TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG LOT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Hand Tools
- Property Upkeeping
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hedge shears
1, fiche 1, Anglais, hedge%20shears
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hedge clippers 2, fiche 1, Anglais, hedge%20clippers
correct, pluriel
- manual hedge trimmer 3, fiche 1, Anglais, manual%20hedge%20trimmer
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hedge shears look a lot like giant scissors with their long pair of straight blades. Their design lends itself to cutting as much of a plant as possible in one single sweep. 4, fiche 1, Anglais, - hedge%20shears
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Outillage à main
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cisailles à haies
1, fiche 1, Français, cisailles%20%C3%A0%20haies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cisaille à haie 2, fiche 1, Français, cisaille%20%C3%A0%20haie
correct, nom féminin
- taille haie manuel 3, fiche 1, Français, taille%20haie%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cisaille à haie est cette sorte de grande paire de ciseaux que l'on utilise pour couper des rameaux verts et le feuillage des arbustes de haie. 4, fiche 1, Français, - cisailles%20%C3%A0%20haies
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il existe des cisailles à haies à lames ondulées et à lames droites. Les lames ondulées offrent une meilleure prise sur les branches, mais les lames droites permettent une taille plus précise. 1, fiche 1, Français, - cisailles%20%C3%A0%20haies
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le mot «cisaille» est souvent utilisé au pluriel lorsqu'il désigne un outil en forme de ciseaux. 5, fiche 1, Français, - cisailles%20%C3%A0%20haies
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cisaille à haies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elect by lot
1, fiche 2, Anglais, elect%20by%20lot
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In this state also no office should be for life; and, if any such should remain after the government has been long changed into a democracy, they should endeavour by degrees to diminish the power; and also elect by lot instead of vote. 1, fiche 2, Anglais, - elect%20by%20lot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élire au sort
1, fiche 2, Français, %C3%A9lire%20au%20sort
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On dit aussi «Élire au sort». 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lire%20au%20sort
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roof plan
1, fiche 3, Anglais, roof%20plan
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A drawing which specifies the roof in detail as seen from above. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - roof%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The roof plan complements the floor plan and gives the builder an idea of the different roof planes, pitches, plate heights, and how they all tie in together. Not all framers need or use a roof plan but will be obliged when offered one. It may save a lot of time and money in the long run by avoiding guesswork. 3, fiche 3, Anglais, - roof%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "roof plane." 4, fiche 3, Anglais, - roof%20plan
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
roof plan: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - roof%20plan
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
roof plan: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - roof%20plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan de toiture
1, fiche 3, Français, plan%20de%20toiture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plan de toit 2, fiche 3, Français, plan%20de%20toit
correct, nom masculin
- dessin de plan de toiture 3, fiche 3, Français, dessin%20de%20plan%20de%20toiture
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plan de toiture, échelle 1/200. 4, fiche 3, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Plan de toiture (avec indication des hauteurs NGF [Nivellement Général de la France] à chaque égout). 5, fiche 3, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plan : Représentation graphique, suivant une échelle convenue (et précisée), d'une projection orthogonale des points d'un terrain, d'un bâtiment ou d'un ouvrage quelconque. 6, fiche 3, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dessin de plan de toiture : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
plan de toiture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 3, Français, - plan%20de%20toiture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shake, rattle and roll
1, fiche 4, Anglais, shake%2C%20rattle%20and%20roll
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Shake, Rattle & Roll Poster. Shake :... The International Space Station undergoes oscillations. If it is given a slight push, such as a bump from the Shuttle while undergoing a docking procedure, the ISS [International Space Station] vibrates with a to-and-fro shaking motion.... Rattle :... Even though there are no sounds in the vacuum of space, it is very noisy inside the International Space Station. A lot of the noise comes from the rattling and creaking of fans and events.... Roll :... The long axis of the International Space Station rotates one complete revolution(end-over-end) during each full orbit around the Earth. 1, fiche 4, Anglais, - shake%2C%20rattle%20and%20roll
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rock and roll spatial
1, fiche 4, Français, rock%20and%20roll%20spatial
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rock'n'roll spatial 1, fiche 4, Français, rock%27n%27roll%20spatial
proposition, nom masculin
- vibrations, bruits et culbutes 1, fiche 4, Français, vibrations%2C%20bruits%20et%20culbutes
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Affiche «Rock'n'roll spatial». Vibrations : [...] La Station spatiale internationale oscille. Si elle subit une légère poussée, comme suite à un choc causé par la navette pendant les procédures d'amarrage, l'ISS vibre dans un mouvement de va-et-vient. [...] Bruits : [...] Même si les sons ne se propagent pas dans le vide spatial, l'intérieur de la Station spatiale internationale est très bruyant. Bon nombre de ces bruits viennent des cliquetis et des craquements des ventilateurs et des évents d'aération. [...] Culbutes : [...] Le grand axe de la Station spatiale internationale effectue une révolution complète (de bout en bout) à chaque orbite que la station effectue autour de la Terre. 1, fiche 4, Français, - rock%20and%20roll%20spatial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle point
1, fiche 5, Anglais, angle%20point
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lot corner and angle point markers shall be galvanized pipe or pin, not less than one(1) inch in diameter and twenty-four(24) inches long. 1, fiche 5, Anglais, - angle%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point angulaire
1, fiche 5, Français, point%20angulaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long lot 1, fiche 6, Anglais, long%20lot
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terre étroite
1, fiche 6, Français, terre%20%C3%A9troite
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Much water will have flowed under the bridge.
1, fiche 7, Anglais, Much%20water%20will%20have%20flowed%20under%20the%20bridge%2E
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the sense of "a lot of time will pass.... "or "it will be a long time before.... ". 2, fiche 7, Anglais, - Much%20water%20will%20have%20flowed%20under%20the%20bridge%2E
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
1, fiche 7, Français, Il%20passera%20beaucoup%20d%27eau%20sous%20les%20ponts%2E
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Il passera de l'eau sous les ponts. 2, fiche 7, Français, Il%20passera%20de%20l%27eau%20sous%20les%20ponts%2E
correct
- Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. 2, fiche 7, Français, Il%20coulera%20beaucoup%20d%27eau%20sous%20les%20ponts%2E
correct
- Il coulera de l'eau sous les ponts. 2, fiche 7, Français, Il%20coulera%20de%20l%27eau%20sous%20les%20ponts%2E
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il se passera un longs temps. 2, fiche 7, Français, - Il%20passera%20beaucoup%20d%27eau%20sous%20les%20ponts%2E
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Il coulera de l'eau sous le pont avant que je t'aie amassé un dot. 2, fiche 7, Français, - Il%20passera%20beaucoup%20d%27eau%20sous%20les%20ponts%2E
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long lot system 1, fiche 8, Anglais, long%20lot%20system
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système des fermes en long 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20des%20fermes%20en%20long
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


