TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG HOUSE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Regulations (Urban Studies)
- Administrative Law
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- principal residence
1, fiche 1, Anglais, principal%20residence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Principal residence. Your main home. Your principal residence may be a house, condominium, mobile home, or houseboat, as long as it is the place where you live most of the time. 2, fiche 1, Anglais, - principal%20residence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Income Tax Act, section 54(g). 3, fiche 1, Anglais, - principal%20residence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit administratif
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résidence principale
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidence%20principale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- principale résidence 2, fiche 1, Français, principale%20r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
- logement principal 3, fiche 1, Français, logement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le soin du propriétaire pour cette seconde résidence est si grand que fréquemment il l'entraîne à une dépense bien considérable au regard de ce qu'il débourse pour son logement principal. Il devient difficile de nommer «secondaire» la résidence loin du trouble urbain. Sur le plan économique, la multiplication de ces sortes de résidences peut aboutir à une insuffisance de l'investissement en «logements principaux». 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidence%20principale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
logement : Lieu où on loge; et plus particulièrement, domicile habituel. [...] Synonyme : habitation. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidence%20principale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
résidence principale : Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 54(g). 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidence%20principale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- domestic servitude
1, fiche 2, Anglais, domestic%20servitude
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- domestic slavery 2, fiche 2, Anglais, domestic%20slavery
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
People who find themselves in domestic servitude – forced to work in private homes cooking, cleaning, washing laundry, taking care of children – are particularly vulnerable to exploitation as they are kept behind closed doors. Pay is often very low, or non-existent, with wage payments frequently delayed or withheld, and they’re often expected to work incredibly long hours. Many are refused permission to leave the house, subjected to violence, threats and withholding of paperwork, or not allowed contact with loved ones. 3, fiche 2, Anglais, - domestic%20servitude
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- servitude domestique
1, fiche 2, Français, servitude%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- esclavage domestique 2, fiche 2, Français, esclavage%20domestique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'esclavage domestique correspond à la situation d'une personne vulnérable qui se voit contrainte, physiquement et/ou moralement, de fournir un travail – le plus souvent des tâches ménagères – sans contrepartie financière, privée de liberté et dans une situation contraire à la dignité humaine. L'esclavage domestique constitue une des formes de travail forcé qui peut s'opérer au sein de la sphère familiale ou chez un tiers. 2, fiche 2, Français, - servitude%20domestique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- old house long-horned beetle
1, fiche 3, Anglais, old%20house%20long%2Dhorned%20beetle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae. 2, fiche 3, Anglais, - old%20house%20long%2Dhorned%20beetle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- old house long horned beetle
- old house longhorned beetle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longicorne des vieilles maisons
1, fiche 3, Français, longicorne%20des%20vieilles%20maisons
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae. 2, fiche 3, Français, - longicorne%20des%20vieilles%20maisons
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- new house long-horned beetle
1, fiche 4, Anglais, new%20house%20long%2Dhorned%20beetle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae. 2, fiche 4, Anglais, - new%20house%20long%2Dhorned%20beetle
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- new house long horned beetle
- new house longhorned beetle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- longicorne des nouvelles maisons
1, fiche 4, Français, longicorne%20des%20nouvelles%20maisons
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae. 2, fiche 4, Français, - longicorne%20des%20nouvelles%20maisons
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Art Supplies
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- China bristle
1, fiche 5, Anglais, China%20bristle
correct, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A natural hog bristle, originally from China, that is used to make brushes. 2, fiche 5, Anglais, - China%20bristle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
China bristle is a very common bristle material found both in house and scenic painting brushes. It is valued because of the long length, useful taper, stiffness, and the snap of the bristles. Long bristles allow a brush to hold more paint as well as offer flexibility. 3, fiche 5, Anglais, - China%20bristle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Matériel d'artistes
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- soie de porc
1, fiche 5, Français, soie%20de%20porc
correct, nom féminin, générique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- soie de cochon 2, fiche 5, Français, soie%20de%20cochon
correct, nom féminin, générique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] l'extrémité d'une soie de porc est à fleur multiple (comme une fourche) et non unique. Elle va donc mieux retenir la matière pâteuse et l'étaler de manière uniforme, d'où son utilisation fréquente dans les techniques à l'huile et [à l'acrylique]. [...] Les bonnes soies de porc présenteront un poil rude, mais relativement souple. Il faut de préférence les choisir avec une grande longueur de poil, car plus le poil est court, moins il se charge en peinture et moins la brosse est souple. 3, fiche 5, Français, - soie%20de%20porc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- garbage feeding permit
1, fiche 6, Anglais, garbage%20feeding%20permit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Is a garbage feeding permit required if [a person feeds] food waste products from [their] house to swine for personal use? A permit is not required as long as swine fed such food waste products are for [their personal use]. 1, fiche 6, Anglais, - garbage%20feeding%20permit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- permis d'alimentation animale avec des déchets alimentaires
1, fiche 6, Français, permis%20d%27alimentation%20animale%20avec%20des%20d%C3%A9chets%20alimentaires
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- permis d'alimentation animale avec des résidus alimentaires 1, fiche 6, Français, permis%20d%27alimentation%20animale%20avec%20des%20r%C3%A9sidus%20alimentaires
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Hotinonsonni
1, fiche 7, Anglais, Hotinonsonni
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- League of Five Nations of the people of the Longhouse 1, fiche 7, Anglais, League%20of%20Five%20Nations%20of%20the%20people%20of%20the%20Longhouse
correct
- League of Five Nations 1, fiche 7, Anglais, League%20of%20Five%20Nations
correct
- People of the Longhouse 1, fiche 7, Anglais, People%20of%20the%20Longhouse
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Mohawks, who were commonly referred to as Iroquois by the French, formed a League of Five Nations of the people of the Longhouse several generations prior to the arrival of Europeans on the North American continent. The Oneidas, "Standing Stone People", had their villages west of the Mohawks around Oneida Lake. The Onondagas, "Peoples" of the Hills", settled along Onondaga Creek; the Cayugas, "Great Pipe People", by Cayuga Lake; the Senecas, "People of the Great Mountain", alongside Canadaigua Lake... The Five nations refer to themselves as the "Hotinonsonni" which translated into English means "The People of the Longhouse". The French used the term "Iroquois Confederacy" while the British used the term "Six Nations Confederacy" when referring to the Hotinonsonni... The Hotinonsonni allied themselves into one League. They compared themselves to a long bark house, where there would be five fireplaces, but all would form one family. The Mohawks are the keepers of the eastern door of that Longhouse. The Onondagas, in the centre, are the firekeepers, and they are the capital of the League. The Senecas are keepers of the western door. 1, fiche 7, Anglais, - Hotinonsonni
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Hotinonsonni
1, fiche 7, Français, Hotinonsonni
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue 1, fiche 7, Français, ligue%20des%20Cinq%2DNations%20du%20peuple%20de%20la%20maison%20longue
correct, nom féminin
- ligue des Cinq-Nations 1, fiche 7, Français, ligue%20des%20Cinq%2DNations
correct, nom féminin
- peuple de la maison longue 1, fiche 7, Français, peuple%20de%20la%20maison%20longue
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs générations avant l'arrivée des Européens sur le continent nord-américain, les Mohawks, que les Français appelèrent subséquemment Iroquois, s'étaient regroupés en une ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue. Les Oneidas, ou peuple de la Pierre debout, avaient implanté leurs villages à l'ouest de ceux de Mohawks, autour du lac Oneida. Les Onondagas, ou peuple des Collines, vivaient le long de la crique Onondaga; les Cayugas, ou peuple du Calumet, occupaient les rives du lac Cayuga tandis que les Sénécas, ou peuple de la grande Colline, résidaient près du lac Canadaigua. [...] En parlant d'elles-mêmes, les Cinq-Nations employaient Hotinonsonni, qui veut dire «peuple de la Maison longue». Les Français, eux, parlaient de la Confédération iroquoise alors que les Britanniques préféraient l'expression Confédération des Six-Nations [...] Les Hotinonsonnis s'allièrent pour former une Ligue. Ils se comparaient à une longue cabane d'écorce contenant cinq feux et où tous ne formeraient qu'une seule famille. Les Mohawks gardaient la porte orientale de la Maison longue, et les Onondagas, au centre, surveillaient le feu et formaient le siège de la capitale de la Ligue. Les Sénécas, quant à eux, veillaient sur la porte occidentale. 1, fiche 7, Français, - Hotinonsonni
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Building Names
- Sports Facilities and Venues
- Skating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Olympic Oval
1, fiche 8, Anglais, Olympic%20Oval
correct, Alberta
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fully enclosed 400-metre speed skating facility located on the grounds of the University of Calgary and built to house training and competitions in long track speed skating. 2, fiche 8, Anglais, - Olympic%20Oval
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The long track speed skating events of the XV Olympic Winter Games (Calgary, 1988) were held at the Olympic Oval on February 14-28, 1988. 2, fiche 8, Anglais, - Olympic%20Oval
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Anneau olympique
1, fiche 8, Français, Anneau%20olympique
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Anneau de vitesse couvert de 400 mètres, situé sur le campus de la University of Calgary et destiné à l'entraînement et aux compétitions en patinage de vitesse sur longue piste. 2, fiche 8, Français, - Anneau%20olympique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les épreuves de patinage de vitesse sur longue piste des XVes Jeux Olympiques d'hiver (Calgary, 1988) se sont tenues à l'Anneau olympique du 14 au 28 février 1988. 2, fiche 8, Français, - Anneau%20olympique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 8, Français, - Anneau%20olympique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-05-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Constitutional Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canada Act 1982
1, fiche 9, Anglais, Canada%20Act%201982
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act to give effect to a request by the Senate and House of Commons of Canada 2, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20give%20effect%20to%20a%20request%20by%20the%20Senate%20and%20House%20of%20Commons%20of%20Canada
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canada Act 1982: short title. 3, fiche 9, Anglais, - Canada%20Act%201982
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
An Act to give effect to a request by the Senate and House of Commons of Canada :long title. 3, fiche 9, Anglais, - Canada%20Act%201982
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Canada Act
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit constitutionnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi de 1982 sur le Canada
1, fiche 9, Français, Loi%20de%201982%20sur%20le%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi donnant suite à une demande du Sénat et de la Chambre des communes du Canada 2, fiche 9, Français, Loi%20donnant%20suite%20%C3%A0%20une%20demande%20du%20S%C3%A9nat%20et%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi de 1982 sur le Canada : titre abrégé. 3, fiche 9, Français, - Loi%20de%201982%20sur%20le%20Canada
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Loi donnant suite à une demande du Sénat et de la Chambre des communes du Canada : titre intégral. 3, fiche 9, Français, - Loi%20de%201982%20sur%20le%20Canada
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur le Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- proglottid
1, fiche 10, Anglais, proglottid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- segment 2, fiche 10, Anglais, segment
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of the segments of a tapeworm formed by a process of strobilation in the neck region of the worm, containing both male and female reproductive organs and surviving briefly after breaking away from the strobila. 3, fiche 10, Anglais, - proglottid
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tapeworms have neither mouth nor digestive tract... The scolex, or head,... attaches by suckers or hooks to the inside of a human intestine, and there begins to bud off a long chain of segments, called proglottids(up to twenty or thirty feet worth in some cases, thus snugly filling the entire length of the intestine). The proglottids are reproductive factories; each may house up to 40, 000 embryos.... Proglottids may break off and exit the body in feces, all ready to be ingested and to start the grisly cycle again. 4, fiche 10, Anglais, - proglottid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- proglottis
1, fiche 10, Français, proglottis
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- segment 2, fiche 10, Français, segment
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chacun des segments d'un ver cestode, renfermant un appareil génital hermaphrodite complet. 3, fiche 10, Français, - proglottis
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les proglottis sont bourgeonnés en arrière du scolex; d'abord fonctionnellement mâles, ils deviennent ensuite femelles, accumulent dans l'utérus les œufs fécondés et prennent alors le nom de cucurbitains. 3, fiche 10, Français, - proglottis
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- proglotis
1, fiche 10, Espagnol, proglotis
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- housing performance
1, fiche 11, Anglais, housing%20performance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Affordable Comfort Housing Performance Association [ACHPA] was formed under Affordable Comfort, Inc. Over 125 ACHPA members in the US and Canada provide services which increase the comfort, health and safety, efficiency and durability of housing through the treatment of the house as a whole system. Despite the decline of federal, state and utility funding for energy efficiency programs--there is considerable consumer and contractor interest in housing performance and energy efficiency. It is ACHPA's goal to use that interest to create a long term, consumer driven market for high quality housing performance services. 2, fiche 11, Anglais, - housing%20performance
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- housing performance service
- housing performance technology
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- performance de l'habitation
1, fiche 11, Français, performance%20de%20l%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- performance des immeubles d'habitation 2, fiche 11, Français, performance%20des%20immeubles%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les ingénieurs de recherche, les architectes et les fabricants d'habitations œuvrant au Canada ont réussi à mettre au point des habitations à la fois performantes et durables. Leurs forces technologiques sont remarquables dans : tous les aspects de la science du bâtiment touchant les mouvements d'air, de chaleur et d'humidité, la performance de l'habitation selon les climats et destinations particuliers, et l'optimalisation de l'enveloppe du bâtiment de même que du chauffage, de la ventilation et de la climatisation [...] 1, fiche 11, Français, - performance%20de%20l%27habitation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- swingarm
1, fiche 12, Anglais, swingarm
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- swing-arm 2, fiche 12, Anglais, swing%2Darm
correct
- swing arm 3, fiche 12, Anglais, swing%20arm
correct
- swinging arm 4, fiche 12, Anglais, swinging%20arm
correct, Grande-Bretagne
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The swing-arm rapidly superseded the widely used but technically poor plunger type rear suspension in the 1950s. It was long customary for the swing-arm to comprise simply a cross-tube to house the pivot bearings, and a pair of side tubes to support the wheel and suspension struts. 2, fiche 12, Anglais, - swingarm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Motos et motoneiges
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bras oscillant
1, fiche 12, Français, bras%20oscillant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le bras oscillant est un composant de la suspension arrière des motos modernes. 2, fiche 12, Français, - bras%20oscillant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- weeping fig
1, fiche 13, Anglais, weeping%20fig
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Java fig 2, fiche 13, Anglais, Java%20fig
correct
- Benjamin tree 3, fiche 13, Anglais, Benjamin%20tree
correct
- tropic laurel 3, fiche 13, Anglais, tropic%20laurel
correct
- weeping laurel 3, fiche 13, Anglais, weeping%20laurel
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
House plant native to India of the family Moraceae. It becomes a very tall tree with a broad crown and arching branches in its native hatitat. It germinates on other trees, puts down long aerial roots around the host plan which dies eventually. As a house plant it grows to 2, 5 m(8 ft.). It has pendulous twigs and leaves which give him a graceful appearance. 4, fiche 13, Anglais, - weeping%20fig
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- figuier pleureur
1, fiche 13, Français, figuier%20pleureur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Petit arbre gracieux pour décoration intérieure de la famille des Moracées. Originaire des Indes et de la Malaisie il atteint dans son habitat naturel une très grande taille. Il germe sur un arbre hôte, produit ensuite des racines aériennes qui se fixent au sol et constituent autant de piliers soutenant les grosses branches horizontales. L'arbre hôte meurt étouffé. 2, fiche 13, Français, - figuier%20pleureur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- simple majority vote
1, fiche 14, Anglais, simple%20majority%20vote
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It has long been a principle of American civics that a bill receiving simple majority votes in both the House and the Senate, and if signed by the president, becomes law. 1, fiche 14, Anglais, - simple%20majority%20vote
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vote à la majorité simple
1, fiche 14, Français, vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vote à la pluralité des voix 2, fiche 14, Français, vote%20%C3%A0%20la%20pluralit%C3%A9%20des%20voix
nom masculin
- scrutin à la pluralité des voix 3, fiche 14, Français, scrutin%20%C3%A0%20la%20pluralit%C3%A9%20des%20voix
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ce système est utilisé en France, où un vote à la majorité simple est appliqué lors du second tour. 1, fiche 14, Français, - vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- voto por mayoría simple
1, fiche 14, Espagnol, voto%20por%20mayor%C3%ADa%20simple
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- voto de mayoría simple 2, fiche 14, Espagnol, voto%20de%20mayor%C3%ADa%20simple
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la votación de los Consejeros asistentes a la sesión de ratificación que concluye con un empate y que después de volver a votar, éste persiste, se considera al evaluado como no ratificado, es menester establecer que tal disposición es producto exclusivo de la aplicación del artículo 30, [...] que exige para que haya ratificación, el voto de la mayoría simple de los miembros asistentes a la sesión. Ello conlleva necesariamente que se deba alcanzar obligadamente una mayoría, en cualquiera de los casos. [...] Con ello habrá la posibilidad de romper el empate, pues éste no puede producirse en una sesión en la que los asistentes sean número impar. 2, fiche 14, Espagnol, - voto%20por%20mayor%C3%ADa%20simple
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- homestead
1, fiche 15, Anglais, homestead
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The dwelling house and the adjoining land where the head of the family dwells; the home farm. The fixed residence of the family, with the land, usual and customary appurtenances, and buildings surrounding the main house. Technically, and under the modern homestead laws, an artificial estate in land, devised to protect the possession and enjoyment of the owner against the claims of his creditors, by withdrawing the property from execution and forced sale, so long as the land is occupied as a home.(Black, 6th ed., 1990, p. 734). 1, fiche 15, Anglais, - homestead
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
In the western provinces, dower and curtesy in the historical legal sense have been abolished and replaced with an equivalent life estate in certain lands of the deceased spouse, referred to as his or her "homestead". This term is variously defined in the several provinces, but generally, it includes the matrimonial home together with adjoining land. (Anger and Honsberger, 2nd, p. 212) 1, fiche 15, Anglais, - homestead
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- propriété familiale
1, fiche 15, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20familiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
propriété familiale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 15, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20familiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- longhouse
1, fiche 16, Anglais, longhouse
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A place for spiritual gathering where traditional Iroquois people hold their religious ceremonies. 2, fiche 16, Anglais, - longhouse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 16, Anglais, - longhouse
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- long house
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 16, La vedette principale, Français
- longue maison
1, fiche 16, Français, longue%20maison
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- maison commune 2, fiche 16, Français, maison%20commune
à éviter, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Lieu de rencontre spirituelle où les Iroquois attachés aux traditions tiennent leurs cérémonies religieuses. 3, fiche 16, Français, - longue%20maison
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
longue maison : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 16, Français, - longue%20maison
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
«maison commune» est un terme générique, car une maison commune peut avoir plusieurs formes et plusieurs usages, la seule caractéristique commune étant que la maison est grande. 5, fiche 16, Français, - longue%20maison
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- filibuster
1, fiche 17, Anglais, filibuster
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Formerly an obstructive tactic consisting of the use of excessively long speeches to delay the business of the House. 2, fiche 17, Anglais, - filibuster
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- obstruction systématique
1, fiche 17, Français, obstruction%20syst%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Autrefois, action de recourir à des discours d'une longueur excessive afin de retarder volontairement les travaux de la Chambre. 2, fiche 17, Français, - obstruction%20syst%C3%A9matique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- obstruccionismo parlamentario
1, fiche 17, Espagnol, obstruccionismo%20parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- filibusterismo 1, fiche 17, Espagnol, filibusterismo
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Táctica de obstaculización consistente en pronunciar discursos numerosos o excesivamente largos para demorar intencionadamente los trabajos de la Cámara o de una comisión. 1, fiche 17, Espagnol, - obstruccionismo%20parlamentario
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En la actualidad, el uso de esta táctica está rigurosamente limitado por el Reglamento de la Cámara con relación a la duración de los discursos. 1, fiche 17, Espagnol, - obstruccionismo%20parlamentario
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- saltbox house
1, fiche 18, Anglais, saltbox%20house
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- saltbox 2, fiche 18, Anglais, saltbox
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, fiche 18, Anglais, - saltbox%20house
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, fiche 18, Anglais, - saltbox%20house
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- maison de style boîte à sel
1, fiche 18, Français, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, fiche 18, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, fiche 18, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, fiche 18, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- space shuttle
1, fiche 19, Anglais, space%20shuttle
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- American space shuttle 2, fiche 19, Anglais, American%20space%20shuttle
correct, uniformisé
- American shuttle 3, fiche 19, Anglais, American%20shuttle
correct
- shuttlecraft 4, fiche 19, Anglais, shuttlecraft
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Space Shuttle system consists of four primary elements : an orbiter spacecraft, two Solid Rocket Boosters(SRB), an external tank to house fuel and oxidizer and three Space Shuttle main engines.... The Shuttle will transport cargo into near Earth orbit 100 to 217 nautical miles(115 to 250 statute miles) above the Earth. This cargo or payload is carried in a bay 15 feet in diameter and 60 ft long. Major system requirements are that the orbiter and the two solid rocket boosters be reusable.... The orbiter has carried a flight crew of up to eight persons. A total of 10 persons could be carried under emergency conditions. The basic mission is 7 days in space. The crew compartment has a shirtsleeve environment, and the acceleration load is never greater than 3 Gs. In its return to Earth, the orbiter has a cross-range maneuvering capability of 1, 100 nautical miles(1, 265 statute miles). The Space Shuttle is launched in an upright position, with thrust provided by the three Space Shuttle engines and the two SRB. After about 2 minutes, the two boosters are spent and are separated from the external tank. They fall into the ocean at predetermined points and are recovered for reuse. 4, fiche 19, Anglais, - space%20shuttle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
space shuttle; American space shuttle: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 19, Anglais, - space%20shuttle
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Shuttle cargo bay. 6, fiche 19, Anglais, - space%20shuttle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- navette spatiale américaine
1, fiche 19, Français, navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- navette spatiale 2, fiche 19, Français, navette%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
- navette américaine 3, fiche 19, Français, navette%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La navette spatiale Américaine [...] est un véhicule de l'espace mis au point par La NASA, l'Agence spatiale Américaine. La navette peut décoller comme une fusée, verticalement, se mettre en orbite autour de la Terre pour remplir des missions et revenir sur Terre en atterrissant comme un avion, horizontalement. Contrairement aux fusées la navette peut resservir 100 fois. Elle peut transporter un équipage de spationautes pour rejoindre une station spatiale comme MIR ou la station international Alpha, transporter un satellite à mettre en orbite autour de la Terre ou une sonde à envoyer dans l'espace. La navette peut également se transformer en station spatiale. Elle transporte alors un laboratoire, Spacelab, qui est utilisé pour faire des expériences en impesanteur. La première navette a été lancée le 12 Avril 1981. Elle s'appelait Columbia. Vinrent ensuite Challenger, Discovery et Atlantis. En 1991 la navette Endeavour a été mise en service. 4, fiche 19, Français, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La navette comporte trois parties : (1) La partie principale qui peut resservir plusieurs fois est appelée l'orbiteur. C'est cette partie qui ressemble à un avion à aile delta. L'orbiteur transporte les passagers et la cargaison. (2) Les deux fusées servent seulement au décollage. [Elles] sont ensuite récupérées et réutilisées. (3) Un énorme réservoir qui contient le comburant (oxygène liquide) et le carburant (hydrogène liquide) nécessaires au fonctionnement des moteurs des trois fusées de la navette. [Ces fusées] servent à mettre la navette en orbite. 4, fiche 19, Français, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
navette spatiale américaine ; navette spatiale : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 19, Français, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Soute de la navette. 5, fiche 19, Français, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Tamponner, enfoncer, caler le module d'amarrage sur le sas de la navette. 5, fiche 19, Français, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- transbordador espacial
1, fiche 19, Espagnol, transbordador%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Transbordador espacial Cuando estará disponible y cuanto costará como ya saben muchos de nuestros lectores, la realización del Transbordador Espacial estadounidense costará más de lo que fué previsto y se llevara a cabo con retraso. 1, fiche 19, Espagnol, - transbordador%20espacial
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- restauranting
1, fiche 20, Anglais, restauranting
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- restaurant business 2, fiche 20, Anglais, restaurant%20business
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
If you want to draw crowds for the long haul, I think you have to commit to the "labor of love" philosophy which means losing money for a while while the reputation builds, and event afterward only breaking even with minimal profit margins. If you see restauranting as an investment for profit, you’ll probably end up disappointing both yourself and your intended customers. The success of Starbucks is a good study : a coffee house with comfy chairs, chic-metro design, bistro ambiance. It made Dunkin Donuts feel like McDonalds. Design matters. The customer experience matters. 3, fiche 20, Anglais, - restauranting
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The most famous name in Sacramento restauranting is that of Frank Fat. His establishment adjacent to the State Capitol is a favourite with politicians and celebrities. 4, fiche 20, Anglais, - restauranting
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Restauranting is the restaurant business. 5, fiche 20, Anglais, - restauranting
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- restauration
1, fiche 20, Français, restauration
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La restauration est un secteur économique diversifié qui regroupe d'une part la restauration commerciale avec les restaurants traditionnels, les cafés restaurants, les restaurants à thème, les restaurants rapides à l'anglo-saxonne et à la française et les cafétérias et d'autre part la restauration collective. On compte plus de 120 000 établissements de restauration commerciale. La seule restauration traditionnelle représente environ 60 % de ces établissements. 1, fiche 20, Français, - restauration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Railroad Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- roundhouse
1, fiche 21, Anglais, roundhouse
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- engine-house 2, fiche 21, Anglais, engine%2Dhouse
- engine house 3, fiche 21, Anglais, engine%20house
- engine shed 3, fiche 21, Anglais, engine%20shed
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A circular building for housing and repairing locomotives. 4, fiche 21, Anglais, - roundhouse
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... Today we don not often call the locomotive an "iron horse, "nor do we call the engine-house or roundhouse in which locomotives are kept a stable, but the places in the roundhouse where the locomotives are kept are still called "stalls, "and the roundhouse men who look after the locomotives and take tem in and out of their "stall" are still called "hostlers. "When a locomotive finishes its run, it is usually taken to an engine terminal. At the terminal is the roundhouse, where engines are cleaned and given light or "running" repairs, and made ready for their next runs. The engine terminal also includes a coaling station, a water tank, a sand house, an oil house and an ash pit... The roundhouse is a sort of locomotive garage. its name is derived from its shape. Many roundhouses are semi-circular in shape, many other form a complete circle except for one or two openings for entrance and exit tracks... Long pits between the tracks in the stalls permit inspection and repair of locomotives from underneath... 2, fiche 21, Anglais, - roundhouse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
roundhouse: term officially approved by CP Rail. 5, fiche 21, Anglais, - roundhouse
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- round house
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types de constructions
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rotonde
1, fiche 21, Français, rotonde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Remise annulaire destinée au garage des locomotives et desservie par un pont tournant. 2, fiche 21, Français, - rotonde
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les deux rotondes [du dépôt de Troyes-Chapelle St Luc] ont une superficie de 3 000 m² chacune, un diamètre de 70 m et une hauteur de 33 m, encadrant un atelier de 2 500 m² [...]. Dans chacune d'elle 32 voies (soit une longueur de 800 met 400 m de fosses) abritent les locomotives [...] Une locomotive que l'on veut garer est aiguillée sur une voie qui pénètre à l'intérieur de la rotonde et aboutit à la plaque tournante sur laquelle on la fait tourner jusqu'à ce qu'elle se trouve dans l'alignement d'un emplacement libre. 3, fiche 21, Français, - rotonde
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 21, Français, - rotonde
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Penal Law
- Social Problems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- date rape
1, fiche 22, Anglais, date%20rape
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- acquaintance rape 2, fiche 22, Anglais, acquaintance%20rape
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Forced sexual intercourse with a companion while on a social date, usually as a result of a dominating male who misperceives his companion’s attitudes about sex. 3, fiche 22, Anglais, - date%20rape
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Date rape goes beyond coercion. Date rape can be an overt act of violence or being forced to have intercourse out of fear for your physical or emotional safety. This type of sexual assault can occur in the first date or in a long term relationship. Dating relationship, Yellow Brick House, Algoma, Ontario. 4, fiche 22, Anglais, - date%20rape
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
... 20 per cent of all women "date-raped". 5, fiche 22, Anglais, - date%20rape
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit pénal
- Problèmes sociaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- viol par une connaissance
1, fiche 22, Français, viol%20par%20une%20connaissance
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- viol d'une connaissance 2, fiche 22, Français, viol%20d%27une%20connaissance
proposition, nom masculin
- viol commis par un ami 3, fiche 22, Français, viol%20commis%20par%20un%20ami
correct, nom masculin
- viol commis par une connaissance 4, fiche 22, Français, viol%20commis%20par%20une%20connaissance
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Viol commis par une personne connue de la victime. 5, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] 20 % de toutes les femmes sont «violées par une connaissance» [...] 6, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents pré-cités doivent être utilisés selon le contexte. 2, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme «date rape» a été forgé par la psychologue Mary Koss en 1985 pour désigner le viol entre intimes sous l'influence de l'alcool ou de drogues. 5, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
La notion de «viol par une connaissance» s'oppose à celle de «viol par un inconnu». 1, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
viol par une connaissance : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 7, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
viol commis par un ami. Viol et violeurs. Bernard Billan, Centre national de la recherche scientifique, Paris, 1984. 2, fiche 22, Français, - viol%20par%20une%20connaissance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Problemas sociales
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- violación por un conocido
1, fiche 22, Espagnol, violaci%C3%B3n%20por%20un%20conocido
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- violación en una cita 2, fiche 22, Espagnol, violaci%C3%B3n%20en%20una%20cita
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- History
- Anthropology
- Social Organization
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- seasonal camp
1, fiche 23, Anglais, seasonal%20camp
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
One of the most scenic trails on Little St. Simons Island also offers a unique chronology of the Island's cultural history. Old House Road follows the western side of the maritime forest and is approximately 2 miles long. The trail passes through our largest prehistoric archaeological site, a vast area of oyster shell middens that date from 700 to 1650 A. D. The Island was a seasonal camp for the Guale Indians who used it during the winter months as a base from which to forage for oysters in the local creeks and marshes. 2, fiche 23, Anglais, - seasonal%20camp
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Histoire
- Anthropologie
- Organisation sociale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- camp saisonnier
1, fiche 23, Français, camp%20saisonnier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Lieu où les Amérindiens et les Inuits installent leurs tentes pour un séjour provisoire, selon l'époque de l'année. 2, fiche 23, Français, - camp%20saisonnier
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'occupation humaine de l'emplacement actuel de la communauté Puvirnituq pourrait remonter à 800 ans, selon les recherches archéologiques. Un camp saisonnier y a déjà été identifié qui aurait porté le nom de Tupirvialuk. [...] Traditionnellement, la communauté actuelle de Puvirnituq serait le nouveau lieu de résidence, à partir des années 1950, du même groupe d'[Inuits] qui établissaient auparavant leur camp d'été à Akulivik et leur camp d'hiver dans l'île Smith. 3, fiche 23, Français, - camp%20saisonnier
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
camp saisonnier : terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 4, fiche 23, Français, - camp%20saisonnier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Industries
- Urban Furnishings and Equipment
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Mass Transit
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bus metal-textile depot
1, fiche 24, Anglais, bus%20metal%2Dtextile%20depot
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
For the first time in France, a bus metal-textile has been constructed... It may house 140 buses, twelve metres long. It is made of a steel load-bearing structure with four lattice masts and forty pagoda roofs. The roof skin consists of a 1400 g/sq. m. high tenacity polyester membrane coated on both sides, the outer surface having a dirt-repellent fluorine coating. The individual roof sheets are welded with an overlap of 40mm. 1, fiche 24, Anglais, - bus%20metal%2Dtextile%20depot
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- bus metal textile depot
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industries du textile
- Équipements urbains
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Transports en commun
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dépôt d'autobus métallo-textile
1, fiche 24, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27autobus%20m%C3%A9tallo%2Dtextile
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour la première fois en France un dépôt d'autobus métallo-textile a été construit [...] Il peut recevoir cent quarante autobus de douze mètres de long. Il est constitué d'une structure portante en acier avec quatre pylones en treillis et de quarante toits en pagode [...] La couverture est une membrane de 1.400 g/m² en tissu polyester haute ténacité enduit sur ses deux faces, avec revêtement extérieur fluoré anti-salissures. Les bandes de toit sont soudées en chevauchement sur une largeur de 40 mm. 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27autobus%20m%C3%A9tallo%2Dtextile
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Cayuga
1, fiche 25, Anglais, Cayuga
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Great Pipe People 1, fiche 25, Anglais, Great%20Pipe%20People
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Mohawks, who were commonly referred to as Iroquois by the French, formed a League of Five Nations of the people of the Longhouse several generations prior to the arrival of Europeans on the North American continent. The Oneidas, "Standing Stone People", had their villages west of the Mohawks around Oneida Lake. The Onondagas, "Peoples" of the Hills", settled along Onondaga Creek; the Cayugas, "Great Pipe People", by Cayuga Lake; the Senecas, "People of the Great Mountain", alongside Canadaigua Lake... The Five nations refer to themselves as the "Hotinonsonni" which translated into English means "The People of the Longhouse". The French used the term "Iroquois Confederacy" while the British used the term "Six Nations Confederacy" when referring to the Hotinonsonni... The Hotinonsonni allied themselves into one League. They compared themselves to a long bark house, where there would be five fireplaces, but all would form one family. The Mohawks are the keepers of the eastern door of that Longhouse. The Onondagas, in the centre, are the firekeepers, and they are the capital of the League. The Senecas are keepers of the western door. 1, fiche 25, Anglais, - Cayuga
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- firekeeper
- keeper
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Cayuga
1, fiche 25, Français, Cayuga
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- peuple du Calumet 1, fiche 25, Français, peuple%20du%20Calumet
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs générations avant l'arrivée des Européens sur le continent nord-américain, les Mohawks, que les Français appelèrent subséquemment Iroquois, s'étaient regroupés en une ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue. Les Oneidas, ou peuple de la Pierre debout, avaient implanté leurs villages à l'ouest de ceux de Mohawks, autour du lac Oneida. Les Onondagas, ou peuple des Collines, vivaient le long de la crique Onondaga; les Cayugas, ou peuple du Calumet, occupaient les rives du lac Cayuga tandis que les Sénécas, ou peuple de la grande Colline, résidaient près du lac Canadaigua. [...] En parlant d'elles-mêmes, les Cinq-Nations employaient Hotinonsonni, qui veut dire «peuple de la Maison longue». Les Français, eux, parlaient de la Confédération iroquoise alors que les Britanniques préféraient l'expression Confédération des Six-Nations [...] Les Hotinonsonnis s'allièrent pour former une Ligue. Ils se comparaient à une longue cabane d'écorce contenant cinq feux et où tous ne formeraient qu'une seule famille. Les Mohawks gardaient la porte orientale de la Maison longue, et les Onondagas, au centre, surveillaient le feu et formaient le siège de la capitale de la Ligue. Les Sénécas, quant à eux, veillaient sur la porte occidentale. 1, fiche 25, Français, - Cayuga
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-10-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation
- Gas and Oil Heating
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- steady state efficiency 1, fiche 26, Anglais, steady%20state%20efficiency
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
There are a number of performance factors that determine how well your heating system is able to supply heat to your home. For all non-electric heating systems there are two basic approaches to defining efficient performance. Both measure the percentage of heat available in a fuel that is actually delivered as heat to the house. Steady state efficiency is a performance factor that is easily measured over a short period of time. It indicates the performance of a system that has been running long enough to allow all furnace components to reach their normal operating temperatures... Seasonal efficiency... 1, fiche 26, Anglais, - steady%20state%20efficiency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rendement en régime permanent
1, fiche 26, Français, rendement%20en%20r%C3%A9gime%20permanent
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- clothes stick 1, fiche 27, Anglais, clothes%20stick
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A kind of two-prong long fork to take out clothes from the washing kettle in a house in Upper Canada Village. 1, fiche 27, Anglais, - clothes%20stick
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pince-à-lessive
1, fiche 27, Français, pince%2D%C3%A0%2Dlessive
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il semble que cet outil ménager présente une forme différente de celui décrit en anglais, mais son usage est le même. 2, fiche 27, Français, - pince%2D%C3%A0%2Dlessive
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Long House Warrior Group 1, fiche 28, Anglais, Long%20House%20Warrior%20Group
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe des guerriers de la grande maison 1, fiche 28, Français, Groupe%20des%20guerriers%20de%20la%20grande%20maison
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Droit 1, fiche 28, Français, - Groupe%20des%20guerriers%20de%20la%20grande%20maison
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-10-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- longhouse religion 1, fiche 29, Anglais, longhouse%20religion
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- long house religion
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- religion de la longue maison
1, fiche 29, Français, religion%20de%20la%20longue%20maison
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- religion de la maison longue 1, fiche 29, Français, religion%20de%20la%20maison%20longue
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


