TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG EXPOSURE [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- light painting photographer
1, fiche 1, Anglais, light%20painting%20photographer
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- light painter 1, fiche 1, Anglais, light%20painter
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Light painting is the art of creating photos by setting long exposure times on a camera and using a moving light source to "paint. "A light painting photographer opens a camera's shutter and keeps it open as they draw in the air with a light source. The finished product is an image of that light source's path : lines of light through darkness, creating a glowing image in the open lens during the long exposure photography time. 2, fiche 1, Anglais, - light%20painting%20photographer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- photographe peintre de lumière
1, fiche 1, Français, photographe%20peintre%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- peintre de lumière 1, fiche 1, Français, peintre%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
photographe peintre de lumière; peintre de lumière : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 2, fiche 1, Français, - photographe%20peintre%20de%20lumi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Freezing and Refrigerating
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- critical temperature
1, fiche 2, Anglais, critical%20temperature
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chilling injury on crops that do not tolerate long exposure to temperatures in the range of 0-15 °C are less noticeable. Most chilling sensitive crops are of tropical or subtropical origin. For example, tomatoes, peppers, eggplants, pumpkins, summer squash, sweet potato, banana, etc. Some temperate crops may also be sensitive. For example, asparagus, potato, some apple varieties, peaches, etc. Critical temperatures for these crops range from 0-5 °C, while those of tropical origin are from 7-15 °C. 1, fiche 2, Anglais, - critical%20temperature
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- température critique
1, fiche 2, Français, temp%C3%A9rature%20critique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des produits sensibles à la réfrigération sont d'origine tropicale ou subtropicale, comme les tomates, les poivrons, les aubergines, les citrouilles, les courgettes, les patates douces, les bananes, etc. Outre ceux-ci, certains produits tempérés peuvent également être sensibles, comme l'asperge, la pomme de terre, certaines variétés de pommes, les pêches, etc. Pour ceux-ci, les températures critiques se situent entre 0-5 °C, ce qui constitue une différence lorsqu'on les compare avec les produits d'origine tropicale, pour lesquels la fourchette se situe entre 7-15 °C. 1, fiche 2, Français, - temp%C3%A9rature%20critique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Congelación y refrigeración
- Colaboración con la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- temperatura crítica
1, fiche 2, Espagnol, temperatura%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las temperaturas óptimas para el desarrollo de los microorganismos son conocidas como temperaturas críticas. Por encima de los 70 ºC, la mayor parte de las bacterias mueren, y por debajo de 5 ºC, se inactivan y permanecen en estado de latencia; se habla entonces de temperaturas de seguridad para el alimento. 1, fiche 2, Espagnol, - temperatura%20cr%C3%ADtica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high aspect ratio nanoparticle
1, fiche 3, Anglais, high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HARN 1, fiche 3, Anglais, HARN
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high-aspect-ratio nanoparticle 2, fiche 3, Anglais, high%2Daspect%2Dratio%20nanoparticle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
High aspect ratio, or fiber-shaped, nanoparticles(HARNs), represent a growth area in nanotechnology as their useful properties become more apparent. Carbon nanotubes, the best known and studied of the HARNs, are handled on an increasingly large scale, with subsequent potential for human inhalation exposure. Their resemblance to asbestos fibers precipitated fears that they might show the same type of pathology as that caused by asbestos and there is emerging evidence to support this possibility. The large number of other HARNs, including nanorods, nanowires and other nanofibers, require similar toxicological scrutiny. In this article, we describe the unusual hazard associated with fibers, with special reference to asbestos, and address the features of fibers that dictate their pathogenicity as developed in the fiber pathogenicity paradigm. This paradigm is a robust structure-toxicity model that identifies thin, long, biopersistent fibers as the effective dose for fiber-type pathogenic effects. It is likely that HARNs will in general conform to the paradigm and such an understanding of the features that make fibers pathogenic should enable us to design safer HARNs. 3, fiche 3, Anglais, - high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
(Nanowerk News) A UK consortium of scientists, led by the Institute of Occupational Medicine, Edinburgh, has published a key report examining whether high aspect ratio nanoparticles (HARN) should raise the same concerns as asbestos fibres. HARN includes materials such as carbon nanotubes (CNT) and metal nanowires. The review, which was published by DEFRA [Department for Environment, Food and Rural Affairs] this week, identified many similarities between HARN and asbestos with regard to their physico-chemical properties and toxicological effects, and it concluded that there is sufficient evidence to suggest that HARN, which have the same characteristics (diameter, length and biopersitance) as pathogenic fibres such as asbestos, are likely to have similar pathology. 4, fiche 3, Anglais, - high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
HARNs: plural. 2, fiche 3, Anglais, - high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- high aspect ratio nano-particle
- hi aspect ratio nano-particle
- hi aspect ratio nanoparticle
- HARNs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nanoparticule à rapport d'élongation élevé
1, fiche 3, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27%C3%A9longation%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nanoparticule à rapport d'allongement élevé 1, fiche 3, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27allongement%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
- nanoparticule à rapport d'aspect élevé 1, fiche 3, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27aspect%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
- nanoparticule à rapport longueur/diamètre élevé 1, fiche 3, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20longueur%2Fdiam%C3%A8tre%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
- nanoparticule à fort aspect ratio 2, fiche 3, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20fort%20aspect%20ratio
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les nano-objets sont des structures fabriquées volontairement dont une, deux ou trois dimensions extérieures sont de l’ordre nanométrique (entre 1 et 100 nm environ). Les nanoparticules et les nanofibres (respectivement trois et deux dimensions extérieures nanométriques) sont deux catégories importantes de nano-objets. Les nanoparticules sont obtenues par réduction de grosses particules ou par synthèse. Les nanofibres peuvent également avoir une forme tubulaire, tels les nanotubes de carbone; ces derniers peuvent être monoparoi (ou monofeuillet, SWCNT en anglais pour Single-Walled Carbon Nanotubes) ou multiparois (ou multifeuillets, MWCNT en anglais pour Multi-Walled Carbon Nanotubes). Pour les nanofibres, lorsque le rapport entre la longueur et le diamètre est élevé, on parle de nanoparticules à fort aspect ratio (HARN en anglais pour High Aspect Ratio Nanoparticles). 2, fiche 3, Français, - nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27%C3%A9longation%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le diamètre des nanoparticules varie du nanomètre à quelques dizaines de nanomètres, et leur longueur, du micromètre à plusieurs millimètres. Ces dimensions leur confèrent un rapport d'élongation (longueur sur diamètre) élevé, ainsi que des propriétés toxicologiques similaires à celles de l'amiante. 1, fiche 3, Français, - nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27%C3%A9longation%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- nano-particule à rapport longueur/diamètre élevé
- nano-particule à rapport d'aspect élevé
- nano-particule à rapport d'élongation élevé
- nano-particule à fort aspect ratio
- nano-particule à rapport d'allongement élevé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgery
- Radiotherapy
- Nervous System
- Cancers and Oncology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stereotactic radiosurgery
1, fiche 4, Anglais, stereotactic%20radiosurgery
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A surgical procedure involving the destruction of tumors and other lesions in the brain by means of high-energy rays. 2, fiche 4, Anglais, - stereotactic%20radiosurgery
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Stereotactic radio surgery is an increasingly safe and usually effective method of preventing growth of small to moderate-sized primary tumors of the anterior skull base. 3, fiche 4, Anglais, - stereotactic%20radiosurgery
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The exact location of the tumor is pinpointed by a scanning device so that a single dose of radiation is directed to that precise spot. This decreases the exposure of normal brain cells to the radiation and also avoids long brain surgery and hospitalization. 2, fiche 4, Anglais, - stereotactic%20radiosurgery
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- stereotactic radio surgery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chirurgie
- Radiothérapie
- Système nerveux
- Cancers et oncologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- radiochirurgie stéréotaxique
1, fiche 4, Français, radiochirurgie%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- radiochirurgie en conditions stéréotaxiques 2, fiche 4, Français, radiochirurgie%20en%20conditions%20st%C3%A9r%C3%A9otaxiques
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les recherches [...] portent sur [...] la dosimétrie appliquée à la radiothérapie (irradiation par électrons du corps dans son intégralité, post-chargement à distance en brachythérapie avec sources fortement actives, radiochirurgie stéréotaxique, quantification de l'imagerie appliquée à la planification de traitements) et les aspects physiques de l'hyperthermie. 3, fiche 4, Français, - radiochirurgie%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radiochirurgie stéréotaxique; radiochirurgie en conditions stéréotaxiques : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 16 mai 2019. 4, fiche 4, Français, - radiochirurgie%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- radio-chirurgie stéréotaxique
- radio-chirurgie en conditions stéréotaxiques
- radiochirurgie stéréo-taxique
- radiochirurgie en conditions stéréo-taxiques
- radio-chirurgie stéréo-taxique
- radio-chirurgie en conditions stéréo-taxiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Radioterapia
- Sistema nervioso
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- radiocirugía estereotáctica
1, fiche 4, Espagnol, radiocirug%C3%ADa%20estereot%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- radiocirugía estereotáxica 1, fiche 4, Espagnol, radiocirug%C3%ADa%20estereot%C3%A1xica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que consiste en la destrucción de tumores y otras lesiones en el cerebro mediante radiación de alta intensidad. 1, fiche 4, Espagnol, - radiocirug%C3%ADa%20estereot%C3%A1ctica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La posición del tumor se precisa con un escáner para que una dosis única de radiación pueda ser dirigida a ese lugar. Esto disminuye la exposición de células sanas del cerebro a la radiación y también evita cirugía extensa, así como un largo período de hospitalización. 1, fiche 4, Espagnol, - radiocirug%C3%ADa%20estereot%C3%A1ctica
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- estereotaxia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dysbaric osteonecrosis
1, fiche 5, Anglais, dysbaric%20osteonecrosis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DON 2, fiche 5, Anglais, DON
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dysbaric bone necrosis 3, fiche 5, Anglais, dysbaric%20bone%20necrosis
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dysbaric osteonecrosis is a form of avascular or aseptic necrosis of bone associated with pressure changes. The major joints (shoulders, elbows, hips, and knees) are most often affected, although any bone can be involved. 4, fiche 5, Anglais, - dysbaric%20osteonecrosis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dysbaric osteonecrosis is associated with prolonged hyperbaric exposure and rapid decompression that cause nitrogen bubbles to enter the fatty marrow–containing shafts of long bones leading to reduction in blood flow and subsequent osteonecrosis. 5, fiche 5, Anglais, - dysbaric%20osteonecrosis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ostéonécrose dysbarique
1, fiche 5, Français, ost%C3%A9on%C3%A9crose%20dysbarique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'ostéonécrose dysbarique est une pathologie osseuse rare qui touche essentiellement les plongeurs professionnels et les travailleurs en milieu hyperbare. 2, fiche 5, Français, - ost%C3%A9on%C3%A9crose%20dysbarique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Huesos y articulaciones
- Buceo (Deportes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- osteonecrosis
1, fiche 5, Espagnol, osteonecrosis
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Mental health and hygiene
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- potential risk factor
1, fiche 6, Anglais, potential%20risk%20factor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Working conditions are key to understanding [the] psychological well-being of workers who are frequently exposed to [a] hazardous environment. Both physical and psychosocial work environment are important. According to previous studies, shift work, long work hours [and a] hazardous work environment(e. g., exposure to noise or toxic chemicals) might be potential risk factors for [the] poor mental health of the Chinese workers... 2, fiche 6, Anglais, - potential%20risk%20factor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facteur de risque potentiel
1, fiche 6, Français, facteur%20de%20risque%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Higiene y salud mental
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- factor de riesgo potencial
1, fiche 6, Espagnol, factor%20de%20riesgo%20potencial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glass blower’s cataract
1, fiche 7, Anglais, glass%20blower%26rsquo%3Bs%20cataract
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- heat-ray cataract 1, fiche 7, Anglais, heat%2Dray%20cataract
correct
- bottle maker’s cataract 2, fiche 7, Anglais, bottle%20maker%26rsquo%3Bs%20cataract
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A posterior cortical lens opacity found in glass blowers or steel puddlers and due to long exposure to intense heat and light. 2, fiche 7, Anglais, - glass%20blower%26rsquo%3Bs%20cataract
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- glass-workers’ cataract
- infrared cataract
- iron-workers’cataract
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cataracte par la chaleur
1, fiche 7, Français, cataracte%20par%20la%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cataracte calorique 2, fiche 7, Français, cataracte%20calorique
correct, nom féminin
- cataracte des fondeurs 2, fiche 7, Français, cataracte%20des%20fondeurs
correct, nom féminin
- cataracte des verriers 1, fiche 7, Français, cataracte%20des%20verriers
correct, nom féminin
- cataracte des souffleurs de verre 2, fiche 7, Français, cataracte%20des%20souffleurs%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cataracte causée par une exposition excessive de l'œil à la chaleur et aux radiations infrarouges. 1, fiche 7, Français, - cataracte%20par%20la%20chaleur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Photography
- Medical Imaging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 8, Anglais, exposure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- exposure time 2, fiche 8, Anglais, exposure%20time
correct
- period of exposure 3, fiche 8, Anglais, period%20of%20exposure
correct
- length of exposure 4, fiche 8, Anglais, length%20of%20exposure
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The time during which a sensitive surface is exposed .... 1, fiche 8, Anglais, - exposure
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
overexposure resulting in unusually bright print, can be caused by periods of exposure that are too long. 3, fiche 8, Anglais, - exposure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Photographie
- Imagerie médicale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de pose
1, fiche 8, Français, temps%20de%20pose
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- durée d'exposition 2, fiche 8, Français, dur%C3%A9e%20d%27exposition
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel on soumet une substance à l'action de la lumière. 2, fiche 8, Français, - temps%20de%20pose
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
image surexposée : image trop claire du fait d'une trop grande ouverture de l'objectif ou d'un temps de pose trop long. [fiche «overexposed picture»]. 1, fiche 8, Français, - temps%20de%20pose
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «temps de pose» est normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 8, Français, - temps%20de%20pose
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- avalanche risk
1, fiche 9, Anglais, avalanche%20risk
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avalanche risk is the probability or chance of harm resulting from interactions between avalanche hazard and a specific element at risk. Avalanche risk is determined by the exposure of that element, and its vulnerability to the avalanche hazard. Avalanche risk is a function of hazard, vulnerability and exposure. 2, fiche 9, Anglais, - avalanche%20risk
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The avalanche risk is higher in the Coast Mountains than in the Rockies today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 9, Anglais, - avalanche%20risk
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Exposure is about where, and for how long the element at risk is positioned in the terrain. For backcountry travel, the exposure component of risk is the single most important consideration for controlling risk. This is because a person is capable of having complete control over where and when they travel, and is therefore charged with absolute responsibility for his or her own risk. Even during periods of high avalanche hazard, a simple reduction in exposure will reduce the risk. 2, fiche 9, Anglais, - avalanche%20risk
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Vulnerability is a concept that expresses susceptibility to the impacts of avalanche hazard, and it must relate to a specific element at risk. An old growth tree and a person standing side by side will have very different vulnerabilities to the hazard; therefore, while the hazard may be the same, the risk to each of them will be different. The person may be susceptible to Size 2 avalanches, whereas the tree might be susceptible to only a Size 4 – thus, the person has a higher vulnerability and subsequently higher risk. 2, fiche 9, Anglais, - avalanche%20risk
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
In risk management, the term "hazard" is used to mean an event that could cause harm and the term "risk" is used to mean simply the probability of something happening. 4, fiche 9, Anglais, - avalanche%20risk
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
avalanche risk: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 9, Anglais, - avalanche%20risk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- risque d'avalanche
1, fiche 9, Français, risque%20d%27avalanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, le risque d'avalanche est plus élevé dans la chaîne Côtière que dans les Rocheuses. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 9, Français, - risque%20d%27avalanche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
risque [sens général] : La probabilité que les effets dommageables surviennent réellement. […] pour qu'il y ait risque - il faut qu'il y ait À LA FOIS un danger ET une exposition à ce danger. Sans ces deux conditions, il n'y a pas de risque. Considérons par exemple le cas d'un animal dangereux. Celui-ci représente un «danger». Lorsque l'animal est en liberté, les personnes qui se trouvent à proximité sont exposées à ce danger. Par conséquent, il existe un risque que ces personnes soient victimes d'une attaque. À l’inverse, lorsque l'animal est enfermé dans une cage, il reste «dangereux» mais personne n'est exposé à ce danger. Par conséquent, il n'y a pas de risque. Risque = danger + exposition. 2, fiche 9, Français, - risque%20d%27avalanche
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
risque d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 9, Français, - risque%20d%27avalanche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thyroid retractor
1, fiche 10, Anglais, thyroid%20retractor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- thryroid gland retractor 2, fiche 10, Anglais, thryroid%20gland%20retractor
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A retractor with a relatively long narrow blade, useful in gaining exposure in thyroid operations. 3, fiche 10, Anglais, - thyroid%20retractor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of thyroid retractors often bearing the name of their inventor: Beckmann thyroid retractor; Crile thyroid retractor; Goldberg thyroid retractor; Green thyroid retractor; Joll thyroid retractor; Kocher thyroid retractor; Lahey thyroid retractor; Mahorner thyroid retractor; Schoenborn thyroid retractor; etc. 4, fiche 10, Anglais, - thyroid%20retractor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écarteur pour la thyroïde
1, fiche 10, Français, %C3%A9carteur%20pour%20la%20thyro%C3%AFde
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- écarteur à thyroïde 2, fiche 10, Français, %C3%A9carteur%20%C3%A0%20thyro%C3%AFde
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- (1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one
1, fiche 11, Anglais, %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- camphor monobromated 2, fiche 11, Anglais, camphor%20monobromated
correct
- monobromated camphor 3, fiche 11, Anglais, monobromated%20camphor
correct
- camphora monobromata 3, fiche 11, Anglais, camphora%20monobromata
correct
- (1R,3S,4S)-3-bromobornan-2-one 1, fiche 11, Anglais, %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobornan%2D2%2Done
correct
- D(+)camphor monobromated 4, fiche 11, Anglais, D%28%2B%29camphor%20monobromated
ancienne désignation, correct
- endo-3-bromo-d-camphor 1, fiche 11, Anglais, endo%2D3%2Dbromo%2Dd%2Dcamphor
ancienne désignation, à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical product appearing under the form of a white crystalline powder with a camphoraceous odour and taste which is freely soluble in chloroform, almost insoluble in water, yellows after a long exposure to light, melts at 75°C and is used as a nervous sedative in the treatment of nervous irritations, insomnias and headaches. 5, fiche 11, Anglais, - %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one: The capital letters "R" and "S" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 11, Anglais, - %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
endo-3-bromo-d-camphor: The word "endo" and the abbreviation "d" must be italicized. 1, fiche 11, Anglais, - %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formula: C10H15BrO 5, fiche 11, Anglais, - %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- (1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one
1, fiche 11, Français, %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- camphre monobromé 2, fiche 11, Français, camphre%20monobrom%C3%A9
correct, nom masculin
- (1R,3S,4S)-3-bromobornan-2-one 1, fiche 11, Français, %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobornan%2D2%2Done
correct, nom masculin
- bromo-3 triméthyl-1,7,7 bicyclo(2,2,1)heptanone-2 3, fiche 11, Français, bromo%2D3%20trim%C3%A9thyl%2D1%2C7%2C7%20bicyclo%282%2C2%2C1%29heptanone%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- bromo-3 bornanone-2 3, fiche 11, Français, bromo%2D3%20bornanone%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- bromure de camphre 3, fiche 11, Français, bromure%20de%20camphre
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- camphre bromé 3, fiche 11, Français, camphre%20brom%C3%A9
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one : Les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 11, Français, - %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Formule : C10H15BrO 4, fiche 11, Français, - %281R%2C3S%2C4S%29%2D3%2Dbromobicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- equity hedge strategy
1, fiche 12, Anglais, equity%20hedge%20strategy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- long/short equity hedge strategy 2, fiche 12, Anglais, long%2Fshort%20equity%20hedge%20strategy
correct
- long-short equity hedge strategy 3, fiche 12, Anglais, long%2Dshort%20equity%20hedge%20strategy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An equity hedge strategy involves holding both long and short equity positions with either a net long or net short exposure. The objective is not to be market neutral. Also, this category excludes long-only portfolios. To be considered an equity hedge fund, the manager's strategy must include short positions, while maintaining an absolute return objective. 1, fiche 12, Anglais, - equity%20hedge%20strategy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- long/short equity hedge fund strategy
- equity hedge fund strategy
- long-short equity hedge fund strategy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stratégie de couverture d'actions
1, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20de%20couverture%20d%27actions
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- stratégie de positions acheteur-vendeur sur actions 2, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20de%20positions%20acheteur%2Dvendeur%20sur%20actions
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une stratégie de couverture d'actions consiste à détenir des positions d'actions en compte et à découvert, avec pour résultat une exposition nette soit en compte soit à découvert. [...] Pour qu'un fonds de couverture d'actions soit considéré comme tel, la stratégie du gestionnaire doit englober des positions à découvert tout en maintenant un objectif de rendements absolus. 1, fiche 12, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20couverture%20d%27actions
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- net market exposure
1, fiche 13, Anglais, net%20market%20exposure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Net Market Exposure. The amount of a portfolio exposed to market risk because it is not matched by an offsetting position. It typically refers to the net difference between net long positions and net short positions. For example, a portfolio that is 100% long and 60% short has a net market exposure of 40%. 2, fiche 13, Anglais, - net%20market%20exposure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exposition nette au marché
1, fiche 13, Français, exposition%20nette%20au%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'exposition au marché d'un portefeuille composé à la fois de positions longues et à découvert, calculée en soustrayant le pourcentage d'actifs affectés aux ventes à découvert du pourcentage alloué aux positions longues. 2, fiche 13, Français, - exposition%20nette%20au%20march%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Accounting
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- comfort letter
1, fiche 14, Anglais, comfort%20letter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The exposure draft [of Auditor Assistance to Underwriters and Others] provides expanded guidance to auditors who are requested to provide assistance to an underwriter in connection with an offering of securities pursuant to an offering document. In particular, the exposure draft provides guidance to auditors on the preparation of "long form" comfort letters and on participation at due diligence meetings. 2, fiche 14, Anglais, - comfort%20letter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lettre de confort
1, fiche 14, Français, lettre%20de%20confort
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d'une opération de placement de titres effectuée au moyen d'un document de placement, lettre adressée par l'auditeur au placeur ou au conseil d'administration de l'émetteur, ou encore à une autre partie qui en fait la demande, dans le but de rassurer le destinataire sur certains points jugés importants pour l'enquête raisonnable que celui-ci est tenu d'effectuer au sujet des affaires de l'émetteur et du contenu du document de placement, et ainsi l'aider à s'acquitter de sa responsabilité de diligence raisonnable (due diligence). 2, fiche 14, Français, - lettre%20de%20confort
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long-duration exposure facility
1, fiche 15, Anglais, long%2Dduration%20exposure%20facility
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- LDEF 2, fiche 15, Anglais, LDEF
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Long Duration Exposure Facility 3, fiche 15, Anglais, Long%20Duration%20Exposure%20%20Facility
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... in space, Challenger's crew deployed an eleven-ton school bus-size cylinder that contained 57 experiments contributed by nearly 200 scientists in nine countries. That device, called a long-duration exposure facility, will remain in space until it is hauled in by a shuttle vehicle next February. It will gather data on how such materials as shrimp eggs, tomato seeds and plastics fare in space. It will also take samples of interstellar gas to learn more about the evolution of the universe. 4, fiche 15, Anglais, - long%2Dduration%20exposure%20facility
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- batterie d'exposition prolongée
1, fiche 15, Français, batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plate-forme LDEF 2, fiche 15, Français, plate%2Dforme%20LDEF
nom féminin
- satellite LDEF 2, fiche 15, Français, satellite%20LDEF
nom masculin
- plate-forme pour une exposition de longue durée 3, fiche 15, Français, plate%2Dforme%20pour%20une%20exposition%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Structure stabilisée comprenant plusieurs compartiments dans lesquels les expérimentateurs peuvent loger divers instruments qui sont «abandonnés» dans l'espace pour être récupérés à l'occasion d'un autre vol de la Navette. 4, fiche 15, Français, - batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 15, Français, - batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 15, Français, - batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- plateforme LDEF
- plateforme pour une exposition de longue durée
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Equipo de exploración espacial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- instalación de exposición de larga duración
1, fiche 15, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Toxicology
- CBRNE Weapons
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- staphylococcal enterotoxin B
1, fiche 16, Anglais, staphylococcal%20enterotoxin%20B
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SEB 2, fiche 16, Anglais, SEB
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- staphylococcus enterotoxin B 3, fiche 16, Anglais, staphylococcus%20enterotoxin%20B
correct
- SEB 3, fiche 16, Anglais, SEB
correct
- SEB 3, fiche 16, Anglais, SEB
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
SEB is the toxin that most commonly causes classic food poisoning. It also has been demonstrated to cause a nonmenstrual toxic shock syndrome(TSS). SEB has been studied as a potential biological agent of war, since it easily can be aerosolized, is very stable, and can cause widespread systemic damage, multiorgan system failure, and even shock and death when inhaled at very high dosages. However, SEB is classified as an incapacitating agent because, in most cases, aerosol exposure results not in death, but in a temporary though profoundly incapacitating illness lasting as long as 2 weeks. 1, fiche 16, Anglais, - staphylococcal%20enterotoxin%20B
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Toxicologie
- Armes CBRNE
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entérotoxine B staphylococcique
1, fiche 16, Français, ent%C3%A9rotoxine%20B%20staphylococcique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SEB 1, fiche 16, Français, SEB
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'entérotoxine B staphylococcique (SEB) est l'une des entérotoxines produites par Staphylococcus aureus. SEB est la mieux connue de ces entérotoxines staphylococciques (SE) et est considérée comme l'entérotoxine «type». [...] L'intoxication causée par SEB n'est en général pas létale, mais peut induire une morbidité aiguë passagère très intense et invalidante. Dans le cadre d'actions de malveillance, SEB pourrait être utilisée par aérosolisation avec pénétration de la toxine par inhalation, mais également par contamination d'aliments ou de réservoirs d'eau de distribution de faible volume. SEB est considérée comme une arme biologique potentielle du fait de son potentiel à «incapaciter» un très grand nombre de personnes simultanément. Elle a été largement étudiée comme «incapacitant» aux États-Unis dans les années 1960. 1, fiche 16, Français, - ent%C3%A9rotoxine%20B%20staphylococcique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tunnel test
1, fiche 17, Anglais, tunnel%20test
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Steiner tunnel test 2, fiche 17, Anglais, Steiner%20tunnel%20test
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A standard] testing method measuring flame spread, fuel contribution and smoke density of materials under controlled conditions. 1, fiche 17, Anglais, - tunnel%20test
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The test equipment consists of a horizontal tunnel 7. 6 m long, 450 mm wide, and 300 mm deep... The roof is removable and lined with a low density material of mineral composition. The walls and floor are constructed of refractory fire brick. One wall has observation windows along its length. Flames from two burners at one end are forced down the tunnel by a steady draught of air at 1. 2 m/s. These burner flames are about 1. 37 m long, release heat at a steady rate of about 90 kW, and impinge directly on the test specimen, which is mounted either on the floor or on the ceiling of the tunnel. This exposure is similar in intensity to what occurs when a small piece of furniture leaning against a wall is set on fire. The tunnel is calibrated by adjusting the rate of heat release of the burners so that it takes about five and a half minutes for flames to reach the exhaust end of the tunnel when the specimen is 18 mm select-grade red oak. In the exhaust duct at the end of the tunnel are a light source and detector for measuring smoke and a thermocouple for determining heat released. 3, fiche 17, Anglais, - tunnel%20test
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- essai en tunnel
1, fiche 17, Français, essai%20en%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- essai en tunnel Steiner 2, fiche 17, Français, essai%20en%20tunnel%20Steiner
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un tunnel horizontal de 7,6 m de long sur 450 mm de large et 300 mm de profondeur [...]. Le couvercle est amovible et est doté d'un revêtement intérieur en matériau de faible densité à base de substances inorganiques. Les parois et le plancher sont fabriqués en briques réfractaires. L'une des parois est dotée de fenêtres d'observation. Des flammes produites par deux brûleurs situés à l'une des extrémités du four d'essai sont soufflées vers l'intérieur par un courant d'air stable de 1,2 m/s. Ces flammes, d'environ 1,37 m de long, ont un dégagement de chaleur stable d'environ 90 kW, et touchent directement l'échantillon qui est monté soit sur le plancher ou au plafond du tunnel. Cette exposition est semblable en intensité à ce qui se produit lorsqu'un meuble de petites dimensions appuyé contre un mur est incendié. Le tunnel est étalonné en ajustant la vitesse de dégagement de la chaleur des brûleurs de sorte qu'il faille environ cinq minutes et demie aux flammes pour atteindre l'extrémité 'évent' du tunnel lorsque l'échantillon est en chêne rouge de 18 mm. Dans le conduit d'évacuation à l'extrémité du tunnel se trouvent une source lumineuse et un détecteur pour mesurer la fumée, ainsi qu'un thermocouple pour déterminer la chaleur dégagée. 1, fiche 17, Français, - essai%20en%20tunnel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- memory cell
1, fiche 18, Anglais, memory%20cell
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A white blood cell, usually producing antibody, which survives for a long period of time following exposure of animals or man to a foreign chemical substance, an invading microorganism or a virus. 1, fiche 18, Anglais, - memory%20cell
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cellule mémoire
1, fiche 18, Français, cellule%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cellule à mémoire 2, fiche 18, Français, cellule%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] les «cellules mémoires» [...] comme leur nom l'indique garderont la mémoire de l'antigène et seront capables lors d'une infection ultérieure par le même agent pathogène, d'intervenir beaucoup plus rapidement pour la production d'anticorps et de cellules T effectrices. 1, fiche 18, Français, - cellule%20m%C3%A9moire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- célula de memoria
1, fiche 18, Espagnol, c%C3%A9lula%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-07-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fishing
1, fiche 19, Anglais, fishing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fishing job 2, fiche 19, Anglais, fishing%20job
correct
- fishing operation 3, fiche 19, Anglais, fishing%20operation
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The operation of attempting to recover a piece of drilling or other equipment broken off or lost from the drilling tools and left in the hole. 1, fiche 19, Anglais, - fishing
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Many types of fishing jobs can occur ranging from a single cutter lost from a bit head to a portion of a string of casing parted after being struck. 4, fiche 19, Anglais, - fishing
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
This wear resulted from working through the casing for 33 days, which required 220 hours of rotating in the casing and 212 hours of tripping. This long exposure of the surface casing resulted from a fishing job... 5, fiche 19, Anglais, - fishing
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
In a well being drilled, the most common fishing operation is that required by the loss of a bit, one or more drill collars, or a part of the string of drill pipe. In reconditioning a well, it is often necessary to fish for packers, liners, screen pipe, etc. 6, fiche 19, Anglais, - fishing
Record number: 19, Textual support number: 4 CONT
Some of the reasons a hole may be lost are a blowout or an unsuccessful fishing job. 7, fiche 19, Anglais, - fishing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- instrumentation
1, fiche 19, Français, instrumentation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- repêchage 2, fiche 19, Français, rep%C3%AAchage
correct, nom masculin
- opération de repêchage 3, fiche 19, Français, op%C3%A9ration%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à retirer d'un sondage les parties d'outil ou objets étrangers qui gênent la continuation du forage. 3, fiche 19, Français, - instrumentation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En cours de forage, il est fréquent d'assister à des coincements et à des ruptures du train de tiges [...] Le repêchage de tout objet resté dans le trou de sonde prend le nom d'instrumentation, opération très délicate. 4, fiche 19, Français, - instrumentation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'instrumentation s'avère trop longue et trop onéreuse, il faut se résigner à boucher le trou avec du ciment et à reprendre le forage en déviation au-dessus du poisson. 5, fiche 19, Français, - instrumentation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Toxicology
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- delayed toxicity
1, fiche 20, Anglais, delayed%20toxicity
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Acute" vs "delayed" toxicity. Radiation toxicity occurs in both acute and chronic (delayed) forms. Acute toxicity most closely mimics tumor toxicity; clonogenic cells. Signs of delayed toxicity may have an acute or peracute onset months to years after completion of radiotherapy. 2, fiche 20, Anglais, - delayed%20toxicity
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Chronic toxicity. Effects that persist over a long period of time whether or not they occur immediately or are delayed. The term "chronic toxicity" is often confused with that of chronic exposure and is often used to describe delayed toxicity. "Immediate" versus "delayed" toxicity. The immediate effects that occur or develop rapidly after a single administration of a substance; delayed effects are those that occur after the lapse of some time. These effects have also been referred to as acute and chronic, respectively. 3, fiche 20, Anglais, - delayed%20toxicity
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toxicologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- toxicité différée
1, fiche 20, Français, toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- toxicité tardive 2, fiche 20, Français, toxicit%C3%A9%20tardive
voir observation, nom féminin
- toxicité retardée 3, fiche 20, Français, toxicit%C3%A9%20retard%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] la toxicité immédiate et retardée du traitement. 4, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
En dehors de la toxicité «différée» du tabagisme (pathologie cancéreuse, respiratoire et cardiovasculaire), le tabagisme passif présente une toxicité immédiate chez l'asthmatique. 5, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Risque de toxicité immédiate et/ou de toxicité différée par accumulation dans les chaînes alimentaires. 6, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 4 CONT
Des radiothérapeutes suisses ont développé un test rapide qui permettrait d'identifier les patients qui risquent le plus de présenter des effets toxiques retardés après un cycle de radiothérapie. [...] Le Dr Mahmut Ozsahin (Centre Hospitalier Universitaire Vaudois à Lausanne) [...] est capable de distinguer 93 % des patients [...] qui ne présenteront pas de toxicité tardive en utilisant des doses classiques [...] 2, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 5 CONT
[Des] auteurs ont prélevé et irradié des prélèvements sanguins réalisés sur 399 patients vus entre 1998 et 2000. Ils ont ensuite étudié l'apoptose des lymphocytes CD4+ et des CD8+. [...] Ces données ont ensuite été comparées à la réponse des patients à la radiothérapie. Il n'y avait pas de corrélation avec la toxicité immédiate. Cependant, une relation significative était mise en évidence avec la toxicité retardée (grade 2 et 3). Une diminution de la fréquence de l'apoptose était liée à un risque plus élevé de toxicité retardée. 2, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Nous pensons que l'adjectif «différé» est le meilleur équivalent, le plus neutre en tout cas. «Tardif» possède la connotation subjective de «après un temps considéré comme long»; «retardé» est à éviter parce qu'il possède une connotation d'action volontaire. Voir les justifications suivantes pour connaître les nuances entre les adjectifs «différé», «tardif» et «retardé» (ou «à retardement»). 5, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
différé : Fait ou remis, renvoyé à un moment ultérieur. 7, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
tardif : Qui apparaît, qui a lieu tard, c'est-à-dire sensiblement après le moment habituel, après un temps considéré comme long, vers la fin d'une période, d'une évolution. 7, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
retarder : Faire arriver plus tard qu'il ne faut, après le moment fixé ou attendu; faire se produire plus tard en remettant volontairement (retarder une démarche pénible, par exemple); faire se produire plus tard, en empêchant l'action immédiate. 7, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
à retardement : dont l'action est différée pendant un temps déterminé, et réglée par un mécanisme, [ou] qui se manifeste après que la situation qui est à l'origine de la réaction a disparu [employé surtout négativement, par exemple] «réagir à retardement». 7, fiche 20, Français, - toxicit%C3%A9%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-03-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Toxicology
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- immediate toxicity
1, fiche 21, Anglais, immediate%20toxicity
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chronic toxicity. Effects that persist over a long period of time whether or not they occur immediately or are delayed. The term "chronic toxicity" is often confused with that of chronic exposure and is often used to describe delayed toxicity. "Immediate" versus "delayed" toxicity. The immediate effects that occur or develop rapidly after a single administration of a substance; delayed effects are those that occur after the lapse of some time. These effects have also been referred to as acute and chronic, respectively. 1, fiche 21, Anglais, - immediate%20toxicity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toxicologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- toxicité immédiate
1, fiche 21, Français, toxicit%C3%A9%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En dehors de la toxicité «différée» du tabagisme (pathologie cancéreuse, respiratoire et cardiovasculaire), le tabagisme passif présente une toxicité immédiate chez l'asthmatique. 2, fiche 21, Français, - toxicit%C3%A9%20imm%C3%A9diate
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Risque de toxicité immédiate et/ou de toxicité différée par accumulation dans les chaînes alimentaires. 3, fiche 21, Français, - toxicit%C3%A9%20imm%C3%A9diate
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- involuntary lending 1, fiche 22, Anglais, involuntary%20lending
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lending by banks as long as the resulting reduction in probability of default, multiplied by the existing exposure, exceeds the amount of new money multiplied by the remaining probability of default even after the new assistance. 2, fiche 22, Anglais, - involuntary%20lending
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prêts forcés
1, fiche 22, Français, pr%C3%AAts%20forc%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- prêts involontaires 2, fiche 22, Français, pr%C3%AAts%20involontaires
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- prêt forcé
- prêt involontaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- préstamos no voluntarios
1, fiche 22, Espagnol, pr%C3%A9stamos%20no%20voluntarios
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- préstamo no voluntario
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- desert varnish
1, fiche 23, Anglais, desert%20varnish
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- desert patina 2, fiche 23, Anglais, desert%20patina
correct
- desert lacquer 2, fiche 23, Anglais, desert%20lacquer
correct
- desert crust 2, fiche 23, Anglais, desert%20crust
correct
- desert rind 2, fiche 23, Anglais, desert%20rind
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A thin, dark, shiny film or coating, composed of iron oxide accompanied by traces of manganese oxide and silica, formed on the surfaces of pebbles, boulders, and other rock fragments in desert regions after long exposure, as well as on ledges and other rock outcrops. 2, fiche 23, Anglais, - desert%20varnish
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hâle du désert
1, fiche 23, Français, h%C3%A2le%20du%20d%C3%A9sert
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vernis du désert 2, fiche 23, Français, vernis%20du%20d%C3%A9sert
correct, nom masculin
- patine désertique 3, fiche 23, Français, patine%20d%C3%A9sertique
nom féminin
- croûte désertique 4, fiche 23, Français, cro%C3%BBte%20d%C3%A9sertique
nom féminin
- vernis désertique 5, fiche 23, Français, vernis%20d%C3%A9sertique
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] mince couche [...] brune à noire et plus ou moins brillante qui ressemble à une couche de vernis dont on aurait enduit les pierres. 1, fiche 23, Français, - h%C3%A2le%20du%20d%C3%A9sert
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cette croûte est composée de sels de fer, de manganèse et de silice. 1, fiche 23, Français, - h%C3%A2le%20du%20d%C3%A9sert
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lethal exposure time
1, fiche 24, Anglais, lethal%20exposure%20time
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In fact, turbidity levels generated by dredging activities are far below lethal thresholds for most species and, more importantly, they do not last as long as known lethal exposure times for larvae and adults. 1, fiche 24, Anglais, - lethal%20exposure%20time
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- durée d'exposition reconnue comme létale
1, fiche 24, Français, dur%C3%A9e%20d%27exposition%20reconnue%20comme%20l%C3%A9tale
locution nominale, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] les niveaux de turbidité engendrés par les activités de dragage sont bien en-deçà des seuils de létalité pour la plupart des espèces et, surtout, s'étendent sur des périodes moins longues que les durées d'exposition reconnues comme létales pour les larves et les adultes. 1, fiche 24, Français, - dur%C3%A9e%20d%27exposition%20reconnue%20comme%20l%C3%A9tale
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- durée d'exposition létale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lethal threshold
1, fiche 25, Anglais, lethal%20threshold
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In fact, turbidity levels generated by dredging activities are far below lethal thresholds for most species and, more importantly, they do not last as long as known lethal exposure times for larvae and adults. 2, fiche 25, Anglais, - lethal%20threshold
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
One of the difficulties of licensing the use of poisonous chemicals lies in determining whether there is a threshold dose below which humans will not be harmed. 3, fiche 25, Anglais, - lethal%20threshold
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- seuil létal
1, fiche 25, Français, seuil%20l%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En effet, les niveaux de turbidité engendrés par les activités de dragage sont bien en-deçà des seuils de létalité pour la plupart des espèces et, surtout, s'étendent sur des périodes moins longues que les durées d'exposition reconnues comme létales pour les larves et les adultes. 2, fiche 25, Français, - seuil%20l%C3%A9tal
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir de la teneur en polluant,du degré de température, de la teneur en oxygène, à partir de laquelle meurent les organismes ou les personnes qui y sont exposés. 3, fiche 25, Français, - seuil%20l%C3%A9tal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- colorfast
1, fiche 26, Anglais, colorfast
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- colourfast 1, fiche 26, Anglais, colourfast
correct
- fast dye 2, fiche 26, Anglais, fast%20dye
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
having color that retains its original hue... without fading or running in washing, cleaning, wearing or long exposure to light. 1, fiche 26, Anglais, - colorfast
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- color-fast
- colour-fast
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- grand-teint
1, fiche 26, Français, grand%2Dteint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- grand teint 2, fiche 26, Français, grand%20teint
correct
- bon teint 2, fiche 26, Français, bon%20teint
correct
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une teinture solide qui résiste au lavage, à la lumière et ne s'altère pas à l'usage. 2, fiche 26, Français, - grand%2Dteint
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- emergency equipment
1, fiche 27, Anglais, emergency%20equipment
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Emergency Equipment... No person shall operate an exposure device unless... he has in his possession or immediately available to him the following, namely,(i) material of a composition and construction sufficient to attenuate by a factor of at least 100 all gamma radiation emitted by the source capsule...(ii) tools suitable for severing the source guide tube and drive cable from the remainder of the exposure device, and(iii) tongs with a handle at least 1. 5 m long suitable for safely handling the source capsule if it is separated from the exposure device... 1, fiche 27, Anglais, - emergency%20equipment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- matériel d'urgence
1, fiche 27, Français, mat%C3%A9riel%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- équipement d'urgence 2, fiche 27, Français, %C3%A9quipement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Matériel d'urgence. [...] Il est interdit d'utiliser un dispositif d'exposition, à moins [...] de posséder ou de pouvoir se procurer [...] (i) du matériel dont la composition et la fabrication permettent d'atténuer d'au moins 100 fois l'intensité de tout rayonnement gamma libéré par la source [...] (ii) des outils permettant de séparer le tube de guidage de la source et le câble de commande du reste [de l'appareil] d'exposition, et (iii) des bras munis d'une poignée d'au moins 1,5 m de longueur permettant de manipuler la source sans danger, si la source se trouve séparée [de l'appareil] d'exposition [...] 1, fiche 27, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27urgence
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- inspissated deposit
1, fiche 28, Anglais, inspissated%20deposit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
inspissated : Thickened as by evaporation and oxidation, as, for example, the pitch or gum resulting from petroleum after long exposure. 2, fiche 28, Anglais, - inspissated%20deposit
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
deposit: ... anything laid, placed, or thrown down; specifically material of any type or from any source that has accumulated by some natural process or agent ... 3, fiche 28, Anglais, - inspissated%20deposit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dépôt asphaltisé
1, fiche 28, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20asphaltis%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] dans un sens plus général, [dépôt] oxydé, évaporé, condensé. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20asphaltis%C3%A9
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- dépôt oxydé
- dépôt évaporé
- dépôt condensé
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Photography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- under-exposure
1, fiche 29, Anglais, under%2Dexposure
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- underexposure 2, fiche 29, Anglais, underexposure
correct
- under exposure 3, fiche 29, Anglais, under%20exposure
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fault indicating that the image formed on the sensitized material was either not bright enough or was not allowed to act long enough during exposure to produce an acceptable image on development. 1, fiche 29, Anglais, - under%2Dexposure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sous-exposition
1, fiche 29, Français, sous%2Dexposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'une photographie ou d'une partie de photographie ayant reçu une quantité de lumière inférieure aux valeurs nécessaires et suffisantes pour obtenir une image satisfaisante. La sous-exposition peut être recherchée pour l'obtention d'effets spéciaux. 2, fiche 29, Français, - sous%2Dexposition
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
À la norme NF-Z-43 101/1976 a été ajouté un modificatif : la NF-Z-43-101/1978, qui sert de page couverture à la norme de 1976. Il faut donc se référer à la pagination de la norme 1976. 3, fiche 29, Français, - sous%2Dexposition
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
sous-exposition : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 29, Français, - sous%2Dexposition
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reciprocity failure
1, fiche 30, Anglais, reciprocity%20failure
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- reciprocity departure 2, fiche 30, Anglais, reciprocity%20departure
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The tendency for slide and negative/print films to shift during long exposures is called "reciprocity failure". The different color layers and dyes of any film react to light at different rates, and film manufactures design their films so that the different dyes produce accurate overall colors during the most often used exposures, usually 1/30th of a second or faster. 3, fiche 30, Anglais, - reciprocity%20failure
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Kodak T-Max 100 Pro is an extremely fine grain, high resolution film with slightly less red sensitivity than Plus-X. The film has little toe and lots of straight line in its characteristic curve. Shadow separation is excellent, but processing consistency is essential. Reciprocity departure characteristics are excellent, this film is therefore faster than a number of higher-rated films at exposure times of several seconds or more. 4, fiche 30, Anglais, - reciprocity%20failure
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
According to the reciprocity law, as long as the exposure(light intensity x time) remains constant the response of the emulsion is the same. Many photographic materials fail to follow this law at extremely long or short exposures; a proportionately greater increase in exposure may therefore be necessary to maintain the same negative density. 5, fiche 30, Anglais, - reciprocity%20failure
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écart à la loi de réciprocité
1, fiche 30, Français, %C3%A9cart%20%C3%A0%20la%20loi%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- effet Schwarzschild 2, fiche 30, Français, effet%20Schwarzschild
correct, nom masculin
- écart de réciprocité 3, fiche 30, Français, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] l'effet Schwarzschild, qui se fait ressentir lors de temps de pose longs et qui oblige à poser davantage que l'exposition théorique pour en obtenir une parfaite. L'effet Schwarzschild, aussi appelé écart à la loi de réciprocité, a toutefois moins d'importance en noir et blanc qu'en couleur [...] 4, fiche 30, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A0%20la%20loi%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Graphic Arts and Printing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- horizontal process camera
1, fiche 31, Anglais, horizontal%20process%20camera
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- horizontal camera 1, fiche 31, Anglais, horizontal%20camera
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A process camera in which exposure is made horizontally. The line drawn through the centre of the copyboard, lens, and film holder is horizontal although the camera itself has a long, vertical bed; used to make exposures on very large materials. 1, fiche 31, Anglais, - horizontal%20process%20camera
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- banc de reproduction horizontal
1, fiche 31, Français, banc%20de%20reproduction%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Banc de reproduction dont le porte-modèle et le porte-film sont verticaux, l'axe optique de l'objectif étant horizontal. 1, fiche 31, Français, - banc%20de%20reproduction%20horizontal
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-09-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- long tail exposure 1, fiche 32, Anglais, long%20tail%20exposure
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- sinistres à liquidation lente
1, fiche 32, Français, sinistres%20%C3%A0%20liquidation%20lente
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-03-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
- Occupational Health and Safety
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- long-term exposure
1, fiche 33, Anglais, long%2Dterm%20exposure
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- long exposure 2, fiche 33, Anglais, long%20exposure
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Long-term exposure is the last classification of exposure in industrial toxicology. This exposure is not typically found in the industrial environment but is used extensively in laboratory applications. Even with novel work hours, workers rarely exceed 16 hours on the job. Therefore, long-term exposure is not as valuable in the industrial environment as it has been in laboratory testing. Long-term generally relates to exposures of greater than one year in length and is usually used in carcinogen testing of animals. 1, fiche 33, Anglais, - long%2Dterm%20exposure
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
- Santé et sécurité au travail
Fiche 33, La vedette principale, Français
- exposition prolongée
1, fiche 33, Français, exposition%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- exposition de longue durée 2, fiche 33, Français, exposition%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
- exposition à long terme 3, fiche 33, Français, exposition%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] on ne sait encore quel est l'aspect réel de la courbe dose-effet pour les expositions à long terme à de faibles concentrations de micropolluants [...] 3, fiche 33, Français, - exposition%20prolong%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
[...] risques pathologiques [...] associés à l'exposition prolongée à divers micropolluants présents dans l'environnement [...] 3, fiche 33, Français, - exposition%20prolong%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi les fiches «chronic exposure», «chronic effect», «chronic poisoning» et «short-term exposure». 4, fiche 33, Français, - exposition%20prolong%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- exposición a largo plazo
1, fiche 33, Espagnol, exposici%C3%B3n%20a%20largo%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Es la exposición continua o repetida a una sustancia a lo largo de un período de tiempo extenso, es decir, de varios años en el hombre y de la mayor parte del tiempo de vida total en los animales 2, fiche 33, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20a%20largo%20plazo
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la relación exposición-efecto de SO2 y PST en exposiciones a largo plazo, se tienen evidencias de que a 100 [símbolo de microgramos]/m3 de SO2 se presenta un incremento de síntomas respiratorios o enfermedades respiratorias y a 180 [símbolo de microgramos]/m3 de PST hay una disminución de la función pulmonar 3, fiche 33, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20a%20largo%20plazo
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- exposición prolongada
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-12-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- long duration exposure facility
1, fiche 34, Anglais, long%20duration%20exposure%20facility
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LDEF 1, fiche 34, Anglais, LDEF
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 34, La vedette principale, Français
- batterie d'exposition prolongée
1, fiche 34, Français, batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- LDEF 1, fiche 34, Français, LDEF
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plate-forme pour une exposition de longue durée (en environnement spatial) de matériaux divers. 2, fiche 34, Français, - batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
batterie d'exposition prolongée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, fiche 34, Français, - batterie%20d%27exposition%20prolong%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-11-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- chronic exposure 1, fiche 35, Anglais, chronic%20exposure
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
exposure to the sun continuing for a long period of time. 2, fiche 35, Anglais, - chronic%20exposure
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Sooner or later, chronic exposure to sun will contribute to photoaging in any person, but the ravages of the sun are far worse for some people than for others. 3, fiche 35, Anglais, - chronic%20exposure
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 35, La vedette principale, Français
- exposition prolongée
1, fiche 35, Français, exposition%20prolong%C3%A9e
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
exposition solaire que l'on fait durer plus longtemps. 1, fiche 35, Français, - exposition%20prolong%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Toxicology
- Epidermis and Dermis
- Respiratory Tract
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- primary irritant
1, fiche 36, Anglais, primary%20irritant
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A chemical substance that will cause dermatitis in all who come into contact with it, provided the exposure is long enough and strong enough. Examples include acids, alkalis, fat solvents, detergents..., and mono other chemicals. 2, fiche 36, Anglais, - primary%20irritant
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Toxicologie
- Épiderme et derme
- Voies respiratoires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- irritant primaire
1, fiche 36, Français, irritant%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On distingue : - les irritants primaires : ces gaz ou vapeurs exercent uniquement une action locale. Ils n'ont pas ou peu d'action systémique [sic] à une concentration même mortelle; - les irritants secondaires : outre leur action irritante locale, ils peuvent aussi : exercer une action générale. 1, fiche 36, Français, - irritant%20primaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-10-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Photography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- time exposure T
1, fiche 37, Anglais, time%20exposure%20T
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- T exposure 1, fiche 37, Anglais, T%20exposure
correct
- T 1, fiche 37, Anglais, T
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Exposure made with a device fitted to some shutters whereby an initial pressure on the release opens the shutter and a second pressure closes it. 1, fiche 37, Anglais, - time%20exposure%20T
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[A "time exposure" is] An exposure of greater duration than an instantaneous exposure; usually regarded as being longer than a second. For some exposures the shutter may be set at "B"(bulb) and remains open only as long as pressure is maintained on the release. For longer exposures the shutter may be set at "T"(time) ;an initial pressure on the release opens the shutter and a second pressure closes it. 2, fiche 37, Anglais, - time%20exposure%20T
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pose T
1, fiche 37, Français, pose%20T
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pose à deux temps 1, fiche 37, Français, pose%20%C3%A0%20deux%20temps
correct, nom féminin
- pose en deux temps 2, fiche 37, Français, pose%20en%20deux%20temps
correct, nom féminin
- T 3, fiche 37, Français, T
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La gamme des vitesses des obturateurs à rideaux, s'étend généralement entre 1 seconde jusqu'à 1/1000 seconde (...) Ils ont tous la pose B et quelquefois la pose T à deux temps, bien peu fonctionnelle. 1, fiche 37, Français, - pose%20T
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
(...) les divers obturateurs modernes qui viennent d'être étudiés permettent de faire des poses longues (ou en 1 temps) et des poses très longues (dites en 2 temps). 2, fiche 37, Français, - pose%20T
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Deux lettres sont également inscrites sur cette bague. Il s'agit de B (temps de pose retenu) et de T (temps de pose très long). 3, fiche 37, Français, - pose%20T
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- blistering
1, fiche 38, Anglais, blistering
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Corrosion resistance after painting was evaluated by the degree of blistering and the amount of "white rust" and red rust formed on the surface after exposure to long term salt spray. 1, fiche 38, Anglais, - blistering
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- formation de poches
1, fiche 38, Français, formation%20de%20poches
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- formation de billes 1, fiche 38, Français, formation%20de%20billes
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-08-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- polluted atmosphere
1, fiche 39, Anglais, polluted%20atmosphere
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
For a long time plant injury has been associated with exposure to polluted atmospheres, sulphur dioxide and other acidic gases often being clearly implicated. 1, fiche 39, Anglais, - polluted%20atmosphere
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 39, La vedette principale, Français
- atmosphère polluée
1, fiche 39, Français, atmosph%C3%A8re%20pollu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1980-07-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Photography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- time exposure
1, fiche 40, Anglais, time%20exposure
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
An exposure of greater duration than an instantaneous exposure; usually regarded as being longer than a second. For some exposures the shutter may be set at "B"(bulb) and remains open only as long as pressure is maintained on the release. For longer exposures the shutter may be set at "T"(time) ;an initial pressure on the release opens the shutter and a second pressure closes it. 1, fiche 40, Anglais, - time%20exposure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Exposition d'une durée généralement supérieure à la seconde. Il y a deux types de poses: la pose un temps (B) dans laquelle l'obturateur reste ouvert tant que l'opérateur n'a pas relâché le déclencheur; la pose deux temps (T) dans laquelle l'obturateur reste ouvert tant que l'opérateur n'a pas appuyé une seconde fois sur le déclencheur. 1, fiche 40, Français, - pose
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1978-08-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- smithite
1, fiche 41, Anglais, smithite
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A scarlet vermillion, exactly like proustite; on long exposure to sunlight, it changes to orange red. A sulfarsenite of silver. Monoclinic; tabular, flattened pyramid. 1, fiche 41, Anglais, - smithite
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- smithite
1, fiche 41, Français, smithite
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Sulfure naturel d'arsenic et d'argent, monoclinique, de couleur rouge à jaune-orangé. 1, fiche 41, Français, - smithite
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


