TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONG LASTING [24 fiches]

Fiche 1 2026-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Collaboration with Health Canada
DEF

The addition of ammonia to water to form chloroamines, following chlorination as a treatment process.

CONT

Chloramination is the treatment of drinking water with a chloramine disinfectant. Both chlorine and small amounts of ammonia are added to the water one at a time which react together to form chloramine(also called combined chlorine), a long lasting disinfectant. Chloramine disinfection is used in both small and large water treatment plants.

OBS

chloramination; ammoniation: designations and definition standardized by ISO in 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • chlorine-ammonia treatment
  • chlorine ammonia disinfection

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
  • Collaboration avec Santé Canada
DEF

Addition d'ammoniac à de l'eau en vue de la formation de chloramines, suite à une javellisation comme processus de traitement.

OBS

ammoniation; chloramination : désignations et définition normalisées par l'ISO en 2021.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
DEF

Adición de amoníaco al agua para formar cloraminas, a continuación de la clorinación como proceso de tratamiento.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
DEF

A lipstick [providing] light covering, the core of whose formula is generally oily, [and] which reflects light and creates reflections [without] lasting for very long.

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
DEF

Rouge à lèvres peu couvrant, au corps de formule généralement huileux, qui réfléchit la lumière et crée des reflets [et est] caractérisé par sa faible tenue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos de belleza
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Water insulation is the type of insulation used against the negative impact of water or moisture on materials such as wood, metal, rock, brick, etc. in order to prevent damage caused by water or humidity in the parts of the structure or in whole, and to ensure long lasting, healthy, convenient and secure structures.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Ensemble des dispositions prises en vue de protéger un bâtiment contre les infiltrations d'eau et la condensation de vapeur d'eau […]

OBS

isolation hydrique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
DEF

A tightly coiled yarn, heat-set into long lasting springs.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
DEF

A collapsible wooden container or bin which transforms a pallet into a box.

CONT

Pallet collar is an extremely useful product in storage and transportation business because it enables to utilize 100% of single pallet's volume and allowed maximum load. Rigid materials give full protection for the goods inside the packaging and enable to detach each collar separately from the packaging, according to the discharge speed. Pallet collars are foldable and take just a little space when not in use. Pallet collars are produced of Estonian timber and Swedish steel hinges. Pallet collars are used as transportation packaging both in local and export transportation. Using pallet collars as a strong packaging is the best way to organize material handling. Pallet collar is long lasting and reusable packaging.

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
DEF

Cadre amovible à parois pleines ou à claires-voies, adaptable à une palette ou à une autre rehausse et destiné à maintenir la charge. [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

À ne pas confondre avec le convertisseur ou convertisseur de palette qui n'est qu'une structure sans paroi destinée à favoriser le gerbage de palettes dont la face supérieure de la charge n'est pas plane.

PHR

Rehausse palette repliable, en bois, grillagée, amovible.

OBS

rehausse : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

For some time, companies have used clever techniques to produce prototype tooling. However, prototype tooling was never intended to last, often being produced to make one or two sample parts to aid in the design evaluation process. Today, however, many of the same techniques used to produce prototype tooling have been enhanced to allow the fabrication of hard, long lasting tooling.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Baby and Child Care
OBS

The Period of PURPLE Crying® is the phrase used to describe the point in a baby’s life when they cry more than any other time. This period of increased crying is often described as colic, but there have been many misunderstandings about what “colic” really is. The Period of PURPLE Crying® is a new way to help parents understand this time in their baby’s life, which is a normal part of every infant’s development. It is confusing and concerning to be told your baby “has colic” because it sounds like it is an illness or a condition that is abnormal. When the baby is given colic medicine it reinforces the idea that there is something wrong with the baby when in fact the baby is going through a very normal developmental phase. That is why we prefer to refer to this time as the Period of PURPLE Crying®. No, it is not because the baby turns purple when he/she cries but provides a meaningful and memorable way to describe what parents and their babies are going through. The Period of PURPLE Crying® begins at about 2 weeks of age and continues until about 3-4 months.

OBS

The letters in PURPLE stand for P(Peak of crying) ;U(Unexpected) ;R(Resists soothing) ;P(Pain-like face) ;L(Long lasting) ;E(Evening).

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

D’un point de vue positif, l’évaluation croissante de la relation entre le syndrome du bébé secoué et le nourrisson qui pleure indique qu’on pourrait réduire ce syndrome en offrant tôt aux nouveaux parents des programmes éducatifs universels. L’objectif serait de les aider à comprendre que ces pleurs sont normaux, peuvent être frustrantes, et que réagir en secouant le bébé cause des blessures graves au cerveau et peut même entraîner la mort. À cette fin, le National Center on Shaken Baby Syndrome a publié des brochures et des DVD/vidéos d’intervention intitulés The Period of PURPLE Crying® afin d’encourager la plus grande diffusion possible auprès des services de santé et du grand public. Dans le mot PURPLE, chaque lettre renvoie à chacune des six caractéristiques des pleurs normaux typiques des premiers mois de la vie (P pour pleurs d’intensité maximale; U pour le moment inattendu auquel se produit l’accès prolongé de pleurs; R pour résistance à l’apaisement; P pour visage qui semble souffrir même si le nourrisson ne souffre pas; L pour long accès de pleurs, et E pour pleurs concentrés dans la soirée).

OBS

période de pleurs extrêmes et inconsolables : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

OBS

Le réseau Entraide Traduction Santé propose de traduire, lorsque nécessaire, le terme Period of PURPLE Crying® par «période de pleurs extrêmes et inconsolables».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Craft Industries
CONT

Long lasting scented candles. Cappucino, floral and autumn spice.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Français

Domaine(s)
  • Industrie artisanale
CONT

Chandelles parfumées de longue durée. Cappucino, fleurs ou épices automnales.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

The snow-free period is twice as long in southern Québec as it is in northern Québec, lasting an average 240 days in the south(April 15 November 15) compared to 120 days in the north(June 15 September 30)(Potter 1965).

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

La période sans neige varie du simple au double, du nord au sud du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A rest lasting as long as a half note.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Silence qui équivaut à la moitié d'une pause (égal à une blanche) et qui est représenté par un petit trait sur la troisième ligne de la portée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Toxicology
  • CBRNE Weapons
CONT

SEB is the toxin that most commonly causes classic food poisoning. It also has been demonstrated to cause a nonmenstrual toxic shock syndrome(TSS). SEB has been studied as a potential biological agent of war, since it easily can be aerosolized, is very stable, and can cause widespread systemic damage, multiorgan system failure, and even shock and death when inhaled at very high dosages. However, SEB is classified as an incapacitating agent because, in most cases, aerosol exposure results not in death, but in a temporary though profoundly incapacitating illness lasting as long as 2 weeks.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Toxicologie
  • Armes CBRNE
CONT

L'entérotoxine B staphylococcique (SEB) est l'une des entérotoxines produites par Staphylococcus aureus. SEB est la mieux connue de ces entérotoxines staphylococciques (SE) et est considérée comme l'entérotoxine «type». [...] L'intoxication causée par SEB n'est en général pas létale, mais peut induire une morbidité aiguë passagère très intense et invalidante. Dans le cadre d'actions de malveillance, SEB pourrait être utilisée par aérosolisation avec pénétration de la toxine par inhalation, mais également par contamination d'aliments ou de réservoirs d'eau de distribution de faible volume. SEB est considérée comme une arme biologique potentielle du fait de son potentiel à «incapaciter» un très grand nombre de personnes simultanément. Elle a été largement étudiée comme «incapacitant» aux États-Unis dans les années 1960.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
DEF

Said of makeup ... giving good to very good performance in terms of durability and long-wear.

Terme(s)-clé(s)
  • long lasting

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
DEF

Se dit [de] maquillage qui dispose d'une bonne à très bonne performance de durée dans le temps.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

Moleskin and Corduroy are rugged cotton fabrics long used in outdoor wear, as trousers, jackets, vests and shirts... a few mills to maintain production of high quality cotton moleskin fabrics. Moleskin and corduroy are both fustian fabrics, woven with a twilled weave to form a thick dense cloth, and having a cut nap on one side. With the moleskin, the fabric is brushed to form the nap... The nap or pile is then sheared to form a uniform surface. The best quality fabrics are very tightly woven from fine threads of long staple cotton... Moleskin, with a brushed nap, is softer than corduroy, and, with uniform thickness, is somewhat more wind resistant... Both [fabrics] however are rugged long lasting materials providing great comfort and good protection from wind chill.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Moleskine : De l'anglais mole = taupe et skin = peau. - tissu de coton lourd, résistant et serré pour la confection de vêtements de travail. - Toile de coton revêtue d'un enduit mat ou brillant, ou plastifié pour la fabrication de sacs d'écolier, de trousses, pour recouvrir des sièges de voitures, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Nomenclatura de los tejidos
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A twisted yarn which, when woven into a cloth of suitable construction and given the appropriate finishing treatment, is capable of producing a pebbled-surface effect.

CONT

A crepe yarn in the 8 ply has been chosen to give a quality yarn with extra twist that will reduce the amount of pilling and provide a long lasting garment. A large colour range is available.

CONT

... In view of this fashion trend, FILA proposes a new 100% wool suit where the crepe yarn processed in a particular way, produces a softer fabric which always fall perfectly into place.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Fil fortement surtordu, à torsion droite (ou Z) ou gauche (S). La torsion est de 2.000 à 3.000 tours au mètre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraphy
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • IT Security
DEF

A system designed to provide lasting security i. e., an inherently resisting solution for a comparatively long period or indefinitely.

Français

Domaine(s)
  • Télégraphie
  • Graphologie et cryptographie
  • Sécurité des TI
DEF

Système destiné à assurer une sûreté de longue durée, c'est-à-dire, une solution résistant naturellement durant une période relativement longue ou indéfiniment.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Paramount Liquid Seal' s Asphalt Roof Coating... is a fibrated roof coating which is formulated with selected asphalts, solvents, non asbestos fibers and mineral fillers. Asphalt roof coating provides a long lasting coating that has excellent resistance to weathering and temperature extremes.

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Voyons maintenant les différentes façons de rendre ces parois imperméables. Le moyen le plus courant, dans le cas des murs de fondation, consiste à appliquer un enduit asphaltique, allant du niveau du sol jusqu'à la semelle incluse, au moment de la construction ou de rénovations importantes.

OBS

Pour les étanchéités multicouches on utilise habituellement deux sortes de feutres : les feutres bitumés et les feutres enduits. Les feutres bitumés sont constitués principalement de fibres organiques ou minérales (amiante), enchevêtrées pour former un feutre et saturées d'asphalte ou de brai de goudron de houille (feutres organiques seulement); ces feutres sont perforés pour permettre à l'air qui pourrait autrement être emprisonné entre celui-ci et la couche d'asphalte de s'échapper. Les feutres enduits sont des feutres bitumés sur lesquels on a appliqué, généralement des deux côtés, un enduit d'asphalte à haut point de ramollissement qui contient un stabilisant minéral.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Recombinant tumor cells or dendritic cells and their exosomes as well as engineered viruses have been demonstrated to elicit specific antitumor immune responses leading to tumor growth suppression and long lasting immunity.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Les cellules dendritiques de l'environnement tumoral jouent un rôle fondamental dans la présentation de ces antigènes associés aux tumeurs qui mettent en jeu une panoplie de cytokines immunostimulantes et de molécules de co-stimulation nécessaires à la mise en route et au maintien d'effecteurs lymphocytaires. Plus récemment, un compartiment vésiculaire sécrété par les cellules dendritiques, les exosomes a été mis en évidence.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
CONT

erupting prominences. Although prominence equilibria are maintained on a long period of time, many quiescent prominences do ultimately erupt in a dramatic event lasting only a few hours. Incredibly, the eruption always occurs outwards, away from the surface, indicating that the magnetic field which originally supported the prominence has suddenly released its stored energy. This energy release is sufficient to drive the dense plasma outwards against the Sun's huge gravitational pull. After the eruption, most of the material does eventually fall back down towards the surface and the prominence will often reform again at the same location over the course of a few days.

Français

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
DEF

[...] protubérance de très courte durée (de quelques minutes à quelques secondes), associée à une éruption. Elle présente parfois des éjections de matière à une vitesse supérieure à la vitesse de libération.

OBS

protubérance solaire : elle est dite de type éruptive lorsqu'elle peut s'élever à plusieurs rayons solaires.

OBS

Protubérances quiescentes, lentes et relativement basses. Protubérances éruptives (plus de 100000 km de hauteur).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Cohune Palm Oil is a non toxic emollient derived from the Orbignya Cohune, a palm tree species indigenous to the rain forests of Guatemala. Due to its non-drying properties, Cohune Oil provides long lasting moisturization.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
Terme(s)-clé(s)
  • long lasting die

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Long lasting scented candles. Cappucino, floral and autumn spice.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Terme(s)-clé(s)
  • long-lasting

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Chandelles parfumées de longue durée. Cappucino, fleurs ou épices automnales.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1989-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Acaricide, acts as an ovicide and larvicide with long lasting activity.... [It is used] for the control of eggs and larvae stage of Panonychius spp., Tetranychius spp. and Eotetranychus carpini or top fruit and other crops.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

L'association d'un acaricide préventif, hexytiazox à 50 g m.a./ha, et d'un produit curatif, cyhexatin à 300 g m.a./ha, permet de bloquer l'attaque [des acariens] à divers degrés d'intensité.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigerating Machines and Appliances
  • Food Preservation and Canning
  • Biochemistry
DEF

Method that uses liquid nitrogen or carbon dioxide to turn fresh food into long lasting frozen food.

Terme(s)-clé(s)
  • fast food freezing

Français

Domaine(s)
  • Machines frigorifiques
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Biochimie
OBS

Voir la fiche "lyophylisation".

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :