TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG LINE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stick of dynamite
1, fiche 1, Anglais, stick%20of%20dynamite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dynamite stick 2, fiche 1, Anglais, dynamite%20stick
correct
- dynamite cartridge 3, fiche 1, Anglais, dynamite%20cartridge
correct
- cartridge of dynamite 4, fiche 1, Anglais, cartridge%20of%20dynamite
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There was a little firing, but at a long range. A good deal of damage had been done to the line, and by good luck the train had passed over a dynamite cartridge without exploding it. 3, fiche 1, Anglais, - stick%20of%20dynamite
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Each mailbox contained a bomb made of four sticks of dynamite and a detonator wired to a cheap pocket watch. 1, fiche 1, Anglais, - stick%20of%20dynamite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâton de dynamite
1, fiche 1, Français, b%C3%A2ton%20de%20dynamite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cartouche de dynamite 2, fiche 1, Français, cartouche%20de%20dynamite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, une sphère de la taille d'une orange constituée d'uranium, produit une explosion équivalant à la détonation d'environ 20 000 tonnes de trinitrotoluène (TNT), le produit utilisé dans la fabrication de bâtons de dynamite. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A2ton%20de%20dynamite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decision algorithm
1, fiche 2, Anglais, decision%20algorithm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The decision algorithm returns a value which may be a number or a linguistic variable. Decision algorithms come in myriad forms, and may be either intermediate decisions in a long sequence of analyses, or the algorithm may be a ’bottom line’ decision. 2, fiche 2, Anglais, - decision%20algorithm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- algorithme de décision
1, fiche 2, Français, algorithme%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- algorithme décisionnel 2, fiche 2, Français, algorithme%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rugby
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cut
1, fiche 3, Anglais, cut
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Key coaching points. Ball carrier to move the defender to the edge of the channel to open up space. Support players to hold their opposite number as long as possible before cutting a line to take the pass. The defender can close the space as far as the edge of their own channel. If the support player cuts too early or the ball carrier does not move their defender enough, the support player will be touched/tackled. 2, fiche 3, Anglais, - cut
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rugby
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couper
1, fiche 3, Français, couper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Croiser la trajectoire de course du porteur du ballon pour lui suggérer une solution de passe qui prenne à revers la défense adverse. 1, fiche 3, Français, - couper
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couper : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 septembre 2023. 2, fiche 3, Français, - couper
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- line shooter
1, fiche 4, Anglais, line%20shooter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- line setter 2, fiche 4, Anglais, line%20setter
correct
- longline setter 3, fiche 4, Anglais, longline%20setter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- long line setter
- long-line setter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lanceur de palangres
1, fiche 4, Français, lanceur%20de%20palangres
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lanceur de ligne 2, fiche 4, Français, lanceur%20de%20ligne
correct, nom masculin
- fileur de palangre 3, fiche 4, Français, fileur%20de%20palangre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le lanceur de ligne est situé à la poupe et utilisé pour filer la ligne-mère à partir du tambour ou de son casier de stockage. Il déploie la ligne-mère à vitesse constante lors du filage [...] 4, fiche 4, Français, - lanceur%20de%20palangres
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lanceur de palangre
- lanceur de lignes
- fileur de palangres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Ecology (General)
- Birds
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- streamer line
1, fiche 5, Anglais, streamer%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tori line 2, fiche 5, Anglais, tori%20line
correct
- bird scaring line 3, fiche 5, Anglais, bird%20scaring%20line
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Streamer lines are long lines attached to a high point on the stern of a fishing boat so that they fall slowly to the surface of the water. On the 25 m or so of the lines, multiple "streamers" are attached : strands of often brightly coloured line attached on a swivel to the main line. These move in the wind and interfere with birds attempting to reach the baited longline below. 4, fiche 5, Anglais, - streamer%20line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Écologie (Généralités)
- Oiseaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne de banderoles
1, fiche 5, Français, ligne%20de%20banderoles
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne d'effarouchement des oiseaux 2, fiche 5, Français, ligne%20d%27effarouchement%20des%20oiseaux
correct, nom féminin
- ligne d'effarouchement 3, fiche 5, Français, ligne%20d%27effarouchement
correct, nom féminin
- ligne tori 4, fiche 5, Français, ligne%20tori
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une ligne de banderoles [...] se définit comme une ligne avec des banderoles, remorquée depuis un point haut proche de l'arrière du bateau lorsque les hameçons sont déployés. La tension sur la ligne crée une section aérienne avec des banderoles suspendues à intervalles réguliers lorsque le navire est en mouvement. La section aérienne des banderoles est essentielle pour effrayer les oiseaux afin de les éloigner des hameçons garnis d'appâts [...] 5, fiche 5, Français, - ligne%20de%20banderoles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hydraulic line hauler
1, fiche 6, Anglais, hydraulic%20line%20hauler
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hydraulic longline hauler 2, fiche 6, Anglais, hydraulic%20longline%20hauler
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- hydraulic linehauler
- hydraulic long line hauler
- hydraulic long-line hauler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vire-ligne hydraulique
1, fiche 6, Français, vire%2Dligne%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vire palangre hydraulique 2, fiche 6, Français, vire%20palangre%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le virage d'une palangre prend en général une journée complète [...] La ligne est [...] passée sur des galets de guidage et dans le vire-ligne hydraulique. [...] En moyenne, le navire fait route le long de la palangre à une vitesse d'environ 6 nœuds et la ligne est virée par dessus le côté tribord à une vitesse d'environ 150 à 250 m par minute. La ligne principale se love sous l'effet de sa propre tension sur un tapis roulant qui la transporte à travers le pont, du côté tribord au côté bâbord. Les éventuels enchevêtrements de la ligne sont démêlés lors de son passage sur le tapis roulant. 1, fiche 6, Français, - vire%2Dligne%20hydraulique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- vire ligne hydraulique
- vire lignes hydraulique
- vire-lignes hydraulique
- vire palangres hydraulique
- vire-palangre hydraulique
- vire-palangres hydraulique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- line hauler
1, fiche 7, Anglais, line%20hauler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- longline hauler 2, fiche 7, Anglais, longline%20hauler
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The line hauler is an essential equipment in a long liner which hauls up the main line with the branch lines and catch … The line hauler works with the help of the main line drum … It is a pulley or a roller arrangement [that] helps the hauling of the lines to the forward deck of the vessel. 3, fiche 7, Anglais, - line%20hauler
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- linehauler
- long line hauler
- long-line hauler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vire-ligne
1, fiche 7, Français, vire%2Dligne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vire palangre 2, fiche 7, Français, vire%20palangre
correct, nom masculin
- vire palangres 2, fiche 7, Français, vire%20palangres
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système mécanisé à une ou plusieurs poulies à gorge étroite, utilisé pour le relevage des lignes, en particulier des palangres. 1, fiche 7, Français, - vire%2Dligne
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- vire ligne
- vire lignes
- vire-lignes
- vire-palangre
- vire-palangres
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- halador de palangre
1, fiche 7, Espagnol, halador%20de%20palangre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pelagic longline
1, fiche 8, Anglais, pelagic%20longline
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pelagic longline gear 2, fiche 8, Anglais, pelagic%20longline%20gear
correct
- pelagic longline fishing gear 1, fiche 8, Anglais, pelagic%20longline%20fishing%20gear
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pelagic longline gear is composed of a long length of mainline deployed across ocean attached to numerous baited "branchlines" that are suspended in the water column between regularly spaced floats. Each branchline connects the mainline to a single, baited hook with anywhere from 4 to 30 or more branchlines (baited hooks) set between floats. The floats may be attached directly to the mainline for a shallower set or connected to "floatlines" to target deeper-dwelling species. Each section of mainline with its branchlines between two adjacent floats is defined as a "basket" of gear as traditional style "basket gear" was composed of mainline sections that were stored in baskets when not in use. 3, fiche 8, Anglais, - pelagic%20longline
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pelagic long line
- pelagic long-line
- pelagic long line gear
- pelagic long-line gear
- pelagic long line fishing gear
- pelagic long-line fishing gear
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- palangre pélagique
1, fiche 8, Français, palangre%20p%C3%A9lagique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- longline fisherman
1, fiche 9, Anglais, longline%20fisherman
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- longline fisherwoman 1, fiche 9, Anglais, longline%20fisherwoman
correct
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- long line fisherman
- long line fisherwoman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pêcheur à la palangre
1, fiche 9, Français, p%C3%AAcheur%20%C3%A0%20la%20palangre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pêcheuse à la palangre 1, fiche 9, Français, p%C3%AAcheuse%20%C3%A0%20la%20palangre
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- box-and-whisker plot
1, fiche 10, Anglais, box%2Dand%2Dwhisker%20plot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- box and whisker plot 2, fiche 10, Anglais, box%20and%20whisker%20plot
correct
- box plot 3, fiche 10, Anglais, box%20plot
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The "whiskers" extend on either side of the box to represent the minimum and maximum values in a data set, and the box encloses the first and third quartiles(the IQR [interquartile range]), with a line inside the box representing the median. Very long whiskers suggest possible outliers in the data. 1, fiche 10, Anglais, - box%2Dand%2Dwhisker%20plot
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A box plot gives you a five number summary — the mean, the minimum, the maximum, the first quartile (25%) and the third quartile (75%). 4, fiche 10, Anglais, - box%2Dand%2Dwhisker%20plot
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- boxplot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Mathématiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- diagramme de quartiles
1, fiche 10, Français, diagramme%20de%20quartiles
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- diagramme en boîte à moustaches 2, fiche 10, Français, diagramme%20en%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moustaches
correct, nom masculin
- boîte à moustaches 3, fiche 10, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moustaches
correct, nom féminin
- diagramme en boîte 3, fiche 10, Français, diagramme%20en%20bo%C3%AEte
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diagramme qui représente une distribution d'une variable statistique qualitative sous la forme d'un rectangle prolongé de deux segments, en mettant en évidence les valeurs maximum et minimum de la distribution, la médiane et les quartiles Q1 et Q3. 4, fiche 10, Français, - diagramme%20de%20quartiles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- side roller
1, fiche 11, Anglais, side%20roller
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rail roller 2, fiche 11, Anglais, rail%20roller
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Longliners catch bottomfish... via a long line that is laid on the bottom [of the sea]. The lines are retrieved over a side roller with a power winch, and the fish caught are bled or dressed and then packed in ice in the vessel' s hold. 3, fiche 11, Anglais, - side%20roller
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rouleau guide-ligne
1, fiche 11, Français, rouleau%20guide%2Dligne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- rouleau guide ligne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-12-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- streamer
1, fiche 12, Anglais, streamer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Streamer lines are long lines attached to a high point on the stern of a fishing boat so that they fall slowly to the surface of the water. On the 25 m or so of the lines, multiple "streamers" are attached : strands of often brightly coloured line attached on a swivel to the main line. These move in the wind and interfere with birds attempting to reach the baited longline below. 2, fiche 12, Anglais, - streamer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- banderole d'effarouchement
1, fiche 12, Français, banderole%20d%27effarouchement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- banderole 1, fiche 12, Français, banderole
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une ligne de banderoles [...] se définit comme une ligne avec des banderoles, remorquée depuis un point haut proche de l'arrière du bateau lorsque les hameçons sont déployés. La tension sur la ligne crée une section aérienne avec des banderoles suspendues à intervalles réguliers lorsque le navire est en mouvement. La section aérienne des banderoles est essentielle pour effrayer les oiseaux afin de les éloigner des hameçons garnis d'appâts : un objet peut être remorqué afin de créer une tension supplémentaire et maximiser ainsi l'étendue aérienne. L'objectif est d'ainsi maintenir la ligne de banderoles au-delà des hameçons garnis d'appâts afin d'éviter que les oiseaux ne viennent attaquer les appâts et se fassent prendre par les hameçons. 1, fiche 12, Français, - banderole%20d%27effarouchement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- straight seine net
1, fiche 13, Anglais, straight%20seine%20net
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- straight seine 2, fiche 13, Anglais, straight%20seine
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Straight seines. The net is often 5-15 feet long(but sometimes much longer), 5-6 feet deep, with a 1/16 to 1/8 mesh size. Heavy lead weights along the bottom(lead line) keep the net close to the substrate and buoyant floats along the top(float line) help keep the net extended. The straight seine may be stretched between two poles... or simply maneuvered by two people whereby each person loops the end of the lead line around his/her foot and holding the float line up with one hand. 3, fiche 13, Anglais, - straight%20seine%20net
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- senne droite
1, fiche 13, Français, senne%20droite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drift line
1, fiche 14, Anglais, drift%20line
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- drifting line 2, fiche 14, Anglais, drifting%20line
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Two different methods of operating have led to modifications in gear resulting in two types of long lines : drift and set lines. As opposed to drifting, a piece of fishing gear is considered set when it is anchored or attached to the bottom or shore so that it is not free to move about with water or wind currents. By contrast, a drift line... has no such attachment to the bottom or shore and is therefore free to drift or move with any currents. 1, fiche 14, Anglais, - drift%20line
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
drift line; drifting line: designations usually used in the plural. 3, fiche 14, Anglais, - drift%20line
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- driftline
- driftlines
- drift lines
- drifting lines
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ligne dérivante
1, fiche 14, Français, ligne%20d%C3%A9rivante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ligne dérivante : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 14, Français, - ligne%20d%C3%A9rivante
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- lignes dérivantes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fishing rod
1, fiche 15, Anglais, fishing%20rod
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- rod 2, fiche 15, Anglais, rod
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A long slender, cylindrical, flexible rod usually made of bamboo, steel, or fiberglass, for use with a reel and line in catching fish. 3, fiche 15, Anglais, - fishing%20rod
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
bamboo rod 4, fiche 15, Anglais, - fishing%20rod
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 15, La vedette principale, Français
- canne à pêche
1, fiche 15, Français, canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- canne 2, fiche 15, Français, canne
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, composé d'une perche, ou tige de bois, de métal ou de fibre synthétique, qui porte une ligne. 2, fiche 15, Français, - canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En pêche professionnelle seuls les thoniers à l'appât vivant, ou canneurs, utilisent des cannes [...] 2, fiche 15, Français, - canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
canne à pêche de bambou 3, fiche 15, Français, - canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- caña de pescar
1, fiche 15, Espagnol, ca%C3%B1a%20de%20pescar
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- caña de pesca 2, fiche 15, Espagnol, ca%C3%B1a%20de%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- running gag
1, fiche 16, Anglais, running%20gag
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- running joke 2, fiche 16, Anglais, running%20joke
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A joke or humorous allusion used recurrently in a play, film, television skit, etc., for a cumulative comic effect. 2, fiche 16, Anglais, - running%20gag
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The running gag has long been recognized as a standard ingredient of slapstick comedy, and may be either a repeated comic line of dialogue or a repeated comic action. 3, fiche 16, Anglais, - running%20gag
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gag récurrent
1, fiche 16, Français, gag%20r%C3%A9current
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gag répétitif 2, fiche 16, Français, gag%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, nom masculin
- running gag 3, fiche 16, Français, running%20gag
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Blague faisant usage du comique de répétition, idéalement de plus en plus drôle à mesure qu'elle est répétée. 4, fiche 16, Français, - gag%20r%C3%A9current
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce gag [...] peut être un détail anodin, mais sa répétition est destinée à détendre l'atmosphère et créer périodiquement chez le spectateur un moment d'hilarité presque convenu. 3, fiche 16, Français, - gag%20r%C3%A9current
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- longliner
1, fiche 17, Anglais, longliner
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- long liner 2, fiche 17, Anglais, long%20liner
correct
- long-liner 3, fiche 17, Anglais, long%2Dliner
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A fishing vessel that uses a long main line anchored to the bottom to which shorter lines with baited hooks are fastened at intervals. 4, fiche 17, Anglais, - longliner
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- palangrier
1, fiche 17, Français, palangrier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Navire de pêche équipé d'une grosse ligne de fond, à laquelle pendent, sur toute sa longueur, des cordelettes munies d'hameçons. 2, fiche 17, Français, - palangrier
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des équipements de 65 000 hameçons par jour sont opérationnels sur des palangriers dotés d'un puits central en remplacement d'un sabord et [d'une] porte latérale. 3, fiche 17, Français, - palangrier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- palangrero
1, fiche 17, Espagnol, palangrero
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
- Fibre Crops
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tow
1, fiche 18, Anglais, tow
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In bast fiber processing, there are only two main types of fiber; the long, straight, strong fibers called long line and the short, bent and/or weak fibers called tow. 2, fiche 18, Anglais, - tow
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
- Culture des plantes textiles
Fiche 18, La vedette principale, Français
- étoupe
1, fiche 18, Français, %C3%A9toupe
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus grossière et la plus courte des fibres libériennes, séparée pendant le teillage ou le peignage. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9toupe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-06-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- longline fishing
1, fiche 19, Anglais, longline%20fishing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- longlining 1, fiche 19, Anglais, longlining
correct
- long lining 2, fiche 19, Anglais, long%20lining
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... a commercial... angling technique that uses a long main line with baited hooks attached at intervals via short branch lines called snoods or gangions. 3, fiche 19, Anglais, - longline%20fishing
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- long-line fishing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pêche à la palangre
1, fiche 19, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20palangre
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] pêche à la palangre [utilise des engins qui] consistent en de longues lignes sur lesquelles sont fixés des hameçons appâtés à l'aide d'«avançons», c'est-à-dire de courts bouts de ligne qui partent de la ligne principale. 2, fiche 19, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20palangre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pesca com palangre
1, fiche 19, Espagnol, pesca%20com%20palangre
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- automated longline system
1, fiche 20, Anglais, automated%20longline%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- automated longline 2, fiche 20, Anglais, automated%20longline
correct
- automatic longline system 3, fiche 20, Anglais, automatic%20longline%20system
correct
- automatic longline 4, fiche 20, Anglais, automatic%20longline
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An automated longline system ... baits hooks when setting, then cleans [fish] and stows them on magazine racks when hauling. 5, fiche 20, Anglais, - automated%20longline%20system
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- automated long line system
- automated long line
- automatic long line system
- automatic long line
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de palangre automatisé
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20palangre%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- palangre automatisée 2, fiche 20, Français, palangre%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
- système de palangre automatique 3, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20palangre%20automatique
correct, nom masculin
- palangre automatique 4, fiche 20, Français, palangre%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- longline
1, fiche 21, Anglais, longline
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A type of hook-and-line gear where hooks are connected to branch lines which are then attached to a long horizontal mainline at certain intervals. 2, fiche 21, Anglais, - longline
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Longlines are laid on the bottom or suspended horizontally at a predetermined depth with the help of surface floats. The main lines can be as long as 150 km and have several thousand hooks (e.g. in tuna fisheries). 2, fiche 21, Anglais, - longline
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
tuna longline 3, fiche 21, Anglais, - longline
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- long line
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- palangre
1, fiche 21, Français, palangre
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ligne de grande longueur (plusieurs centaines ou milliers de mètres) qui comprend une ligne principale sur laquelle sont fixés de nombreux hameçons par l'intermédiaire d'avançons de longueur et d'écartement variables selon l'espèce recherchée et le type de palangre. 2, fiche 21, Français, - palangre
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
palangre thonière 3, fiche 21, Français, - palangre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- palangre
1, fiche 21, Espagnol, palangre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- palancre 2, fiche 21, Espagnol, palancre
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arte de pesca consistente en un cordel muy largo provisto a espacios regulares de ramales cortos que llevan otros tantos anzuelos; puede tener centenares de anzuelos y sirve para capturar peces de fondo. 2, fiche 21, Espagnol, - palangre
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drifting longline
1, fiche 22, Anglais, drifting%20longline
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A drifting longline consists of a mainline kept near the surface or at a certain depth by means of regularly spaced floats with relatively long snoods with baited hooks evenly spaced on it. 2, fiche 22, Anglais, - drifting%20longline
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- drifting long line
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- palangre flottante
1, fiche 22, Français, palangre%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- palangre dérivante 2, fiche 22, Français, palangre%20d%C3%A9rivante
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La palangre est maintenue soit sur le fond à l'aide d'ancrages, soit à la surface par des flotteurs. Elle est alors appelée palangre flottante ou dérivante. 1, fiche 22, Français, - palangre%20flottante
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mobile wireless broadband service
1, fiche 23, Anglais, mobile%20wireless%20broadband%20service
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mobile broadband Internet service 2, fiche 23, Anglais, mobile%20broadband%20Internet%20service
correct
- mobile broadband service 3, fiche 23, Anglais, mobile%20broadband%20service
correct
- MBS 4, fiche 23, Anglais, MBS
correct
- MBS 4, fiche 23, Anglais, MBS
- mobile broadband 5, fiche 23, Anglais, mobile%20broadband
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A fundamental component of smartphones, mobile broadband is optional on tablets, laptops and desktop computers. However, it can be easily added with external products... Speeds are typically less than high-speed fixed broadband subscriptions, such as cable... However, 4G LTE [fourth generation long term evolution] cellular service competes with DSL [digital subscriber line], low-speed cable and satellite offerings. 6, fiche 23, Anglais, - mobile%20wireless%20broadband%20service
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- service à large bande mobile
1, fiche 23, Français, service%20%C3%A0%20large%20bande%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- service mobile à large bande 2, fiche 23, Français, service%20mobile%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- set longline
1, fiche 24, Anglais, set%20longline
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A set longline is a longline gear that is anchored or otherwise fixed to the seabed at either end of the mainline. Set longlines usually fish on or near the bottom ... However, set longlines can also have the mainline and hooks off bottom, or near the surface in shallow waters. 2, fiche 24, Anglais, - set%20longline
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- set long line
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- palangre calée
1, fiche 24, Français, palangre%20cal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La palangre calée est une ligne de grande longueur, portant de nombreux hameçons, généralement calée horizontalement dans la colonne de l'eau. 2, fiche 24, Français, - palangre%20cal%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cloud bar
1, fiche 25, Anglais, cloud%20bar
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] long, narrow, unbroken line of cloud such as a crest cloud or an element of billow cloud. 2, fiche 25, Anglais, - cloud%20bar
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- barrière de nuages
1, fiche 25, Français, barri%C3%A8re%20de%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] bande longue, étroite et ininterrompue de nuages. 2, fiche 25, Français, - barri%C3%A8re%20de%20nuages
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- barrera de nubes
1, fiche 25, Espagnol, barrera%20de%20nubes
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] banda nubosa alargada, estrecha y continua. 1, fiche 25, Espagnol, - barrera%20de%20nubes
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gown
1, fiche 26, Anglais, gown
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gowns should fully cover the torso, fit comfortably over the body, and have long sleeves that fit snugly at the wrist.... Clean gowns are generally used for isolation. Sterile gowns are only necessary for performing invasive procedures, such as inserting a central line. 2, fiche 26, Anglais, - gown
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- blouse
1, fiche 26, Français, blouse
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'équipement de protection individuelle comprend la blouse, les gants, le masque, la protection faciale [...] ou le respirateur qui peut servir de barrière pour aider à prévenir l'exposition potentielle aux maladies infectieuses. 2, fiche 26, Français, - blouse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Vestimenta de protección
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- bata
1, fiche 26, Espagnol, bata
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- bata de hospital 2, fiche 26, Espagnol, bata%20de%20hospital
correct, nom féminin
- bata clínica 2, fiche 26, Espagnol, bata%20cl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Prenda desechable o reutilizable que se pone el personal de la salud por encima de toda vestimenta como medida de protección e higiene. 3, fiche 26, Espagnol, - bata
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Las precauciones estándar son medidas que deben aplicarse a todos los pacientes en todas las circunstancias, y persiguen evitar la transmisión de microorganismos entre pacientes, entre el ambiente y los pacientes, y a los sanitarios. […] Se componen del lavado o descontaminación de manos (que llamaremos higiene de manos) y la utilización de dispositivos de barrera (batas, guantes, mascarillas y gafas de protección ocular) cuando son precisos. 4, fiche 26, Espagnol, - bata
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-11-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Oceanography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- oceanographic mooring system
1, fiche 27, Anglais, oceanographic%20mooring%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- oceanographic mooring 2, fiche 27, Anglais, oceanographic%20mooring
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An oceanographic mooring consists of a long line or cable with an anchor at one end, a float at the other, and instruments attached to the line in between or to a float at the surface. These allow researchers to measure such properties as water velocity, salinity, and temperature in several places and for long periods of time. They also allow scientists to explore the complex interactions between the ocean and atmosphere that are difficult to monitor from satellites. 2, fiche 27, Anglais, - oceanographic%20mooring%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Océanographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mouillage océanographique
1, fiche 27, Français, mouillage%20oc%C3%A9anographique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Le navire] ira récupérer un mouillage océanographique très important. Deux ans plus tôt, [des] scientifiques ont déployé une ligne de bouées reliée à des capteurs sous-marins pour leur permettre d'enregistrer en continu des propriétés comme la vitesse de l'eau, la salinité et la température. Le mouillage est relié à un bout à un ancrage qui le maintient en place, et à l'autre bout à une bouée flottante. 2, fiche 27, Français, - mouillage%20oc%C3%A9anographique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Tactics
- Field Artillery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- opening fire line 1, fiche 28, Anglais, opening%20fire%20line
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- opening line 2, fiche 28, Anglais, opening%20line
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The opening line... was always positioned in front of the enemy's most forward positions. Medium artillery had to engage lines at least 300 yards... back from the opening line. Field gun safety distances for dismounted infantry were 150 yards if the line of fire was overhead and 200 yards if fire was from a flank. The opening line was engaged... long enough for the assaulting troops to move from their start line to within 150 or 200 yards, then fire lifted to the next line. Creeping was normally used for dismounted attacks, rolling for tank and mounted ones. 2, fiche 28, Anglais, - opening%20fire%20line
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Artillerie de campagne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ligne d'ouverture du feu
1, fiche 28, Français, ligne%20d%27ouverture%20du%20feu
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Artillería de campaña
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- primera línea de fuego
1, fiche 28, Espagnol, primera%20l%C3%ADnea%20de%20fuego
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- analytic line
1, fiche 29, Anglais, analytic%20line
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
One of the most significant blocks to new thinking is the presence of a long held analytic line that analysts … are reluctant to change. 1, fiche 29, Anglais, - analytic%20line
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Analysts often are susceptible to being unduly influenced by a first impression, based on incomplete data, an existing analytic line, or a single explanation that seems to fit well enough. 1, fiche 29, Anglais, - analytic%20line
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- piste d’analyse
1, fiche 29, Français, piste%20d%26rsquo%3Banalyse
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-11-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Transportation Equipment (General)
- Air Transport
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- long line
1, fiche 30, Anglais, long%20line
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- longline 2, fiche 30, Anglais, longline
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The helicopter landed at the pad after completing a sling operation. Passengers boarded the aircraft, and it departed with a 50-foot long line still attached. 3, fiche 30, Anglais, - long%20line
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Bigger scooper planes are called in, CL-415S, which can release 1, 600 gallons at a time, along with a helicopter with a huge water bucket hanging from a long line. 4, fiche 30, Anglais, - long%20line
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
- Équipements de transport
- Transport aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- longue élingue
1, fiche 30, Français, longue%20%C3%A9lingue
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Des Canadair CL-415 lâchant 6 000 l par rotation sont mobilisés, avec un hélicoptère muni d'un énorme réservoir d'eau suspendu à une longue élingue. Les avions effectuent largage sur largage. 2, fiche 30, Français, - longue%20%C3%A9lingue
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le matériel utilisé était une longue élingue en cordage synthétique de 33 mètres accrochée sous l'hélicoptère et dotée à son extrémité d'un crochet de charge auquel était accrochée une poche de transport […] contenant des cordages et du matériel d'élingage. 3, fiche 30, Français, - longue%20%C3%A9lingue
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-10-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- line
1, fiche 31, Anglais, line
correct, verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
So for almost as long as engine producers have been using aluminum, they’ve been looking for alternatives for iron sleeves. [The answer may be] a cylinder bore coating module that melts iron wire and sprays it in a thin layer to line engine cylinders. 2, fiche 31, Anglais, - line
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chemiser
1, fiche 31, Français, chemiser
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un moteur est très usé […] ou qu'il a subi une détérioration […], il faut le réaléser. Cette opération consiste à augmenter le diamètre du cylindre afin de retrouver une surface sans défaut. La contrainte est de disposer des pistons à cette nouvelle cote ainsi que des segments. Lorsque cela n'est pas possible, il devient nécessaire de chemiser les cylindres. 2, fiche 31, Français, - chemiser
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- encamisar
1, fiche 31, Espagnol, encamisar
correct
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Poner camisas a los cilindros de un motor. 1, fiche 31, Espagnol, - encamisar
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-02-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- high-voltage line
1, fiche 32, Anglais, high%2Dvoltage%20line
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Wondering about those bigger wooden support structures or metal towers? You’re probably looking at a high-voltage line that transmits power over long distances. 2, fiche 32, Anglais, - high%2Dvoltage%20line
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
high-voltage line: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 32, Anglais, - high%2Dvoltage%20line
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ligne haute tension
1, fiche 32, Français, ligne%20haute%20tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Vous voyez des poteaux de bois plus imposants ou des pylônes métalliques? Vous avez probablement affaire à une ligne haute tension qui sert au transport d'électricité sur de longues distances. 2, fiche 32, Français, - ligne%20haute%20tension
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ligne haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 32, Français, - ligne%20haute%20tension
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- anchor rode
1, fiche 33, Anglais, anchor%20rode
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- rode 1, fiche 33, Anglais, rode
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An anchor rode is made up of a long length of line(nylon is a good choice because it's strong, stretches under a load and lasts a long time), several feet of chain and a couple of shackles to fasten the line, chain and anchor together. 1, fiche 33, Anglais, - anchor%20rode
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 33, La vedette principale, Français
- câbleau d'ancre
1, fiche 33, Français, c%C3%A2bleau%20d%27ancre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- câblot d'ancre 2, fiche 33, Français, c%C3%A2blot%20d%27ancre
correct, nom masculin
- câbleau 1, fiche 33, Français, c%C3%A2bleau
correct, nom masculin
- câblot 2, fiche 33, Français, c%C3%A2blot
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le câblot est fait d'une longueur de cordage (souvent en nylon, car il est robuste, extensible et dure longtemps), de plusieurs pieds de chaîne et de quelques manilles pour raccorder le câblot, la chaîne et l'ancre. 2, fiche 33, Français, - c%C3%A2bleau%20d%27ancre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- boza
1, fiche 33, Espagnol, boza
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- amarra 1, fiche 33, Espagnol, amarra
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Silent Partner Program
1, fiche 34, Anglais, Silent%20Partner%20Program
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Silent Partner Program allows the spirit of those RCMP officers who died in the line of duty to live on through the long careers of our future police officers. Launched in 2013, cadets at the RCMP Academy, Depot Division, each receive a card about an RCMP fallen member. This card will include personal data and the circumstances surrounding the member's death... Cadets will carry the card with them throughout training and may be asked to share information about their silent partner during inspections. 1, fiche 34, Anglais, - Silent%20Partner%20Program
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Silent Partner Programme
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme de partenaire silencieux
1, fiche 34, Français, Programme%20de%20partenaire%20silencieux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de partenaire silencieux permet à l'esprit des membres de la GRC qui ont péri dans l'exercice de leurs fonctions d'inspirer nos futurs policiers tout au long de leur carrière. Dans le cadre de ce programme lancé en 2013, les cadets à l'École de la GRC (Division Dépôt) reçoivent chacun une carte sur un membre disparu de la GRC. On pourra y lire des renseignements personnels et les circonstances entourant la disparition du membre. [...] Les cadets conserveront sur eux leur carte tout au long de la formation; de temps à autre, lors des inspections, ils seront appelés à parler de leur partenaire silencieux. 1, fiche 34, Français, - Programme%20de%20partenaire%20silencieux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Life Line concept 1, fiche 35, Anglais, Life%20Line%20concept
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- LifeLine concept 1, fiche 35, Anglais, LifeLine%20concept
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC’s [Correctional Service Canada] Executive Committee. 1, fiche 35, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk. 1, fiche 35, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders. 1, fiche 35, Anglais, - Life%20Line%20concept
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Life-Line concept
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- concept Life Line
1, fiche 35, Français, concept%20Life%20Line
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
On parle du rapport d'un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998. 1, fiche 35, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d'abord les Services d'intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s'en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d'un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d'obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d'allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque. 1, fiche 35, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source : Pour la définition : Cahier d'information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999. 1, fiche 35, Français, - concept%20Life%20Line
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- concept Life-Line
- concept LifeLine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Report of the Task Force on Long Term Offenders 1, fiche 36, Anglais, Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Long%20Term%20Offenders
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Subtitle: Implementing the Life Line Concept. 1, fiche 36, Anglais, - Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Long%20Term%20Offenders
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Task Force on Long Term Offenders : Implementing the Life Line Concept
- Implementing the Life Line Concept
- Report of the Task Force on Long-term Offenders
- Report of the Task Force on Long-term Offenders : Implementing the Life Line Concept
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée
1, fiche 36, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
sous-titre : Mise en œuvre du concept Life Line. 1, fiche 36, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Rapport final daté de janvier 1998. 1, fiche 36, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée : Mise en œuvre du concept Life Line
- Mise en œuvre du concept Life Line
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Shooting (Sports)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- trench
1, fiche 37, Anglais, trench
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- bunker 2, fiche 37, Anglais, bunker
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A long concrete structure in front of a firing line from which machines throw clay targets in trap shooting... 2, fiche 37, Anglais, - trench
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Tir (Sports)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tranchée
1, fiche 37, Français, tranch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bunker 2, fiche 37, Français, bunker
correct, nom masculin
- fosse de tir 3, fiche 37, Français, fosse%20de%20tir
correct, nom féminin
- fosse 4, fiche 37, Français, fosse
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Longue structure en béton devant une ligne de feu depuis laquelle des machines envoient des plateaux en fosse olympique [...] 2, fiche 37, Français, - tranch%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Tiro (Deportes)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- foso
1, fiche 37, Espagnol, foso
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- fosa 2, fiche 37, Espagnol, fosa
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Estructura de concreto larga al frente de una línea de fuego desde la cual máquinas lanzan objetivos de forma de platillos de arcilla [...] 3, fiche 37, Espagnol, - foso
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Security Devices
- Telecommunications Switching
- Data Transmission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex switching system
1, fiche 38, Anglais, digital%20multiplex%20switching%20system
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DMS 2, fiche 38, Anglais, DMS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- digital multiplex system 3, fiche 38, Anglais, digital%20multiplex%20system
correct
- DMS 2, fiche 38, Anglais, DMS
correct
- DMS 2, fiche 38, Anglais, DMS
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A family of switching systems utilizing new technology that will provide digital circuit switched service for voice and data transmission. 4, fiche 38, Anglais, - digital%20multiplex%20switching%20system
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pseudorandom encoded digital multiplex systems offer a high level of line supervision, provided that the encoding sequences are sufficiently long to protect against compromise. 5, fiche 38, Anglais, - digital%20multiplex%20switching%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Commutation (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système de commutation numérique
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20commutation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- DMS 2, fiche 38, Français, DMS
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- système de commutation multiplex numérique 3, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20commutation%20multiplex%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- système de multiplexage numérique 4, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20multiplexage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Track and Field
- Sports Facilities and Venues
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- long jump area
1, fiche 39, Anglais, long%20jump%20area
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Area within the oval track specifically designed for the long jump. It consists of a runway 125 to 150 feet long and from 4 to 5 feet wide, a wooden take-off board painted white 4 feet long, 8 inches wide and 4 inches deep, a board of plasticine for recording the athlete's footprint when he has foot-faulted placed immediately beyond the take-off line, and a landing area at least 32 feet 10 inches long and 9 feet wide, and 12 to 18 inches deep, filled with slightly moistened builder's sand. 2, fiche 39, Anglais, - long%20jump%20area
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Amateur Track and Field Association. 3, fiche 39, Anglais, - long%20jump%20area
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Athlétisme
- Installations et sites (Sports)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sautoir en longueur
1, fiche 39, Français, sautoir%20en%20longueur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Sautoir en longueur : emplacement aménagé pour le saut en longueur. Il comprend la course d'élan qui peut atteindre 40 mètres. La fosse de réception s'étend dans le prolongement de la piste d'élan. Elle commence à 1 mètre de la planche d'appel et mesure au minimum 9 m de long sur 8,75 m de large. Elle contient du sable. La piste d'élan se termine par une planche d'appel en bois suivie d'une planche couverte de plasticine qui permet de retenir l'empreinte du pied de l'athlète quand il fait une faute de pied. 2, fiche 39, Français, - sautoir%20en%20longueur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-09-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- military vigil
1, fiche 40, Anglais, military%20vigil
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- vigil 2, fiche 40, Anglais, vigil
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The guarding of the casket during the lying in state. 2, fiche 40, Anglais, - military%20vigil
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... after dignitaries and government officials conducted a private ceremony, Parliament's front doors were opened to the public. The long line of military personnel and civilians slowly flowed forward, signing the books of condolence, witnessing the military vigil provided, and paying respects to the man. 3, fiche 40, Anglais, - military%20vigil
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- veille militaire
1, fiche 40, Français, veille%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- veille 2, fiche 40, Français, veille
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Garde du corps pendant que celui-ci est exposé. 2, fiche 40, Français, - veille%20militaire
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] après la tenue d’une cérémonie privée regroupant dignitaires et hauts fonctionnaires, les portes principales du Parlement ont été ouvertes au public. Les nombreux militaires et civils en file ont lentement progressé vers l’intérieur, signant le livre de condoléances, remarquant la veille militaire établie et rendant hommage au défunt. 1, fiche 40, Français, - veille%20militaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Radiography (Medicine)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- transverse fracture
1, fiche 41, Anglais, transverse%20fracture
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] fracture in which the fracture line is at right angles to the long axis of the bone. 1, fiche 41, Anglais, - transverse%20fracture
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Os et articulations
- Radiographie (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fracture transversale
1, fiche 41, Français, fracture%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- fracture transverse 2, fiche 41, Français, fracture%20transverse
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fracture perpendiculaire à l'axe longitudinal de l'os lésé. 2, fiche 41, Français, - fracture%20transversale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- closed compartment
1, fiche 42, Anglais, closed%20compartment
générique
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Armorican gallery graves are composed of a long chamber and a very short antechamber on the same axial line,... but there are certain features which distinguish them : the absence of port-hole slabs, and the frequent addition of a small, closed compartment behind the terminal slab of the chamber. 2, fiche 42, Anglais, - closed%20compartment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- muche
1, fiche 42, Français, muche
nom féminin, spécifique
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[...] petite cavité souterraine [...]reliée à la chambre sépulcrale par une ouverture constituée entre les orthostats [...] 2, fiche 42, Français, - muche
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Ce couloir se termine à l'ouest, au chevet du monument, par une sorte de grotte artificielle de faibles dimensions, dont l'usage nous reste inconnu [...]. Aucun terme n'existant encore en français pour nommer une telle structure, nous l'avons appelée «muche», d'un mot du dialecte picard désignant une cache ou un souterrain creusé dans la craie. 2, fiche 42, Français, - muche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Oil Drilling
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- long-baseline system
1, fiche 43, Anglais, long%2Dbaseline%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- long base line acoustic system 2, fiche 43, Anglais, long%20base%20line%20acoustic%20system
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, two basic approaches have been taken to the design of acoustic systems for determining the position of a surface vessel relative to a reference point on the sea floor. The first is known as the long-baseline system, which measures the slant range to three widely spaced transponding beacons that have been carefully surveyed into position on the sea floor. 1, fiche 43, Anglais, - long%2Dbaseline%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Forage des puits de pétrole
Fiche 43, La vedette principale, Français
- base longue
1, fiche 43, Français, base%20longue
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- réseau acoustique à base longue 2, fiche 43, Français, r%C3%A9seau%20acoustique%20%C3%A0%20base%20longue
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Système de repérage acoustique, composé de balises répondeuses disposées sur le fond à des distances de l'ordre de quelques kilomètres. 3, fiche 43, Français, - base%20longue
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le repérage et la mesure de la position du navire par rapport à la verticale du puits [peuvent se faire au moyen d'un système appelé] [...] «base longue» [...] C'est toujours l'écartomètre acoustique, mais la base de mesure est un triangle pouvant avoir plus d'un kilomètre de côté, triangle constitué de balises répondeuses posées au fond de la mer. 2, fiche 43, Français, - base%20longue
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- defaulter
1, fiche 44, Anglais, defaulter
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- defaulting party 2, fiche 44, Anglais, defaulting%20party
correct
- party in default 3, fiche 44, Anglais, party%20in%20default
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A breach of contract, no matter what form it may take, always entitles the innocent party to maintain an action for damages, but the rule established by a long line of authorities is that the right of a party to treat a contract as discharged arises only in two types of case. Firstly, where the party in default has repudiated the contract before performance is due or before it has been fully performed. Secondly, where the party in default has committed what in modern judicial parlance is called a fundamental breach. 3, fiche 44, Anglais, - defaulter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 44, La vedette principale, Français
- partie défaillante
1, fiche 44, Français, partie%20d%C3%A9faillante
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- défaillant 2, fiche 44, Français, d%C3%A9faillant
correct, nom masculin
- partie en défaut 3, fiche 44, Français, partie%20en%20d%C3%A9faut
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- parte incumpliente
1, fiche 44, Espagnol, parte%20incumpliente
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Parte que falta a sus obligaciones. 1, fiche 44, Espagnol, - parte%20incumpliente
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- flyball
1, fiche 45, Anglais, flyball
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Flyball races match two teams of four dogs each, racing side-by-side over a fifty one foot long course. Each dog must run in relay fashion down the jumps, trigger a flyball box, releasing the ball, retrieve the ball, and return over the jumps. The next dog is released to run the course but can’t cross the start/finish line until the previous dog has returned over all four jumps and reached the start/finish line. The first team to have all four dogs finish the course without error wins the heat. 2, fiche 45, Anglais, - flyball
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 45, La vedette principale, Français
- flyball
1, fiche 45, Français, flyball
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le principe du flyball est simple : le chien effectue seul un parcours rectiligne composé d’une série de quatre haies au bout duquel est positionné une boîte (le lanceur) comportant une pédale sur laquelle il doit appuyer, déclenchant ainsi l’éjection d’une balle qu’il rattrape au vol et rapporte à son maître en sautant les mêmes quatre haies en sens inverse. 2, fiche 45, Français, - flyball
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- eyelet hole 1, fiche 46, Anglais, eyelet%20hole
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Small holes sewn or clinched in canvas, through which lacing may be passed. 1, fiche 46, Anglais, - eyelet%20hole
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, a sail which is confined by reef-lacing(a long line passed through a row of reefing eyelet holes) may have the line passed through then the individual eyelet holes can adjust themselves.... 2, fiche 46, Anglais, - eyelet%20hole
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 46, La vedette principale, Français
- œil-de-pie
1, fiche 46, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Dpie
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- œil de pie 2, fiche 46, Français, %26oelig%3Bil%20de%20pie
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Petit œillet circulaire, garni ou non d'un œilleton métallique, en général renforcé d'une bordure de fil à voile, qui se trouve le long de la ralingue d'une voile pour permettre son transfilage. 3, fiche 46, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Dpie
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les œils-de-pie sont des coutures circulaires effectuées sur un bourrelet nommé bague ronde. 4, fiche 46, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Dpie
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- scanning interferometric apertureless microscope
1, fiche 47, Anglais, scanning%20interferometric%20apertureless%20microscope
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- SIAM 2, fiche 47, Anglais, SIAM
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
SIAM is a technology that defies the current laws of imaging. It permits scientists to view images much smaller than the wavelength of light and approaching the atomic level, an achievement that has long been considered impossible according to the basic principles of classical optics. SIAM works by shining light through a thin sample onto an ultra-sharp, vibrating tip on the other side. The light scattering from the tip gets altered as the tip approaches within a nanometer from the sample surface, as it vibrates, due to the optical interaction with the local properties of the sample. An image is built up by recording the scattered light as the probe is scanned line by line. The scientists recorded the variations in the scattered light using a very sensitive device--an optical interferometer--which is capable of measuring modulations in light level corresponding to single photons. As the tip moved across the surface, these variations were mapped by a computer into a picture of the surface, showing features such as oil droplets and steps on mica that were only a few atoms in size. 3, fiche 47, Anglais, - scanning%20interferometric%20apertureless%20microscope
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- SIAM
1, fiche 47, Français, SIAM
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] un tout nouveau microscope, baptisé SIAM («Scanning Interferometric Apertureless Microscope»), possède une résolution de 1 nanomètre [...], 450 fois supérieure à celle que prédit la théorie! Le procédé [...] consiste à s'affranchir des limites de la longueur d'onde. La technique employée rappelle l'holographie : l'image n'est pas observée directement. C'est l'analyse de la réflexion de faisceaux lumineux qui permet la «reconstruction» de l'image. [...] Le laser du SIAM est divisé en deux faisceaux focalisés. Le premier sert de référence. Le second, le faisceau d'analyse, vient éclairer simultanément l'échantillon observé et une lamelle vibrante équipée d'une micropointe. Cette dernière est approchée à une très faible distance de l'échantillon. Des forces de liaisons intermoléculaires (appelées forces de Van der Waals) apparaissent alors entre l'atome de matière formant l'extrémité de la micropointe et ceux de l'échantillon. Ces forces modifient les vibrations de la lamelle. Après s'être réfléchi sur l'échantillon et sur la lamelle, le faisceau d'analyse se combine avec le faisceau de référence dans un dispositif interférométrique. Un nouveau faisceau permet d'analyser les modifications des vibrations de la lamelle; il renseigne donc sur le relief de l'échantillon observé. En promenant ce dernier sous la micropointe, on peut reconstruire son image point par point avec une extrême précision. 1, fiche 47, Français, - SIAM
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- SIAM
1, fiche 47, Espagnol, SIAM
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[El científico] trabaja ahora en las aplicaciones tecnológicas de su sistema, denominado SIAM (scanning interferometric apertureless microscope) [...] En los discos compactos, un bit de información digital ocupa una barrita de unos 1500 nanómetros de longitud. Utilizando el SIAM, [el científico] ha conseguido barritas de tan sólo 10 nanómetros, lo que supone, dice, un aumento de la capacidad de empaquetamiento de más de dos millones de veces por unidad de superficie. 1, fiche 47, Espagnol, - SIAM
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- primary interexchange carrier
1, fiche 48, Anglais, primary%20interexchange%20carrier
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- PIC 1, fiche 48, Anglais, PIC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The interexchange carrier designated by a voice wireline subscriber to provide direct-dial long distance services on that line. 1, fiche 48, Anglais, - primary%20interexchange%20carrier
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used as a verb ("to PIC") or adjective ("a PICed provider"). 1, fiche 48, Anglais, - primary%20interexchange%20carrier
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- entreprise intercirconscription de base
1, fiche 48, Français, entreprise%20intercirconscription%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- EIB 1, fiche 48, Français, EIB
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur désigné par l'abonné à un service vocal pour offrir les services interurbains directs sur cette ligne. 1, fiche 48, Français, - entreprise%20intercirconscription%20de%20base
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- entreprise inter-circonscription de base
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Handball
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- team handball
1, fiche 49, Anglais, team%20handball
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- handball 2, fiche 49, Anglais, handball
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A team sport where two teams of seven players each (six players and a goalkeeper) pass and bounce a ball trying to throw it in the goal of the opposing team. 3, fiche 49, Anglais, - team%20handball
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Handball combines the elements of soccer and basketball, as six players move the ball down a floor that is larger than a basketball court and try to score by throwing the ball past a goalkeeper into the net. 4, fiche 49, Anglais, - team%20handball
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Team handball, or Olympic/European Handball is a game somewhat similar to association football, but the ball is played with the hand, not the foot. 3, fiche 49, Anglais, - team%20handball
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Handball is played on a field forty meters long by twenty meters wide, with a dividing line in the middle and goal in the centre of either end. 3, fiche 49, Anglais, - team%20handball
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the type of handball that resembles squash or racquetball without the racquet. 5, fiche 49, Anglais, - team%20handball
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
team handball: term used by the Pan American Games Society. 5, fiche 49, Anglais, - team%20handball
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- field handball
- Olympic handball
- European handball
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Handball
Fiche 49, La vedette principale, Français
- handball
1, fiche 49, Français, handball
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- hand-ball 2, fiche 49, Français, hand%2Dball
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Sport collectif où deux équipes de 7 joueurs s'affrontent avec un ballon sur un terrain rectangulaire (dimensions : 20 mètres par 40 mètres) séparé en deux camps. 3, fiche 49, Français, - handball
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le nom vient de l'allemand : die Hand (la main) et der Ball (la balle, mot prononcé comme en français). 4, fiche 49, Français, - handball
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 49, Français, - handball
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- balonmano
1, fiche 49, Espagnol, balonmano
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos equipos de siete jugadores cada uno, que consiste en introducir el balón en la portería contraria siguiendo unas determinadas reglas, de las que la más característica es servirse de las manos. 2, fiche 49, Espagnol, - balonmano
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La Sociedad de los Juegos Panamericanos utiliza el término "balonmano." 3, fiche 49, Espagnol, - balonmano
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-01-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- representational understanding
1, fiche 50, Anglais, representational%20understanding
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A desire or a goal may be conceived of as a connection between a person and a real object, but toddlers may have no representational understanding of desires. This line of reasoning would explain the long delay between the development of desire-based theory of mind, which begins to be evident at around 14 months, and the representational belief-desires theory of mind inferences that only become possible at approximately four years of age. 2, fiche 50, Anglais, - representational%20understanding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 50, La vedette principale, Français
- compréhension de la représentation
1, fiche 50, Français, compr%C3%A9hension%20de%20la%20repr%C3%A9sentation
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les capacités de cognition sociale présentes dès la prime enfance contribuent à l’apprentissage dans plusieurs domaines tels que l’apprentissage du langage, de l’imitation, des causes ainsi qu’à la compréhension de la représentation. 1, fiche 50, Français, - compr%C3%A9hension%20de%20la%20repr%C3%A9sentation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- zig-zag diplomacy
1, fiche 51, Anglais, zig%2Dzag%20diplomacy
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- zigs and zags diplomacy 1, fiche 51, Anglais, zigs%20and%20zags%20diplomacy
correct
- step-by-step diplomacy 1, fiche 51, Anglais, step%2Dby%2Dstep%20diplomacy
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
During his October 1977 address to the United Nations General Assembly, U. S. President Jimmy Carter described zig-zag diplomacy as it pertains to the Middle East crisis(Israeli-Arab States) :"A Geneva settlement is like a tall mountain, full of crevices and sharp rocks. Therefore, you don’t go to it in a straight line. You go through zigs and zags. You even go down a little bit, then you keep moving. As long as you know where you’re going, that's what's important. And we know where we’re going. We know we’ve got to make zigs and zags. " 2, fiche 51, Anglais, - zig%2Dzag%20diplomacy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- diplomatie du pas à pas
1, fiche 51, Français, diplomatie%20du%20pas%20%C3%A0%20pas
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Aussi la posture pro-occidentale de la Jordanie fut préservée tout le long du processus de désengagement, bien que la diplomatie du pas à pas n’ait pas offert [au président irakien] de vrais bénéfices. 2, fiche 51, Français, - diplomatie%20du%20pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- automatic number identification
1, fiche 52, Anglais, automatic%20number%20identification
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ANI 1, fiche 52, Anglais, ANI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Technology which figures out the number you’re calling from, allowing call completion and billing without the need for operator intervention. 1, fiche 52, Anglais, - automatic%20number%20identification
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In older telephone systems without analogue switches, an operator might have to come on the line and ask for your phone number after you made a long distance call. ANI eliminated that. 1, fiche 52, Anglais, - automatic%20number%20identification
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- enregistrement automatique du numéro
1, fiche 52, Français, enregistrement%20automatique%20du%20num%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- EAN 2, fiche 52, Français, EAN
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui enregistre automatiquement le numéro d'où vous appelez, ce qui permet l'établissement de la communication et la facturation sans l'intervention du téléphoniste. 2, fiche 52, Français, - enregistrement%20automatique%20du%20num%C3%A9ro
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des systèmes téléphoniques qui datent et qui ne sont pas dotés de commutateurs analogiques, il se peut que, après un appel interurbain, le téléphoniste doive intervenir pour vous demander votre numéro de téléphone. L'EAN a éliminé cette pratique. 2, fiche 52, Français, - enregistrement%20automatique%20du%20num%C3%A9ro
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- enregistrement automatique des numéros
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mathematics
- Architectural Design
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- golden ratio
1, fiche 53, Anglais, golden%20ratio
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- golden number 2, fiche 53, Anglais, golden%20number
correct
- extreme and mean ratio 3, fiche 53, Anglais, extreme%20and%20mean%20ratio
correct
- Fibonacci number 4, fiche 53, Anglais, Fibonacci%20number
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... the ratio into which a line segment must be divided so that the entire length is to the long part as the long part is to the short. The value of the ratio is about 1. 618. 1, fiche 53, Anglais, - golden%20ratio
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
From [the golden section] can be derived the golden number ... 1.618, which was widely claimed in the nineteenth and twentieth centuries to be the key to the beautiful proportions of Greek and other classical architecture. 5, fiche 53, Anglais, - golden%20ratio
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Many artists believe that of all rectangles, the one whose length and width make a golden ratio has the most pleasing dimensions; hence the prominence of the golden ratio in architecture, exemplified by the Parthenon. 1, fiche 53, Anglais, - golden%20ratio
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mathématiques
- Conception architecturale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- nombre d'or
1, fiche 53, Français, nombre%20d%27or
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- nombre de Fibonacci 2, fiche 53, Français, nombre%20de%20Fibonacci
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] en architecture, nombre idéal, égal à environ 1,618, correspondant à une proportion considérée comme particulièrement esthétique, celle de deux dimensions dont la plus grande est avec la plus petite dans le même rapport que la somme des deux avec la plus grande. 3, fiche 53, Français, - nombre%20d%27or
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
nombre réel irrationnel [...] définissant la proportion dorée. 4, fiche 53, Français, - nombre%20d%27or
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
nombre d'or : [...] L'expression, qui date de la Renaissance, désigne un nombre entouré de diverses spéculations qui se définit mathématiquement; c'est l'expression numérique d'un rapport défini par Euclide et qu'on appelait pendant la Renaissance section d'or ou section divine. 5, fiche 53, Français, - nombre%20d%27or
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «section d'or» et «rectangle d'or». 6, fiche 53, Français, - nombre%20d%27or
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Diseño arquitectónico
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- número de oro
1, fiche 53, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20oro
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- áureo número 2, fiche 53, Espagnol, %C3%A1ureo%20n%C3%BAmero
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wraparound
1, fiche 54, Anglais, wraparound
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- word wrap 2, fiche 54, Anglais, word%20wrap
correct, normalisé
- automatic word wraparound 3, fiche 54, Anglais, automatic%20word%20wraparound
correct
- auto word wraparound 4, fiche 54, Anglais, auto%20word%20wraparound
correct
- word wraparound 5, fiche 54, Anglais, word%20wraparound
correct
- wordwrap 6, fiche 54, Anglais, wordwrap
correct
- word wrap-around 7, fiche 54, Anglais, word%20wrap%2Daround
correct
- text wraparound 8, fiche 54, Anglais, text%20wraparound
correct
- text wrap 9, fiche 54, Anglais, text%20wrap
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A feature on many systems which automatically places a word too long for the line being typed onto the next line. 10, fiche 54, Anglais, - wraparound
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
wraparound; word wrap: terms standardized by CSA. 11, fiche 54, Anglais, - wraparound
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- text wrap around
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- bouclage
1, fiche 54, Français, bouclage
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- renvoi à la ligne 2, fiche 54, Français, renvoi%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, nom masculin, normalisé
- renouement des mots 3, fiche 54, Français, renouement%20des%20mots
correct, nom masculin
- retour à la ligne automatique 3, fiche 54, Français, retour%20%C3%A0%20la%20ligne%20automatique
correct, nom masculin
- renouement automatique des mots 4, fiche 54, Français, renouement%20automatique%20des%20mots
nom masculin
- renouement des mots automatique 5, fiche 54, Français, renouement%20des%20mots%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant de reporter automatiquement sur la ligne suivante le texte entré après la dernière position de la ligne courante. 2, fiche 54, Français, - bouclage
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
renvoi à la ligne : terme normalisé par la CSA. 6, fiche 54, Français, - bouclage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- escritura continua
1, fiche 54, Espagnol, escritura%20continua
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- retorno selectivo 1, fiche 54, Espagnol, retorno%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Técnica de formato en el procesamiento de palabras tal que, cuando se excede el margen derecho la programática pasa las palabras automáticamente al siguiente renglón. 2, fiche 54, Espagnol, - escritura%20continua
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de un retorno obligatorio, este retorno es condicional, ya que la computadora (ordenador) ejecuta la instrucción solamente cuando la palabra en curso no cabe en la línea en que se está trabajando. 2, fiche 54, Espagnol, - escritura%20continua
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- warning line
1, fiche 55, Anglais, warning%20line
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A line parallel to and one meter from each end of the piste for foil fencing and 2 meters from each end in épée and saber [sabre in Canada] fencing which serves to warn the fencer that he is nearing the end of the piste. 2, fiche 55, Anglais, - warning%20line
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The piste is 2 metres wide and at least 14 metres long. From the "centre line"(center line [USA]) can be seen : the "on-guard line"; the "épée warning line" or "sabre warning line"(saber warning line [USA]), the "2-metre warning line for épée and sabre fencing; the "foil warning line", the "1-metre warning line" for foil fencing; and the "rear-limit line" or "rear boundary line". 3, fiche 55, Anglais, - warning%20line
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- foil warning line
- épée warning line
- sabre warning line
- saber warning line
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ligne d'avertissement
1, fiche 55, Français, ligne%20d%27avertissement
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Chacune de deux lignes à 1 et 2 mètres de l'extrémité de la piste servant à indiquer à l,escrimeur qu'il s'approche de la ligne de limite arrière : franchir cette dernière des deux pieds vaut un avertissement la première fois et une touche à l'adversaire la seconde fois. 2, fiche 55, Français, - ligne%20d%27avertissement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La piste mesure 2 mètres de largeur et au moins 14 mètres de longueur. Depuis la «ligne médiane» la divisant en deux, on peut voir : la «ligne d emise en garde»; la «ligne d'avertissement-épée» ou «ligne d'avertissement-sabre», la «ligne d'avertissement à 2 mètres de la ligne arrière» pour les combats à l'épée et au sabre»; la «ligne d'avertissement-fleuret», la «ligne d'avertissement à 1 mètre de la ligne arrière» pour les combats au fleuret; et la «ligne de limite arrière». 2, fiche 55, Français, - ligne%20d%27avertissement
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- ligne d'avertissement-fleuret
- ligne d'avertissement-épée
- ligne d'avertissement-sabre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- línea de advertencia
1, fiche 55, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20advertencia
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Truemmerfeld zone
1, fiche 56, Anglais, Truemmerfeld%20zone
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Truemmerfeld line 1, fiche 56, Anglais, Truemmerfeld%20line
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The line of rarefaction lying immediately adjacent to the calcified matrix at the growing ends of the long bones, which occurs in scurvy. Fracture through this zone may lead to displacement of the epiphysis. 1, fiche 56, Anglais, - Truemmerfeld%20zone
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- zone claire de Lehndorff
1, fiche 56, Français, zone%20claire%20de%20Lehndorff
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- zone de Trümmerfeld 2, fiche 56, Français, zone%20de%20Tr%C3%BCmmerfeld
correct, nom féminin
- ligne de Trümmerfeld 2, fiche 56, Français, ligne%20de%20Tr%C3%BCmmerfeld
correct, nom féminin
- ligne scorbutique de Pelkan 2, fiche 56, Français, ligne%20scorbutique%20de%20Pelkan
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ostéoporose juxtamétaphysaire se traduisant radiologiquement par une bande transversale claire au contact des cartilages d'accroissement des os longs; elle s'observe chez les nourrissons atteints d'avitaminose C. 1, fiche 56, Français, - zone%20claire%20de%20Lehndorff
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- angle of anteversion
1, fiche 57, Anglais, angle%20of%20anteversion
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- angle of declination 1, fiche 57, Anglais, angle%20of%20declination
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The angle formed by a line drawn through the center of the long axis of the neck of the femur meeting a line drawn in the transverse axis of the condyles, when the bone is viewed from above, looking straight down through the head of the femur; used to illustrate the normal degree of anteversion about 12 of the neck of the femur, which may be increased or decreased in some diseases. 1, fiche 57, Anglais, - angle%20of%20anteversion
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
NOTE Several methods can be used to measure this angle e.g., Dunlap method, Magilligan method, Thazos method, Budin-Chandler method. Nowadays, this measurement is more easily obtained by computerized tomography. 2, fiche 57, Anglais, - angle%20of%20anteversion
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- angle d'antéversion du col fémoral
1, fiche 57, Français, angle%20d%27ant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- angle de déclinaison du col du fémur 2, fiche 57, Français, angle%20de%20d%C3%A9clinaison%20du%20col%20du%20f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'intersection de l'axe du col du fémur et le plan bicondylien qui, en principe, est parallèle à la table d'examen et au bord inférieur du film. Il ne faut considérer comme franchement pathologique que les chiffres supérieurs à 25 °. Plus rarement, l'angle peut s'inverser, lorsque l'axe du col est oblique en dedans, en arrière et en haut : c'est alors la rétroversion du col du fémur. 2, fiche 57, Français, - angle%20d%27ant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs méthodes permettent de mesurer cet angle. Exemples : méthode de Dunlap, méthode de Magilligan, méthode de Thazos, méthode de Budin et Chandler. De nos jours, cette mesure s'obtient plus facilement par la tomodensitométrie. 2, fiche 57, Français, - angle%20d%27ant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- return
1, fiche 58, Anglais, return
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
To hit a ball over the net, inside the court lines. 2, fiche 58, Anglais, - return
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
To return consistently, crosscourt, down the line, long/short/wide/deep. 3, fiche 58, Anglais, - return
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 58, La vedette principale, Français
- retourner
1, fiche 58, Français, retourner
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- renvoyer 2, fiche 58, Français, renvoyer
correct
- relancer 3, fiche 58, Français, relancer
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Frapper la balle au-dessus du filet de sorte qu'elle retombe de l'autre côté, à l'intérieur des lignes de jeu. 4, fiche 58, Français, - retourner
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les verbes «retourner» et «renvoyer» signifient simplement «frapper la balle de façon à la garder en jeu» alors que «relancer» porte également un sens de regain, de nouveauté : donner un nouvel élan à l'attaque, frapper une balle en jeu mais plus difficile pour l'adversaire. 4, fiche 58, Français, - retourner
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les balles de Pete Sampras rasent le filet, feraient le point si Agassi ne les renvoyait. 5, fiche 58, Français, - retourner
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Si une balle servie ou relancée tombe dans le bon court [...] 6, fiche 58, Français, - retourner
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
[...] il vous faut un coup contrôlé mais aussi puissant afin de retourner la balle profondément de l'autre côté du filet. 7, fiche 58, Français, - retourner
Record number: 58, Textual support number: 4 CONT
Vous pouvez faire face à un relanceur superbe qui retourne des balles de plomb à vos pieds. 7, fiche 58, Français, - retourner
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Retourner efficacement le service. Retourner profondément. 5, fiche 58, Français, - retourner
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- devolver
1, fiche 58, Espagnol, devolver
correct
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- restar 2, fiche 58, Espagnol, restar
correct
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
El objetivo es lanzar la pelota por encima de la red sin que el contrario la devuelva. 3, fiche 58, Espagnol, - devolver
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Si vuestro adversario sube a la red después de su primer saque, debéis restarle corto, a los pies, para ponerle en dificultades. 2, fiche 58, Espagnol, - devolver
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tiller handle
1, fiche 59, Anglais, tiller%20handle
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog. "The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut. 1, fiche 59, Anglais, - tiller%20handle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 59, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La scie de long [...] se compose d'un cadre de bois rectangulaire, formé de deux montants, deux bras, et de deux traverses, l'une haute, l'autre basse. [...] Chaque traverse porte une poignée; celle du haut, appelée chevrette, est dans le plan de la monture, alors que celle du bas, le renard, lui est perpendiculaire. La scie est maniée verticalement, par deux [...] hommes. 1, fiche 59, Français, - chevrette
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Business Line Team 1, fiche 60, Anglais, Business%20Line%20Team
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources’ team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team(BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery. 2, fiche 60, Anglais, - Business%20Line%20Team
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Équipe de secteur d'activité
1, fiche 60, Français, %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ESA 1, fiche 60, Français, ESA
correct, nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d'affaires a été présenté, on a défini le rôle d'un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s'assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d'avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d'aiguilleur par le concept d'ESA [Équipe de secteur d'activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d'activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d'offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm. 2, fiche 60, Français, - %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Special-Language Phraseology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- static line hang-up
1, fiche 61, Anglais, static%20line%20hang%2Dup
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- hang-up 2, fiche 61, Anglais, hang%2Dup
correct, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The hang-up is when a static line student exits the aircraft and becomes suspended beneath it either by its static line or a fowled canopy. 2, fiche 61, Anglais, - static%20line%20hang%2Dup
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
One of the more dramatic problems is the static line hang-up or student in tow. It occurs when you or some part of your equipment entangles with the static line preventing separation. You wind up suspended about ten feet below the aircraft by the long nylon web... Now, your jumpmaster will cut the static line and you will fall away. Pull the reserve ripcord. Be sure you are cut loose before you pull. 1, fiche 61, Anglais, - static%20line%20hang%2Dup
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- static line hang up
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- accrochage de la sangle d'ouverture automatique
1, fiche 61, Français, accrochage%20de%20la%20sangle%20d%27ouverture%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- accrochage de la SOA 1, fiche 61, Français, accrochage%20de%20la%20SOA
proposition, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le parachute se met en torche, vous restez accroché à l'avion par la SAO ou SOA, je ne sais plus. On nous expliquant quoi faire pour chaque cas, tout en nous rassurant, les problèmes sont très rares. 2, fiche 61, Français, - accrochage%20de%20la%20sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Il est clair que la SOA (Sangle d'Ouverture Automatique) permet de s'affranchir du geste d'action poignée d'ouverture. Cependant, elle nécessite de s'éloigner un peu de l'avion, avec une ficelle dans le dos rattachée à un avion, qui n'est pas nécessairement en ligne de vol stable, au risque de l'accrocher quelque part sur la cellule ... 3, fiche 61, Français, - accrochage%20de%20la%20sangle%20d%27ouverture%20automatique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- batter’s box
1, fiche 62, Anglais, batter%26rsquo%3Bs%20box
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A 6-by-4 rectangle on each side of home plate where the batter stand to hit the ball delivered by the pitcher. 2, fiche 62, Anglais, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The middle of the long side of the rectangle on both sides are in line with the middle of home plate. For the Little League games, the batter's boxes should be 5 ½ by 3 feet and 4 inches from home plate. 2, fiche 62, Anglais, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Plural: batter’s boxes. 3, fiche 62, Anglais, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 62, La vedette principale, Français
- rectangle du frappeur
1, fiche 62, Français, rectangle%20du%20frappeur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- rectangle du batteur 2, fiche 62, Français, rectangle%20du%20batteur
correct, nom masculin, Europe
- boîte du frappeur 3, fiche 62, Français, bo%C3%AEte%20du%20frappeur
voir observation, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Rectangle d'environ 1,25 m sur 1,85 m, tracé en blanc de chaque côté du marbre et dans lequel le frappeur se place pour frapper la balle. 4, fiche 62, Français, - rectangle%20du%20frappeur
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«Boîte du frappeur», un calque de l'anglais est utilisé par les commentateurs sportifs pour varier la formule. Dans les textes écrits, il vaut mieux lui préférer «rectangle du frappeur». 5, fiche 62, Français, - rectangle%20du%20frappeur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- caja de bateo
1, fiche 62, Espagnol, caja%20de%20bateo
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- creeping line pattern
1, fiche 63, Anglais, creeping%20line%20pattern
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- creeping line search pattern 3, fiche 63, Anglais, creeping%20line%20search%20pattern
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Creeping line search pattern. The creeping line search pattern is similar to the parallel patterns. The parallel pattern search legs are aligned with the major, or longer, axis of the rectangular search areas, whereas the search legs of the creeping line pattern are aligned with the minor or shorter axis of rectangular search areas. The creeping line pattern is used when : a) the search area is narrow, long, and fairly level, b) the probable location of the target is thought to be on either side of the search track within two points, or c) there is a need for immediate coverage of one end of the search area. 3, fiche 63, Anglais, - creeping%20line%20pattern
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- circuit de ratissage en lacets
1, fiche 63, Français, circuit%20de%20ratissage%20en%20lacets
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec les termes «circuit de ratissage» et «ratissage en lacets». 1, fiche 63, Français, - circuit%20de%20ratissage%20en%20lacets
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pedalboard key
1, fiche 64, Anglais, pedalboard%20key
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- pedal clavier key 2, fiche 64, Anglais, pedal%20clavier%20key
correct
- pedalier key 3, fiche 64, Anglais, pedalier%20key
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A pedalboard(also called a pedal keyboard, pedal clavier, or, with electronic instruments, a bass pedalboard) is a keyboard played with the feet that is usually used to produce the low-pitched bass line of a piece of music. A pedalboard has long, narrow lever-style keys laid out in the same semitone scalar pattern as a manual keyboard, with longer keys for C, D, E, F, G, A and B... 1, fiche 64, Anglais, - pedalboard%20key
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- touche de pédalier
1, fiche 64, Français, touche%20de%20p%C3%A9dalier
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- touche du clavier de pédales 2, fiche 64, Français, touche%20du%20clavier%20de%20p%C3%A9dales
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] tout orgue [...] est muni d'un clavier de pédales. Ce clavier, ou pédalier, ressemble en grand à un clavier manuel. Il comporte 30 notes ou 32 parfois, commençant comme les claviers manuels par un Do. [...] Le pédalier est également muni d'un abrégé en vue d'être relié aux différents claviers manuels, afin de faire venir sur les touches du pédalier les jeux tirés sur les claviers. 3, fiche 64, Français, - touche%20de%20p%C3%A9dalier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- tecla de pedalero
1, fiche 64, Espagnol, tecla%20de%20pedalero
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[...] la música evolucionó, había un estilo de música donde algunas notas eran sostenidas por largo tiempo, impidiendo liberar uno de los dedos para tocar. La solución fue conectar una serie de teclas de madera con una varilla directamente conectada al teclado y las teclas de madera fueron colocadas a los pies del o de la organista, fue así como el pedalero nació. El pedalero tenía diferentes formas, y evolucionó a un largo teclado de madera con 30 a 32 teclas dispuestas de manera que el o la organista pueda tocar con los dos pies con la misma destreza que si él o ella tocara con sus manos. 1, fiche 64, Espagnol, - tecla%20de%20pedalero
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- half volte
1, fiche 65, Anglais, half%20volte
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- half-volt 2, fiche 65, Anglais, half%2Dvolt
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
For the half volte, make a half circle to the right, and then ride in a diagonal line to a point some distance back on your track, and when you are close to it make three quarters of a turn to the left and you will find yourself on the left of the school, and in a position to practice keeping your horse to the right. Try it, beginning about two thirds of the way down the long side of the school. Now to get back to the right hand, you may turn to the left across the school, and turn to the left again. 3, fiche 65, Anglais, - half%20volte
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- half-volte
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 65, La vedette principale, Français
- demi-volte
1, fiche 65, Français, demi%2Dvolte
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] moitié d'une volte, [après quoi] on revient reprendre la piste, à main opposée. 2, fiche 65, Français, - demi%2Dvolte
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- media vuelta
1, fiche 65, Espagnol, media%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Baumann’s angle
1, fiche 66, Anglais, Baumann%26rsquo%3Bs%20angle
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An angle formed by a line drawn along the lower border of the lateral humeral metaphysis and a line drawn at right angles to the long axis of the humerus. An increase in the angle indicates cubitus varus, and a decrease indicates cubitus valgus. It is usually 75° from the vertical. This measurement allows assessment of the reduction of a displaced supracondylar fracture of the humerus. 2, fiche 66, Anglais, - Baumann%26rsquo%3Bs%20angle
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- angle de Baumann
1, fiche 66, Français, angle%20de%20Baumann
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'axe de la diaphyse humérale et la pente du cartilage de conjugaison du noyau condylien externe. Sa valeur normale est de 70 à 75°. On l'utilise comme critère d'évaluation dans la réduction des fractures supracondyliennes. 2, fiche 66, Français, - angle%20de%20Baumann
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-03-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- aggregate lineation
1, fiche 67, Anglais, aggregate%20lineation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- aggregate elongation lineation 2, fiche 67, Anglais, aggregate%20elongation%20lineation
correct, moins fréquent
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Mineral lineation. - Formed by elongate grains that are normally linear in shape (e.g. amphiboles) [includes] grain lineation: formed by elongate grains that are normally not linear in shape (e.g. quartz) [and] aggregate lineation : formed by linear grain aggregates (e.g. pebbles). 3, fiche 67, Anglais, - aggregate%20lineation
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Object lineations can be further subdivided into grain and aggregate lineations, and trace lineations include crenulation and intersection lineations. 4, fiche 67, Anglais, - aggregate%20lineation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
By comparison with associated stretching lineations(mineral and mineral aggregate lineations), it was found that the extension axis associated with boudin structures(orthogonal to the long axis or neck line of the boudin and contained within the layer enveloping surface) was in all cases sub-parallel to the stretching lineation. 5, fiche 67, Anglais, - aggregate%20lineation
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Mineral aggregate lineation. 6, fiche 67, Anglais, - aggregate%20lineation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- linéation d'agrégat
1, fiche 67, Français, lin%C3%A9ation%20d%27agr%C3%A9gat
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Schistosité et linéation : schistosité de flux et de fracture, linéations minérales, d'intersection, d'agrégat, relations entre schistosité, linéation et plissement. 2, fiche 67, Français, - lin%C3%A9ation%20d%27agr%C3%A9gat
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les différents types de linéations : a) intersection (de plans); b) crénulation (ou pli); c) étirement (de grains); d) étirement (agrégats); e) minérale (nx grains en baguettes, automorphes); f) minérale (nx grains en plaquettes, automorphes). 3, fiche 67, Français, - lin%C3%A9ation%20d%27agr%C3%A9gat
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
linéation d'agrégat : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 67, Français, - lin%C3%A9ation%20d%27agr%C3%A9gat
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Linéation minérale d'agrégat. 2, fiche 67, Français, - lin%C3%A9ation%20d%27agr%C3%A9gat
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- line number
1, fiche 68, Anglais, line%20number
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- station number 2, fiche 68, Anglais, station%20number
correct, voir observation
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Current NANP [North American Numbering Plan] telephone numbers are [10-digit] numbers that consist of the following three basic parts : a 3-digit numbering plan area(NPA) code, commonly called the area code; a 3-digit central office(CO) code, sometimes referred to as the NXX code. The term central office(CO) code is used in this document because of its long standing use and because the NXX format is now used for both CO codes and NPA codes; a 4-digit line number sometimes referred to as a station number. 3, fiche 68, Anglais, - line%20number
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
station number: In the United States, this term is no longer used. 4, fiche 68, Anglais, - line%20number
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- numéro de ligne
1, fiche 68, Français, num%C3%A9ro%20de%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Numéro constitué des quatre derniers chiffres d'un numéro de téléphone à dix chiffres. 2, fiche 68, Français, - num%C3%A9ro%20de%20ligne
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- foot fault
1, fiche 69, Anglais, foot%20fault
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Foot fault : the athlete takes off beyond the take-off line in the long jump or triple jump events. 2, fiche 69, Anglais, - foot%20fault
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The noun "foot fault" is written as two words according to Webster’s Third New International Dictionary and Random House Dictionary. 3, fiche 69, Anglais, - foot%20fault
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 69, La vedette principale, Français
- faute de pied
1, fiche 69, Français, faute%20de%20pied
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- essai mordu 2, fiche 69, Français, essai%20mordu
correct, nom masculin
- saut mordu 3, fiche 69, Français, saut%20mordu
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Essai manqué au saut en longueur et triple saut. 4, fiche 69, Français, - faute%20de%20pied
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- salto nulo
1, fiche 69, Espagnol, salto%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Longitud. 1, fiche 69, Espagnol, - salto%20nulo
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rail Networks
- Rail Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- White Pass & Yukon Route Railway
1, fiche 70, Anglais, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
correct, voir observation, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- WP&YR 1, fiche 70, Anglais, WP%26YR
voir observation, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- White Pass & Yukon Route 2, fiche 70, Anglais, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route
voir observation, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
- WP&Y 3, fiche 70, Anglais, WP%26Y
voir observation, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
- WP&Y 3, fiche 70, Anglais, WP%26Y
- White Pass and Yukon Railway 3, fiche 70, Anglais, White%20Pass%20and%20Yukon%20Railway
voir observation, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
- The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World 1, fiche 70, Anglais, The%20Scenic%20White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway%20of%20the%20World
correct, voir observation, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
White Pass and Yukon Railway, at 175 km long, was the steepest pitched railway in Canada. Work began in 1898, at the height of the Klondike Gold Rush, to provide transportation from Skagway, Alaska, to Whitehorse, Yukon Territory. Building of the narrow gauge railway was an extremely difficult engineering feat, requiring extensive blasting, tunnels and precarious bridging. Thirty-five of the 35 000 men who worked on construction were killed. The summit of White Pass was reached in February 1899 and the "last spike" was driven at Carcross on 29 July 1900. The gold was exhausted by the time work was complete, though the line struggled along carrying passengers and freight. The mining boom in the Yukon revived the railway, as lead-zinc was hauled from Faro, Mayo and Clinton Creek. The shutdown of the WP&Y in 1982, as a result of the collapse of the mining boom, deprived Whitehorse of some employment and its sea rail link. 1, fiche 70, Anglais, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
White Pass & Yukon Route: Trade name of the Pacific and Arctic Railway and Navigation Company, British Columbia-Yukon Railway Company, and the British Yukon Railway Company. 2, fiche 70, Anglais, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Nowadays, "The Scenic White Pass and Yukon Route Railway of the World" is running for tourists from the cruising-ferry dock in Skagway, Alaska, to the White Pass, British Columbia, or to Carcross, Yukon Territory. The name "White Pass & Yukon Route Railway" appears on the tickets, leaflets and other products of the company. 1, fiche 70, Anglais, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- White Pass and Yukon Route Railway
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Réseaux ferroviaires
- Transport par rail
Fiche 70, La vedette principale, Français
- White Pass & Yukon Route Railway
1, fiche 70, Français, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
correct, voir observation, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
Fiche 70, Les abréviations, Français
- WP&YR 1, fiche 70, Français, WP%26YR
voir observation, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
Fiche 70, Les synonymes, Français
- White Pass & Yukon Route 2, fiche 70, Français, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route
voir observation, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
- WP&Y 3, fiche 70, Français, WP%26Y
voir observation, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
- WP&Y 3, fiche 70, Français, WP%26Y
- White Pass and Yukon Railway 3, fiche 70, Français, White%20Pass%20and%20Yukon%20Railway
voir observation, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
- The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World 1, fiche 70, Français, The%20Scenic%20White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway%20of%20the%20World
correct, voir observation, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique, États-Unis, Yukon
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
D'une longueur de 175 km, il s'agissait du chemin de fer le plus escarpé au Canada. Sa construction débute en 1898, à l'apogée de la ruée vers l'or du Klondike, afin de relier Skagway, en Alaska, et Whitehorse, au Yukon. La construction de cette voie étroite est un véritable exploit d'ingénierie. Les travaux nécessitent d'importants dynamitages et la construction de tunnels et de pontages précaires. Trente-cinq des 35 000 hommes qui y sont engagés périssent sur le chantier. Le sommet du col White est atteint en février 1899 et le dernier crampon est enfoncé à Carcross le 29 juillet 1900, mais les réserves d'or de la région sont déjà épuisées. Le chemin de fer survit tout de même en transportant des voyageurs et des marchandises. L'essor minier au Yukon ravive la voie ferrée qui sert au transport du plomb et du zinc en provenance de Faro, Mayo et Clinton Creek. Le déclin de l'industrie minière entraîne la fermeture du White Pass and Yukon Railway en 1982 et prive Whitehorse d'un certain nombre d'emplois ainsi que de son lien entre transports maritime et ferroviaire. 1, fiche 70, Français, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
De nos jours, la compagnie de chemin de fer opérant sous le nom de «The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World» transporte des touristes depuis le quai des bateaux de croisière à Skagway (Alaska), jusqu'au col White (Colombie-Britannique) ou à Carcross (Territoire du Yukon). Le nom «White Pass & Yukon Route Railway» apparaît sur les billets, brochures et produits de la compagnie. 1, fiche 70, Français, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- White Pass and Yukon Route Railway
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- saltbox house
1, fiche 71, Anglais, saltbox%20house
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- saltbox 2, fiche 71, Anglais, saltbox
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, fiche 71, Anglais, - saltbox%20house
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, fiche 71, Anglais, - saltbox%20house
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- maison de style boîte à sel
1, fiche 71, Français, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, fiche 71, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, fiche 71, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, fiche 71, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Polar Geography
- Glaciology
- Long-Distance Pipelines
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- thaw bulb
1, fiche 72, Anglais, thaw%20bulb
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A section of an uninsulated pipeline, 90 ft(27. 4 m) long and 2 ft(0. 61 m) in diameter, was buried in ice-rich permafrost at the Mackenzie Valley Pipe Line Research Limited Inuvik Test Facility. Oil at 160 °F(71 °C) was circulated through the pipe from July 1971 to January 1972 causing a thaw bulb to develop around it. 2, fiche 72, Anglais, - thaw%20bulb
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Géographie du froid
- Glaciologie
- Canalisations à grande distance
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bulbe de dégel
1, fiche 72, Français, bulbe%20de%20d%C3%A9gel
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- gaine de dégel 2, fiche 72, Français, gaine%20de%20d%C3%A9gel
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Zone de dégel plus ou moins symétrique située dans le pergélisol et entourant un ouvrage. 3, fiche 72, Français, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Lors du dégel, la fonte de la glace contenue dans les sols provoque un tassement du sol. Or, les installations humaines renforcent voire initient ce processus qui constitue un problème majeur en Sibérie du Nord. En effet, gaz et pétrole sont transportés chauds dans des pipes parfois enterrés. Autour de ceux-ci, un bulbe de dégel se développe année après année. Lepremier stade s'exprime en surface par l'apparition d'eau stagnante et une modification des espèces végétales. Le pipeline devient peu à peu visible, souligné par une bande marécageuse où mousses et lichens font place à des formations de linaigrettes caractéristiques des marais. 4, fiche 72, Français, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
On a enterré un tuyau de pipe-line non isolé de 90 pieds (27.4 m) de longueur et de deux pieds (0.61 m) de diamètre dans du pergélisol riche en glace au centre d'essais d'Inuvik de la Mackenzie Valley Pipe Line Research Limitée. On a fait circuler dans le tuyau de l'huile à 160 °F (71 °C) de juillet 1971 à janvier 1972, ce qui provoqua la formation d'un bulbe de dégel autour du pipe-line. 5, fiche 72, Français, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Sous les installations ou ouvrages linéaires aménagés dans les zones pergélisolées, tels les remblais routiers ou les pipelines souterrains réchauffés, le bulbe de dégel peut accompagner l'ouvrage sur toute sa longueur. [...] Un bulbe de dégel peut aussi se former lorsqu'une structure ou une installation autour de laquelle s'est formé un bulbe de gel est laissée à l'abandon et lorsque la température du sol n'est plus maintenue au dessous de 0 °C. 3, fiche 72, Français, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-08-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- flow assurance
1, fiche 73, Anglais, flow%20assurance
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- FA 2, fiche 73, Anglais, FA
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- flow maintenance 3, fiche 73, Anglais, flow%20maintenance
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Flow Assurance(FA) has grown as a concern in deepwater developments and long distance hydrocarbon transportation. Main challenges related to flow assurance of remote systems are the risks of production loss due to equipment failure or flow line lockage due to hydrate formation or deposits. 2, fiche 73, Anglais, - flow%20assurance
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Flow maintenance. When excessive quantities of paraffin wax, asphaltene or well fine debris restrict flow in a pipeline, the use of conventional pigs can result in total line blockage. If a pipeline exhibits restricted flow, the first step of the remediation process should be the use of gelled fluids to suspend and remove any loose debris from the pipeline. 4, fiche 73, Anglais, - flow%20assurance
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Distribution de l'eau
Fiche 73, La vedette principale, Français
- maintien du débit
1, fiche 73, Français, maintien%20du%20d%C3%A9bit
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- maintien de l'écoulement 2, fiche 73, Français, maintien%20de%20l%27%C3%A9coulement
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Tuberías de larga distancia
- Transporte de petróleo y gas natural
- Distribución del agua
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- aseguramiento de flujo
1, fiche 73, Espagnol, aseguramiento%20de%20flujo
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- customs booth
1, fiche 74, Anglais, customs%20booth
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- customs post 2, fiche 74, Anglais, customs%20post
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A small shelter used by customs officers located at the border. 3, fiche 74, Anglais, - customs%20booth
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Waiting in a long line of traffic for a turn at the customs booth just magnifies the agony of wondering what the customs agent will want to know. 4, fiche 74, Anglais, - customs%20booth
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
The smugglers are then forced to go directly through a busy U.S. Customs post with the refugees locked in the trunks of their cars. 5, fiche 74, Anglais, - customs%20booth
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 74, La vedette principale, Français
- poste de douane
1, fiche 74, Français, poste%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- guérite des douanes 2, fiche 74, Français, gu%C3%A9rite%20des%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Petit abri situé à la frontière dans lequel se trouve un agent de douane. 3, fiche 74, Français, - poste%20de%20douane
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Même si les vérifications et les exigences de la carte FAST sont plus sévères que celles du passeport, à la guérite des douanes, le passeport sera obligatoire à compter du 1er janvier 2008. 4, fiche 74, Français, - poste%20de%20douane
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Trop de formalités, qui pourraient facilement être remplies ailleurs, le sont au poste de douane, au moment où les marchandises traversent la frontière. 5, fiche 74, Français, - poste%20de%20douane
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- puesto de aduanas
1, fiche 74, Espagnol, puesto%20de%20aduanas
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- puesto aduanero 2, fiche 74, Espagnol, puesto%20aduanero
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
El puesto aduanero recibe el embarque en el área restringida con la declaración única aduanera [...] 2, fiche 74, Espagnol, - puesto%20de%20aduanas
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-01-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Waveguides
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- characteristic impedance
1, fiche 75, Anglais, characteristic%20impedance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- surge impedance 2, fiche 75, Anglais, surge%20impedance
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Impedance that, when connected to the output terminals of a transmission line of any length, makes the line appear to be infinitely long, for there are then no standing waves on the line and the ratio of voltage to current is the same for each point on the line. 3, fiche 75, Anglais, - characteristic%20impedance
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Guides d'ondes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- impédance caractéristique
1, fiche 75, Français, imp%C3%A9dance%20caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Impédance d'un circuit ou d'un câble qui est telle que, lorsqu'on la met à une extrémité du circuit, on voit une impédance de même valeur à l'entrée. 2, fiche 75, Français, - imp%C3%A9dance%20caract%C3%A9ristique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guías de ondas
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- impedancia característica
1, fiche 75, Espagnol, impedancia%20caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Impedancia de un circuito que al ser conectado a una línea de transmisión uniforme hace que ésta parezca infinitamente larga. 1, fiche 75, Espagnol, - impedancia%20caracter%C3%ADstica
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
De una línea de transmisión o de una guiaonda. 1, fiche 75, Espagnol, - impedancia%20caracter%C3%ADstica
Fiche 76 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- dog
1, fiche 76, Anglais, dog
proposition
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog". The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut. 1, fiche 76, Anglais, - dog
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 76, La vedette principale, Français
- renard
1, fiche 76, Français, renard
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La scie de long [...] se compose d'un cadre de bois rectangulaire, formé de deux montants, deux bras, et de deux traverses, l'une haute, l'autre basse. [...] Chaque traverse porte une poignée; celle du haut, appelée chevrette, est dans le plan de la monture, alors que celle du bas, le renard, lui est perpendiculaire. La scie est maniée verticalement, par deux [...] hommes. 1, fiche 76, Français, - renard
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- underdog
1, fiche 77, Anglais, underdog
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- box man 2, fiche 77, Anglais, box%20man
correct
- pit man 3, fiche 77, Anglais, pit%20man
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog". The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut. 1, fiche 77, Anglais, - underdog
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 77, La vedette principale, Français
- renard
1, fiche 77, Français, renard
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le chevrier grimpait à pieds déchaux sur le tronc. Contre le froid, contre les échardes et pour conserver le plus d'adhérence, il avait enfilé des chaussettes à la semelle renforcée d'une toile de chanvre. Au sol, le renard lui faisait face, jambes écartées. Il était couvert d'un chapeau à larges bords ou tout simplement d'un vieux sac de toile, pour éviter de recevoir trop de sciure dans les yeux. La grande scie de long était formée d'un cadre en bois d'environ 1,50 m de long sur 1 m de large, munie d'une poignée aux deux transversales, et d'une lame fixée en son milieu, raidie par un tendeur ou des coins. Les dents de la lame étaient crochues, elles ne mordaient le bois qu'en descendant. C'était donc le renard qui sciait; le chevrier remontait la scie, en l'écartant légèrement de l'entaille et la guidait en fixant son regard sur le trait de scie. Il progressait en reculant. Le travail était équitablement réparti entre compagnons, chaque poste avait ses avantages et surtout ses inconvénients. 1, fiche 77, Français, - renard
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- top dog
1, fiche 78, Anglais, top%20dog
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- topdog 1, fiche 78, Anglais, topdog
correct
- tiller man 2, fiche 78, Anglais, tiller%20man
correct
- top man 3, fiche 78, Anglais, top%20man
- top power 3, fiche 78, Anglais, top%20power
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog". The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut. 1, fiche 78, Anglais, - top%20dog
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chevrier
1, fiche 78, Français, chevrier
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le chevrier grimpait à pieds déchaux sur le tronc. Contre le froid, contre les échardes et pour conserver le plus d'adhérence, il avait enfilé des chaussettes à la semelle renforcée d'une toile de chanvre. Au sol, le renard lui faisait face, jambes écartées. Il était couvert d'un chapeau à larges bords ou tout simplement d'un vieux sac de toile, pour éviter de recevoir trop de sciure dans les yeux. La grande scie de long était formée d'un cadre en bois d'environ 1,50 m de long sur 1 m de large, munie d'une poignée aux deux transversales, et d'une lame fixée en son milieu, raidie par un tendeur ou des coins. Les dents de la lame étaient crochues, elles ne mordaient le bois qu'en descendant. C'était donc le renard qui sciait; le chevrier remontait la scie, en l'écartant légèrement de l'entaille et la guidait en fixant son regard sur le trait de scie. Il progressait en reculant. Le travail était équitablement réparti entre compagnons, chaque poste avait ses avantages et surtout ses inconvénients. 1, fiche 78, Français, - chevrier
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- pastern axis
1, fiche 79, Anglais, pastern%20axis
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Viewed from the front or side, and imaginary line through the long axis of the pastern dividing it in equal parts. 1, fiche 79, Anglais, - pastern%20axis
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- axe du paturon
1, fiche 79, Français, axe%20du%20paturon
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
- Track and Field
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- red flag
1, fiche 80, Anglais, red%20flag
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Remember that the red flag indicates a foul attempt, and the white flag indicates a fair attempt that should be measured. 2, fiche 80, Anglais, - red%20flag
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Red flag : Shown when a jump in long jump or triple jump-is illegal-usually when the competitor steps over the take-off line. 2, fiche 80, Anglais, - red%20flag
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
Fiche 80, La vedette principale, Français
- drapeau rouge
1, fiche 80, Français, drapeau%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- fanion rouge 2, fiche 80, Français, fanion%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'essai est valable, le juge le signale en levant le drapeau blanc. S'il y a faute, le J.O. indique un essai nul en levant un drapeau rouge. 3, fiche 80, Français, - drapeau%20rouge
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- bandera roja
1, fiche 80, Espagnol, bandera%20roja
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- swim line
1, fiche 81, Anglais, swim%20line
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- swimming line 2, fiche 81, Anglais, swimming%20line
correct
- lane line 3, fiche 81, Anglais, lane%20line
correct
- lane marker 4, fiche 81, Anglais, lane%20marker
correct
- centre line 5, fiche 81, Anglais, centre%20line
correct
- bottom line 6, fiche 81, Anglais, bottom%20line
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The guidelines on the bottom of the pool and in the center of the lanes running from the starting end to the turning end. 4, fiche 81, Anglais, - swim%20line
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Lane lines. Painted on the bottom of the pool, in the centre of each lane. 7, fiche 81, Anglais, - swim%20line
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Each lane line shall end 2. 0 metres from the end wall of the pool with a distinctive cross line 1. 0 metre long and of the same width as the lane line. 8, fiche 81, Anglais, - swim%20line
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Natation
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ligne de couloir
1, fiche 81, Français, ligne%20de%20couloir
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- ligne de fond 2, fiche 81, Français, ligne%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Lignes de couloir. Tracées au fond du bassin, au centre de chaque couloir. 3, fiche 81, Français, - ligne%20de%20couloir
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Chaque ligne de couloir doit se terminer à 2,0 mètres du mur d'extrémité de la piscine avec une ligne perpendiculaire distincte de 1 mètre de longueur et de la même largeur que la ligne de couloir. 4, fiche 81, Français, - ligne%20de%20couloir
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- línea de fondo
1, fiche 81, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Línea del fondo de la piscina. 2, fiche 81, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20fondo
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Animal Anatomy
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- heels too low
1, fiche 82, Anglais, heels%20too%20low
correct, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Deviations in proper axis are broken back pastern axis or axis below the correct line(i. e. extra long toe and heels too low)... 2, fiche 82, Anglais, - heels%20too%20low
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Always used in the plural. 3, fiche 82, Anglais, - heels%20too%20low
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Anatomie animale
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 82, La vedette principale, Français
- talons trop bas
1, fiche 82, Français, talons%20trop%20bas
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L'axe du paturon est ainsi plus vertical que celui du pied. 1, fiche 82, Français, - talons%20trop%20bas
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Pluriel d'usage. 2, fiche 82, Français, - talons%20trop%20bas
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Team Sports
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- jai alai
1, fiche 83, Anglais, jai%20alai
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- jai-alai 1, fiche 83, Anglais, jai%2Dalai
correct
- cesta punta 1, fiche 83, Anglais, cesta%20punta
correct
- zesta punta 2, fiche 83, Anglais, zesta%20punta
correct
- jai alais 3, fiche 83, Anglais, jai%20alais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Basket : this is the version known in the USA and Macao as Jai Alai. In Basque it's called saski-pilota(literally : basket-ball) and cesta-punta in Spanish. It uses a special glove that extends into a long pointed curved basket(hence the name), no more than 60 cm long in straight line nor 110 cm by curved line. Rubber ball. The players use it to catch the ball and propel it back against the main court. Again, only for men. 1, fiche 83, Anglais, - jai%20alai
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Zesta Punta is played with a wicker basket approximately 63 to 70 cm long. The ball weighs about 125 gr and is covered with parchment skin. This kind of pelota is played in a fronton called Jai-Alai and is characterized by the speed of the pelota. 2, fiche 83, Anglais, - jai%20alai
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Jai-Alai (pronounced hi-lie in English and hi-ah-lie in Basque) means "Merry Festival" in the Basque language. The term is used to denote a fronton (or open-walled arena) used to play a variety of Pelota called Cesta Punta, and, more broadly, to the game itself. 1, fiche 83, Anglais, - jai%20alai
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
jai alai; or (sports: Mexico & Southern U.S.) jai alais (Webster 1968) 3, fiche 83, Anglais, - jai%20alai
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Fiche 83, La vedette principale, Français
- jai alai
1, fiche 83, Français, jai%20alai
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- cesta punta 2, fiche 83, Français, cesta%20punta
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Vous vous demandez peut-être qu'est-ce que le Jai Alai? Il s'agit d'un sport dans lequel les joueurs doivent lancer une balle au mur à l'aide d'un gant ressemblant à une crosse. La vitesse de la balle peut atteindre plus de 180 mph et c'est pourquoi on surnomme ce sport le world's fastest ballgame. 1, fiche 83, Français, - jai%20alai
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Le pelote basque est un sport issu d'une évolution du jeu de paume dans le Sud-Ouest de la France, en particulier au Pays basque et dans le sud de la Gascogne. De la main nue à la cesta punta, en passant par la pala et la chistera, cette discipline sportive comprend nombre de formules différentes. 2, fiche 83, Français, - jai%20alai
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- jai alai
1, fiche 83, Espagnol, jai%20alai
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- cesta punta 1, fiche 83, Espagnol, cesta%20punta
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pelota vasca - En la actualidad existen otras variantes entre las que destacan la pelota a mano, la cual se practica principalmente en La Rioja, Navarra y [el] País Vasco; el Xare (o share), el frontenis, la paleta cuero, la paleta goma, una modalidad originaria de Argentina y la cesta punta o jai alai, la variante más popular. 1, fiche 83, Espagnol, - jai%20alai
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- cyathium
1, fiche 84, Anglais, cyathium
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The inflorescence of a Euphorbia is condensed to simulate a single flower, this type of inflorescence being known as a cyathium (plural cyathia). 1, fiche 84, Anglais, - cyathium
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
The cyathium is more or less cup-shaped, the rim of which has four nectar secreting glands which vary in shape between different species. Several minute male flowers, which are not much more than single stamens attached to a long pedicel(flower stalk), and subtended by a feather-like bract, which line the inside of the cyathium. The female flower, which is made up of three united carpels and is borne on a long pedicel, develops within the centre of the cup-like cyathium. 1, fiche 84, Anglais, - cyathium
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- cyathia
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cyathium
1, fiche 84, Français, cyathium
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- cyathe 2, fiche 84, Français, cyathe
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Inflorescence de base des euphorbes, caractérisée, entre autres, par une fleur femelle centrale et des faisceaux de fleurs mâles unistaminées. 3, fiche 84, Français, - cyathium
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Remote Sensing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- multichannel seismic reflection line
1, fiche 85, Anglais, multichannel%20seismic%20reflection%20line
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- multichannel reflection line 2, fiche 85, Anglais, multichannel%20reflection%20line
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A high-quality multichannel seismic reflection line was acquired in 1987 along a 175 km long profile across the continental shelf off Lofoten, northern Norway. 3, fiche 85, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20line
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Sediment thicknesses of up to 4 km were determined from a coincident multichannel reflection line. 2, fiche 85, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20line
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
multichannel seismic reflection line: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 85, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20line
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Télédétection
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ligne de sismique-réflexion multicanal
1, fiche 85, Français, ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- ligne de réflexion multicanale 2, fiche 85, Français, ligne%20de%20r%C3%A9flexion%20multicanale
à éviter, nom féminin
- bande de sismique-réflexion multicanale 3, fiche 85, Français, bande%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanale
à éviter, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les épaisseurs des sédiments, jusqu'à 4 km, ont été déterminées au croisement d'une ligne de réflexion multicanale. 2, fiche 85, Français, - ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Bandes de sismique-réflexion multicanale. 4, fiche 85, Français, - ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
bande de sismique-réflexion multicanale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 85, Français, - ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- needle tube
1, fiche 86, Anglais, needle%20tube
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The needle tube provides a grip for the artist’s control, and a small reservoir at the tip for ink. 2, fiche 86, Anglais, - needle%20tube
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Once the tattoo machine is set up, cleaned and disinfected, clean sterile needles are installed in the needle tube. The needles are not hollow, and are approximately 1 inch long, and soldered upon a needle bar. For outlining a single needle can be used; up to 14 needles soldered together can be used to create a line. The tube in which the needlebar is inserted acts as a guide, and an ink reservoir. 3, fiche 86, Anglais, - needle%20tube
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The English term "needle tube" includes the ink reservoir and the grip, while the French terms "buse de guidage" and "manchon" are considered two separate parts. 4, fiche 86, Anglais, - needle%20tube
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- buse de guidage
1, fiche 86, Français, buse%20de%20guidage
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La première machine à tatouer électrique fut inventée par Samuel O'Reilly en 1891. Depuis le système est resté identique, électro-aimant, ressort et rupteur qui entraînent une aiguille ou un faisceau d'aiguilles. Cette aiguille ou faisceau sont guidés dans un manchon prolongé par une buse de guidage. L'encre réside dans la buse où elle monte par capillarité lorsque le tatoueur la plonge dans le gobelet d'encre. 2, fiche 86, Français, - buse%20de%20guidage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «needle tube» comprend le réservoir d'encre et le manchon, tandis que les termes français «buse de guidage» et «manchon» désignent deux parties distinctes. 3, fiche 86, Français, - buse%20de%20guidage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-03-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- long line logging 1, fiche 87, Anglais, long%20line%20logging
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 87, La vedette principale, Français
- téléphérage à longue portée
1, fiche 87, Français, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 87, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Équivalent communiqué par une ingénieure forestière et traductrice de Québec. 1, fiche 87, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- téléférage à longue portée
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- intravenous line
1, fiche 88, Anglais, intravenous%20line
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The intravenous line is inserted into a vein(blood vessel) using a needle. Once in place, the needle is removed. It is connected by a long piece of tubing to a bag or syringe containing fluids, nutrients or medications. The intravenous line may be inserted into almost any part of the body. 1, fiche 88, Anglais, - intravenous%20line
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- IV line
- I.V. line
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ligne intraveineuse
1, fiche 88, Français, ligne%20intraveineuse
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses façons d'avoir accès à une veine. La voie habituelle est par une ligne intraveineuse placée dans une veine de la main, du bras, ou du pied. 1, fiche 88, Français, - ligne%20intraveineuse
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 88, Français, - ligne%20intraveineuse
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- ligne intra-veineuse
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- go down centre line
1, fiche 89, Anglais, go%20down%20centre%20line
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- proceed down centre line 2, fiche 89, Anglais, proceed%20down%20centre%20line
correct
- down center line 3, fiche 89, Anglais, down%20center%20line
verbe
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Enter at medium walk & proceed down centre line. 2, fiche 89, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Acad : In a ring, using the long side. A "doubler" may [not be] on the centre line. 1, fiche 89, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Go down centre line with change of rein. 1, fiche 89, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- doubler sur la longueur
1, fiche 89, Français, doubler%20sur%20la%20longueur
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- partir à la ligne du milieu 2, fiche 89, Français, partir%20%C3%A0%20la%20ligne%20du%20milieu
- doubler dans la longueur 3, fiche 89, Français, doubler%20dans%20la%20longueur
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Doubler en utilisant toute la longueur du manège. 1, fiche 89, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Académique. 1, fiche 89, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Doubler sur la longueur avec changement de main. 1, fiche 89, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- doblar a lo largo
1, fiche 89, Espagnol, doblar%20a%20lo%20largo
correct
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- caveson bridle
1, fiche 90, Anglais, caveson%20bridle
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- cavesson 2, fiche 90, Anglais, cavesson
correct
- caveson 1, fiche 90, Anglais, caveson
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Leather or nylon headgear, with attachments for side reins and lunge line, worn by the horse when it is being lunged. 3, fiche 90, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A cavesson resembles a heavy, well fitting halter and is the preferred headpiece for longeing (lungeing) English horses. "Breaking" cavessons are generally made of stout leather with heavy metal nosepieces and have straps to fasten them securely and keep them in position because during "breaking" it is often necessary to tug or pull quite hard on the line to control the horse. Lighter, simpler cavessons are also available for the very young horse, the already-trained horse, for use with a bit or bridle, and for use as a dropped noseband. 4, fiche 90, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The traditional cavesson is made from leather but nylon cavessons are also available. A longeing(lungeing) cavesson has a padded noseband with a jointed metal nosepiece that usually has 3 swivel-mounted rings attached to it. Generally the middle ring is used for longeing(lungeing) unless a horse carries his head to the outside of the circle extremely. In that case, the inside cavesson ring can be used to bend the horse inward on the longeing(lungeing) circle. The side rings are also used for side rein attachment or long line attachment. 4, fiche 90, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Stubben 1085 Crank Caveson Bridle ... Stubben’s crank caveson comes with a single roller buckle which tightens the chinstrip from both sides, providing equal pressure all around. 1, fiche 90, Anglais, - caveson%20bridle
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- caveçon
1, fiche 90, Français, cave%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Licol renforcé à l'avant, sur le dessus duquel on attache la longe. 1, fiche 90, Français, - cave%C3%A7on
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- cabezón
1, fiche 90, Espagnol, cabez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Cabezón de trabajo a cuerda. 1, fiche 90, Espagnol, - cabez%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Skating
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- draw of tracks
1, fiche 91, Anglais, draw%20of%20tracks
correct, locution nominale
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- drawing of tracks 2, fiche 91, Anglais, drawing%20of%20tracks
correct, locution nominale
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In long track speed skating, a draw determines which skaters will occupy the inside and the outside lanes. In short track speed skating, the draw determines the order of the skaters on the starting line, from the inside to the outside. 2, fiche 91, Anglais, - draw%20of%20tracks
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The term "track" is used in this expression even if the oval is made of an inside and an outside lanes. 2, fiche 91, Anglais, - draw%20of%20tracks
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 91, La vedette principale, Français
- tirage au sort des pistes
1, fiche 91, Français, tirage%20au%20sort%20des%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En patinage de vitesse sur longue piste, l'attribution du couloir intérieur et du couloir extérieur est déterminé par tirage au sort. En patinage de vitesse sur courte piste, le tirage au sort détermine l'ordre des patineurs sur la ligne de départ, de l'intérieur à l'extérieur; une fois le départ réussi, tout patineur peut se rabattre sur l'intérieur de la piste. 2, fiche 91, Français, - tirage%20au%20sort%20des%20pistes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Electronic Publishing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- automatic return
1, fiche 92, Anglais, automatic%20return
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- soft return 2, fiche 92, Anglais, soft%20return
correct
- soft carriage return 3, fiche 92, Anglais, soft%20carriage%20return
correct
- automatic carriage return 1, fiche 92, Anglais, automatic%20carriage%20return
correct
- soft carrier return 4, fiche 92, Anglais, soft%20carrier%20return
- automatic carrier return 5, fiche 92, Anglais, automatic%20carrier%20return
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A feature of some word processors in which the machine holds a word until it is finished to see if it will fit on a line. 1, fiche 92, Anglais, - automatic%20return
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
If the word is too long, a return is inserted and the word placed on the next line. 1, fiche 92, Anglais, - automatic%20return
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Éditique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- retour à la ligne automatique
1, fiche 92, Français, retour%20%C3%A0%20la%20ligne%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- retour chariot automatique 2, fiche 92, Français, retour%20chariot%20automatique
correct, voir observation, nom masculin
- retour de chariot automatique 2, fiche 92, Français, retour%20de%20chariot%20automatique
voir observation, nom masculin
- retour automatique du chariot 3, fiche 92, Français, retour%20automatique%20du%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Dans un traitement de texte, fonctionnalité qui entraîne le passage automatique à la ligne suivante d'un mot qui aurait, sinon, débordé dans la marge. 1, fiche 92, Français, - retour%20%C3%A0%20la%20ligne%20automatique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, fiche 92, Français, - retour%20%C3%A0%20la%20ligne%20automatique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 92, Français, - retour%20%C3%A0%20la%20ligne%20automatique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Publicación electrónica
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- retorno selectivo del carro
1, fiche 92, Espagnol, retorno%20selectivo%20del%20carro
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- retorno de carro selectivo 2, fiche 92, Espagnol, retorno%20de%20carro%20selectivo
nom masculin
- retorno selectivo 2, fiche 92, Espagnol, retorno%20selectivo
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En un programa de procesamiento de palabras, es un corte de línea insertado por el programa para mantener los márgenes. 1, fiche 92, Espagnol, - retorno%20selectivo%20del%20carro
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La posición del retorno del carro por programática puede cambiar al cambiar los márgenes o si se inserta o suprime un texto dentro de la línea. 1, fiche 92, Espagnol, - retorno%20selectivo%20del%20carro
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-06-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- overstand
1, fiche 93, Anglais, overstand
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
To sail past(a line or mark indicating the course of a race) by staying on a tack for too long. 2, fiche 93, Anglais, - overstand
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Colin Evans overstood the line, thus losing the much-disputed 3rd place to Geoff Tindale. 2, fiche 93, Anglais, - overstand
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 93, La vedette principale, Français
- dépasser 1, fiche 93, Français, d%C3%A9passer
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Langen,yachting,127cp/12.74. 1, fiche 93, Français, - d%C3%A9passer
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- change rein
1, fiche 94, Anglais, change%20rein
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- change reins 2, fiche 94, Anglais, change%20reins
- change hands 2, fiche 94, Anglais, change%20hands
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
... the rider continues on the track until he turns a corner... then follows the track... on a diagonal line to a point about 10 feet from the end of the opposite long wall. Here he turns and follows the track. 2, fiche 94, Anglais, - change%20rein
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- changer de main
1, fiche 94, Français, changer%20de%20main
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[...] changer le sens de la rotation en prenant une diagonale. 2, fiche 94, Français, - changer%20de%20main
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
On quitte le grand côté quelques mètres après le coin pour le rejoindre quelques mètres avant l'autre côté. 2, fiche 94, Français, - changer%20de%20main
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- cambiar de mano
1, fiche 94, Espagnol, cambiar%20de%20mano
correct
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- spectrophotometer MAESTRO
1, fiche 95, Anglais, spectrophotometer%20MAESTRO
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- MAESTRO 2, fiche 95, Anglais, MAESTRO
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The shoeboxsized spectrophotometer-called MAESTRO(Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation)-is the most advanced in a long line of MSC instruments that have flown on balloons, high-altitude research aircraft and space shuttle missions over the past 10 years. MAESTRO and other spectrophotometers operate on the principle that different gases absorb different wavelengths of light, ranging from short, ultraviolet(UV) rays to long, near-infrared ones. Each gas, therefore, has its own "fingerprint" or distinct spectrum of absorption. This makes it possible to identify which gases are present from changes in the brightness of sunlight at different wavelengths between light coming directly from the Sun and light that has passed through the atmosphere on the way to the spectrophotometer. Ozone, for example, absorbs UV light and is, therefore, essential to preventing high levels of these rays from reaching the Earth's surface. As the Sun rises and sets, its rays slice through different layers of the atmosphere and out into space. MAESTRO will be equipped with more than 2000 separate detectors record the full spectrum of wavelengths emitted by direct sunlight and by sunlight travelling through these layers. These data will then be analyzed to provide precise measurements of gases and aerosol particles at different heights in the atmosphere. SCISAT-1 will orbit the Earth 15 times a day at a height of 650 kilometres, allowing MAESTRO to take measurements of 30 sunrises and sunsets every 24 hours. 3, fiche 95, Anglais, - spectrophotometer%20MAESTRO
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- MAESTRO spectrophotometer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 95, La vedette principale, Français
- spectrophotomètre MAESTRO
1, fiche 95, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- MAESTRO 2, fiche 95, Français, MAESTRO
correct
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le spectrophotomètre, qui est de la taille d'une boîte à chaussures, porte le nom de MAESTRO pour «Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation» (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère); il est le plus perfectionné d'une longue série d'instruments du SMC qui ont été embarqués à bord de ballons, d'avions de recherche en haute altitude et de navettes spatiales en mission au cours des dix dernières années. Le fonctionnement de MAESTRO, ainsi que d'autres spectrophotomètres, repose sur le principe que différents gaz absorbent différentes longueurs d'onde lumineuse, depuis les rayons ultraviolets (UV) à ondes courtes jusqu'aux rayons du proche-infrarouge à plus grande longueur d'onde. Chaque gaz, par conséquent, a sa propre «empreinte», c'est-à-dire son propre spectre d'absorption. Grâce à cela, il est possible de déterminer quels gaz sont présents à partir des changements dans l'intensité de la lumière du soleil à différentes longueurs d'onde entre la lumière qui provient directement du soleil et la lumière qui a traversé l'atmosphère avant de se rendre au spectrophotomètre. L'ozone, par exemple, absorbe la lumière UV et est, par conséquent, essentiel à la prévention d'un rayonnement ultraviolet intense sur la surface terrestre. 2, fiche 95, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Bien que d'une conception similaire à celle de ses prédécesseurs, MAESTRO est le premier dispositif pourvu de deux spectrophotomètres distincts qui fonctionnent simultanément pour être en mesure d'enregistrer toutes les longueurs d'ondes du spectre. Les instruments utilisés antérieurement devaient être munis de filtres différents selon qu'ils mesuraient les rayons UV ou la lumière visible du spectre; c'était là un procédé qui réduisait le temps d'observation précieux dont on disposait. Pour obtenir un profil vertical complet de l'atmosphère au lever et au coucher du Soleil, MAESTRO recueillera des données sur toutes les longueurs d'onde du spectre correspondant à une hauteur donnée, ceci en seulement un tiers de seconde. Cela permettra aux scientifiques de détecter dans le profil vertical des gaz des détails d'une très grande précision, par exemple à un kilomètre d'altitude. 2, fiche 95, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- longline
1, fiche 96, Anglais, longline
correct, voir observation
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- long line 1, fiche 96, Anglais, long%20line
correct
- longline system 1, fiche 96, Anglais, longline%20system
correct, voir observation
- main line 1, fiche 96, Anglais, main%20line
correct, voir observation, moins fréquent
- mainline 1, fiche 96, Anglais, mainline
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A rope system that is anchored to the bottom and maintained afloat by buoys to support culture gear or lines on which scallops are grown by ear hanging. 1, fiche 96, Anglais, - longline
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
In a longline system a length of line is anchored at both ends, flotation is attached and various types of culture systems are hung on the line. These include lantern net, pearl net or ear-hanging of scallops, grow-out of mussels, nursery rearing of clams and oysters, and grow-out systems for oysters involving tubes, trays, bags or string cultch. 1, fiche 96, Anglais, - longline
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The terms "main line" and "mainline" are considerably less common than the term "longline" and its almost as common spelling variant "long line". They oppose the notion of "branch line". 1, fiche 96, Anglais, - longline
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 96, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 96, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- filière d'élevage 1, fiche 96, Français, fili%C3%A8re%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
- longue ligne 1, fiche 96, Français, longue%20ligne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Installation constituée de cordages qui est ancrée sur le fond et maintenue en suspension par des bouées afin de supporter les structures d'élevage ou les lignes de pétoncles montées selon la technique à boucle d'oreille. 1, fiche 96, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La structure de base (qu'on appelle filière) permettant la suspension des diverses unités de captage, de pré-élevage et d'élevage est constituée de cordages, de bouées et de différents poids assurant la stabilité de l'ensemble. La structure servant au captage mesure 300 mètres de longueur est peut recevoir 100 unités verticales comprenant chacune 10 collecteurs, à raison d'une unité à tous les trois mètres. 1, fiche 96, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le terme «longue ligne» semble être un calque inutile de l'anglais. Il est préférable d'utiliser le terme généralement accepté en français «filière». 1, fiche 96, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- R-bar approach
1, fiche 97, Anglais, R%2Dbar%20approach
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- R bar approach 2, fiche 97, Anglais, R%20bar%20approach
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
R bar approach of the space shuttle towards the satellite ... along the radius vector. 3, fiche 97, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
For visualization purposes, the station's direction of motion is called the velocity vector, or V-bar for short. By convention, points in front of the station are said to be on the positive V-bar while points behind are considered negative. The imaginary line connecting the station with the center of the Earth is called the radius vector, or R-bar. Points directly below the station along this line are considered positive while points above are considered negative. Endeavour, then, will approach the station along the plus R-bar. The station will be oriented with its long axis aligned with the velocity vector, with the Unity module in "front" and Zvezda behind. Unity's nadir and zenith ports will be oriented as their names imply. This orientation, or attitude, is known as "XVV, "i. e., the station's X axis is aligned with the velocity vector. The terminal rendezvous sequence will begin with a rocket firing(TI) as Endeavour trails the station by about eight nautical miles. Once the shuttle reaches the plus R-bar, commander Brent Jett will guide the ship up from directly below. As he nears the station, he will yaw the shuttle 180 degrees so its tail is pointing in the direction of motion and its nose toward the minus V-bar. Assuming a good linkup, the shuttle will begin controlling the station's orientation for the duration of Endeavour's mission, moving the lab back into an "X-POP" attitude with the station's X axis perpendicular to the plane of its orbit. In this orientation, the long axis of the station is broadside to the velocity vector. 4, fiche 97, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
R-bar approach: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 97, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Minus R-bar approach. 3, fiche 97, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 97, La vedette principale, Français
- approche en R-bar
1, fiche 97, Français, approche%20en%20R%2Dbar
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[L'] alignement du port d'amarrage de Mir avec celui situé dans la soute de la navette [...] doit être positionné sur une ligne imaginaire baptisée «R-bar», allant de Mir au centre de la Terre. Il s'agit de mettre à profit la mécanique céleste, qui veut que plus l'orbite est basse, plus la vitesse de rotation autour de la Terre est rapide. En s'approchant «par en-dessous» de la station, l'avion spatial bénéficie d'un freinage naturel. 2, fiche 97, Français, - approche%20en%20R%2Dbar
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
approche en R-bar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 97, Français, - approche%20en%20R%2Dbar
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- longline system
1, fiche 98, Anglais, longline%20system
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- long line system
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- système sur longues lignes
1, fiche 98, Français, syst%C3%A8me%20sur%20longues%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Model and Figure Making (Hobbies)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- control-line model airplane
1, fiche 99, Anglais, control%2Dline%20model%20airplane
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- control-line model aeroplane 2, fiche 99, Anglais, control%2Dline%20model%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
- control-line model 3, fiche 99, Anglais, control%2Dline%20model
correct
- wire line model 4, fiche 99, Anglais, wire%20line%20model
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... model aeroplane ... tethered by fine wires or cables (the lines) so that it is forced to fly in a circle. 2, fiche 99, Anglais, - control%2Dline%20model%20airplane
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Control-line model airplanes are flown in a circle, attached to a handle by a set of lines. The pilot can control the flight of the model by manipulating the handle. Flying model airplanes on lines has a long and illustrious history. The earliest attempts at "control-line" used one line attached to a long pole. The pilot would cause the airplane to climb or dive by "leading" it with the pole. The person usually credited with inventing the now widely used two line system is Jim Walker, who came up with the idea sometime in the 30s or 40s. The two line system(often referred to a "U-Control", and used on perhaps 99% of control line models) uses a triangular bellcrank to transfer the movement of the wires to the pushrod, connected to the elevator and/or flap control horns. Some Speed flyers use "monoline", which is a system that utilizes line twisting for control. 5, fiche 99, Anglais, - control%2Dline%20model%20airplane
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Bellcrank: The pivoted wood, metal, or plastic arm which converts the motion of the control lines to up-and-down movement of the elevators in a control line model aeroplane. 6, fiche 99, Anglais, - control%2Dline%20model%20airplane
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- control line model airplane
- control line model aeroplane
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Construction de maquettes (Passe-temps)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- modèle à vol circulaire commandé
1, fiche 99, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20vol%20circulaire%20command%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- modèle à vol circulaire 2, fiche 99, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20vol%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le vol circulaire commandé. Dans cette catégorie, les modèles équipés de moteurs, en général thermiques, sont pilotés avec deux câbles en acier de longueur bien déterminée, munis d'une poignée permettant d'actionner la commande de profondeur. L'action de monter ou descendre fera donc évoluer le modèle dans un volume semi-sphérique, centré sur le pilote. Pour ce type de modèles, il existe toutes sortes de possibilités : - La voltige [;] - Le combat [;] - Le «Team-Racing» [...] 1, fiche 99, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20vol%20circulaire%20command%C3%A9
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- avion à vol circulaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- long-distance swimming
1, fiche 100, Anglais, long%2Ddistance%20swimming
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- marathon swimming 2, fiche 100, Anglais, marathon%20swimming
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The type of swim for long-distance events. 3, fiche 100, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In long distance swimming, the "effective pitch" is more likely to be a point somewhere along the centre of the forearm... which means that the hand will travel across the body's centre line almost to the opposite side of the body. 4, fiche 100, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
This type of stroke is not included in the swimming competition program but is used in training. 5, fiche 100, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Long Distance: Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance. 2, fiche 100, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- long distance swimming
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Natation
Fiche 100, La vedette principale, Français
- nage de longue distance
1, fiche 100, Français, nage%20de%20longue%20distance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- natation de longue distance 2, fiche 100, Français, natation%20de%20longue%20distance
correct, nom féminin
- nage de fond 3, fiche 100, Français, nage%20de%20fond
correct, voir observation, nom féminin
- nage de grand fond 1, fiche 100, Français, nage%20de%20grand%20fond
correct, voir observation, nom féminin
- natation de marathon 2, fiche 100, Français, natation%20de%20marathon
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Genre de nage pour les épreuves de longue distance. 4, fiche 100, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans la nage de fond, la position recherchée serait [...] un point imaginaire qui serait situé quelque part sur une ligne émanant du centre de l'avant-bras [...] ce qui signifie que la main franchirait alors la ligne centrale du corps pour n'entrer dans l'eau que du côté opposé. 5, fiche 100, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ce style de nage ne figure pas au programme des compétitions de natation mais est plutôt employé au programme d'entraînement. 6, fiche 100, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
L'expression «de fond» qualifie toute épreuve disputée sur une longue distance et de longue durée (consulter la source PSPOR,1982,,,194-195). Ce type d'épreuve exige de l'athlète une technique efficace lui permettant d'étaler son énergie sur une plus longue période que les épreuves de sprint et de demi-fond. En natation, les épreuves [sont...] le 2 km, le 5 km, le 10 km ou plus, et la traversée de lac. 4, fiche 100, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
«Nage de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimming» aussi bien que de «long-distance swimming». 7, fiche 100, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- natación de fondo
1, fiche 100, Espagnol, nataci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


