TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG GREEN [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
- Anthropology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sap trough
1, fiche 1, Anglais, sap%20trough
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sap-trough 2, fiche 1, Anglais, sap%2Dtrough
correct, nom
- trough 3, fiche 1, Anglais, trough
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sap trough was made by cutting a small green maple log or stick of wood into lengths two feet long and splitting them through the middle, then digging out the wood on the split side with an axe and adze. These troughs were set under the drip of the spiles to catch the [maple sap]. 3, fiche 1, Anglais, - sap%20trough
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Acériculture
- Industrie de l'érable
- Anthropologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auge de bois
1, fiche 1, Français, auge%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- auge 2, fiche 1, Français, auge
correct, nom féminin
- auge à sève 3, fiche 1, Français, auge%20%C3%A0%20s%C3%A8ve
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au pied de l'arbre, une auge creusée à même une pièce de bois reçoit la sève [...] 4, fiche 1, Français, - auge%20de%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green fish
1, fiche 2, Anglais, green%20fish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- green-salted fish 2, fiche 2, Anglais, green%2Dsalted%20fish
correct
- green-cured fish 3, fiche 2, Anglais, green%2Dcured%20fish
correct
- green salted fish 4, fiche 2, Anglais, green%20salted%20fish
correct
- green cured fish 5, fiche 2, Anglais, green%20cured%20fish
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... fish which has recently been salted and is still moist. 6, fiche 2, Anglais, - green%20fish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The processes used for salting cod are generally the same in most areas and time periods, with some local variations. The colonial New England cod fishery is typical. Cod was either "dry cured" or "green cured. "For a dry cure, fish were usually cleaned, split, salted, and then stored aboard ship after each haul so they would not deteriorate at sea. Once the the ship returned to shore, the fish would be repacked, resalted, and eventually sun dried into tough, durable slabs that could be stacked and stored like wood. Dry curing was used when fishers traveled long distances to fishing grounds. In contrast, green curing, in which the fish were cleaned, salted, and dried on land rather than at sea, was used on shorter trips to nearby fishing grounds.... Because it was a faster process, green curing did not wring as much water out of the fish as dry curing. Green-cured fish therefore was considered to be of lower quality and did not last as long. 3, fiche 2, Anglais, - green%20fish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poisson salé vert
1, fiche 2, Français, poisson%20sal%C3%A9%20vert
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poisson salé en vert 2, fiche 2, Français, poisson%20sal%C3%A9%20en%20vert
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- green long-horned beetle
1, fiche 3, Anglais, green%20long%2Dhorned%20beetle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae. 2, fiche 3, Anglais, - green%20long%2Dhorned%20beetle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- green long horned beetle
- green longhorned beetle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longicorne vert
1, fiche 3, Français, longicorne%20vert
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae. 2, fiche 3, Français, - longicorne%20vert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Building a Green Prairie Economy Act
1, fiche 4, Anglais, Building%20a%20Green%20Prairie%20Economy%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the building of a green economy in the Prairies 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20building%20of%20a%20green%20economy%20in%20the%20Prairies
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Building a Green Prairie Economy Act: short title. 2, fiche 4, Anglais, - Building%20a%20Green%20Prairie%20Economy%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the building of a green economy in the Prairies :long title. 2, fiche 4, Anglais, - Building%20a%20Green%20Prairie%20Economy%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Économie environnementale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur le développement d'une économie verte dans les Prairies
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20%C3%A9conomie%20verte%20dans%20les%20Prairies
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi concernant le développement d'une économie verte dans les Prairies 1, fiche 4, Français, Loi%20concernant%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20%C3%A9conomie%20verte%20dans%20les%20Prairies
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le développement d'une économie verte dans les Prairies : titre abrégé. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20%C3%A9conomie%20verte%20dans%20les%20Prairies
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant le développement d'une économie verte dans les Prairies : titre intégral. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20%C3%A9conomie%20verte%20dans%20les%20Prairies
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weed Science
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aquatic weed
1, fiche 5, Anglais, aquatic%20weed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- water weed 2, fiche 5, Anglais, water%20weed
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aquatic weeds can be grouped by the following categories : algae, and emersed, floating, submersed and marginal(shoreline) weeds. Algae are green, stringy mats, sometimes called "pond scum". Algae are primitive plants without leaves, stems or roots. Emersed aquatic weeds generally are rooted in the soil, with part of the plant growing above the water surface.... Floating aquatic weeds are seed-bearing plants that float freely on the surface of the water or have leaves that float on the surface, connected by long stems to roots in the lake bottom. Submersed aquatic weeds are rooted in the soil and the entire plant is under the surface of the water. Some submersed aquatic weeds have flowers that emerge above the water surface. Marginal aquatic weeds can be herbaceous or woody and grow around the margins of the water. Marginal aquatic weeds may grow either in the shallow water or along the banks of the shoreline. 3, fiche 5, Anglais, - aquatic%20weed
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
water weed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 5, Anglais, - aquatic%20weed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mauvaises herbes
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mauvaise herbe aquatique
1, fiche 5, Français, mauvaise%20herbe%20aquatique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- adventice aquatique 2, fiche 5, Français, adventice%20aquatique
correct, nom féminin
- plante adventice aquatique 3, fiche 5, Français, plante%20adventice%20aquatique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les adventices aquatiques sont un véritable casse-tête écologique. Elles entravent la navigation sur les cours d'eau, réduisent la capacité de production des usines hydro-électriques et bloquent les canaux d'irrigation. En obstruant les réseaux d'égouts et de drainage, elles peuvent causer des inondations, contaminer l'eau potable et créer des foyers de reproduction d'insectes nuisibles et de bactéries. Les adventices aquatiques contribuent également aux pénuries d'eau. Elles absorbent l'eau et la libèrent par un processus de transpiration. 3, fiche 5, Français, - mauvaise%20herbe%20aquatique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
adventice aquatique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 5, Français, - mauvaise%20herbe%20aquatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Malas hierbas
- Botánica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mala hierba acuática
1, fiche 5, Espagnol, mala%20hierba%20acu%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leucaena
1, fiche 6, Anglais, leucaena
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small tree with finely divided, light green, bipinnate leaves. The leaflets, about 15 pairs, are 1-1. 5 cm. long, opposite, asymmetrical and slightly curved. The flowering heads grow in clusters from branch ends. The individual flowers are white, the head turning brown as it matures. The pods are flat, about 15 cm. long, green when immature, turning brown with age. The oval seeds are flat and glossy. 1, fiche 6, Anglais, - leucaena
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Leucaena leucocephala
1, fiche 6, Français, Leucaena%20leucocephala
latin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Originaire du Mexique et du nord de l'Amérique Centrale, cette plante est maintenant largement naturalisée sous les tropiques. C'est un arbuste de 0,8 à 5 mètres, aux jeunes rameaux finement poilus. Les feuilles alternes sont pari-bipennées. Les petites fleurs blanches forment des glomérules suivies de gousses plates marron. Cette plante est souvent utilisée comme fourrage pour les animaux, mais elle renferme de la mimosine, acide aminé qui provoque à la longue la chute du poil des ruminants et peut leur faire développer un goitre si consommée en excès. 2, fiche 6, Français, - Leucaena%20leucocephala
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- leucaena
1, fiche 6, Espagnol, leucaena
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Leucaena leucocephala 1, fiche 6, Espagnol, Leucaena%20leucocephala
latin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La leucaena (Leucaena leucocephala) es una leguminosa que puede alcanzar hasta 20 m de altura; pero cuando se utiliza como forraje debe tener una altura menor de tres metros. Tiene una raíz profunda y pivotante, por lo tanto soporta la sequía. Las hojas son bipinnadas con numerosas pínulas. Los flores son blancas y conforman una inflorescencia globular y su fruto es alargado y plano. Las semillas son de color marrón brillante comprimidas y elípticas, presentan buena viabilidad, y generalmente poseen latencia. El número de semillas por kilo es cercano a 20.000. 1, fiche 6, Espagnol, - leucaena
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rubber plant
1, fiche 7, Anglais, rubber%20plant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indoor plant of the family Moraceae, native to tropical Asia. The familiar Rubber Plant has oval, leathery, dark green glossy long leaves to 30 cm(1 ft) long along a strong stem. 2, fiche 7, Anglais, - rubber%20plant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caoutchouc
1, fiche 7, Français, caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plante d'intérieur de la famille des Moracées, originaire d'Asie tropicale. Elle a des feuilles ovales, vert foncé brillant, de 30 cm de long qui sont disposées en spirale le long de la tige. Il existe de nombreuses formes panachées. 2, fiche 7, Français, - caoutchouc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bird’s nest fern
1, fiche 8, Anglais, bird%26rsquo%3Bs%20nest%20fern
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- birdsnest fern 2, fiche 8, Anglais, birdsnest%20fern
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fern native to the rain forests of Asia, Africa and Australia of the family Polypodiaceae. Pale to dark green long leaves, undivided, quite different from other ferns. The leaves are shiny. 3, fiche 8, Anglais, - bird%26rsquo%3Bs%20nest%20fern
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fougère nid-d'oiseau
1, fiche 8, Français, foug%C3%A8re%20nid%2Dd%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- doradille nid-d'oiseau 2, fiche 8, Français, doradille%20nid%2Dd%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fougère originaire des forêts tropicales humides d'Asie, d'Afrique et d'Australie. Très différente des autres fougères qui ont des frondes échancrées, celle-ci a des frondes qui sont comme des longues feuilles vert brillant avec une nervure centrale sombre. 3, fiche 8, Français, - foug%C3%A8re%20nid%2Dd%27oiseau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- prickly shield fern
1, fiche 9, Anglais, prickly%20shield%20fern
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae... Widely distributed in the Old World and South America. Leaves to 2 ft. long and 6 in. wide, rigid, dark green, glossy. 1, fiche 9, Anglais, - prickly%20shield%20fern
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- polystic hérissé
1, fiche 9, Français, polystic%20h%C3%A9riss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiaceae, largement répandue en Amérique du Sud et en Europe, Asie, Chine. Fougère basse à port étalé, tiges brunes, frondes dentelées vert profond. 2, fiche 9, Français, - polystic%20h%C3%A9riss%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Didymochlaena truncata
1, fiche 10, Anglais, Didymochlaena%20truncata
latin
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terrestrial fern of the family Polypodiaceae native to Tropics of South America, Africa, Polynesia.... bipinnate fronds densely tufted, to 1½ m long, the leaflets nearly rectangular... thin-leathery, glossy green... 1, fiche 10, Anglais, - Didymochlaena%20truncata
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Maidenhair arborescente
1, fiche 10, Français, Maidenhair%20arborescente
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées originaire des régions tropicales de l'Amérique du Sud, l'Afrique, la Polynésie. Elle atteint 30 à 90 cm de haut, ses folioles serrées rectangulaires d'aspect coriace sont au toucher fines comme du papier. Les coloris vont du marron au vert métallique mordoré. Espèce unique sans autres variétés ou cultivars, fait une très belle plante d'intérieur. 2, fiche 10, Français, - Maidenhair%20arborescente
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Mexican foxglove
1, fiche 11, Anglais, Mexican%20foxglove
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Darling little plant with short stem, long obovate, dark green, leathery, flexible leaves glaucous beneath, and angled purplish stalks with clusters of pretty little nodding, trumpet-shaped flowers, orchid-colored with large, lobed, whitish lip and purple-violet throat, blooming from summer on. 1, fiche 11, Anglais, - Mexican%20foxglove
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Scrophulariaceae family (Vera Cruz, Mexico). 1, fiche 11, Anglais, - Mexican%20foxglove
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Allophyton mexicanum (Tetranema)
1, fiche 11, Français, Allophyton%20mexicanum%20%28Tetranema%29
latin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- red horse-chestnut
1, fiche 12, Anglais, red%20horse%2Dchestnut
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- red horse chestnut 2, fiche 12, Anglais, red%20horse%20chestnut
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ornamental flowering tree 10 to 15 m high; large compound leaves of 3 to 7 leathery green leaflets 8-15 cm long, with prominent rigs and serrate margins; in April-May a mature tree bears hundreds of 20 cm plumes of soft pink to red flowers, in center a yellow eye; brown prickly fruit 4 cm dia. 3, fiche 12, Anglais, - red%20horse%2Dchestnut
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tropical tree (Midwestern U.S.) 3, fiche 12, Anglais, - red%20horse%2Dchestnut
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A tree of the family Hippocastanaceae. 4, fiche 12, Anglais, - red%20horse%2Dchestnut
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- marronnier rouge
1, fiche 12, Français, marronnier%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- marronnier à fleurs rouges 2, fiche 12, Français, marronnier%20%C3%A0%20fleurs%20rouges
correct, nom masculin
- marronnier à fleurs roses 3, fiche 12, Français, marronnier%20%C3%A0%20fleurs%20roses
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Hippocastanacées. 4, fiche 12, Français, - marronnier%20rouge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- castaño índico rojo
1, fiche 12, Espagnol, casta%C3%B1o%20%C3%ADndico%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- spine palm
1, fiche 13, Anglais, spine%20palm
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Very unusual [Palm tree] with slender trunk to 12 m ringed with long black spines, and a crown of light green pinnate leaves, with pinnae suddenly expanded and squared off and lobed a tip, clothed with long black spines beneath; yellow-red fruits. 1, fiche 13, Anglais, - spine%20palm
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Aiphanes caryotaefolia
1, fiche 13, Français, Aiphanes%20caryotaefolia
latin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- variegated evergreen
1, fiche 14, Anglais, variegated%20evergreen
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Robust-growing plant with long, lanceolate leaves deep green with greenish-gray feather design.(Humid-Tropical). 1, fiche 14, Anglais, - variegated%20evergreen
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Araceae family. 1, fiche 14, Anglais, - variegated%20evergreen
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Aglaonema: About 50 species of ascending to rhizomatous herbs, native to tropical Asia; leaves inequilateral, oblong to lanceolate or ovate, mostly leathery. 2, fiche 14, Anglais, - variegated%20evergreen
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Aglaonema commutatum elegans
1, fiche 14, Français, Aglaonema%20commutatum%20elegans
latin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Luna moth
1, fiche 15, Anglais, Luna%20moth
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Luna moth(Actias luna) is light green with a long tail on each hind wing. [Family Saturniidae, Order Lepidoptera] 2, fiche 15, Anglais, - Luna%20moth
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- moon moth
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- papillon lune
1, fiche 15, Français, papillon%20lune
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les Saturniinae portent sur les ailes des dessins en forme d'yeux (ocelles) pourvus d'une petite fenêtre centrale chez le [...] Papillon lune (Actias luna). Ces ocelles auraient la propriété d'effrayer les oiseaux [...] 2, fiche 15, Français, - papillon%20lune
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Queen anthurium
1, fiche 16, Anglais, Queen%20anthurium
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Climbing species with showy, long tapering, velvety leaves to 1 m long; deep green with ivory veins; small spathe green to yellowish. 1, fiche 16, Anglais, - Queen%20anthurium
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Araceae family, Columbia. 1, fiche 16, Anglais, - Queen%20anthurium
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Anthurium warocqueanum
1, fiche 16, Français, Anthurium%20warocqueanum
latin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- canary grass
1, fiche 17, Anglais, canary%20grass
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A medium-growing annual with rather pretty ovoid head, 20-35 mm long, pale with green stripe on glumes. Found where seed for a caged bird has been scattered. 1, fiche 17, Anglais, - canary%20grass
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- phalaris des Canaries
1, fiche 17, Français, phalaris%20des%20Canaries
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- graines d'oiseaux 1, fiche 17, Français, graines%20d%27oiseaux
correct, nom féminin, pluriel
- graines de canaris 1, fiche 17, Français, graines%20de%20canaris
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante annuelle; chaumes de 30 à 100 cm; gaine de feuille supérieure souvent très renflée et déchiquetée. Floraison estivale. Lieux habités, dépotoirs, etc. Dans le Québec, spontané là où l'on jette les déchets des cages d'oiseaux. 1, fiche 17, Français, - phalaris%20des%20Canaries
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Famille des graminées. 1, fiche 17, Français, - phalaris%20des%20Canaries
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- yellow kangaroo paw
1, fiche 18, Anglais, yellow%20kangaroo%20paw
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Amaryllidaceae family, South Western Australia, odd perennial herb with thick rootstock... large woolly flowers having a long bent tube yellowish green. 1, fiche 18, Anglais, - yellow%20kangaroo%20paw
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- anigosanthe jaunâtre
1, fiche 18, Français, anigosanthe%20jaun%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Famille des amaryllidacées. 1, fiche 18, Français, - anigosanthe%20jaun%C3%A2tre
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Plante herbacée vivace non bulbeuse [...] à tige feuillée, à feuilles étroites ensiformes, fleurs tubuleuses, laineuses [...] vert jaunâtre, souvent striées de rouge ou en partie écarlates. 1, fiche 18, Français, - anigosanthe%20jaun%C3%A2tre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- birdnest authurium
1, fiche 19, Anglais, birdnest%20authurium
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Symmetrical rosette resembling birdnest, with broad, obovate grass-green leaves 60 cm long; spathe green. 1, fiche 19, Anglais, - birdnest%20authurium
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Araceae family, Guyana, West Indies. 1, fiche 19, Anglais, - birdnest%20authurium
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Anthurium hooberi
1, fiche 19, Français, Anthurium%20hooberi
latin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Atlantic ridley
1, fiche 20, Anglais, Atlantic%20ridley
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- bastard turtle 2, fiche 20, Anglais, bastard%20turtle
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ridley. A marine turtle (Caretta kempii or Lepidochelys kempii) of the family Cheloniidae found off the Atlantic coast of the U.S. - called also bastard turtle. 3, fiche 20, Anglais, - Atlantic%20ridley
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
There are as many as nine pairs of pleural plates in the cheloniid known as the ridley(Lepidochelys olivacea; L up to 1 m), the Atlantic form of which, according to Brongersma, is a separate species(L. kempii). Oddly, the ridleys were long thought-falsely-to be hybrids of the green turtle and the loggerhead(hence the alternative name, bastard turtle). They, too, feed on a mixed diet, mainly crustaceans, and congregate in groups in shallow bays near the coast. 4, fiche 20, Anglais, - Atlantic%20ridley
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tortue bâtarde
1, fiche 20, Français, tortue%20b%C3%A2tarde
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tortue de la famille des Cheloniidae. 2, fiche 20, Français, - tortue%20b%C3%A2tarde
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bitter cucumber
1, fiche 21, Anglais, bitter%20cucumber
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- African cucumber 2, fiche 21, Anglais, African%20cucumber
correct
- balsam-pear 3, fiche 21, Anglais, balsam%2Dpear
correct
- balsam apple 2, fiche 21, Anglais, balsam%20apple
correct
- karella 1, fiche 21, Anglais, karella
correct, régional
- bitter gourd 3, fiche 21, Anglais, bitter%20gourd
correct
- bitter melon 4, fiche 21, Anglais, bitter%20melon
correct
- foo gwa 5, fiche 21, Anglais, foo%20gwa
correct, Asie
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A clear, green vegetable, it is about the size of a cucumber and possesses a wrinkled surface. Inside is a layer of white or pink spongy pulp and seeds. Six to eight inches long, used for soup or fried with beef. 6, fiche 21, Anglais, - bitter%20cucumber
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fruit is bitter, but cooked and eaten in the Orient. 7, fiche 21, Anglais, - bitter%20cucumber
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
[Tendril-bearing vines] widespread in tropics; naturalized in se. U.S. [Momordica charantia] is the more commonly cultured species. Juice from fruit and leaves has been used medicinally. 8, fiche 21, Anglais, - bitter%20cucumber
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- melon amer
1, fiche 21, Français, melon%20amer
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- karella 2, fiche 21, Français, karella
correct, régional
- poire de merveille 3, fiche 21, Français, poire%20de%20merveille
correct, nom féminin
- pomme de merveille 4, fiche 21, Français, pomme%20de%20merveille
correct, nom féminin
- foo gwa 5, fiche 21, Français, foo%20gwa
correct, Asie
- monordique à feuilles de vigne 6, fiche 21, Français, monordique%20%C3%A0%20feuilles%20de%20vigne
correct, nom féminin
- margose 7, fiche 21, Français, margose
correct, nom féminin
- paroka 8, fiche 21, Français, paroka
correct, nom masculin, régional
- pomme coolie 8, fiche 21, Français, pomme%20coolie
nom féminin, régional
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
De saveur très amère, ils ne sont appréciés comme légumes que par une minorité de consommateurs [...] Aux Indes, dont la plante est originaire (d'où l'autre nom antillais de Pomme coolie), c'est un légume très apprécié. 8, fiche 21, Français, - melon%20amer
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les graines utilisées comme vermifuge en médecine indigène (régions tropicales) contiennent une huile siccative. 9, fiche 21, Français, - melon%20amer
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- melón amargo
1, fiche 21, Espagnol, mel%C3%B3n%20amargo
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- calabaza africana 2, fiche 21, Espagnol, calabaza%20africana
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- polka-dot plant
1, fiche 22, Anglais, polka%2Ddot%20plant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- freckle-face 1, fiche 22, Anglais, freckle%2Dface
correct
- flamingo plant 1, fiche 22, Anglais, flamingo%20plant
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Perennial herb with woody base, to 3ft; leaves ovate, to 2 1/2 in. long; thin, dark green, marked with lavender-pink spots... corolla lavender. Madagascar. Erroneously known in cultivation as Hypoestes sanguinolata. 1, fiche 22, Anglais, - polka%2Ddot%20plant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- acanthe
1, fiche 22, Français, acanthe
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Hypoestes fait partie de la famille des Acanthaceae. 2, fiche 22, Français, - acanthe
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hot cherry pepper
1, fiche 23, Anglais, hot%20cherry%20pepper
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- bird cherry pepper 2, fiche 23, Anglais, bird%20cherry%20pepper
correct
- red cherry pepper 3, fiche 23, Anglais, red%20cherry%20pepper
correct
- Hungarian cherry pepper 4, fiche 23, Anglais, Hungarian%20cherry%20pepper
correct
- Creole cherry pepper 2, fiche 23, Anglais, Creole%20cherry%20pepper
correct
- cherry pepper 5, fiche 23, Anglais, cherry%20pepper
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
So named because of their resemblance to cherries, red cherry peppers are deep orange to bright red at maturity. Nearly spherical, slender long stems hold these cherrylike beauties proudly above the foliage of the plant. Ranging from mild to fairly hot, some are quite sweet. They may be small or large and either erect or pendent. Producing smooth rich dark green leaves, this lovely plant is often grown as an ornamental, as well as for its fiery fruit. Cherry peppers are never dried. 3, fiche 23, Anglais, - hot%20cherry%20pepper
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- piment cerise
1, fiche 23, Français, piment%20cerise
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- piment cerise rouge 2, fiche 23, Français, piment%20cerise%20rouge
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Piment cerise (assez doux, 1-3, parfois brûlant, 6-7). Comme le fruit auquel il ressemble, il est parfois d'un beau rouge écarlate, avec une chair épaisse. En principe, plus sa couleur est claire (rosé ou jaune pâle), moins il est fort. On le trouve surtout en Hongrie et en Europe de l'Est. Souvent conservé dans du vinaigre, il est utilisé dans les salades et les salsas. 1, fiche 23, Français, - piment%20cerise
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En forme de cerise de 3,7 cm (1 1/2 pouce) de diamètre. Fruit vert foncé devenant écarlate. Saveur très piquante. Plant de 65 à 72 cm (26 à 29 pouces) et très productif. 3, fiche 23, Français, - piment%20cerise
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- piment cerasiforme
1, fiche 23, Espagnol, piment%20cerasiforme
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- cerecilla 1, fiche 23, Espagnol, cerecilla
nom féminin
- pimiento de cerecilla 1, fiche 23, Espagnol, pimiento%20de%20cerecilla
nom féminin
- guindilla 1, fiche 23, Espagnol, guindilla
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Horticulture
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fig-leaved gourd
1, fiche 24, Anglais, fig%2Dleaved%20gourd
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Malabar gourd 1, fiche 24, Anglais, Malabar%20gourd
correct
- chilicayotl 1, fiche 24, Anglais, chilicayotl
correct, Amérique du Sud
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The plant is perennial in frost-free climates, with long trailing shoots... The fruits are oblong to nearly globular, dark green with white stripes and blotches, with white flesh and block seeds... There are no named cultivars, but the species is widely grown throughout South America and eastern Asia and India. 1, fiche 24, Anglais, - fig%2Dleaved%20gourd
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Horticulture
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- courge de Malabar
1, fiche 24, Français, courge%20de%20Malabar
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- snake gourd
1, fiche 25, Anglais, snake%20gourd
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A gourd(Trichosanthes anguina) with long contorted green and white edible fruits that become bright orange when fully ripe. 2, fiche 25, Anglais, - snake%20gourd
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- trichosanthes serpentin
1, fiche 25, Français, trichosanthes%20serpentin
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
trichosanthes. Herbe grimpante, annuelle ou vivace, de l'Asie tropicale principalement. (Trichosantes anguina a des feuilles lobées et un fruit long de plus de 1 m. tortueux, qui se mange comme les concombres. Famille des cucurbitacées.) 2, fiche 25, Français, - trichosanthes%20serpentin
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- California white oak
1, fiche 26, Anglais, California%20white%20oak
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- roble 1, fiche 26, Anglais, roble
correct
- valley oak 1, fiche 26, Anglais, valley%20oak
correct
- valley white oak 1, fiche 26, Anglais, valley%20white%20oak
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A tall graceful tree native to California and much planted as a shade tree having deep-lobed leaves dark green above and whitish beneath and nearly sessile long conical acorns. 1, fiche 26, Anglais, - California%20white%20oak
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chêne blanc de California
1, fiche 26, Français, ch%C3%AAne%20blanc%20de%20California
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- okra
1, fiche 27, Anglais, okra
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- okro 2, fiche 27, Anglais, okro
correct
- gumbo 1, fiche 27, Anglais, gumbo
correct
- gombo 3, fiche 27, Anglais, gombo
correct
- gobo 3, fiche 27, Anglais, gobo
correct
- gobbo 4, fiche 27, Anglais, gobbo
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A tall coarse annual of Old World tropics widely cultivated in southern United States and West Indies for its long mucilaginous green pods used as basis for soups and stews. 2, fiche 27, Anglais, - okra
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sometimes placed in genus Hibiscus. 2, fiche 27, Anglais, - okra
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- okra
1, fiche 27, Français, okra
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ketmie 2, fiche 27, Français, ketmie
correct, nom féminin
- ketmia comestible 3, fiche 27, Français, ketmia%20comestible
correct, nom féminin, normalisé
- gombo comestible 4, fiche 27, Français, gombo%20comestible
correct, nom masculin
- gombo 5, fiche 27, Français, gombo
correct, nom masculin, normalisé
- gombaud 3, fiche 27, Français, gombaud
correct, nom masculin, normalisé
- gombaut 2, fiche 27, Français, gombaut
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Plante potagère dont on utilise, dans les pays chauds, les jeunes fruits pour faire des potages et des sauces. 4, fiche 27, Français, - okra
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
gombo; gombaud; okra; ketmia comestible : termes normalisés par l'AFNOR. 6, fiche 27, Français, - okra
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- ketmie comestible
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- okra
1, fiche 27, Espagnol, okra
correct, nom féminin, Argentine, Espagne, Mexique
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- quimbombó 2, fiche 27, Espagnol, quimbomb%C3%B3
correct, nom masculin, Cuba
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architecture
- Urban Housing
- Modern Construction Methods
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- low energy building
1, fiche 28, Anglais, low%20energy%20building
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Thermally efficient building envelopes have long been recognized as a necessity for low energy buildings in heating dominated climates. Low energy buildings are not only a goal for buildings built to green rating systems, but are also a stated long-term developmental objective of energy standards that are applicable to all large buildings. Building envelope thermal performance is an increasingly essential consideration as industry is tasked with designing and constructing buildings that consume less energy. 1, fiche 28, Anglais, - low%20energy%20building
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Procédés de construction modernes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bâtiment basse consommation
1, fiche 28, Français, b%C3%A2timent%20basse%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- BBC 2, fiche 28, Français, BBC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bâtiment BBC 1, fiche 28, Français, b%C3%A2timent%20BBC
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cucumber
1, fiche 29, Anglais, cucumber
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The fruit of an annual [creeping] plant of the gourd family, which is generally eaten raw but is also good cooked. 1, fiche 29, Anglais, - cucumber
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It is long and cylindrical in shape, with firm, watery, pale green flesh, which is crisp, cool and slightly bitter to the taste; its fine green skin is shiny and usually smooth. 1, fiche 29, Anglais, - cucumber
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- concombre
1, fiche 29, Français, concombre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fruit d'une plante annuelle rampante de la famille des cucurbitacées, qui se mange salé, cru ou cuit. 1, fiche 29, Français, - concombre
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Charnu, bien ferme, allongé et cylindrique, le concombre possède une chair vert pâle, croquante et fraîche, légèrement amère, sous une fine peau plus ou moins verte, brillante, lisse ou épineuse. 1, fiche 29, Français, - concombre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pepino
1, fiche 29, Espagnol, pepino
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] fruto pulposo, cilíndrico, de seis a doce centímetros de largo y dos a cinco de grueso, amarillo cuando está maduro, y antes verde más o menos claro por la parte exterior, interiormente blanco y con multitud de semillas ovaladas y puntiagudas por uno de sus extremos, chatas y pequeñas, [...] comestible. 1, fiche 29, Espagnol, - pepino
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Fruto del pepino,] planta herbácea anual, de la familia de las Cucurbitáceas. 1, fiche 29, Espagnol, - pepino
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- actinian
1, fiche 30, Anglais, actinian
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- sea anemone 2, fiche 30, Anglais, sea%20anemone
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any member of the invertebrate order Actiniaria. ... primarily sedentary marine animals resembling flowers. 3, fiche 30, Anglais, - actinian
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The cylindrical body may be thick and short or long and slender. The oral disk, or mouth, at the upper end of the body is surrounded by petallike, usually colourful tentacles. They may be few or numerous and are often present in multiples of six. Sea anemones are commonly yellow, green, or blue; they are attached by the pedal disk, or base, to a hard surface such as a rock, wharf timber, a seashell, or the back of a crab. 3, fiche 30, Anglais, - actinian
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 30, La vedette principale, Français
- actinie
1, fiche 30, Français, actinie
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- anémone de mer 2, fiche 30, Français, an%C3%A9mone%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] les Anémones de mer [...] possèdent un nombre très élevé de tentacules. [Elles] sont privées de squelette, mais adhèrent au rocher, et, d'une façon générale au sol, par une sorte de disque adhésif qui se trouve à la base du corps. Leur aspect est fort beau et rappelle celui d'une fleur en raison de leurs longs tentacules qui ressemblent à des pétales [...] 3, fiche 30, Français, - actinie
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- anémone
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Esponjas, hidrozoarios y medusas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- anemona de mar
1, fiche 30, Espagnol, anemona%20de%20mar
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- actinia 1, fiche 30, Espagnol, actinia
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- blue racer
1, fiche 31, Anglais, blue%20racer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The blue racer is a subspecies of the racer. It is a large, long slender snake with a whiplike tail, an elongated head, relatively large eyes, and smooth lustrous scales. The dorsal part of the reptile is a uniform grey, metallic green, or metallic blue, while the ventral parts are bluish-green or whitish. 2, fiche 31, Anglais, - blue%20racer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- couleuvre agile bleue
1, fiche 31, Français, couleuvre%20agile%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La couleuvre agile bleue est une sous-espèce de la couleuvre agile. Elle est grosse, longue et effilée. Sa queue ressemble à un fouet. Elle a une tête allongée, des yeux relativement gros et des écailles lisses et lustrées. La région dorsale a une coloration uniforme grise, bleu métallique ou vert métallique, alors que la région ventrale est bleuâtre-vert ou blanchâtre. 2, fiche 31, Français, - couleuvre%20agile%20bleue
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- asparagus
1, fiche 32, Anglais, asparagus
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A vegetable with long, tender shoots that may be white, purple or green in color, all belonging to a plant that is a member of the lily family. 2, fiche 32, Anglais, - asparagus
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This vegetable has small leaves that look like scales tightly packed near the tips, which are an especially popular part of the vegetable because of their soft to crunchy texture and mild flavor. 2, fiche 32, Anglais, - asparagus
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- asperge
1, fiche 32, Français, asperge
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Partie comestible d'une plante potagère de la famille des liliacées, à tige souterraine et aux extrémités comestibles, c'est-à-dire la partie tendre et la pointe de la tige. 2, fiche 32, Français, - asperge
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Asperge. [...] Ce légume, dont la couleur peut varier (verte, blanche, violette) comporte des actifs bénéfiques pour la santé. 3, fiche 32, Français, - asperge
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- espárrago
1, fiche 32, Espagnol, esp%C3%A1rrago
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Yema comestible que produce la raíz de la esparraguera [planta de la familia de las Liliáceas]. 2, fiche 32, Espagnol, - esp%C3%A1rrago
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La venta de espárragos envasados ha tenido un desarrollo importante en Francia durante los últimos años. 3, fiche 32, Espagnol, - esp%C3%A1rrago
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- acmite
1, fiche 33, Anglais, acmite
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- Ac 2, fiche 33, Anglais, Ac
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A brown or green silicate mineral of the pyroxene group, often in long, pointed prismatic crystals... ;found in igneous and metamorphic rocks. 3, fiche 33, Anglais, - acmite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
When the composition [of acmite] varies due to ionic substitution of calcium for sodium and of magnesium and aluminum for ferric iron, the mineral is termed aegirine. 4, fiche 33, Anglais, - acmite
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- achmite
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- acmite
1, fiche 33, Français, acmite
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Silicate de sodium et de fer, du système cristallin monoclinique, brun ou gris, de la famille des pyroxènes, très voisin de l'aegirine, mais plus foncé. 2, fiche 33, Français, - acmite
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'acmite est un des constituants caractéristiques des roches alcalines telles les syénites néphéliniques. 3, fiche 33, Français, - acmite
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
L'aegyrine [...] trouvée habituellement dans les roches alcalines [...] se présente en fins cristaux verts. La variété acmite est brune. 4, fiche 33, Français, - acmite
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- achmite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Golf
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- short iron
1, fiche 34, Anglais, short%20iron
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A type of iron that has the highest degree of loft and includes the 8-iron and the 9-iron. 2, fiche 34, Anglais, - short%20iron
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The closing hole is slightly uphill and bends from left to right. Players must avoid the long, deep fairway bunker down the right side of the tee, leaving a short iron into the green. 3, fiche 34, Anglais, - short%20iron
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The 1-iron, 2-iron, 3-iron, and 4-iron are considered long irons. The 5-iron, 6-iron, and 7-irons are medium irons, whereas the 8-iron and the 9-iron are short irons. The sand wedge, the pitching wedge, and the lob wedge are sometimes considered short irons as well. 2, fiche 34, Anglais, - short%20iron
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Golf
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fer court
1, fiche 34, Français, fer%20court
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Type de fer dont l'angle d'ouverture de la face est ouvert et qui comprend les nos 8 et 9. 2, fiche 34, Français, - fer%20court
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Avec les fers longs, rapprochez légèrement les pieds. Si vous utilisez un fer court, nécessitant un arc plus étroit, rapprochez vos pieds d'environ la moitié de la distance utilisée pour les bois. 3, fiche 34, Français, - fer%20court
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois catégories de fers : les nos 1 à 4 sont les fers longs, les nos 5 à 7 sont les fers moyens et les nos 8 et 9 sont les fers courts. Certains cocheurs, c'est-à-dire le cocheur d'allée, le cocheur de sable et le cocheur de lob, sont parfois considérés comme étant des fers courts. 2, fiche 34, Français, - fer%20court
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- fer de courte portée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- money
1, fiche 35, Anglais, money
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- dough 2, fiche 35, Anglais, dough
familier
- wampum 2, fiche 35, Anglais, wampum
familier
- green stuff 3, fiche 35, Anglais, green%20stuff
États-Unis, familier
- long green 3, fiche 35, Anglais, long%20green
États-Unis, familier
- moolah 2, fiche 35, Anglais, moolah
familier
- moola 2, fiche 35, Anglais, moola
familier
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Something generally accepted as a medium of exchange, a measure of value, or a means of payment. 2, fiche 35, Anglais, - money
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
These terms are not always interchangeable. 4, fiche 35, Anglais, - money
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- shekel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 35, La vedette principale, Français
- monnaie
1, fiche 35, Français, monnaie
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- argent 2, fiche 35, Français, argent
correct, nom masculin
- foin 1, fiche 35, Français, foin
nom masculin, familier
- galette 2, fiche 35, Français, galette
nom féminin, familier
- fric 3, fiche 35, Français, fric
nom masculin, familier
- braise 2, fiche 35, Français, braise
nom féminin, vieilli
- pognon 3, fiche 35, Français, pognon
nom masculin, familier
- grisbi 2, fiche 35, Français, grisbi
nom masculin, familier
- avoine 1, fiche 35, Français, avoine
nom féminin, familier
- rond 1, fiche 35, Français, rond
nom masculin, France, familier
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Toute monnaie, de quelque métal qu'elle soit, ou tout papier-monnaie accepté comme numéraire. 2, fiche 35, Français, - monnaie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
veau d'or : sens figuré. 4, fiche 35, Français, - monnaie
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 4, fiche 35, Français, - monnaie
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
avoir de la galette, avoir du fric. 4, fiche 35, Français, - monnaie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Regionalismos y usos particulares
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- dinero
1, fiche 35, Espagnol, dinero
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- plata 2, fiche 35, Espagnol, plata
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Todo aquello que una sociedad acepta generalmente como medio de pago o de medición del valor. 1, fiche 35, Espagnol, - dinero
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- acorn squash
1, fiche 36, Anglais, acorn%20squash
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A variety of dark green, deeply ribbed winter squash, 4 to 6 inches long, with deep orange flesh. 2, fiche 36, Anglais, - acorn%20squash
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
They are usually baked, and keep well in winter storage. 2, fiche 36, Anglais, - acorn%20squash
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- courge poivrée
1, fiche 36, Français, courge%20poivr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- courgeron 1, fiche 36, Français, courgeron
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Cette variété de courge d'hiver] ornée de profondes nervures, le courgeron (ou courge poivrée) a une peau lisse et dure, d'un vert assez foncé, avec des teintes orangées s'il a été cueilli à maturité. Sa chair jaune orangé est fine et peu fibreuse avec un goût de noisette et de poivre. 2, fiche 36, Français, - courge%20poivr%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cucurbita pepo : nom binomial. L'espèce Cucurbita pepo regroupe plusieurs variétés de courges et de courgettes cultivées. 2, fiche 36, Français, - courge%20poivr%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- calabaza de bellota
1, fiche 36, Espagnol, calabaza%20de%20bellota
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
- Viticulture
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- grape plume moth
1, fiche 37, Anglais, grape%20plume%20moth
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A common slender tan moth (Pterophorus periscelidactylus) whose larva makes a nest on grape leaves. 2, fiche 37, Anglais, - grape%20plume%20moth
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Grape plume moth, Pterophorus periscelidactylus(Fitch).... Eggs are laid in groups of two to ten on vines. Caterpillars are light green with white hairs, and are about 20 mm long. They feed on the upper leaf surfaces, tying the edges together with silk. Pupation occurs in early to mid June. The adult appears in late June. The moth is light brown with lighter markings, possessing narrow, plumed wings, and is about 14 mm long. 3, fiche 37, Anglais, - grape%20plume%20moth
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
- Viticulture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ptérophore de la vigne
1, fiche 37, Français, pt%C3%A9rophore%20de%20la%20vigne
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Trois espèces principales causent des dommages : chenilles sont dévastatrices [...]- la larve du ptérophore de la vigne- une larve verte de 2 cm recouverte de soies blanches [...] 1, fiche 37, Français, - pt%C3%A9rophore%20de%20la%20vigne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Botany
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bell pepper
1, fiche 38, Anglais, bell%20pepper
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The best known sweet peppers are the bell peppers, so-named for their rather bell-like shape. They have a mild, sweet flavor and crips, exceedingly juicy flesh. When young, the majority of bell peppers are a rich, bright green, but there are also yellow, orange, purple, red and brown bell peppers. The red bells are simply vine-ripened green bell peppers that, because they’ve ripened longer, are very sweet. Bell peppers vary from 3 1/2 to 5 1/2 inches long and from 2 1/2 to 4 inches wide. 2, fiche 38, Anglais, - bell%20pepper
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Botanique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poivron d'Amérique
1, fiche 38, Français, poivron%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- piment carré doux 2, fiche 38, Français, piment%20carr%C3%A9%20doux
correct, nom masculin
- piment carré doux d'Amérique 3, fiche 38, Français, piment%20carr%C3%A9%20doux%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le poivron se distingue des piments forts par sa grosseur. (...) On en distingue trois variétés [...] Le poivron carré, dit aussi «poivron d'Amérique», à quatre lobes bien marqués, possède une pulpe charnue, épaisse et très douce, plus parfumée quand il est bien coloré (jaune ou rouge). 4, fiche 38, Français, - poivron%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Botánica
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- pimiento
1, fiche 38, Espagnol, pimiento
correct, nom masculin, Argentine, Espagne
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- pimentón 2, fiche 38, Espagnol, piment%C3%B3n
correct, nom masculin, Argentine, Venezuela
- pimiento morrón 3, fiche 38, Espagnol, pimiento%20morr%C3%B3n
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Botany
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- banana plantation
1, fiche 39, Anglais, banana%20plantation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The fruit is grown and harvested in a labor-intensive process that involves an army of workers, lots of equipment, crop-dusting airplanes, foam cushions, string, bags, special cartons, refrigerated trucks and trains, and tons of pesticides. While production methods vary slightly from plantation to plantation, the basic operations... remain the same... Commercial banana plants grow from 15 to 30 feet in height and are grown in long rows on large irrigated plantations. Most bananas consumed in the United States are grown in the lowlands of Central and South America. The average banana plant produces fruit about every nine months. The stem usually grows to contain about 150 bananas. When the manager decides, the fruit is cut green from the plant and dropped carefully on the back of a worker carrying a cushion to stop any bruising of the fruit. 2, fiche 39, Anglais, - banana%20plantation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Botanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bananeraie
1, fiche 39, Français, bananeraie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- plantation de bananes 2, fiche 39, Français, plantation%20de%20bananes
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Plantation de bananiers. 3, fiche 39, Français, - bananeraie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Botánica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- bananal
1, fiche 39, Espagnol, bananal
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- platanal 1, fiche 39, Espagnol, platanal
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- short-wave radiation
1, fiche 40, Anglais, short%2Dwave%20radiation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- short wave radiation 2, fiche 40, Anglais, short%20wave%20radiation
correct
- short-wavelength radiation 3, fiche 40, Anglais, short%2Dwavelength%20radiation
correct
- short wavelength radiation 4, fiche 40, Anglais, short%20wavelength%20radiation
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Radiation with wavelengths from 0.3 to about 4 µm. 5, fiche 40, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... electromagnetic spectrum... encompasses very short waves(cosmic rays) to light waves(ultraviolet, visible, and infrared) to very long(heat, radio waves, and AC electricity).... Our environment shows color because of the selective absorption and reflection : A leaf appears green because much of the blue and red in the sun light that illuminates the leaf have been absorbed. Absorption of radiation has many different effects on substances depending on the wavelength of the radiation. Very short wave radiation, such as X-rays and cosmic rays penetrate into the core of an atom and can cause ionization or even nuclear changes. 6, fiche 40, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
All objects whose temperatures are above absolute zero emit energy proportional to their temperature. This is called thermal energy. This energy is emitted in the form of electromagnetic radiation whose average wavelength is inversely proportional to the object’s temperature. Thus, the hot sun emits short-wave radiation which is mainly UV radiation and visible light; the cooler Earth and atmosphere emit long-wave radiation, which is mainly in the form of invisible light called infrared radiation. 7, fiche 40, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Due to the high temperature of the sun, solar radiation has a short wavelength (hence it is called short-wave radiation) and consists primary of UV radiation and visible light. 8, fiche 40, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 40, Textual support number: 4 CONT
... ultraviolet radiation (sometimes called "short wave" radiation - 280 to 320 nanometres) ... 9, fiche 40, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- shortwave radiation
- short wave-length radiation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rayonnement de courtes longueurs d'onde
1, fiche 40, Français, rayonnement%20de%20courtes%20longueurs%20d%27onde
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement de longueurs d'onde de 0,3 à environ 4 µm. 2, fiche 40, Français, - rayonnement%20de%20courtes%20longueurs%20d%27onde
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En météorologie, le rayonnement est fréquemment subdivisé en rayonnement de courtes longueurs d'onde, inférieures à environ quatre micromètres, d'origine essentiellement solaire, et en rayonnement de grandes longueurs d'ondes supérieures à quatre micromètres, correspondant à l'émission thermique au niveau de la Terre. 3, fiche 40, Français, - rayonnement%20de%20courtes%20longueurs%20d%27onde
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- rayonnement de courtes longueurs d'ondes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- radiación de ondas cortas
1, fiche 40, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20ondas%20cortas
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Radiación con una longitud de onda comprendida entre 0,3 y 4 µm aproximadamente. 1, fiche 40, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20de%20ondas%20cortas
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Crop Protection
- Algae
- Weed Science
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- algicide
1, fiche 41, Anglais, algicide
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- algaecide 2, fiche 41, Anglais, algaecide
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A chemical that will kill algae. 3, fiche 41, Anglais, - algicide
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Algae are a group of simple freshwater and marine plants, ranging from single-celled organisms to green pond scums and very long seaweeds(kelps). The algicides are chemicals intended for the control of algae, especially in water that is stored or is being used industrially. 4, fiche 41, Anglais, - algicide
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Algues
- Mauvaises herbes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- algicide
1, fiche 41, Français, algicide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- algocide 2, fiche 41, Français, algocide
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Substance ou préparation ayant la propriété de tuer les algues. 3, fiche 41, Français, - algicide
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] on trouve maintenant dans le commerce des algicides réservés aux eaux industrielles, en particulier les sels dérivés de l'ammonium quaternaire [...] et le pentachlorophénate de sodium [...] 4, fiche 41, Français, - algicide
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
algicide : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 41, Français, - algicide
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- phycocide
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Algas
- Malas hierbas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- algicida
1, fiche 41, Espagnol, algicida
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química que destruye las algas. 1, fiche 41, Espagnol, - algicida
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- etiolation
1, fiche 42, Anglais, etiolation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The condition of a green plant that has not received sufficient light or is attacked by certain diseases, typified by long, attenuated stems having insufficient supporting tissue and small yellowish or whitish leaves. 2, fiche 42, Anglais, - etiolation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- étiolement
1, fiche 42, Français, %C3%A9tiolement
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
État des plantes chlorophylliennes qui, ne recevant pas suffisamment de lumière, ou bien sous l'influence de certaines maladies, ont un développement anormal, des tissus insuffisamment robustes pour soutenir les tiges, et des feuilles de couleur jaunâtre ou blanchâtre. 2, fiche 42, Français, - %C3%A9tiolement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'étiolement se manifeste par l'absence de chlorophylle, un faible développement des feuilles et l'allongement des tiges. 3, fiche 42, Français, - %C3%A9tiolement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Botánica
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ahilamiento
1, fiche 42, Espagnol, ahilamiento
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- etiolación 2, fiche 42, Espagnol, etiolaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que una planta verde no ha recibido suficiente luz o está atacada por ciertas enfermedades, tipificado por un tallo largo y delgado. 3, fiche 42, Espagnol, - ahilamiento
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Food Industries
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- vine tomato
1, fiche 43, Anglais, vine%20tomato
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- on-the-vine tomato 2, fiche 43, Anglais, on%2Dthe%2Dvine%20tomato
correct
- cluster tomato 3, fiche 43, Anglais, cluster%20tomato
correct, États-Unis
- truss tomato 2, fiche 43, Anglais, truss%20tomato
correct, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A new and popular tomato product is a cluster of vine-ripened fruit still attached to the stems. These products are known as ’cluster tomatoes’, ’cluster-harvested tomatoes’, ’truss tomatoes’, or ’on-the-vine tomatoes’. The term ’truss tomatoes’ is frequently used in Europe, and ’cluster tomatoes’ is used in the United States. Cluster tomatoes are currently grown as a greenhouse crop throughout the world, although some limited trials are being conducted with outdoor production. 2, fiche 43, Anglais, - vine%20tomato
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Cluster tomatoes grown by Hollandia Produce arrive for market distribution still attached to the vine, cut from the mother plant at the proper vine-ripened time. 4, fiche 43, Anglais, - vine%20tomato
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fruit are bunched like grapes on the cluster. The cluster stem remains green after harvest for a long time. 5, fiche 43, Anglais, - vine%20tomato
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Mostly used in the plural. 6, fiche 43, Anglais, - vine%20tomato
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Production légumière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tomate-grappe
1, fiche 43, Français, tomate%2Dgrappe
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tomate en grappe 2, fiche 43, Français, tomate%20en%20grappe
nom féminin
- tomate grappe 2, fiche 43, Français, tomate%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Masonry Practice
- Construction Finishing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- rubbed finish
1, fiche 44, Anglais, rubbed%20finish
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The finish produced by stoning. 2, fiche 44, Anglais, - rubbed%20finish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Rubbing a concrete surface is done with a stone on a wetted and preferably green surface. This abrasion in the presence of moisture works up a thin mortar which fills in surface irregularities and tends to produce a uniform mat finish. The greener the concrete, the stronger and better bonded this skin will be. The rubbed surface must be cured. Executed properly, the rubbed finish will last a long time. 3, fiche 44, Anglais, - rubbed%20finish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
rubbed finish: term standardized by BSI. 4, fiche 44, Anglais, - rubbed%20finish
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Bétonnage
- Maçonnerie
- Finitions (Construction)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- enduit frotté
1, fiche 44, Français, enduit%20frott%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Enduit dont on amène la laitance en surface en le frottant avec un petit bouclier aussitôt après son application. 2, fiche 44, Français, - enduit%20frott%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Albañilería
- Acabado (Construcción)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- enlucido frotado
1, fiche 44, Espagnol, enlucido%20frotado
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Botany
- Industrial Crops
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- string-bean
1, fiche 45, Anglais, string%2Dbean
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A type of climbing bean with usually bright red flowers and long green pods... which are used as food. 2, fiche 45, Anglais, - string%2Dbean
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
A bean with green pods used for food, prepared before cooking by stripping off the tough thread along the back of the pods. 1, fiche 45, Anglais, - string%2Dbean
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes industrielles
Fiche 45, La vedette principale, Français
- haricot à filet
1, fiche 45, Français, haricot%20%C3%A0%20filet
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- haricot aiguille 2, fiche 45, Français, haricot%20aiguille
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Type de haricot vert dont on consomme la gousse allongée. Ils sont récoltés jeunes, avant que les bordures cellulosiques (fils) ne durcissent. 2, fiche 45, Français, - haricot%20%C3%A0%20filet
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Climatology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- threatening sky
1, fiche 46, Anglais, threatening%20sky
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- ugly sky 2, fiche 46, Anglais, ugly%20sky
correct
- ugly threatening sky 3, fiche 46, Anglais, ugly%20threatening%20sky
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dark sky threatening a storm. 4, fiche 46, Anglais, - threatening%20sky
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Foundry Day succeeds under threatening sky. Despite clouds and dark skies Saturday, the rain held off, making it an enjoyable day for all who attended the 11th annual Foundry Day Arts and Crafts Festival ... 1, fiche 46, Anglais, - threatening%20sky
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
The weather this year is completely confused... Saturday, just as the afternoon began to get busy, a front came through, quick and wild, with thunderstorms, heavy gusts, and rain drenching and thick. In front of the storm was a strange sky. I’ve never seen one like it before. There were fat smears of green, dark and dirty but clearly and dramatically green, mixed into the clouds, among long braids of grey and black. It was an ugly sky, bitter, bad mannered, resentful, mean. A sky like a swaggering thug looking for someone to hurt. 2, fiche 46, Anglais, - threatening%20sky
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Climatologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ciel menaçant
1, fiche 46, Français, ciel%20mena%C3%A7ant
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ciel noir. Ciel couvert, menaçant et particulièrement sombre. 1, fiche 46, Français, - ciel%20mena%C3%A7ant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-07-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Vegetable Crop Production
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fuzzy squash
1, fiche 47, Anglais, fuzzy%20squash
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- mao gwa 1, fiche 47, Anglais, mao%20gwa
Asie
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A pale green gourd, slightly per shaped, covered with fuzz like the skin of a peach. Fruit are harvested immature, about 6 in./15 cm. long. 1, fiche 47, Anglais, - fuzzy%20squash
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A chinese vegetable. 2, fiche 47, Anglais, - fuzzy%20squash
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Production légumière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mao gwa
1, fiche 47, Français, mao%20gwa
proposition
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Food Industries
- Industrial Crops
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Queen olive
1, fiche 48, Anglais, Queen%20olive
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Any of various olives grown esp. in the region of Seville, Spain, and having large oblong fruits with a small but long pit that are usually cured green and are characterized by good keeping quality and delicate flavor. 1, fiche 48, Anglais, - Queen%20olive
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Culture des plantes industrielles
Fiche 48, La vedette principale, Français
- olive d'Espagne «Queen»
1, fiche 48, Français, olive%20d%27Espagne%20%C2%ABQueen%C2%BB
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Variété d'olive qui se cultive dans la région de Séville en Espagne. 1, fiche 48, Français, - olive%20d%27Espagne%20%C2%ABQueen%C2%BB
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Delicata squash
1, fiche 49, Anglais, Delicata%20squash
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Delicata 2, fiche 49, Anglais, Delicata
correct
- sweet potato squash 3, fiche 49, Anglais, sweet%20potato%20squash
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Delicata.... Unique and definitely one of the finest of the winter squashes. The 7-9 inches long by 3 inches wide fruits are cream colored with dark green longitudinal stripes and flecks. The fine-textures flesh is light orange, very sweet and delicious. 4, fiche 49, Anglais, - Delicata%20squash
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 49, La vedette principale, Français
- courge Delicata
1, fiche 49, Français, courge%20Delicata
correct, proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Delicata 1, fiche 49, Français, Delicata
correct, proposition, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Variété de courge. 1, fiche 49, Français, - courge%20Delicata
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
- Wine Service
- Glassware
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Hock glass
1, fiche 50, Anglais, Hock%20glass
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Rhine-wine glass 2, fiche 50, Anglais, Rhine%2Dwine%20glass
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
... with long stem(sometimes green or brown), for German and Alsace wines. The bowls may be slightly cut or engraved so that you can see the colour of the wines... Fig. p. 19 1, fiche 50, Anglais, - Hock%20glass
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Verres (service de table)
- Service des vins
- Objets en verre
Fiche 50, La vedette principale, Français
- verre à vin du Rhin
1, fiche 50, Français, verre%20%C3%A0%20vin%20du%20Rhin
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- verre à vins du rhin 2, fiche 50, Français, verre%20%C3%A0%20vins%20du%20rhin
nom masculin
- verre à vin d'Alsace 3, fiche 50, Français, verre%20%C3%A0%20vin%20d%27Alsace
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
verrerie. (...) verre de bar (...) (cocktail, porto, vins du rhin Bourgogne, champagne. (...) verre à dégustation de grands crus. 2, fiche 50, Français, - verre%20%C3%A0%20vin%20du%20Rhin
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


