TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONG IRON [28 fiches]

Fiche 1 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The 35. 6 m long rockhopper footrope is constructed of 355 mm diameter rubber disks spaced evenly apart with rubber and iron spacers, 178 mm and 200 mm long respectively.

OBS

The [rockhopper trawl] is designed to be towed over hard, rough seabeds and rigged with a rock hopper footrope to minimise damage when being towed over these seabeds.

Terme(s)-clé(s)
  • rockhopper foot-rope
  • rock hopper foot-rope
  • rock hopper

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

[...] le bourrelet saute-roche [...] est composé de grands disques mesurant habituellement de 12 à 14 pouces de diamètres, disposé à intervalles et séparés par de petits disques (habituellement de 4 pouces de diamètre) fixés à la ligne pour les empêcher de bouger. Lorsque ce dispositif rencontre un obstacle sur le fond (des rochers, par [exemple]), il saute par-dessus [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

So for almost as long as engine producers have been using aluminum, they’ve been looking for alternatives for iron sleeves. [The answer may be] a cylinder bore coating module that melts iron wire and sprays it in a thin layer to line engine cylinders.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Lorsqu'un moteur est très usé […] ou qu'il a subi une détérioration […], il faut le réaléser. Cette opération consiste à augmenter le diamètre du cylindre afin de retrouver une surface sans défaut. La contrainte est de disposer des pistons à cette nouvelle cote ainsi que des segments. Lorsque cela n'est pas possible, il devient nécessaire de chemiser les cylindres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Motores (Vehículos automotores)
DEF

Poner camisas a los cilindros de un motor.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Golf
CONT

[An] option becoming very popular [is] the new hybrid golf clubs. Some look like a combination iron/wood, and some look more like a wood. Typically they take a shorter iron shaft for more control. They have a much bigger sweetspot than the long irons, and are much easier to hit.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Golf
DEF

[...] bâton spécialement conçu pour les golfeurs ayant plus d'aisance avec les fers que les bois qui incorpore la semelle large d'un bois à une tige de fer long.

CONT

Développés pour remplacer les longs fers et les bois d’allée, les bâtons hybrides ont une tête plus large, semblable à un bois 3 ou 5 et une tige plus longue, ce qui permet d’avoir une zone d’impact plus grande. Les hybrides ont un centre de gravité plus bas, favorisant une trajectoire plus haute, une puissance accrue et un meilleur contrôle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A type of iron that has the highest degree of loft and includes the 8-iron and the 9-iron.

CONT

The closing hole is slightly uphill and bends from left to right. Players must avoid the long, deep fairway bunker down the right side of the tee, leaving a short iron into the green.

OBS

The 1-iron, 2-iron, 3-iron, and 4-iron are considered long irons. The 5-iron, 6-iron, and 7-irons are medium irons, whereas the 8-iron and the 9-iron are short irons. The sand wedge, the pitching wedge, and the lob wedge are sometimes considered short irons as well.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Type de fer dont l'angle d'ouverture de la face est ouvert et qui comprend les nos 8 et 9.

CONT

Avec les fers longs, rapprochez légèrement les pieds. Si vous utilisez un fer court, nécessitant un arc plus étroit, rapprochez vos pieds d'environ la moitié de la distance utilisée pour les bois.

OBS

Il y a trois catégories de fers : les nos 1 à 4 sont les fers longs, les nos 5 à 7 sont les fers moyens et les nos 8 et 9 sont les fers courts. Certains cocheurs, c'est-à-dire le cocheur d'allée, le cocheur de sable et le cocheur de lob, sont parfois considérés comme étant des fers courts.

Terme(s)-clé(s)
  • fer de courte portée

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

Type of iron that has the smallest degree of loft and includes the 1-4 irons.

CONT

Players should have no trouble clearing the fairway bunkers on the right, although many will go with a long iron off the tee.

OBS

The 1-iron, 2-iron, 3-iron, and 4-iron are considered long irons. The 5-iron, 6-iron, and 7-iron are medium irons, whereas the 8-iron and the 9-iron are short irons. The sand wedge, the pitching wedge, and the lob wedge are sometimes considered short irons as well.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

type de fer dont l'angle d'ouverture de la face est peu ouvert et qui comprend les nos 1 à 4.

CONT

[...] si le trou nécessite un coup d'approche de fer long ou un coup de bois, le trou devrait être placé plus loin vers l'arrière du vert et plus éloigné des côtés comparativement à un trou où le coup d'approche requiert l'utilisation d'un fer d'approche [...]

OBS

Il y a trois catégories de fers : les nos 1 à 4 sont les fers longs, les nos 5 à 7 sont les fers moyens et les nos 8 et 9 sont les fers courts. Certains cocheurs, c'est-à-dire le cocheur d'allée, le cocheur de sable et le cocheur de lob, sont parfois considérés comme étant des fers courts.

Terme(s)-clé(s)
  • fer à longue portée

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A single webbing rein, usually about 25 ft long, attached to the central ring of the cavesson noseband and held by the trainer as he directs the horse around him on a circle during training.

CONT

The longe... is a long cord, about as thick as one's little finger, at the end of which is a buckle attached to a piece of leather that is passed through the middle ring on the iron cavesson.

CONT

The horse or pony walks attached to a lungeing rein and has a surcingle with handles. The rider is performing gymnastics while the pony is walking or gallopping in circles.

OBS

In Canada, "lunge" only is used; in the United States, "longe" is more common but "lunge" is also used.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Courroie de cuir, corde ou ruban de toile, de longueur variable, fixée au licol d'un cheval et permettant de le mener, de l'attacher, de le conduire à la main, ou de le faire travailler sur un cercle, autour d'un cavalier.

OBS

longe de manège : longue corde ou courroie, adaptée au caveçon, à l'aide de laquelle on exerce le cheval. On dit aussi «longe à trotter».

OBS

En terrain découvert, l'exercice du cheval commence avec une longe courte, au trot, pour se terminer avec une longe complète aux trois allures. Dans un manège rond, l'exercice se fait sans longe (mais avec chambrière) ou avec une longe de manège.

Terme(s)-clé(s)
  • longe courte
  • longe complète
  • longe de manège

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cast Iron
  • Metallography
CONT

Cast irons in which the graphite has been transformed from the long, thin flakes typical of grey iron into discrete spheroids.

Français

Domaine(s)
  • Fonte
  • Métallographie
CONT

Sphéroïde de graphité abondant et bien réparti dans une matrice de perlite fine.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Metal Forging
DEF

... tool... made from a bar of soft iron forged with a raised portion at one or both ends. Most are about 6 or 8 inches long and perhaps 1-inch wide, with raised portions about 1-inch deep and the strip connecting them about 1/2-inch thick. The raised portions are pierced with a tapered square punch that starts at the bottom... and projects through its top where the cross section of the punch matches the size of the square nails to be headed.

CONT

For nailmaking, a heading tool with a square hole may have been made.... [The nail] is inserted in the heading tool, where it is twisted off at the cut.

CONT

heading plate : Thick steel plate with tapered holes to take rods on which thickened heads can be formed.

Français

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Forgeage
DEF

Pièce métallique percée de trous dont se sert le forgeron pour faire les têtes des clous et des vis.

CONT

Les filières vont amenuiser les tiges [de métal] à la grosseur voulue et certaines serviront à l'artisan pour forger tous ces clous à tête écrasée qu'on retrouve dans nos plus vieilles charpentes ou dans les meubles anciens. Ces filières se présentent comme des barres de métal d'un pouce d'épaisseur, perforées de trous de différentes grosseurs, ronds ou carrés. Il s'agit de passer le fer chaud dans ces interstices, de tirer et couper. Puis on bat la tête.

CONT

Pour faire les têtes de boulons, de clous ou de vis, le forgeron se sert de la "cloüiere". La tige portée au rouge dont on a légèrement aplati une extrémité est enfilée dans un des trous de la "cloüiere". La partie renflée qui accroche au trou de la "cloüière" est forcée au marteau et prend la forme du trou.

CONT

Cloüiere, ou clouviere ou cloutière (le plus usité est cloüiere) [...] c'est une pièce de fer quarrée, à l'extrémité de laquelle on a pratiqué un ou plusieurs trous quarrés ou ronds dans lesquels on fait entrer la tige du clou de force; de sorte que la partie qui excède la cloüiere, se rabat et forme la tête du clou.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Objetos metálicos labrados y herramientas antiguas
  • Forjadura
DEF

Molde usado en artesanía para formar las cabezas de los clavos.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

The flanged wheel is designed to operate on steel tracking to minimize guidance and rolling effort. These wheels are constructed of premium cast iron and steel for high strength and long wear.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Using an avalanche cord is the oldest form of equipment-mainly used before beacons became available. The principle is simple. An approximately 10-meter long red cord(similar to parachute cord) is attached to the person in question's belt. While skiing, snowboarding, or walking the cord is dragged along behind the person. If the person gets buried in an avalanche, the light cord stays on top of the snow. Due to the color the cord is easily visible for rescue personnel. Typically the cord has iron markings every one meter that indicate the direction and length to the victim.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Le principe qui a conduit à la cordelette d'avalanche est simple. Lorsqu'un skieur est emporté par une avalanche, la probabilité qu'il soit repéré augmente s'il traîne derrière lui une cordelette de couleur vive, dont il est probable qu'une partie reste visible en surface de l'avalanche. En «remontant» la cordelette, on atteint la victime à laquelle elle est attachée. Elle était donc directement destinée au pratiquant lui-même, qu'il soit professionnel ou non. La cordelette d'avalanche, en nylon ou perlon, mesurait 16 m de long, et avait un diamètre de 3 mm. Elle possédait tous les deux ou trois mètres une bague en laiton sur laquelle était inscrite une flèche indiquant la direction de la victime et la distance l'en séparant.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Characteristics of Coal
DEF

A coal, so called on account of its brilliant metallic colors.

CONT

Miners occasionally find coal streaked with iridescent blues and reds. Such coal has aptly been called "peacock coal" because the colors resemble those of a peacock's tail plumage. Peacock coal is not a distinct variety. The coloring is a surface effect that usually does not last long after the coal is exposed.... The film causing peacock colors is usually iron oxide deposited in fine cracks and pores in the coal by sulfur dioxide...

Français

Domaine(s)
  • Caractéristiques des charbons
OBS

iridescent : Qui a des reflets irisés.

OBS

irisé : Qui prend les couleurs du prisme.

OBS

Tout objet dont la couleur varie avec l'orientation de la lumière est appelé iridescent. Ce phénomène fréquent dans la nature se retrouve chez certains animaux comme les insectes, les oiseaux ou les poissons : vous avez sans doute remarqué les couleurs changeantes des poissons rouges ou des plumes du paon.

Terme(s)-clé(s)
  • charbon miroitant

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Hand Tools
  • Property Upkeeping
DEF

A tool for digging, having an iron blade adapted for pressing into the ground with the foot and a long handle commonly with a grip or crosspiece at the top.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Outillage à main
  • Travaux d'entretien de la propriété
OBS

Outil en fer forgé et trempé, poli, légèrement incurvé pour retourner, ameublir la terre, enfouir du fumier en sol meuble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Herramientas manuales
  • Trabajo de mantenimiento de la propiedad
DEF

Instrumento de hierro con cabo de madera, que sirve para labrar la Tierra y revolverla.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Railroad Maintenance
DEF

A circular building for housing and repairing locomotives.

CONT

... Today we don not often call the locomotive an "iron horse, "nor do we call the engine-house or roundhouse in which locomotives are kept a stable, but the places in the roundhouse where the locomotives are kept are still called "stalls, "and the roundhouse men who look after the locomotives and take tem in and out of their "stall" are still called "hostlers. "When a locomotive finishes its run, it is usually taken to an engine terminal. At the terminal is the roundhouse, where engines are cleaned and given light or "running" repairs, and made ready for their next runs. The engine terminal also includes a coaling station, a water tank, a sand house, an oil house and an ash pit... The roundhouse is a sort of locomotive garage. its name is derived from its shape. Many roundhouses are semi-circular in shape, many other form a complete circle except for one or two openings for entrance and exit tracks... Long pits between the tracks in the stalls permit inspection and repair of locomotives from underneath...

OBS

roundhouse: term officially approved by CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • round house

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Remise annulaire destinée au garage des locomotives et desservie par un pont tournant.

CONT

Les deux rotondes [du dépôt de Troyes-Chapelle St Luc] ont une superficie de 3 000 m² chacune, un diamètre de 70 m et une hauteur de 33 m, encadrant un atelier de 2 500 m² [...]. Dans chacune d'elle 32 voies (soit une longueur de 800 met 400 m de fosses) abritent les locomotives [...] Une locomotive que l'on veut garer est aiguillée sur une voie qui pénètre à l'intérieur de la rotonde et aboutit à la plaque tournante sur laquelle on la fait tourner jusqu'à ce qu'elle se trouve dans l'alignement d'un emplacement libre.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

Harpoon heads could have stone, antler, ivory, shell or metal blades that allowed deep penetration.

CONT

A harpon was used to hunt the sea mammals... This weapon consists of a blade of bone, stone, or in later times, iron, a harpoon head and foreshaft of ivory or antler, a long shaft and a sturdy line.

OBS

The point of a harpoon of flaked stone.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Croc formant l'extrémité d'un harpon.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

A thin, dark, shiny film or coating, composed of iron oxide accompanied by traces of manganese oxide and silica, formed on the surfaces of pebbles, boulders, and other rock fragments in desert regions after long exposure, as well as on ledges and other rock outcrops.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

[...] mince couche [...] brune à noire et plus ou moins brillante qui ressemble à une couche de vernis dont on aurait enduit les pierres.

OBS

Cette croûte est composée de sels de fer, de manganèse et de silice.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

a piece of timber or an iron barrel from which iron pointed spikes, spears, or pointed poles project five or six feet long, used in warfare to defend a passage, stop a breach, or impede cavalry-usu. used in pl. chevaux-de-frise.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Défense accessoire formée d'un axe supporté par des croisillons et garnie de barbelés.

OBS

cheval de frise : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Industry
DEF

The hollow iron tube used to take a gathering of molten glass from the pot and then to shape it by blowing the mass (parison) into a bubble.

CONT

A blow pipe(also called a blowing iron or rod) is an iron or steel tube four to six feet long with a tapered end or nose of heatproof alloy.

OBS

The smaller end is rounded slightly to fit the glassblower’s mouth, and the larger end bulges slightly to help hold the gather of molten glass.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Industrie du verre
DEF

Instrument essentiel du verrier, constitué par une tige métallique creuse à l'aide de laquelle il cueille et souffle le verre.

OBS

Le Harrap's New Standard French and English Dictionary donne aussi comme équivalent sarbacane.

Terme(s)-clé(s)
  • canne à souffler

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Oil Drilling
DEF

A wire rope used to support the drill tools.

CONT

The rig includes a square open tower or derrick ... At the top of the derrick there is a crown block containing pulley wheels over which are run three steel cables: the casing line ..., the sand line ..., and the drilling line for raising and lowering the drilling tools.

CONT

The drilling line is raised and dropped by a walking-beam mechanism driven by a steam, gasoline, or diesel engine.

CONT

The cable drilling bit is made of a heavy bar of steel or iron 4 to 11 feet... long, shaped to a blunt edge on one end. The other end has a tapered tool joint for attachment to the drilling cable.

CONT

The percussion bit is alternately lifted and dropped while suspended at the end of the drilling cable.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

An iron rod, with a loop or long wooden handle at one end and a small round disc at the other, to receive the clay for botting off the cupola when the ladle is sufficiently full.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Outil constitué d'un disque fixé au bout d'un long manche et servant à mettre en place le bouchon de coulée fixé sur le disque.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
DEF

A foundry ladle supported in a ring at the centre of a long iron rod, one or both ends of which are formed into a pair of handles. It can be carried by two men, and is used in foundries for transporting and pouring molten metal.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
CONT

Les poches à brancard (...) sont des poches de moyenne importance (à partir de 40kg). Le brancard le plus simple est constitué par une tige métallique portant en son centre un collier, dans lequel vient se loger la poche. Il est terminé d'un côté par un U permettant la prise des deux mains par le couleur, l'aide-couleur se contentant de la tige simple de l'autre côté.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Heat-bond iron with holder and shield. For both back and face seaming. Contoured top allows easy movement under the cut edges of the carpet when face seaming and preheats the carpet back for better adhesive penetration. Adjustable thermostatic heat control, indicator light, 3 metre 3-wire cord and cast-in element for long life. Shield reduces amount of heat to protect face yarns and carpet backing. The iron may be ordered with either a flat or grooved base.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

Fer à coller à chaud avec porte-fer et écran thermique. Pour joints de surface et d'endos. Les bords profilés permettent le mouvement facile sous les bords coupés du tapis et préchauffe le sous-tapis pour assurer une meilleure pénétration de la colle. Thermostat réglable, voyant lumineux et cordon de 3 mètres à 3 conducteurs y compris élément chauffant encastré durable. L'écran thermique réduit la chaleur et protège les deux côtés du tapis. Le fer peut être commandé au choix avec semelle lisse ou striée.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Cold seam tape. 10 cm wide, 4 m long(24 per case). No iron is needed. This pressure sensitive tape is great for closet, bathroom and installations where no stretching is required. Just position tape and step on carpet.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Colles et adhésifs (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cartwright and Wheelwright Trades
DEF

A wooden lever, about 3 ft 6 in long, fitted with a hook iron bar which passes through a slot at its lower end. Used for straining two spokes together so that their tongues will enter the felloe. This is necessary because the divergence of the spokes results in the tongues being wider apart at their extreme ends than at the shoulders.

Français

Domaine(s)
  • Charronnage
CONT

Ajustement des éléments de la jante sur les rayons. Quand on réfléchit à la disposition rayonnante des rais, on réalise que leurs tenons sont trop espacés pour entrer aisément dans les trous des éléments de la jante. L'artisan doit momentanément en rapprocher plusieurs ensemble et utilise à cette fin un levier, le serre-rais (...) Il pèse sur le levier pour enfoncer la section de la jante à fond.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Rough Carpentry
DEF

A Grooving Plane with a stock 7-8 in long, about 2 1/2 in deep and 1 1/2 in wide, rebated along the bottom to take a steel plate(known as a "skate") which serves as a bed to the cutting iron and as a sole to the plane. This plate is parted where the iron emerges.... The Plough Plane is used where a fully adjustable tool is required for grooving all kinds of work to take panels, or for making joints.

OBS

The fence is riveted loosely to two stems ... which slide through the stock and are fixed in the required position by captive wedges, known as "keys" ....

OBS

"Flit plow" is a term used in Scotland.

Terme(s)-clé(s)
  • tonguing and grooving plane

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Charpenterie
CONT

Bouvets d'assemblage. Outils de profilage groupés par paire servant à exécuter des assemblages à rainure et languette. (...) [Il] existe un bouvet à clef, dont le guide est relié au fût par des tiges transversales permettant d'en régler l'écartement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
DEF

A curved iron arm with a sharpened hook at one end and a ring at the other, about 20 in. long overall... used for rolling over a heavy log. The hook-end is driven into the log, the tip of a crow bar is passed through the ring, and the log is levered over.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
OBS

Proposé après entente avec M. P.-E. Lacroix, archiviste de Parcs Canada à Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1983-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

an apparatus consisting of a carefully levelled iron pipe, about 150 metres long, which was half filled with water. Under the action of the gravity forces due to the sun and the moon, the water surface in this pipe behaves exactly in the same way as the water in the oceans, periodically changing its inclination to a fixed direction in space.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1983-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a javelin composed of a long shaft and iron point; a weapon of ancient Franks in Western Europe.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Masonry Practice
DEF

Long steel or iron bolt used in a roof truss instead of a queen post

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :