TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG LEASE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alienate lands
1, fiche 1, Anglais, alienate%20lands
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It has been the Department's recent policy I understand not to alienate land for long periods of time either by lease, easement, permit, right-of-way or other occupation without opportunity for renegotiation of compensation. 2, fiche 1, Anglais, - alienate%20lands
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 2, fiche 1, Anglais, - alienate%20lands
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aliéner les terres
1, fiche 1, Français, ali%C3%A9ner%20les%20terres
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Ministère a eu pour politique récemment, je crois, de ne pas aliéner les terres pour de longues périodes que ce soit par bail, servitude, permis, emprise ou autre forme d'occupation sans qu'il soit possible de renégocier l'indemnisation. 2, fiche 1, Français, - ali%C3%A9ner%20les%20terres
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 1, Français, - ali%C3%A9ner%20les%20terres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tenant of the reversion
1, fiche 2, Anglais, tenant%20of%20the%20reversion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A concurrent lease is one which is to commence before the expiration of an existing lease of the same premises to another person. Such a lease operates as a lease of the reversion and has the effect of substituting the new tenant of the reversion as landlord in relation to the existing lease, for as long as the two interests subsist concurrently... The new tenant of the reversion will receive the rent direct from the tenant under the existing lease.(Evans, 1974, p. 25). 1, fiche 2, Anglais, - tenant%20of%20the%20reversion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- titulaire de réversion
1, fiche 2, Français, titulaire%20de%20r%C3%A9version
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
titulaire de réversion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - titulaire%20de%20r%C3%A9version
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- short lease
1, fiche 3, Anglais, short%20lease
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- short-term lease 1, fiche 3, Anglais, short%2Dterm%20lease
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The distinction which is more significant than the distinction between freehold and leasehold ownership is the distinction between the long and the short lease. For most purposes a 999-year lease may be indistinguishable from freehold ownership; a weekly tenancy is much less valuable and its value will depend on the degree of security available. In the case of a 999-year lease the whole of the capital value more or less has been transferred to the tenant. In the case of a weekly tenancy-apart from his security-the tenant is receiving nothing but the present use of the property and the capital value remains in the landlord.(Harwood, 1975, p. 499). 1, fiche 3, Anglais, - short%20lease
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bail à court terme
1, fiche 3, Français, bail%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «short form of lease» qui désigne le bail abrégé dont les effets juridiques sont régis par voie législative. 1, fiche 3, Français, - bail%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bail à court terme : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - bail%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reversion for life
1, fiche 4, Anglais, reversion%20for%20life
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A reversion may be created by the owner of any estate, and the reversionary interest will be the same estate that the transferor held....(W) here a life tenant grants an estate for years, he will have a reversion for life, and this is so even though the lease be for a long term, such as 999 years, for in the eyes of the law a lease is a lesser estate than a freehold.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 376) 1, fiche 4, Anglais, - reversion%20for%20life
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réversion viagère
1, fiche 4, Français, r%C3%A9version%20viag%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réversion viagère : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9version%20viag%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- peppercorn rent
1, fiche 5, Anglais, peppercorn%20rent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A peppercorn rent is a nominal rent confined to one peppercorn, which is often reserved as payment during the first few months, or years, of a building lease, but is occasionally found to extend over a long term, perhaps for many hundreds of years.(Adkin's, 17th ed., 1973, p. 80). 1, fiche 5, Anglais, - peppercorn%20rent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- loyer symbolique
1, fiche 5, Français, loyer%20symbolique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent plus imagé «loyer d'un grain de poivre» peut également convenir si les circonstances d'emploi le justifient. 1, fiche 5, Français, - loyer%20symbolique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
loyer symbolique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - loyer%20symbolique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long lease
1, fiche 6, Anglais, long%20lease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- long-term lease 1, fiche 6, Anglais, long%2Dterm%20lease
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bail à long terme
1, fiche 6, Français, bail%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bail à long terme : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - bail%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lease for a term of years
1, fiche 7, Anglais, lease%20for%20a%20term%20of%20years
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If no reference is made to survivors, a lease for the lives of others is deemed to continue during the life of the survivor, but, if the lease is for a term of years on condition that named persons shall so long live, the lease ends on the death of the first named person.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 235) 1, fiche 7, Anglais, - lease%20for%20a%20term%20of%20years
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bail à terme déterminé
1, fiche 7, Français, bail%20%C3%A0%20terme%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bail à terme déterminé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - bail%20%C3%A0%20terme%20d%C3%A9termin%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lease for a fixed period
1, fiche 8, Anglais, lease%20for%20a%20fixed%20period
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Leases for a fixed period. A lease may be granted for any certain period of certain duration, no matter how long or short. Leases for a week or for three thousand years are equally valid.... Both the commencement and the maximum duration of the term must be either certain or capable of being rendered certain before the lease takes effect.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 630). 1, fiche 8, Anglais, - lease%20for%20a%20fixed%20period
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bail à durée fixe
1, fiche 8, Français, bail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bail à durée fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - bail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20fixe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disposition of the collateral
1, fiche 9, Anglais, disposition%20of%20the%20collateral
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Methods of disposition...(3) Collateral may be disposed of in whole or in part, and any such disposition may be by public sale, private sale, lease or otherwise and, subject to subsection(5), may be made at any time and place and on any terms so long as every aspect of the disposition is commercially reasonable. 2, fiche 9, Anglais, - disposition%20of%20the%20collateral
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aliénation du bien grevé
1, fiche 9, Français, ali%C3%A9nation%20du%20bien%20grev%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aliénation du bien grevé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - ali%C3%A9nation%20du%20bien%20grev%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rust-out funding
1, fiche 10, Anglais, rust%2Dout%20funding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The BCRs [Building Condition Reports] have been an invaluable tool to document the extent of "catch up" required and as a basis for the eventual development of a long term facilities maintenance program plan. Based on their analysis it appears that the accumulated backlog may still be as high as $200 million. However, the continued infusion of rust-out funding(now extended through 2006/07) is beginning to pay dividends. Along with DFA [disaster financial assistance] maintenance funding and capital or lease replacement, the backlog is being reduced as evidenced by this year's restatement of the estimated accumulated deferred maintenance... 1, fiche 10, Anglais, - rust%2Dout%20funding
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- rust out funding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- financement alloué pour la détérioration
1, fiche 10, Français, financement%20allou%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Services
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Wide Area Telephone Service
1, fiche 11, Anglais, Wide%20Area%20Telephone%20Service
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WATS 1, fiche 11, Anglais, WATS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- WATS service 2, fiche 11, Anglais, WATS%20service
correct
- wide area service 3, fiche 11, Anglais, wide%20area%20service
correct
- wide-area telecommunication service 2, fiche 11, Anglais, wide%2Darea%20telecommunication%20service
- WATS 2, fiche 11, Anglais, WATS
correct
- WATS 2, fiche 11, Anglais, WATS
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bulk-rated long distance service used by business customers. The service is provided on a zone basis and customers lease dedicated access channels for service to specified zones, typically based on Number Plan Areas. 4, fiche 11, Anglais, - Wide%20Area%20Telephone%20Service
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Charges for WATS comprise a flat rate for a base volume of calling and usage-sensitive charges for calling above the base volume. 4, fiche 11, Anglais, - Wide%20Area%20Telephone%20Service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Services téléphoniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service interurbain planifié
1, fiche 11, Français, service%20interurbain%20planifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SIP 2, fiche 11, Français, SIP
rare
Fiche 11, Les synonymes, Français
- WATS 1, fiche 11, Français, WATS
correct
- service WATS 2, fiche 11, Français, service%20WATS
correct, nom masculin
- forfait d'appel 3, fiche 11, Français, forfait%20d%27appel
correct, nom masculin, France
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Service interurbain à prix de gros utilisé par les abonnés du service d'affaires. Il est offert sur une base de zone et les abonnés louent des voies d'accès spécialisées pour le service à des zones déterminées, basées sur les indicatifs régionaux. 4, fiche 11, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les frais du WATS comprennent un tarif fixe pour un volume minimum d'appels et des frais sensibles à l'utilisation pour les appels en sus de ce volume minimum. 4, fiche 11, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'usager paye un forfait pour toutes les communications à l'intérieur d'une zone prédéfinie. 3, fiche 11, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Servicios telefónicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- servicio telefónico de área extensa
1, fiche 11, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20de%20%C3%A1rea%20extensa
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- servicio telefónico concertado en grandes zonas 2, fiche 11, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20concertado%20en%20grandes%20zonas
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


