche 25, Anglais, Olympic%2Dsize%20pool
correct
- long course 6, fiche 25, Anglais, long%20course
correct
- 50-meter course 7, fiche 25, Anglais, 50%2Dmeter%20course
correct, États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A type of competitive pool that measures 50 meters or 55 yards in length. 7, fiche 25, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Olympic Games are held in long course format, which means that all the events take place in a 50m pool. 1, fiche 25, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The length of a long-course racing pool is 50 metres. The pool has eight lanes and each lane is 2.5 metres wide. The water temperature must be kept at 26 degrees Celsius. 8, fiche 25, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
The standard size for all International competition and all World Record swims is the 50-meter course. 7, fiche 25, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 25, Textual support number: 4 CONT
A short course is run in a 25-meter pool or a long-course [50m] that has been reduced to the 25-meter length with a bulkhead ... 9, fiche 25, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This pool provides eight or more lanes and is 50 metres in length plus space to insert a timing device along one end. 5, fiche 25, Anglais, - 50m%20pool
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- 50-metre course
- 50m course
- long-course racing pool
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Piscines
- Natation
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bassin de 50m
1, fiche 25, Français, bassin%20de%2050m
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- piscine olympique 2, fiche 25, Français, piscine%20olympique
correct, nom féminin
- bassin olympique 3, fiche 25, Français, bassin%20olympique
correct, nom masculin
- bassin de 50 mètres 4, fiche 25, Français, bassin%20de%2050%20m%C3%A8tres
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Piscine dont l'aménagement et les équipements permettent le déroulement de compétitions et l'homologation de leurs résultats conformément aux règles de la Fédération sportive internationale concernée. 5, fiche 25, Français, - bassin%20de%2050m
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les compétitions en parcours long se font dans un bassin de 50 mètres. La piscine comporte huit couloirs et chaque couloir doit avoir 2,5 mètres de large. La température de l'eau doit être à 26 degrés Celsius. 4, fiche 25, Français, - bassin%20de%2050m
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Les compétitions se déroulent en bassin de 25m et 50m dit olympique (et hors des bassins pour l'eau libre). 1, fiche 25, Français, - bassin%20de%2050m
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Piscinas
- Natación
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- piscina olímpica
1, fiche 25, Espagnol, piscina%20ol%C3%ADmpica
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- high altitude airship
1, fiche 26, Anglais, high%20altitude%20airship
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- HAA 1, fiche 26, Anglais, HAA
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Missile Defense Agency today awarded Lockheed Martin a $40 million design and risk reduction contract as the next phase of the advanced technology concept demonstration to deliver a high altitude airship(HAA) prototype in 2006. The prototype airship will be about 500 feet long, 160 feet in diameter and have a volume of 5. 2 million cubic feet, about 25 times larger than the blimps seen at athletic events. The prototype HAA that Lockheed Martin will develop include sustained operations for one month at 65, 000 feet while providing 10 kilowatts of power to a 4, 000-pound payload. Additionally, the HAA prototype will demonstrate station-keeping and autonomous flight control capabilities. 2, fiche 26, Anglais, - high%20altitude%20airship
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dirigeable stratosphérique
1, fiche 26, Français, dirigeable%20stratosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] Lockheed Martin] remportait contre son rival Boeing une compétition pour la seconde phase d'études d'un dirigeable stratosphérique. [...] un propotype de 152 m de long, 49 m de diamètre [...] et un volume de 141 000 m³: 25 fois la taille de ceux que l'on voit lors des manifestations sportives, [selon] Lockheed Martin. Ce prototype devra fonctionner à 20 km d'altitude durant un mois, tout en fournissant une puissance de 10 kW à une charge utile de 2 t. 2, fiche 26, Français, - dirigeable%20stratosph%C3%A9rique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Cycling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- banked racing surface
1, fiche 27, Anglais, banked%20racing%20surface
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- banking 1, fiche 27, Anglais, banking
correct, nom
- banked section 2, fiche 27, Anglais, banked%20section
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The indoor events are held in velodromes with tracks that are 333. 3-metres long and 7-metres wide, with a banked racing surface of 33 degrees. 1, fiche 27, Anglais, - banked%20racing%20surface
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Competitors in the individual and team pursuit line up at opposite ends of the track. It is particularly interesting to watch the skill involved when the lead rider of the four-man team rapidly changes position. As he tires, he swings up the banking of the track and then goes down to the tail of the team for a brief rest. 1, fiche 27, Anglais, - banked%20racing%20surface
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
It took me five Laps on the blue boarding to work up enough nerve to move onto the first banked section of ’real’ track, after another five Laps I was trembling with nervous energy and decided to slow down and have a breather. 2, fiche 27, Anglais, - banked%20racing%20surface
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Cyclisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- section inclinée
1, fiche 27, Français, section%20inclin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les épreuves en salle se font dans un vélodrome avec piste de 333,3 mètres de long sur 7 mètres de large avec section inclinée à 33 degrés. 1, fiche 27, Français, - section%20inclin%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
À la poursuite individuelle et par équipes, les cyclistes se placent à des extrémités opposées de la piste. Il est très intéressant de surveiller l'adresse des cyclistes, alors que le meneur de l'équipe de quatre hommes change rapidement de position. Quand il se sent fatigué, il monte sur la section inclinée pour se laisser retomber à la queue afin de se reposer brièvement. 1, fiche 27, Français, - section%20inclin%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Section inclinée de la piste. 2, fiche 27, Français, - section%20inclin%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Ciclismo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- inclinación de la pista
1, fiche 27, Espagnol, inclinaci%C3%B3n%20de%20la%20pista
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- American Saddlebred
1, fiche 28, Anglais, American%20Saddlebred
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Kentucky Saddler 2, fiche 28, Anglais, Kentucky%20Saddler
correct
- Kentucky Saddlebred 2, fiche 28, Anglais, Kentucky%20Saddlebred
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Breed originating from the U.S. 2, fiche 28, Anglais, - American%20Saddlebred
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The American Saddlebred, originally called the Kentucky Saddler, evolved in the southern states of America in the nineteenth century. 3, fiche 28, Anglais, - American%20Saddlebred
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
According to Modern Breeds of Livestock, "The American Saddlebred horse has a refined head with small ears and long neck with considerable arch. The withers should be well above the height of the hips. The Saddlebred is of good proportion, presenting a beautiful overall picture. Its conformation enables the breed to perform well in all equine events especially dressage, jumping, carriage and endurance. A distinguishable trait is high intelligence. Alert and curious, Saddlebreds possess personality, making them people-oriented. " 4, fiche 28, Anglais, - American%20Saddlebred
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cheval de selle américain
1, fiche 28, Français, cheval%20de%20selle%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Race originaire des E.U., les chevaux sont souvent présentés en position campée, la queue artificiellement relevée. 2, fiche 28, Français, - cheval%20de%20selle%20am%C3%A9ricain
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- caballo de silla americano
1, fiche 28, Espagnol, caballo%20de%20silla%20americano
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El impresionante caballo de Silla Americano, que originariamente se conocía como caballo de Silla de Kentuky, fue criado por los colonos de los estados norteños de América a finales del siglo XVIII. 2, fiche 28, Espagnol, - caballo%20de%20silla%20americano
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shake, rattle and roll
1, fiche 29, Anglais, shake%2C%20rattle%20and%20roll
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Shake, Rattle & Roll Poster. Shake :... The International Space Station undergoes oscillations. If it is given a slight push, such as a bump from the Shuttle while undergoing a docking procedure, the ISS [International Space Station] vibrates with a to-and-fro shaking motion.... Rattle :... Even though there are no sounds in the vacuum of space, it is very noisy inside the International Space Station. A lot of the noise comes from the rattling and creaking of fans and events.... Roll :... The long axis of the International Space Station rotates one complete revolution(end-over-end) during each full orbit around the Earth. 1, fiche 29, Anglais, - shake%2C%20rattle%20and%20roll
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rock and roll spatial
1, fiche 29, Français, rock%20and%20roll%20spatial
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- rock'n'roll spatial 1, fiche 29, Français, rock%27n%27roll%20spatial
proposition, nom masculin
- vibrations, bruits et culbutes 1, fiche 29, Français, vibrations%2C%20bruits%20et%20culbutes
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Affiche «Rock'n'roll spatial». Vibrations : [...] La Station spatiale internationale oscille. Si elle subit une légère poussée, comme suite à un choc causé par la navette pendant les procédures d'amarrage, l'ISS vibre dans un mouvement de va-et-vient. [...] Bruits : [...] Même si les sons ne se propagent pas dans le vide spatial, l'intérieur de la Station spatiale internationale est très bruyant. Bon nombre de ces bruits viennent des cliquetis et des craquements des ventilateurs et des évents d'aération. [...] Culbutes : [...] Le grand axe de la Station spatiale internationale effectue une révolution complète (de bout en bout) à chaque orbite que la station effectue autour de la Terre. 1, fiche 29, Français, - rock%20and%20roll%20spatial
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- continuous measurement of pollution
1, fiche 30, Anglais, continuous%20measurement%20of%20pollution
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Continuous measurement of pollution due to urban effluents under wet conditions using optical systems.... Optical sensors appear well adapted to the pollution measurement of urban discharges during wet weather : they allow a continuous and long time investigation of sudden and highly variable phenomena such as rainfall events. They may also be connected to remote monitoring and sanitary equipment automation systems. 1, fiche 30, Anglais, - continuous%20measurement%20of%20pollution
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sometimes considered as a synonym of the related terms "(environmental) monitoring" (q.v.), which refer to the procedures for the periodic or continuous observation, sampling and testing of designated locations or parameters to determine a pollution level. 2, fiche 30, Anglais, - continuous%20measurement%20of%20pollution
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mesure en continu de la pollution
1, fiche 30, Français, mesure%20en%20continu%20de%20la%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
G. Ruban, 1995, Mesure en continu de la pollution des rejets urbains de temps de pluie par voie optique, 2ème conférence internationale sur les nouvelles technologies en assainissement pluvial - Novatech 95, 30/05-01/06/1995, Lyon. 1, fiche 30, Français, - mesure%20en%20continu%20de%20la%20pollution
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- mesure de la pollution en continu
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- long-distance swimming
1, fiche 31, Anglais, long%2Ddistance%20swimming
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- marathon swimming 2, fiche 31, Anglais, marathon%20swimming
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The type of swim for long-distance events. 3, fiche 31, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In long distance swimming, the "effective pitch" is more likely to be a point somewhere along the centre of the forearm ... which means that the hand will travel across the body’s centre line almost to the opposite side of the body. 4, fiche 31, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This type of stroke is not included in the swimming competition program but is used in training. 5, fiche 31, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Long Distance : Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance. 2, fiche 31, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- long distance swimming
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Natation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- nage de longue distance
1, fiche 31, Français, nage%20de%20longue%20distance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- natation de longue distance 2, fiche 31, Français, natation%20de%20longue%20distance
correct, nom féminin
- nage de fond 3, fiche 31, Français, nage%20de%20fond
correct, voir observation, nom féminin
- nage de grand fond 1, fiche 31, Français, nage%20de%20grand%20fond
correct, voir observation, nom féminin
- natation de marathon 2, fiche 31, Français, natation%20de%20marathon
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Genre de nage pour les épreuves de longue distance. 4, fiche 31, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans la nage de fond, la position recherchée serait [...] un point imaginaire qui serait situé quelque part sur une ligne émanant du centre de l'avant-bras [...] ce qui signifie que la main franchirait alors la ligne centrale du corps pour n'entrer dans l'eau que du côté opposé. 5, fiche 31, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ce style de nage ne figure pas au programme des compétitions de natation mais est plutôt employé au programme d'entraînement. 6, fiche 31, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
L'expression «de fond» qualifie toute épreuve disputée sur une longue distance et de longue durée (consulter la source PSPOR,1982,,,194-195). Ce type d'épreuve exige de l'athlète une technique efficace lui permettant d'étaler son énergie sur une plus longue période que les épreuves de sprint et de demi-fond. En natation, les épreuves [sont...] le 2 km, le 5 km, le 10 km ou plus, et la traversée de lac. 4, fiche 31, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
«Nage de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimming» aussi bien que de «long-distance swimming». 7, fiche 31, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- natación de fondo
1, fiche 31, Espagnol, nataci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- long-distance swimmer
1, fiche 32, Anglais, long%2Ddistance%20swimmer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- marathon swimmer 2, fiche 32, Anglais, marathon%20swimmer
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sally Bauer, the Swedish long-distance swimmer who crossed the English Channel days before the outbreak of World War II, died at 92. 3, fiche 32, Anglais, - long%2Ddistance%20swimmer
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Long Distance : Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance. 4, fiche 32, Anglais, - long%2Ddistance%20swimmer
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Marathon swimmer says she’s retiring ... Australia’s record-breaking long-distance swimmer Susie Maroney plans to quit after suffering a breakdown. 2, fiche 32, Anglais, - long%2Ddistance%20swimmer
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- long distance swimmer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Natation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- nageur de fond
1, fiche 32, Français, nageur%20de%20fond
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- nageur de grand fond 2, fiche 32, Français, nageur%20de%20grand%20fond
correct, nom masculin
- nageur de longue distance 3, fiche 32, Français, nageur%20de%20longue%20distance
correct, nom masculin
- nageuse de longue distance 3, fiche 32, Français, nageuse%20de%20longue%20distance
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Nageur qui fait de longues distances. 1, fiche 32, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Grâce à une ultime victoire décrochée par le nageur de grand fond Stéphane Lecat, vainqueur du 15 km en mer, la France a bouclé ces Jeux qu'elle avait pris au sérieux avec 57 titres (contre 75 pour l'Italie) et 149 médailles (196 pour l'Italie). 4, fiche 32, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
La Traversée internationale du lac Memphrémagog sélectionne ses participants parmi les meilleurs nageurs et nageuses de longue distance en eau libre au monde provenant principalement des pays de l'Amérique du Nord, Amérique du Sud et d'Europe. 3, fiche 32, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On parle [...] de COURSE de GRAND FOND pour les courses de plus de 6 km. 1, fiche 32, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
«Nageur de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimmer» aussi bien que «long-distance swimmer». 5, fiche 32, Français, - nageur%20de%20fond
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- nageuse de fond
- nageuse de grand fond
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cycling
- Sports Facilities and Venues
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- velodrome
1, fiche 33, Anglais, velodrome
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- cycle stadium 2, fiche 33, Anglais, cycle%20stadium
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A building having a track for bicycle racing and, usually, seats and other facilities for spectators. 3, fiche 33, Anglais, - velodrome
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Like most Olympic events, cycling has undergone several changes in format. Cyclists now compete on the track and road. The indoor events are held in velodromes with tracks that are 333. 3 metres long and 7 metres wide, with a banked racing surface of 33 degrees. 4, fiche 33, Anglais, - velodrome
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
"Track", the oval course on which cyclists perform, is not a synonym of "velodrome". 5, fiche 33, Anglais, - velodrome
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cyclisme
- Installations et sites (Sports)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vélodrome
1, fiche 33, Français, v%C3%A9lodrome
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par une piste (couverte ou non), réservée à la compétition cycliste, et les installations attenantes (tribunes, vestiaires, etc.). 2, fiche 33, Français, - v%C3%A9lodrome
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans les vélodromes de plein air, la piste est généralement en ciment. Dans les vélodromes couverts, elles est toujours en bois. 2, fiche 33, Français, - v%C3%A9lodrome
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Instalaciones y sedes deportivas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- velódromo
1, fiche 33, Espagnol, vel%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- telescoping
1, fiche 34, Anglais, telescoping
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"Misdating, or "telescoping", has long been recognized as a source of error in surveys... Respondents tend to include in the report events that occurred outside the reference period(external telescoping), e. g. when events are recalled as more recent than they actually are(forward telescoping). "Survey Methodology, vol. 1602, text of Silberstein, section 1. 1, fiche 34, Anglais, - telescoping
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- télescopage
1, fiche 34, Français, t%C3%A9lescopage
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terme faisant allusion au "télescopage de souvenirs", Grand Larousse Universel, tome 14. 1, fiche 34, Français, - t%C3%A9lescopage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bracken fern poisoning
1, fiche 35, Anglais, bracken%20fern%20poisoning
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- bracken staggers 1, fiche 35, Anglais, bracken%20staggers
correct
- bracken sickness 2, fiche 35, Anglais, bracken%20sickness
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Livestock poisoning caused by eating bracken. 3, fiche 35, Anglais, - bracken%20fern%20poisoning
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
It [bracken] causes poisoning in several unique ways :(1) Ingestion by ruminants over a short period causes depression of bone marrow activity, leading to pancytopenia evidenced principally as ecchymotic haemorrhages in mucosae and septicaemia. Severe diarrhoea and dysentery are terminal events. Ingestion over a long period causes proliferative lesions in and bleeding from the urinary bladder mucosa....(2) Horses respond differently. A thiaminase in bracken causes a clinical syndrome of THIAMIN deficiency. Signs are muscle tremor, incoordination, frequent falling and bradycardia and cardiac irregularity. 4, fiche 35, Anglais, - bracken%20fern%20poisoning
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- intoxication par la fougère grand aigle
1, fiche 35, Français, intoxication%20par%20la%20foug%C3%A8re%20grand%20aigle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- long-lived item
1, fiche 36, Anglais, long%2Dlived%20item
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Those basic structural components which in the normal course of events have economic lives as long as the economic life of the entire structure. 1, fiche 36, Anglais, - long%2Dlived%20item
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- élément de longue durée
1, fiche 36, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-07-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- long events
1, fiche 37, Anglais, long%20events
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, fiche 37, Anglais, - long%20events
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 37, La vedette principale, Français
- longues distances
1, fiche 37, Français, longues%20distances
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, fiche 37, Français, - longues%20distances
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chronology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Julian period
1, fiche 38, Anglais, Julian%20period
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
a time period of 7, 980 Julian years used, chiefly by astronomers, for counting back over long periods of time to determine how many days separate any two events. Each day in the Julian period is consecutively numbered from the beginning of the period(Jan. 1, 4713 B-C.), so that the number of days between two events can be calculated simply by subtracting the Julian number of the first event from that of the second event. The period of 7, 980 years was chosen because it is the product of the numbers of years in the solar cycle(28), lunar cycle(19), and the Roman cycle of indiction(15). The Julian period was proposed by Joseph Justus Scaliger in 1582 and named in honor of his father. 2, fiche 38, Anglais, - Julian%20period
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the Julian calendar .... 3, fiche 38, Anglais, - Julian%20period
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chronologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ère julienne
1, fiche 38, Français, %C3%A8re%20julienne
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- période julienne 2, fiche 38, Français, p%C3%A9riode%20julienne
correct, nom féminin
- période julienne de Scaliger 3, fiche 38, Français, p%C3%A9riode%20julienne%20de%20Scaliger
correct, nom féminin
- ère de Scaliger 3, fiche 38, Français, %C3%A8re%20de%20Scaliger
correct, nom féminin
- cycle de Scaliger 3, fiche 38, Français, cycle%20de%20Scaliger
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
espace de 7 980 années juliennes, inventé par Scaliger, et dans lequel l'an 4714 du monde correspond à l'an 1 de l'ère chrétienne. 1, fiche 38, Français, - %C3%A8re%20julienne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


