TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG RANGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long-range transport aircraft
1, fiche 1, Anglais, long%2Drange%20transport%20aircraft
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LRTA 1, fiche 1, Anglais, LRTA
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range exceeds 3500 nautical miles at normal cruising conditions (6482 km). 2, fiche 1, Anglais, - long%2Drange%20transport%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
long-range transport aircraft; LRTA : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - long%2Drange%20transport%20aircraft
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- long range transport aircraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aéronef de transport à long rayon d'action
1, fiche 1, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ATLRA 1, fiche 1, Français, ATLRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d'action est supérieur à 3500 milles nautiques (6482 km). 2, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport à long rayon d'action; ATLRA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- designated marksman rifle
1, fiche 2, Anglais, designated%20marksman%20rifle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DMR 1, fiche 2, Anglais, DMR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A designated marksman rifle(DMR) is a type of firearm that is specifically designed and optimized for increased accuracy and effective engagement at medium to long ranges. It serves as a bridge between standard infantry rifles and sniper rifless, providing enhanced precision and range capabilities to designated marksmen within military or law enforcement units. 2, fiche 2, Anglais, - designated%20marksman%20rifle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusil de tireur de précision désigné
1, fiche 2, Français, fusil%20de%20tireur%20de%20pr%C3%A9cision%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FTPD 2, fiche 2, Français, FTPD
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] arme qui se situe entre le fusil d'assaut et le fusil de précision [...], possédant un calibre plus important que les fusils d'assauts standards, [...] mais possédant une portée et une précision moindre qu'un fusil de précision «pur». 1, fiche 2, Français, - fusil%20de%20tireur%20de%20pr%C3%A9cision%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Freezing and Refrigerating
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- critical temperature
1, fiche 3, Anglais, critical%20temperature
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chilling injury on crops that do not tolerate long exposure to temperatures in the range of 0-15 °C are less noticeable. Most chilling sensitive crops are of tropical or subtropical origin. For example, tomatoes, peppers, eggplants, pumpkins, summer squash, sweet potato, banana, etc. Some temperate crops may also be sensitive. For example, asparagus, potato, some apple varieties, peaches, etc. Critical temperatures for these crops range from 0-5 °C, while those of tropical origin are from 7-15 °C. 1, fiche 3, Anglais, - critical%20temperature
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- température critique
1, fiche 3, Français, temp%C3%A9rature%20critique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La plupart des produits sensibles à la réfrigération sont d'origine tropicale ou subtropicale, comme les tomates, les poivrons, les aubergines, les citrouilles, les courgettes, les patates douces, les bananes, etc. Outre ceux-ci, certains produits tempérés peuvent également être sensibles, comme l'asperge, la pomme de terre, certaines variétés de pommes, les pêches, etc. Pour ceux-ci, les températures critiques se situent entre 0-5 °C, ce qui constitue une différence lorsqu'on les compare avec les produits d'origine tropicale, pour lesquels la fourchette se situe entre 7-15 °C. 1, fiche 3, Français, - temp%C3%A9rature%20critique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Congelación y refrigeración
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- temperatura crítica
1, fiche 3, Espagnol, temperatura%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las temperaturas óptimas para el desarrollo de los microorganismos son conocidas como temperaturas críticas. Por encima de los 70 ºC, la mayor parte de las bacterias mueren, y por debajo de 5 ºC, se inactivan y permanecen en estado de latencia; se habla entonces de temperaturas de seguridad para el alimento. 1, fiche 3, Espagnol, - temperatura%20cr%C3%ADtica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long-range sniper weapon
1, fiche 4, Anglais, long%2Drange%20sniper%20weapon
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LRSW 1, fiche 4, Anglais, LRSW
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- long-range sniper rifle 2, fiche 4, Anglais, long%2Drange%20sniper%20rifle
correct
- long range sniper rifle 3, fiche 4, Anglais, long%20range%20sniper%20rifle
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
long-range sniper weapon; LRSW : designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 4, Anglais, - long%2Drange%20sniper%20weapon
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- long range sniper weapon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fusil de tireur d'élite longue portée
1, fiche 4, Français, fusil%20de%20tireur%20d%27%C3%A9lite%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FTELP 1, fiche 4, Français, FTELP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fusil de tireur d'élite à longue portée 2, fiche 4, Français, fusil%20de%20tireur%20d%27%C3%A9lite%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fusil de tireur d'élite longue portée; FTELP : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - fusil%20de%20tireur%20d%27%C3%A9lite%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optics
- Electromagnetic Radiation
- The Sun (Astronomy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet radiation
1, fiche 5, Anglais, ultraviolet%20radiation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- UV radiation 2, fiche 5, Anglais, UV%20radiation
correct
- ultraviolet rays 3, fiche 5, Anglais, ultraviolet%20rays
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Electromagnetic radiation in the wavelength range of 4-400 nanometers; this range begins at the short-wavelength limit of visible light and overlaps the wavelengths of long X-rays... 4, fiche 5, Anglais, - ultraviolet%20radiation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet radiation: designation standardized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - ultraviolet%20radiation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ultraviolet radiation: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 5, Anglais, - ultraviolet%20radiation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ultra-violet radiation
- ultra-violet rays
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Soleil (Astronomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet
1, fiche 5, Français, rayonnement%20ultraviolet
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rayonnement UV 2, fiche 5, Français, rayonnement%20UV
correct, nom masculin
- rayons ultraviolets 3, fiche 5, Français, rayons%20ultraviolets
correct, nom masculin, pluriel
- rayons UV 3, fiche 5, Français, rayons%20UV
correct, nom masculin, pluriel
- radiation ultraviolette 3, fiche 5, Français, radiation%20ultraviolette
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement ultraviolet est constitué de rayons très énergétiques situés entre les rayons X et la partie lumineuse visible du spectre électromagnétique. 4, fiche 5, Français, - rayonnement%20ultraviolet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rayonnement ultraviolet : désignation normalisée par l'ISO et par l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - rayonnement%20ultraviolet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rayonnement ultraviolet : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, fiche 5, Français, - rayonnement%20ultraviolet
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rayonnement ultra-violet
- rayons ultra-violets
- radiation ultra-violette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Radiación electromagnética
- Sol (Astronomía)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- radiación ultravioleta
1, fiche 5, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- luz ultravioleta 2, fiche 5, Espagnol, luz%20ultravioleta
correct, nom féminin
- radiación UV 3, fiche 5, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20UV
correct, nom féminin
- rayos ultravioleta 4, fiche 5, Espagnol, rayos%20ultravioleta
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- rayos ultravioletas 5, fiche 5, Espagnol, rayos%20ultravioletas
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- rayos U.V. 6, fiche 5, Espagnol, rayos%20U%2EV%2E
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Radiación electromagnética cuya longitud de onda está comprendida entre 1 y 380 nm. 7, fiche 5, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Los límites del dominio espectral de la radiación ultravioleta son imprecisos y pueden variar según los usuarios. Entre 100 y 400 nm, el Comité E-2.1.2 de la CEI [Comisión Electrotécnica Internacional] distingue: UV-A: 315-400 nm; UV-B: 280-315 nm; UV-C: 100-280 nm (CEI/70 45-05-035). 8, fiche 5, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Según la Real Academia Española, lo más adecuado es hacer concordar el adjetivo con el sustantivo al que acompaña (rayos ultravioletas). No obstante, el adjetivo "ultravioleta" se emplea a menudo como invariable, usado en aposición al sustantivo (rayos ultravioleta). 9, fiche 5, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- U.V.
- radiación U.V.
- rayos UV
- UV
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- normal weight
1, fiche 6, Anglais, normal%20weight
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- healthy weight 2, fiche 6, Anglais, healthy%20weight
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A body weight category defined for adults as a body mass index of 18.5 to 24.9 kg/m². 3, fiche 6, Anglais, - normal%20weight
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
What is a healthy weight? If you asked a fitness trainer he or she might say, "The weight at which you look and feel your best, or the weight at which you perform your best. "If you ask your doctor the reply might be, "the weight range for a given height that corresponds to the lowest risk of disease or early mortality. "These are all good answers. Speaking from the health standpoint, a healthy weight is that weight which gives you the best health and the best chance for a long, enjoyable life. 4, fiche 6, Anglais, - normal%20weight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poids normal
1, fiche 6, Français, poids%20normal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- poids santé 2, fiche 6, Français, poids%20sant%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- poids-santé 3, fiche 6, Français, poids%2Dsant%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Situation pondérale définie chez l'adulte par un indice de masse corporelle de 18,5 à 24,9 kg/m². 4, fiche 6, Français, - poids%20normal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Afin de promouvoir un poids santé, Santé Canada a mis sur pied une approche particulière, au début des années 90, le programme Vitalité. 5, fiche 6, Français, - poids%20normal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
poids-santé : Ce terme est d'usage correct même si, en théorie, il ne devrait pas prendre le trait d'union. À l'intérieur du terme, «santé» vient qualifier «poids». Le mot «santé» est donc un nom jouant le rôle d'un adjectif. En français, lorsque l'on combine un nom et un adjectif, il ne faut pas mettre de trait d'union. La présence du trait d'union découle sans doute du fait que les mots «poids» et «santé» sont considérés au premier niveau comme deux noms, ce qui ne correspond pas à leur fonction grammaticale dans ce terme. 6, fiche 6, Français, - poids%20normal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
poids santé, poids-santé : au pluriel : des poids santé, des poids-santé. 6, fiche 6, Français, - poids%20normal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- box-and-whisker plot
1, fiche 7, Anglais, box%2Dand%2Dwhisker%20plot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- box and whisker plot 2, fiche 7, Anglais, box%20and%20whisker%20plot
correct
- box plot 3, fiche 7, Anglais, box%20plot
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The "whiskers" extend on either side of the box to represent the minimum and maximum values in a data set, and the box encloses the first and third quartiles(the IQR [interquartile range]), with a line inside the box representing the median. Very long whiskers suggest possible outliers in the data. 1, fiche 7, Anglais, - box%2Dand%2Dwhisker%20plot
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A box plot gives you a five number summary — the mean, the minimum, the maximum, the first quartile (25%) and the third quartile (75%). 4, fiche 7, Anglais, - box%2Dand%2Dwhisker%20plot
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- boxplot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Mathématiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- diagramme de quartiles
1, fiche 7, Français, diagramme%20de%20quartiles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- diagramme en boîte à moustaches 2, fiche 7, Français, diagramme%20en%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moustaches
correct, nom masculin
- boîte à moustaches 3, fiche 7, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moustaches
correct, nom féminin
- diagramme en boîte 3, fiche 7, Français, diagramme%20en%20bo%C3%AEte
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diagramme qui représente une distribution d'une variable statistique qualitative sous la forme d'un rectangle prolongé de deux segments, en mettant en évidence les valeurs maximum et minimum de la distribution, la médiane et les quartiles Q1 et Q3. 4, fiche 7, Français, - diagramme%20de%20quartiles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Experimental Farms
- Forage Crops
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- range experiment station
1, fiche 8, Anglais, range%20experiment%20station
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- range experimental station 2, fiche 8, Anglais, range%20experimental%20station
correct
- range field station 3, fiche 8, Anglais, range%20field%20station
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Very little work has been done on range management problems, the answers to which are essential to determine how a range must be handled in order that it may be maintained in a productive and improved condition. These latter types of investigations must be carried on under carefully controlled conditions and for a long period of time. It is for these studies in particular that a range experiment station is required. 4, fiche 8, Anglais, - range%20experiment%20station
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fermes expérimentales
- Culture des plantes fourragères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- station herbagère expérimentale
1, fiche 8, Français, station%20herbag%C3%A8re%20exp%C3%A9rimentale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Long-Range Security Programme
1, fiche 9, Anglais, Long%2DRange%20Security%20Programme
correct, voir observation, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LRSP 2, fiche 9, Anglais, LRSP
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Long-Range Security Programme; LRSP : designations removed from NATOTerm in 2016. 3, fiche 9, Anglais, - Long%2DRange%20Security%20Programme
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Long-Range Security Program
- Long Range Security Programme
- Long Range Security Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sécurité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de sécurité à long terme
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme de sécurité à long terme : désignation retirée de TermOTAN en 2016. 2, fiche 9, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lake sturgeon
1, fiche 10, Anglais, lake%20sturgeon
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- rock sturgeon 2, fiche 10, Anglais, rock%20sturgeon
correct
- freshwater sturgeon 3, fiche 10, Anglais, freshwater%20sturgeon
correct
- Great Lakes sturgeon 4, fiche 10, Anglais, Great%20Lakes%20sturgeon
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sturgeon(Acipenser fulvescens) of the Great Lakes and Mississippi river that becomes four to six feet long and is now rare over much of its former range. 5, fiche 10, Anglais, - lake%20sturgeon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
lake sturgeon: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, fiche 10, Anglais, - lake%20sturgeon
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- stone sturgeon
- red sturgeon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- esturgeon jaune
1, fiche 10, Français, esturgeon%20jaune
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- esturgeon de lac 2, fiche 10, Français, esturgeon%20de%20lac
voir observation, nom masculin
- esturgeon de lac américain 3, fiche 10, Français, esturgeon%20de%20lac%20am%C3%A9ricain
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] l'Esturgeon de lac (Acipenser fulvescens), également américain, est une espèce d'eau douce qui habite les Grands Lacs et le bassin du Mississippi; il ne dépasse pas 2,40 m. 2, fiche 10, Français, - esturgeon%20jaune
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
esturgeon jaune : nom commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, fiche 10, Français, - esturgeon%20jaune
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
esturgeon de lac : appellation non retenue pour désigner l'espèce commerciale esturgeon jaune. 5, fiche 10, Français, - esturgeon%20jaune
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- esturgeon jaune d'Amérique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- long-range firefly
1, fiche 11, Anglais, long%2Drange%20firefly
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- long-range firefly beetle 2, fiche 11, Anglais, long%2Drange%20firefly%20beetle
correct
- marsh flicker 2, fiche 11, Anglais, marsh%20flicker
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Lampyridae. 3, fiche 11, Anglais, - long%2Drange%20firefly
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- long-range fire-fly
- long-range fire-fly beetle
- long range firefly
- long range firefly beetle
- long range fire fly
- long range fire fly beetle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- luciole errante
1, fiche 11, Français, luciole%20errante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Lampyridae. 2, fiche 11, Français, - luciole%20errante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-09-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- long-range stand-off missile
1, fiche 12, Anglais, long%2Drange%20stand%2Doff%20missile
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LRSOM 2, fiche 12, Anglais, LRSOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- long range stand-off missile 3, fiche 12, Anglais, long%20range%20%20stand%2Doff%20missile
correct
- LRSOM 4, fiche 12, Anglais, LRSOM
correct
- LRSOM 4, fiche 12, Anglais, LRSOM
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A subsonic air-launched cruise missile with a conventional warhead, designated long range stand-off missile(LRSOM), for use against fixed targets such as airfields at a range of up to 600 km. 5, fiche 12, Anglais, - long%2Drange%20stand%2Doff%20missile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
long-range stand-off missile; LRSOM : designations standardized by NATO. 6, fiche 12, Anglais, - long%2Drange%20stand%2Doff%20missile
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- long-range standoff missile
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- missile à longue portée tiré à distance de sécurité
1, fiche 12, Français, missile%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20tir%C3%A9%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- LRSOM 2, fiche 12, Français, LRSOM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
missile à longue portée tiré à distance de sécurité; LRSOM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 12, Français, - missile%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20tir%C3%A9%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Bluetooth adapter
1, fiche 13, Anglais, Bluetooth%20adapter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Bluetooth dongle 1, fiche 13, Anglais, Bluetooth%20dongle
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The wireless range of a Bluetooth dongle will determine how far you can use a Bluetooth device from the adapter. A Bluetooth adapter for [a computer] may not need a long range because you’ll likely be using your Bluetooth device near the computer. A Bluetooth audio adapter may have a longer range so you can roam freely as you stream. 1, fiche 13, Anglais, - Bluetooth%20adapter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adaptateur Bluetooth
1, fiche 13, Français, adaptateur%20Bluetooth
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Si la fonction principale d'un adaptateur Bluetooth consiste à donner une dimension sans fil à divers équipements multimédia, les applications possibles par la suite dépendent du type de dongle utilisé. Il existe en effet sur le marché deux principales familles d'adaptateurs : les émetteurs et les récepteurs. Certains modèles combinent toutefois ces deux fonctionnalités. 2, fiche 13, Français, - adaptateur%20Bluetooth
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-11-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- long range anti-armour weapon system
1, fiche 14, Anglais, long%20range%20anti%2Darmour%20weapon%20system
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- LRAAW system 1, fiche 14, Anglais, LRAAW%20system
correct, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
long range anti-armour weapon system; LRAAW system : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 14, Anglais, - long%20range%20anti%2Darmour%20weapon%20system
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- long range anti-armor weapon system
- long range antiarmour weapon system
- long range antiarmor weapon system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système d'arme antiblindé longue portée
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20antiblind%C3%A9%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système AABLP 1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20AABLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système d'arme antiblindé longue portée; système AABLP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arme%20antiblind%C3%A9%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- système d'arme anti-blindé longue portée
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vernier caliper
1, fiche 15, Anglais, vernier%20caliper
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- vernier calliper 2, fiche 15, Anglais, vernier%20calliper
correct
- slide caliper 3, fiche 15, Anglais, slide%20caliper
correct, uniformisé
- slide gauge 3, fiche 15, Anglais, slide%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A vernier caliper... consists of an L-shaped member with a scale engraved on the long shank. A sliding member is free to move on the bar and carries a jaw which matches the arm of the L. The vernier scale is engraved on a small plate that is attached to the sliding member. Perhaps the most distinct advantage of the vernier caliper, over other types of caliper, is the ability to provide very accurate measurements over a large range. It can be used for both internal and external surfaces. 4, fiche 15, Anglais, - vernier%20caliper
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vernier caliper; slide caliper; slide gauge: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 15, Anglais, - vernier%20caliper
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- slide calliper
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pied à coulisse
1, fiche 15, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pied à coulisse à vernier 2, fiche 15, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse%20%C3%A0%20vernier
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure d'épaisseurs ou de diamètres. 3, fiche 15, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] La pièce à mesurer est prise entre un bec fixe et un bec mobile en translation. La règle, graduée en millimètres, est complétée par un vernier permettant d'apprécier le 1/10, le 1/20 ou le 1/50 de millimètres, suivant les modèles. La forme des becs est souvent prévue pour permettre la mesure des diamètres intérieurs [...] 4, fiche 15, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
pied à coulisse : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 15, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
pied à coulisse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 15, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Vulcanology and Seismology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fault
1, fiche 16, Anglais, fault
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Faults are cracks in rocks across which there has been displacement. They range from tiny fissures to sets of interconnecting faults that are many miles long. 2, fiche 16, Anglais, - fault
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Faults are created by the compression of the Earth’s crust as its tectonic plates move ... 2, fiche 16, Anglais, - fault
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Earthquakes often occur along faults because they are weak zones in the rock. 3, fiche 16, Anglais, - fault
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
Faults are distinguished on the basis of the movement of the footwall relative to the hanging wall. 4, fiche 16, Anglais, - fault
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Diagonal-slip, dominant, horizontal, inactive, low-angle, oblique-slip, tangential fault. 5, fiche 16, Anglais, - fault
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Normal, reverse, strike-slip fault. 6, fiche 16, Anglais, - fault
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- faille
1, fiche 16, Français, faille
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les failles sont des fractures ou zones de rupture dans la croûte terrestre où il y a eu mouvement. 2, fiche 16, Français, - faille
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Les failles sont des ruptures accompagnés d'un mouvement relatif de deux compartiments distincts. Le mouvement peut être de l'ordre du millimètre, du mètre, du kilomètre ou même de la centaine de kilomètres. 3, fiche 16, Français, - faille
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Les tremblements de terre se produisent généralement le long de failles parce qu'elles constituent des zones de faiblesse dans la croûte. 2, fiche 16, Français, - faille
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
Les failles sont classés selon le pendage du plan de déplacement relatif des deux compartiments. 4, fiche 16, Français, - faille
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Faille dominante, horizontale, inactive, plate, plongeante, principale, tangentielle. 5, fiche 16, Français, - faille
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Faille décrochante, inverse, normale. 6, fiche 16, Français, - faille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Vulcanología y sismología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- falla
1, fiche 16, Espagnol, falla
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-04-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Movements
- National and International Security
- Cognitive Psychology
- Criminology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- QAnon
1, fiche 17, Anglais, QAnon
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
QAnon is a far right-wing, loosely organized network and community of believers who embrace a range of unsubstantiated beliefs. These views center on the idea that a cabal of Satan-worshipping pedophiles... have long controlled much of the so-called deep state government,... mostly with [the] aid of media and entertainment outlets. 2, fiche 17, Anglais, - QAnon
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... QAnon [is] a group commonly referred to as a cult ... 3, fiche 17, Anglais, - QAnon
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sécurité nationale et internationale
- Psychologie cognitive
- Criminologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- QAnon
1, fiche 17, Français, QAnon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il y a bien sûr d'abord l'idée d'un réseau pédocriminel sataniste qui œuvrerait à détruire les États-Unis. Mais le QAnon est un mouvement totalement protéiforme qui parle à la fois de pédocriminalité, des Illuminati, des reptiliens, de vaccins ou de l'assassinat de Kennedy : en gros, il peut agréger l'ensemble des théories complotistes et conspirationnistes qui existaient déjà tout en en créant de nouvelles et en créant de nouveaux liens entre elles. 1, fiche 17, Français, - QAnon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-06-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- enduro motorcycle
1, fiche 18, Anglais, enduro%20motorcycle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- enduro bike 2, fiche 18, Anglais, enduro%20bike
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... an off-road racing motorcycle used in enduros ... 2, fiche 18, Anglais, - enduro%20motorcycle
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Enduro bikes combine the long-travel suspension of an off-road motocross bike with engines that are reliable and durable over long distances, and may be fitted with oversize gas tanks for adequate range. 2, fiche 18, Anglais, - enduro%20motorcycle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Motos et motoneiges
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enduro
1, fiche 18, Français, enduro
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- moto enduro 2, fiche 18, Français, moto%20enduro
correct, nom féminin
- motocyclette enduro 3, fiche 18, Français, motocyclette%20enduro
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Moto conçue pour l'enduro. 4, fiche 18, Français, - enduro
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La moto enduro [ressemble aux motos de motocross], mais l'usage prévu de randonnée en sentier amène les fabricants à les équiper différemment : transmission aux ratios plus longs, roue d'inertie du moteur plus lourde, suspension plus souple, phare à l'avant, feu de freinage et de position rouge à l'arrière, présence de cinémomètre, de rétroviseurs et de silencieux et quelquefois d'un réservoir de carburant plus grand. 5, fiche 18, Français, - enduro
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Tactical Operations (Air Forces)
- Military Transportation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tactical airlift detachment
1, fiche 19, Anglais, tactical%20airlift%20detachment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- TAL det 2, fiche 19, Anglais, TAL%20det
correct
- tactical air transport detachment 3, fiche 19, Anglais, tactical%20air%20transport%20detachment
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The units/detachments in Camp Mirage included a strategic airlift detachment(SAL det), a tactical airlift detachment(TAL det), a long range maritime patrol aircraft unit... 4, fiche 19, Anglais, - tactical%20airlift%20detachment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Transport militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- détachement de transport aérien tactique
1, fiche 19, Français, d%C3%A9tachement%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Dét TAT 2, fiche 19, Français, D%C3%A9t%20TAT
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- seiner
1, fiche 20, Anglais, seiner
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Seiners range in size from canoes to large vessels with powerful net handling equipment. The nets are used to surround and contain the fish... and are characterized by long wings with tow lines, with or without bags for the catch. 2, fiche 20, Anglais, - seiner
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- senneur
1, fiche 20, Français, senneur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Senneurs. Ces navires utilisent des «filets tournants» et des «sennes hâlées à bord». Ils constituent un groupe important comprenant toutes les tailles, des pirogues et des bateaux non pontés aux grands navires océaniques. 2, fiche 20, Français, - senneur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cerquero
1, fiche 20, Espagnol, cerquero
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sound cannon
1, fiche 21, Anglais, sound%20cannon
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sonic cannon 2, fiche 21, Anglais, sonic%20cannon
correct
- long range acoustic device 3, fiche 21, Anglais, long%20range%20acoustic%20device
correct
- LRAD 3, fiche 21, Anglais, LRAD
correct
- LRAD 3, fiche 21, Anglais, LRAD
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A precise directional warning and deterrent system that uses high intensity focused acoustic output to communicate over distance with authority and intelligibility. 4, fiche 21, Anglais, - sound%20cannon
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
Fiche 21, La vedette principale, Français
- canon à son
1, fiche 21, Français, canon%20%C3%A0%20son
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dispositif acoustique à longue portée 2, fiche 21, Français, dispositif%20acoustique%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- long range patrol
1, fiche 22, Anglais, long%20range%20patrol
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- LRP 1, fiche 22, Anglais, LRP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- patrouille à long rayon d'action
1, fiche 22, Français, patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PLRA 1, fiche 22, Français, PLRA
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Operations (Air Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- operational mission simulator 1, fiche 23, Anglais, operational%20mission%20simulator
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To achieve economy and efficiency, exchanges are to be co-ordinated with 407(LRP) [long range patrol] squadron's scheduled training in the full flight simulator(FFS) and operational mission simulator(OMS) at 14 Wing Greenwood. 2, fiche 23, Anglais, - operational%20mission%20simulator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- simulateur de mission opérationnelle
1, fiche 23, Français, simulateur%20de%20mission%20op%C3%A9rationnelle
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Organization
- Electronic Warfare
- Operations (Air Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- long range patrol airborne electronic sensor operator 1, fiche 24, Anglais, long%20range%20patrol%20airborne%20electronic%20sensor%20operator
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- LRP AES Op 1, fiche 24, Anglais, LRP%20AES%20Op
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
long range patrol airborne electronic sensor operator : a qualification category. 2, fiche 24, Anglais, - long%20range%20patrol%20airborne%20electronic%20sensor%20operator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Guerre électronique
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- opérateur de détecteurs électroniques aéroportés affectés aux aéronefs de patrouille à long rayon d’action
1, fiche 24, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20affect%C3%A9s%20aux%20a%C3%A9ronefs%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Op DEA PLRA 1, fiche 24, Français, Op%20DEA%20PLRA
nom masculin
- opérateur de capteurs électroniques aéroportés de patrouille à long rayon d’action 1, fiche 24, Français, op%C3%A9rateur%20de%20capteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
opérateur de détecteurs électroniques aéroportés affectés aux aéronefs de patrouille à long rayon d’action : catégorie de qualification. 2, fiche 24, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20affect%C3%A9s%20aux%20a%C3%A9ronefs%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Music (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Music Entrepreneur
1, fiche 25, Anglais, Music%20Entrepreneur
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The... Music Entrepreneur [component of the Canada Music Fund has three] sub-components [that] provide support for established Canadian music entrepreneurs to build a strong, sustainable industry. The sub-components enable established entrepreneurs to offer a wide range of choices that enrich the Canadian musical experience in the long term, to become increasingly competitive nationally and internationally. 1, fiche 25, Anglais, - Music%20Entrepreneur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 25, Anglais, - Music%20Entrepreneur
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Musique (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Entrepreneurs de la musique
1, fiche 25, Français, Entrepreneurs%20de%20la%20musique
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Le volet] Entrepreneurs de la musique [du Fonds pour la musique du Canada a trois sous-volets qui offrent] une aide financière aux entrepreneurs canadiens établis pour qu'ils bâtissent une industrie vigoureuse et viable. Ces sous-volets permettent aux entrepreneurs établis d'offrir une gamme diversifiée de choix musicaux qui enrichissent l'expérience musicale canadienne à long terme, de faire de plus en plus concurrence sur la scène nationale et internationale et de se tailler une place de premier plan dans une économie mondiale numérisée. 1, fiche 25, Français, - Entrepreneurs%20de%20la%20musique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 25, Français, - Entrepreneurs%20de%20la%20musique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- maximum accumulated flight time 1, fiche 26, Anglais, maximum%20accumulated%20flight%20time
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- maximum accumulated flying time 1, fiche 26, Anglais, maximum%20accumulated%20flying%20time
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
During any on-duty period, the maximum accumulated flying time will not exceed eight hours(10 hours for long range ferry flights) ;... 2, fiche 26, Anglais, - maximum%20accumulated%20flight%20time
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Forces aériennes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- temps de vol cumulé maximal
1, fiche 26, Français, temps%20de%20vol%20cumul%C3%A9%20maximal
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour toute période de service, le temps de vol cumulé maximal est de huit heures (10 heures pour les vols de convoyage long-courrier); [...] 2, fiche 26, Français, - temps%20de%20vol%20cumul%C3%A9%20maximal
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-12-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- long range patrol first officer 1, fiche 27, Anglais, long%20range%20patrol%20first%20officer
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- copilote de patrouille à long rayon
1, fiche 27, Français, copilote%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon
nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- long range patrol pilot 1, fiche 28, Anglais, long%20range%20patrol%20pilot
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- LRP pilot 1, fiche 28, Anglais, LRP%20pilot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pilote de patrouille à long rayon d’action
1, fiche 28, Français, pilote%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-12-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- long range patrol captain 1, fiche 29, Anglais, long%20range%20patrol%20captain
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- commandant de patrouille à long rayon d’action
1, fiche 29, Français, commandant%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Cmdt PLRA 1, fiche 29, Français, Cmdt%20PLRA
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-12-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- long range patrol aircraft captain 1, fiche 30, Anglais, long%20range%20patrol%20aircraft%20captain
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- commandant de bord de patrouille à long rayon d’action
1, fiche 30, Français, commandant%20de%20bord%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- behavioural addiction
1, fiche 31, Anglais, behavioural%20addiction
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- nonsubstance addiction 2, fiche 31, Anglais, nonsubstance%20addiction
correct
- process addiction 3, fiche 31, Anglais, process%20addiction
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The concept of "addiction" has long been used with reference to substance use disorders. There has, however, been growing interest in applying the term to other conditions, i. e. behavioural addictions, which are characterized by preoccupation with and decreased control over a range of behaviours other than substance intake that are rewarding but have adverse consequences. 4, fiche 31, Anglais, - behavioural%20addiction
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- behavioral addiction
- non-substance addiction
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dépendance comportementale
1, fiche 31, Français, d%C3%A9pendance%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- dépendance sans substance 2, fiche 31, Français, d%C3%A9pendance%20sans%20substance
correct, nom féminin
- addiction comportementale 3, fiche 31, Français, addiction%20comportementale
anglicisme, voir observation, nom féminin
- addiction sans substance 3, fiche 31, Français, addiction%20sans%20substance
anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les dépendances comportementales se caractérisent par une incapacité à résister à une motivation ou une pulsion entraînant des actions qui sont nuisibles pour soi ou les autres. 4, fiche 31, Français, - d%C3%A9pendance%20comportementale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est toléré ailleurs dans la francophonie. 5, fiche 31, Français, - d%C3%A9pendance%20comportementale
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à un comportement
- addiction à un comportement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Shooting (Sports)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Shooting Sports Association
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Shooting%20Sports%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CSSA 2, fiche 32, Anglais, CSSA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The CSSA is the Canadian Shooting Sports Association-the voice of the sport shooter and firearms enthusiast in Canada. [The CSSA] supports and promotes all manner of shooting sports from traditional target shooting competition to modern action shooting sports, hunting, archery, and everything in between. [It supports] and [sponsors] competitions and youth programs. [The CSSA] conducts numerous training courses and grants certification for range officers, safety officers, etc. [It is] also very politically active at the provincial and federal levels in the fight to preserve Canada's long firearms tradition, and the right of responsible Canadians to have unrestricted lawful access to firearms. 3, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Shooting%20Sports%20Association
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The beginning of the Canadian Shooting Sports Association came about with the amalgamation of the highly respected Ontario Handgun Association (OHA) and the Ontario Smallbore Federation (OSF). 3, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Shooting%20Sports%20Association
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tir (Sports)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Association des Sports de Tir du Canada
1, fiche 32, Français, Association%20des%20Sports%20de%20Tir%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ASTC 1, fiche 32, Français, ASTC
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'ASTC [représente] et agit comme porte-parole pour l'ensemble des propriétaires d'armes et tireurs sportifs du Canada, afin de promouvoir et défendre leurs droits et intérêts. [Ses] interventions touchent l'ensemble du domaine du tir sportif, allant des compétitions formelles de tir, jusqu'aux activités de tir moderne, en passant par la chasse, le tir à l'arc et bien plus encore. [L'ASTC s'implique] activement dans la commandite et la promotion de programmes-jeunesse à l'intérieur de ces activités. [Elle offre] également de nombreux cours de formation pour instructeurs de tir, instructeurs en sécurité dans le maniement des armes à feu, et autres, et [délivre] la certification qui se rattache à de telles fonctions. De plus, [l'association demeure] politiquement active et impliquée auprès des gouvernements et ministères provinciaux et fédéraux. [Ses] objectifs visent à préserver et perpétuer la tradition des armes à feu au Canada, ainsi que de défendre les droits de citoyens responsables, afin que ceux-ci conservent leur droit d'accès légal et sans restrictions aux armes à feu. 1, fiche 32, Français, - Association%20des%20Sports%20de%20Tir%20du%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
L'ASTC a débuté son existence suite à la fusion de deux organisations connexes situées en Ontario. En effet, la très respectée Ontario Handgun Association (OHA) et l'Ontario Smallbore Federation (OSF) ont œuvré dans la représentation du sport et des tireurs depuis respectivement 1957 et 1959. 1, fiche 32, Français, - Association%20des%20Sports%20de%20Tir%20du%20Canada
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Urban Studies
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- long range planner
1, fiche 33, Anglais, long%20range%20planner
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
This position is responsible to ensure that the work program for Statutory Planning and Land Use Bylaw preparation, updates and amendments is completed professionally and on schedule. The long range planner is a senior level position that requires extensive experience in long range land use planning functions. Experience with legislative requirements such as the Municipal Government Act and Alberta Regulations are necessary to succeed in this position. The long range planner provides ongoing liaison with all agencies, municipalities and individuals involved in the planning process. This position must also act in the capacity of providing ongoing municipal advice on topics related to planning and municipal policy. 2, fiche 33, Anglais, - long%20range%20planner
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Urbanisme
Fiche 33, La vedette principale, Français
- planificateur à long terme
1, fiche 33, Français, planificateur%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- planificatrice à long terme 1, fiche 33, Français, planificatrice%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Modern Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- topological data analysis
1, fiche 34, Anglais, topological%20data%20analysis
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- TDA 2, fiche 34, Anglais, TDA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Topological data analysis is a multi-scale approach used to analyze the topological features of a dataset by identifying which homological characteristics persist over a long range of scales. 3, fiche 34, Anglais, - topological%20data%20analysis
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mathématiques modernes
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- analyse topologique des données
1, fiche 34, Français, analyse%20topologique%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'analyse topologique des données est un domaine scientifique récent et en pleine expansion. Son approche de la donnée est peu conventionnelle, en ce qu'il considère toute information statistique comme un nuage de points géométriques, dessinant une forme. 2, fiche 34, Français, - analyse%20topologique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas modernas
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- análisis topológico de datos
1, fiche 34, Espagnol, an%C3%A1lisis%20topol%C3%B3gico%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- long-range combat 1, fiche 35, Anglais, long%2Drange%20combat
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- long range combat 2, fiche 35, Anglais, long%20range%20%20combat
- long-range battle 1, fiche 35, Anglais, long%2Drange%20%20battle
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... it can be shown by operational research that in long range combat the advantage in favour of [these systems] relative to tank guns is somewhere between 15 : 0 and 10 : 0. 2, fiche 35, Anglais, - long%2Drange%20combat
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- combat à longue distance
1, fiche 35, Français, combat%20%C3%A0%20longue%20distance
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- combat longue distance 1, fiche 35, Français, combat%20longue%20distance
nom masculin
- combat à grande distance 2, fiche 35, Français, combat%20%C3%A0%20grande%20distance
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Si l'on emploie les méthodes de la recherche opérationnelle pour calculer l'avantage obtenu, on s'aperçoit que les perspectives de succès de [ces systèmes] opposés à des canons de chars, dans un combat à grande distance, se situent entre 15:0 et 10:0. 3, fiche 35, Français, - combat%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- long-range reconnaissance patrol
1, fiche 36, Anglais, long%2Drange%20reconnaissance%20patrol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LRRP 2, fiche 36, Anglais, LRRP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- long range reconnaissance patrol 3, fiche 36, Anglais, long%20range%20reconnaissance%20patrol
correct
- LRRP 3, fiche 36, Anglais, LRRP
correct
- LRRP 3, fiche 36, Anglais, LRRP
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A small, heavily armed reconnaissance team that patrols deep in enemy-held territory. 4, fiche 36, Anglais, - long%2Drange%20reconnaissance%20patrol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
long-range reconnaissance patrol; LRRP : designations standardized by NATO. 5, fiche 36, Anglais, - long%2Drange%20reconnaissance%20patrol
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- patrouille de reconnaissance dans la profondeur
1, fiche 36, Français, patrouille%20de%20reconnaissance%20dans%20la%20profondeur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- LRRP 2, fiche 36, Français, LRRP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
patrouille de reconnaissance dans la profondeur; LRRP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 36, Français, - patrouille%20de%20reconnaissance%20dans%20la%20profondeur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- physical literacy
1, fiche 37, Anglais, physical%20literacy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Physical literacy is the motivation, confidence, physical competence, knowledge and understanding to value, and take responsibility for, engagement in physical activities for life. 2, fiche 37, Anglais, - physical%20literacy
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The term "physical literacy" has had various definitions. In Canada, until recently, it has long been used to refer to "the fundamental physical skills that permit a person to move confidently and with control in a wide range of physical activities. " 3, fiche 37, Anglais, - physical%20literacy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- culture de l'activité physique
1, fiche 37, Français, culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- kinésiculture 1, fiche 37, Français, kin%C3%A9siculture
proposition, nom féminin
- littératie physique 2, fiche 37, Français, litt%C3%A9ratie%20physique
calque, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de connaissances et de capacités physiques et mentales acquises par une personne lui permettant de valoriser la pratique d'activités physiques et d'intégrer durablement l'activité physique dans son mode de vie. 3, fiche 37, Français, - culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Nombreuses ont été les définitions du terme anglais «physical literacy». Au Canada, ce terme a longtemps été employé pour désigner un «ensemble d'habiletés motrices qui permettent à une personne de bouger avec confiance et maîtrise dans toutes sortes d'activités physiques». En français, en ce sens, c'est le terme «savoir-faire physique» qui est le mieux adapté. 3, fiche 37, Français, - culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
littératie physique : L'emploi de ce terme est critiqué puisque le mot «littératie» n'a qu'un sens en français, soit la capacité de lire et d'écrire. 3, fiche 37, Français, - culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Applications of Automation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Inside Systems : EIC' s long Range System Plan : Application Forecasts
1, fiche 38, Anglais, Inside%20Systems%20%3A%20EIC%27%20s%20long%20Range%20System%20Plan%20%3A%20Application%20Forecasts
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Inside Systems 1, fiche 38, Anglais, Inside%20Systems
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Employment and Immigration Canada, 1991. 1, fiche 38, Anglais, - Inside%20Systems%20%3A%20EIC%27%20s%20long%20Range%20System%20Plan%20%3A%20Application%20Forecasts
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Long Range System Plan : Application Forecasts
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Automatisation et applications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Au cœur des systèmes : plan informatique à long terme : précisions relatives aux applications
1, fiche 38, Français, Au%20c%26oelig%3Bur%20des%20syst%C3%A8mes%20%3A%20plan%20informatique%20%C3%A0%20long%20terme%20%3A%20pr%C3%A9cisions%20relatives%20aux%20applications
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Au cœur des systèmes 1, fiche 38, Français, Au%20c%26oelig%3Bur%20des%20syst%C3%A8mes
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel de la publication de systèmes et procédures. Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 38, Français, - Au%20c%26oelig%3Bur%20des%20syst%C3%A8mes%20%3A%20plan%20informatique%20%C3%A0%20long%20terme%20%3A%20pr%C3%A9cisions%20relatives%20aux%20applications
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Plan informatique à long terme : précisions relatives aux applications
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- swept-back wing
1, fiche 39, Anglais, swept%2Dback%20wing
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- SBW 2, fiche 39, Anglais, SBW
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- swept back wing 3, fiche 39, Anglais, swept%20back%20wing
correct
- sweptback wing 4, fiche 39, Anglais, sweptback%20wing
correct
- swept wing 5, fiche 39, Anglais, swept%20wing
correct
- sweepback wing 6, fiche 39, Anglais, sweepback%20wing
correct
- sweep wing 7, fiche 39, Anglais, sweep%20wing
correct
- sweep back wing 8, fiche 39, Anglais, sweep%20back%20wing
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A wing in which a spanwise reference line lies to the rear of the normal to the plane of symmetry. 9, fiche 39, Anglais, - swept%2Dback%20wing
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Swept-wing is a wing planform common on jet aircraft capable of near-sonic or supersonic speeds. The wings are swept back instead of being set at right angles to the fuselage, the latter being common on propeller-driven aircraft and low-speed jet aircraft. This is a useful drag-reducing measure for aircraft flying just below the speed of sound, though straight wings are still favored for slower cruise and landing speeds and aircraft with long range or endurance. 4, fiche 39, Anglais, - swept%2Dback%20wing
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The sweepback wing is the wing of choice for most high-speed airplanes made today. Sweep wings create less drag, but are somewhat more unstable at low speeds. The high-sweep wing delays the formation of shock waves on the airplane as it nears the speed of sound. The amount of sweep of the wing depends on the purpose of the airplane. 8, fiche 39, Anglais, - swept%2Dback%20wing
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- backswept wing
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- aile en flèche
1, fiche 39, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- aile en flèche positive 2, fiche 39, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20positive
correct, nom féminin
- demi-voilure en flèche 3, fiche 39, Français, demi%2Dvoilure%20en%20fl%C3%A8che
nom féminin
- demi-voilure en flèche positive 3, fiche 39, Français, demi%2Dvoilure%20en%20fl%C3%A8che%20positive
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Aile dont le bord d'attaque, au lieu d'être normal à la direction de l'écoulement, est oblique par rapport à celle-ci. 4, fiche 39, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 5, fiche 39, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
aile en flèche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 6, fiche 39, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ala en flecha
1, fiche 39, Espagnol, ala%20en%20flecha
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- System Names
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Omega
1, fiche 40, Anglais, Omega
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Omega Navigation System 2, fiche 40, Anglais, Omega%20Navigation%20System
correct
- ONS 3, fiche 40, Anglais, ONS
correct
- ONS 3, fiche 40, Anglais, ONS
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A long range navigation system based on very low frequency navigation signals transmitted by eight world wide stations. 4, fiche 40, Anglais, - Omega
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Omega system: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 40, Anglais, - Omega
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Omega
1, fiche 40, Français, Omega
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Omega Navigation System 2, fiche 40, Français, Omega%20Navigation%20System
correct, nom masculin
- ONS 3, fiche 40, Français, ONS
correct, nom masculin
- ONS 3, fiche 40, Français, ONS
- système de navigation Omega 4, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20Omega
non officiel, nom masculin
- système Omega 5, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20Omega
non officiel, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation à très longue portée et à couverture mondiale. 6, fiche 40, Français, - Omega
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
système Omega : reproduit du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 40, Français, - Omega
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- escort aircraft
1, fiche 41, Anglais, escort%20aircraft
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
At long range, most escort aircraft(which could protect the bombers from enemy interceptors and could attack or electronically jam air defenses) lack the range to accompany the attack. 2, fiche 41, Anglais, - escort%20aircraft
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- aéronef escorteur
1, fiche 41, Français, a%C3%A9ronef%20escorteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- aéronef d'escorte 2, fiche 41, Français, a%C3%A9ronef%20d%27escorte
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
aéronef escorteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 41, Français, - a%C3%A9ronef%20escorteur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- long range navigation system
1, fiche 42, Anglais, long%20range%20navigation%20system
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- LRNS 2, fiche 42, Anglais, LRNS
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An electronic navigation unit that is approved for use under instrument flight rules as a primary means of navigation and has at least one source of navigational input. 3, fiche 42, Anglais, - long%20range%20navigation%20system
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
long range navigation system : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 4, fiche 42, Anglais, - long%20range%20navigation%20system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système de navigation longue distance
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20longue%20distance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- LRNS 2, fiche 42, Français, LRNS
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
système de navigation longue distance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères. 3, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20longue%20distance
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electrical Engineering
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- multistave cylindrical transducer
1, fiche 43, Anglais, multistave%20cylindrical%20transducer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The first information on British plans for a long range sonar came from the staff in London as early as 1946, when successful trials of a multistave cylindrical transducer were reported. This seems to have been a very early experimental development, and the Royal Navy was clearly examining all the avenues open to it. 1, fiche 43, Anglais, - multistave%20cylindrical%20transducer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Électrotechnique
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- transducteur cylindrique à colonnes multiples
1, fiche 43, Français, transducteur%20cylindrique%20%C3%A0%20colonnes%20multiples
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spiny water flea
1, fiche 44, Anglais, spiny%20water%20flea
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- spiny tailed water flea 2, fiche 44, Anglais, spiny%20tailed%20water%20flea
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The spiny water flea(Bythotrephes cederstroemi) is not an insect but a small crustacean, about half an inch long with a long, sharp, barbed tail spine. It is native to Great Britain, and its home range extended through northern Europe east to the Caspian Sea. It was first found in Lake Huron in 1984, and was most likely introduced from ballast water discharge from a trans-oceanic freighter. Since then, populations of the crustacean have exploded and it can now be found throughout the Great Lakes and in many inland lakes and waterways. 3, fiche 44, Anglais, - spiny%20water%20flea
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cladocère épineux
1, fiche 44, Français, cladoc%C3%A8re%20%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ce petit crustacé portant le nom latin de Bythotrephes cederstroemi ne mesure que 1 cm environ et se caractérise par sa longue queue épineuse. Il compte peu d'ennemis, se reproduit rapidement et se nourrit des proies dont les jeunes poissons ont besoin pour assurer leur subsistance. Cet envahisseur a lui aussi été introduit dans les Grands Lacs par l'eau de ballast des navires transocéaniques. 2, fiche 44, Français, - cladoc%C3%A8re%20%C3%A9pineux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- brass
1, fiche 45, Anglais, brass
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- BR 2, fiche 45, Anglais, BR
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- yellow copper 3, fiche 45, Anglais, yellow%20copper
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A copper-zinc alloy of varying proportions but typically containing 67% copper and 33% zinc. 4, fiche 45, Anglais, - brass
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Long favoured for the manufacture of cartridge cases because of its elasticity, hardness range, ductility and resistance to corrosion. 5, fiche 45, Anglais, - brass
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- laiton
1, fiche 45, Français, laiton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- BR 2, fiche 45, Français, BR
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- cuivre jaune 3, fiche 45, Français, cuivre%20jaune
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et de zinc, dont la teneur en zinc, pour un alliage industriel, varie de 5 à 42%. 4, fiche 45, Français, - laiton
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le laiton, anciennement appelé «cuivre jaune», est l'alliage de cuivre le plus couramment utilisé. Il est depuis longtemps préféré pour la fabrication de douilles à cause de son élasticité, de sa gamme de dureté, de sa ductilité et de sa résistance à la corrosion. 5, fiche 45, Français, - laiton
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
laiton : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 6, fiche 45, Français, - laiton
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- latón
1, fiche 45, Espagnol, lat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- azófar 2, fiche 45, Espagnol, az%C3%B3far
correct, nom masculin
- cobre amarillo 3, fiche 45, Espagnol, cobre%20amarillo
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Aleación de cobre y cinc, y a veces otros metales, con lo que se producen las distintas variedades, de color amarillo pálido; es el material de muchos objetos de uso corriente, como manivelas de puertas o herrajes de muebles. 4, fiche 45, Espagnol, - lat%C3%B3n
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El latón [...] es un metal amarillo que ofrece no pocas ventajas: maleabilidad y ductibilidad que facilitan su trabajo, fusión y vaciado fáciles, resistencia mecánica bastante buena, resistencia a la corrosión atmosférica, precio moderado debido a la presencia del cinc, que es un metal barato. 5, fiche 45, Espagnol, - lat%C3%B3n
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- range folding
1, fiche 46, Anglais, range%20folding
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Range folding : The time between pulses emitted by a radar must be long enough for any scattered energy from the first pulse to return before the radar has transmitted another pulse; otherwise, the radar will interpret the energy scatter from the original pulse as belonging to the second pulse. 1, fiche 46, Anglais, - range%20folding
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- repliement de la portée
1, fiche 46, Français, repliement%20de%20la%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Repliement de la portée : Le temps écoulé entre chaque impulsion émise par un radar doit être suffisamment long pour permettre à toute énergie diffusée à partir de la première impulsion de revenir vers le radar avant que ce dernier n'ait émis une autre impulsion; dans le cas contraire, le radar interprétera l'énergie diffusée à la suite de l'impulsion initiale comme appartenant à la deuxième impulsion. 1, fiche 46, Français, - repliement%20de%20la%20port%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- long range area navigation system
1, fiche 47, Anglais, long%20range%20area%20navigation%20system
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système de navigation de surface de longue portée
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20de%20surface%20de%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- long range navigation
1, fiche 48, Anglais, long%20range%20navigation
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- LORAN 2, fiche 48, Anglais, LORAN
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- long range air navigation 3, fiche 48, Anglais, long%20range%20air%20navigation
correct, normalisé
- LORAN 3, fiche 48, Anglais, LORAN
correct, normalisé
- LORAN 3, fiche 48, Anglais, LORAN
- long range aid to navigation 4, fiche 48, Anglais, long%20range%20aid%20to%20navigation
- long range air navigation system 5, fiche 48, Anglais, long%20range%20air%20navigation%20system
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An electronic navigational system by which hyperbolic lines of position are determined by measuring the difference in the time of reception of synchronized pulse signals from two fixed transmitters. 3, fiche 48, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
LORAN A operates in the 1750-1950 kHz frequency band. LORAN C and D operate in the 90–110 kHz frequency band. 3, fiche 48, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
long range navigation; LORAN : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 6, fiche 48, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
long range air navigation; LORAN : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 48, Anglais, - long%20range%20navigation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- navigation à longue distance
1, fiche 48, Français, navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- LORAN 1, fiche 48, Français, LORAN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
- navigation aérienne longue portée 2, fiche 48, Français, navigation%20a%C3%A9rienne%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- LORAN 2, fiche 48, Français, LORAN
correct, nom féminin, normalisé
- LORAN 2, fiche 48, Français, LORAN
- système de navigation aérienne à grande distance 3, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20grande%20distance
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Système électronique de navigation à l'aide duquel des lignes de position hyperboliques sont déterminées en mesurant les différences des temps de réception de signaux d'impulsions synchronisées issus de deux émetteurs fixes. 2, fiche 48, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le LORAN A fonctionne dans la bande de fréquence de 1750 à 1950 kHz. Le LORAN C et le LORAN D fonctionnent dans la bande de fréquence de 90 à 110 kHz. 2, fiche 48, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
navigation à longue distance; LORAN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 4, fiche 48, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
navigation aérienne longue portée; LORAN : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 48, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación de larga distancia
1, fiche 48, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
- LORAN 2, fiche 48, Espagnol, LORAN
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- sistema de navegación aérea de larga distancia 1, fiche 48, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
- LORAN 2, fiche 48, Espagnol, LORAN
correct, nom masculin
- LORAN 2, fiche 48, Espagnol, LORAN
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- long-range patrol fleet
1, fiche 49, Anglais, long%2Drange%20patrol%20fleet
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- long range patrol fleet 2, fiche 49, Anglais, long%20range%20patrol%20fleet
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Airborne electronic sensor operators(AES Ops) are the eyes and ears of the long-range patrol fleet and have played pivotal roles in operations such as SHARP GUARD and APOLLO. 1, fiche 49, Anglais, - long%2Drange%20patrol%20fleet
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- flotte d’aéronefs de patrouille à long rayon d’action
1, fiche 49, Français, flotte%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
- Security
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- proximity chip
1, fiche 50, Anglais, proximity%20chip
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Commonly used in enhanced driver's licenses, vicinity chip technology allows for the data found on the electronic chip to be read from a medium to long distance. The [e-passport], on the other hand, contains a proximity chip, which can only be read at close range. 2, fiche 50, Anglais, - proximity%20chip
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[A type] of radio frequency identification [tag.] 3, fiche 50, Anglais, - proximity%20chip
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
- Sécurité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- puce de proximité
1, fiche 50, Français, puce%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une puce de proximité [...], telle que celle qui se trouve dans le passeport électronique, fait en sorte qu’il est seulement possible de la lire lorsqu’elle se trouve très près d’un lecteur. Dans le cas du passeport électronique canadien, il doit être tenu à une distance de 10 centimètres du lecteur pour que la puce soit lue. 2, fiche 50, Français, - puce%20de%20proximit%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Type] d'étiquette d'identification par radiofréquence [...] 3, fiche 50, Français, - puce%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
- Security
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- vicinity chip
1, fiche 51, Anglais, vicinity%20chip
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Commonly used in enhanced driver's licenses, vicinity chip technology allows for the data found on the electronic chip to be read from a medium to long distance. The [e-passport], on the other hand, contains a proximity chip, which can only be read at close range. 2, fiche 51, Anglais, - vicinity%20chip
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[A type] of radio frequency identification [tag.] 3, fiche 51, Anglais, - vicinity%20chip
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
- Sécurité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- puce de voisinage
1, fiche 51, Français, puce%20de%20voisinage
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une puce de proximité [...], telle que celle qui se trouve dans le passeport électronique, fait en sorte qu’il est seulement possible de la lire lorsqu’elle se trouve très près d’un lecteur. Dans le cas du passeport électronique canadien, il doit être tenu à une distance de 10 centimètres du lecteur pour que la puce soit lue. 2, fiche 51, Français, - puce%20de%20voisinage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Type] d'étiquette d'identification par radiofréquence [...] 3, fiche 51, Français, - puce%20de%20voisinage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-09-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- true weevils
1, fiche 52, Anglais, true%20weevils
correct, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- weevils 1, fiche 52, Anglais, weevils
correct, pluriel
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This is a very large family of beetles. The adults range in size from small to large; they have stout bodies and a hard carapace. Weevils have a long narrow snout projecting from the head, with a pair of short, jointed antennae toward the middle of this snout. 1, fiche 52, Anglais, - true%20weevils
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- curculionidés
1, fiche 52, Français, curculionid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Grande famille d'insectes, de l'ordre des coléoptères, qui comprend entre autres les charançons. 2, fiche 52, Français, - curculionid%C3%A9s
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- long range high altitude aircraft
1, fiche 53, Anglais, long%20range%20high%20altitude%20aircraft
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- aéronef à longue portée et à haute altitude
1, fiche 53, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20et%20%C3%A0%20haute%20altitude
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- signaling molecule
1, fiche 54, Anglais, signaling%20molecule
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- cell-signaling molecule 2, fiche 54, Anglais, cell%2Dsignaling%20molecule
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Structurally, the signaling molecules used by plants and animals range in complexity from simple gases to proteins. Some of these molecules carry signals over long distances, whereas others act locally to convey information between neighboring cells. In addition, signaling molecules differ in their mode of action on their target cells. Some signaling molecules are able to cross the plasma membrane and bind to intracellular receptors in the cytoplasm or nucleus, whereas most bind to receptors expressed on the target cell surface. 3, fiche 54, Anglais, - signaling%20molecule
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- signalling molecule
- cell-signalling molecule
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- molécule de signalisation
1, fiche 54, Français, mol%C3%A9cule%20de%20signalisation
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- molécule de signalisation cellulaire 2, fiche 54, Français, mol%C3%A9cule%20de%20signalisation%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
De nombreux types cellulaires sécrètent des molécules de signalisation, de nature biochimique variée, qui agissent à plus ou moins longue distance. [...] Les molécules de signalisation peuvent être hydrophobes, comme les stéroïdes traversant les membranes pour activer leur récepteur intracytoplasmique, ou hydrophiles comme les neurotransmetteurs et la plupart des hormones, activant alors des récepteurs à la surface membranaire. 3, fiche 54, Français, - mol%C3%A9cule%20de%20signalisation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Ordnance Equipment Inspection Report Infrared Viewing Set AN/TAS-502
1, fiche 55, Anglais, Ordnance%20Equipment%20Inspection%20Report%20Infrared%20Viewing%20Set%20AN%2FTAS%2D502
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
DND 2049: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 55, Anglais, - Ordnance%20Equipment%20Inspection%20Report%20Infrared%20Viewing%20Set%20AN%2FTAS%2D502
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
AN/TAS-502 : product code for a night observation device long range(NODLR). 2, fiche 55, Anglais, - Ordnance%20Equipment%20Inspection%20Report%20Infrared%20Viewing%20Set%20AN%2FTAS%2D502
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- DND2049
- Ordnance Equipment Inspection Report Infrared Viewing Set
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Rapport d'inspection de matériel militaire appareil de vision infrarouge AN/TAS-502
1, fiche 55, Français, Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20appareil%20de%20vision%20infrarouge%20AN%2FTAS%2D502
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
DND 2049 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 55, Français, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20appareil%20de%20vision%20infrarouge%20AN%2FTAS%2D502
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
AN/TAS-502 : code de produit pour un dispositif d'observation nocturne longue portée (NODLR). 2, fiche 55, Français, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20appareil%20de%20vision%20infrarouge%20AN%2FTAS%2D502
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- DND2049
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- long range detection
1, fiche 56, Anglais, long%20range%20detection
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- long-range detection 2, fiche 56, Anglais, long%2Drange%20%20detection
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- détection à longue portée
1, fiche 56, Français, d%C3%A9tection%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- détection à grande distance 2, fiche 56, Français, d%C3%A9tection%20%C3%A0%20grande%20distance
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- long range engagement
1, fiche 57, Anglais, long%20range%20engagement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- engagement à grande distance
1, fiche 57, Français, engagement%20%C3%A0%20grande%20distance
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- long range warning radar
1, fiche 58, Anglais, long%20range%20warning%20radar
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- radar d'alerte à longue portée
1, fiche 58, Français, radar%20d%27alerte%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- nanoarray
1, fiche 59, Anglais, nanoarray
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An array of nanosized objects, especially one of nanosized spots that have unusual optical characteristics. 2, fiche 59, Anglais, - nanoarray
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
By orienting and networking such wires, nano-circuitry can potentially be created, which may be of value in the computer industry. The nanostructures can also be incorporated into coatings with optical, electric, magnetic, catalytic, or enzymatic moieties as functional units. A nanoarray is a nanoscale or microscale ordered arrangement of nanotemplates and/or nanostructures. A nanoarray, therefore comprises an ordered array of nanostructures. A nanoarray can have any type of long range packing symmetry, including 2-, 3-, 4-, or 6-fold packing symmetry. The nanoarray can be a one-dimensional structure, a two-dimensional array, or a three-dimensional array. In a specific embodiment, where the nanoparticles are dielectrics, a three-dimensional nanoarray can be a photonic bandgap crystal. Optimal conditions for assembly and crystallization of a nanoarray... are easily determined by routine experimentation, such as by changing each variable individually and monitoring formation of the appropriate products. 3, fiche 59, Anglais, - nanoarray
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
We examine how synthetic dynamic nanostructured surfaces control the attachment of pathogenic biofilms. The parameters governing long-range patterning of bacteria on high-aspect-ratio(HAR) nanoarrays are combinatorially elucidated, and we discover that sufficiently low effective stiffness of these HAR arrays mechanoselectively inhibits ~40% of Pseudomonas aeruginosa biofilm attachment. Inspired by the active echinoderm skin, we design and fabricate externally actuated dynamic elastomer surfaces with active surface microtopography. 4, fiche 59, Anglais, - nanoarray
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- nano-array
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 59, La vedette principale, Français
- nanoréseau
1, fiche 59, Français, nanor%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Cette invention concerne des nanomodèles, des nanostructures, des nanoréseaux et des nanodispositifs produits à partir de polypeptides de chaperonine mutés et du type sauvage, et concerne également des procédés de production de ces compositions, des procédés d'utilisation de ces compositions et des polypeptides de chaperonine spécifiques pouvant être utilisés pour produire ces compositions. 1, fiche 59, Français, - nanor%C3%A9seau
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- nano-réseau
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Operations (Air Forces)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Long Range Patrol Navigation and Communication Log
1, fiche 60, Anglais, Long%20Range%20Patrol%20Navigation%20and%20Communication%20Log
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Maritime Air Group MP Navigation and Communication Log 2, fiche 60, Anglais, Maritime%20Air%20Group%20MP%20Navigation%20and%20Communication%20Log
ancienne désignation, correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
DND 95: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 60, Anglais, - Long%20Range%20Patrol%20Navigation%20and%20Communication%20Log
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Maritime Air Group Navigation and Communication Log
- DND95
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Journal de navigation et communication de la patrouille à long rayon d'action
1, fiche 60, Français, Journal%20de%20navigation%20et%20communication%20de%20la%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Groupe aéronaval - Journal de transmissions et de navigation VP 2, fiche 60, Français, Groupe%20a%C3%A9ronaval%20%2D%20Journal%20de%20transmissions%20et%20de%20navigation%20VP
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
DND 95 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 60, Français, - Journal%20de%20navigation%20et%20communication%20de%20la%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Groupe aéronaval - Journal de transmissions et de navigation
- DND95
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- long-range patrol aircraft
1, fiche 61, Anglais, long%2Drange%20patrol%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- LRPA 2, fiche 61, Anglais, LRPA
correct, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- long range patrol aircraft 3, fiche 61, Anglais, long%20range%20patrol%20aircraft
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
long-range patrol aircraft; LRPA : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 61, Anglais, - long%2Drange%20patrol%20aircraft
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- aéronef de patrouille à long rayon d'action
1, fiche 61, Français, a%C3%A9ronef%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
- APLRA 1, fiche 61, Français, APLRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Français
- patrouilleur à long rayon d'action 2, fiche 61, Français, patrouilleur%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin
- avion de patrouille à grand rayon d'action 3, fiche 61, Français, avion%20de%20patrouille%20%C3%A0%20grand%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
aéronef de patrouille à long rayon d'action; APLRA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 61, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- working zone 1, fiche 62, Anglais, working%20zone
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Rail temperature range within which it is permissible to do certain maintenance(surfacing, lining, gauging)... as long as traffic is protected with a slow order when appropriate. 1, fiche 62, Anglais, - working%20zone
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gamme des températures d'entretien
1, fiche 62, Français, gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20d%27entretien
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis d'effectuer certains travaux (nivellement, alignement, correction d'écartement) pour autant qu'ils soient protégés par un ordre de marche au ralenti, si besoin il y a. 1, fiche 62, Français, - gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20d%27entretien
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- long range identification and tracking data centre 1, fiche 63, Anglais, long%20range%20identification%20and%20tracking%20data%20centre
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- LRIT data centre 2, fiche 63, Anglais, LRIT%20data%20centre
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- long range identification and tracking data center
- LRIT data centre
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- centre de données d'identification et de suivi à grande distance
1, fiche 63, Français, centre%20de%20donn%C3%A9es%20d%27identification%20et%20de%20suivi%20%C3%A0%20grande%20distance
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- centre de données LRIT 2, fiche 63, Français, centre%20de%20donn%C3%A9es%20LRIT
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- long-range forecast
1, fiche 64, Anglais, long%2Drange%20forecast
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- LRF 2, fiche 64, Anglais, LRF
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- long range forecast 3, fiche 64, Anglais, long%20range%20%20forecast
correct
- long range forecasting 4, fiche 64, Anglais, long%20range%20%20forecasting
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A forecast whose period of validity is generally beyond ten days. 5, fiche 64, Anglais, - long%2Drange%20forecast
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 64, La vedette principale, Français
- prévision à longue échéance
1, fiche 64, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20longue%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- prévision à long terme 2, fiche 64, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
- prévision à échéance prolongée 3, fiche 64, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Prévision dont la période de validité est généralement de plus de dix jours. 2, fiche 64, Français, - pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20longue%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- predicción a largo plazo
1, fiche 64, Espagnol, predicci%C3%B3n%20a%20largo%20plazo
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- PLP 2, fiche 64, Espagnol, PLP
nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- pronóstico a largo plazo 3, fiche 64, Espagnol, pron%C3%B3stico%20a%20largo%20plazo
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Predicción cuyo período de validez es en general allende diez días. 3, fiche 64, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20a%20largo%20plazo
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- tube-launched, optically-tracked, wire-guided
1, fiche 65, Anglais, tube%2Dlaunched%2C%20optically%2Dtracked%2C%20wire%2Dguided
correct, OTAN
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- TOW 1, fiche 65, Anglais, TOW
correct, OTAN
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The tube-launched, optically-tracked, wire-guided(TOW) missile system is the primary long range anti-tank weapon for the army. Although normally vehicle mounted it can be carried short distances by the weapon crew. When mounted in a vehicle, the system consists of the launcher, sight unit, missile guidance set and the TOW encased missiles. The addition of the tripod and traverse and elevation units allows the system to be removed from the vehicle and operated from a remote location by the weapon crew. The TOW has a thermal image capability that allows the gunner to see through total darkness, rain, fog and smoke. 1, fiche 65, Anglais, - tube%2Dlaunched%2C%20optically%2Dtracked%2C%20wire%2Dguided
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- tube launched optically tracked wire guided
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- filoguidé à poursuite optique, lancé par tube
1, fiche 65, Français, filoguid%C3%A9%20%C3%A0%20poursuite%20optique%2C%20lanc%C3%A9%20par%20tube
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
- TOW 1, fiche 65, Français, TOW
correct
Fiche 65, Les synonymes, Français
- lancé par tube et à filoguidage optique 2, fiche 65, Français, lanc%C3%A9%20par%20tube%20et%20%C3%A0%20filoguidage%20optique
OTAN
- TOW 2, fiche 65, Français, TOW
OTAN
- TOW 2, fiche 65, Français, TOW
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Organization Planning
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Strategic and Long Range Planning Officer
1, fiche 66, Anglais, Strategic%20and%20Long%20Range%20Planning%20Officer
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 66, Anglais, - Strategic%20and%20Long%20Range%20Planning%20Officer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Planification d'organisation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Agent de la planification stratégique et à long terme
1, fiche 66, Français, Agent%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20%C3%A0%20long%20terme
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 66, Français, - Agent%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- long range surveillance
1, fiche 67, Anglais, long%20range%20surveillance
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- veille à longue distance
1, fiche 67, Français, veille%20%C3%A0%20longue%20distance
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- surveillance à longue distance 2, fiche 67, Français, surveillance%20%C3%A0%20longue%20distance
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Climatology
- Air Pollution
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- advective current
1, fiche 68, Anglais, advective%20current
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- advectional current 2, fiche 68, Anglais, advectional%20current
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
It is important to note that convective cells can cause air currents both upward and downward. Upward convective currents carry pollutants many kilometers high into the atmosphere. At these high altitudes advective currents and prevailing winds can transport these pollutants vast distances very quickly. As air spreads from the rising column, it is cooled and falls back down to the earth. This results in a circular rotation of the air. 3, fiche 68, Anglais, - advective%20current
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Drainage of the lake-beds, related to a seasonal phenomenon of dust storms between February and May, has also affected air quality. The midday air temperatures during the dry season generate strong advective currents that elevate salt and clay particles from the former lake bottom. These particles are blown into the city by the prevailing easterly winds. 1, fiche 68, Anglais, - advective%20current
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
advective: of, or caused by, advection. 4, fiche 68, Anglais, - advective%20current
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
advection: the transfer of heat by the horizontal movement of the air. 4, fiche 68, Anglais, - advective%20current
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
advection : The horizontal movement of air around the world is known as advection. Advection is the primary mechanism responsible for long range transport of pollutants. Although transport of pollutants via advection is minuscule at the earth's surface, at heights above 1000 m, where friction become negligible, wind velocities of 400 km/hr can carry pollutants at extremely fast rates. 3, fiche 68, Anglais, - advective%20current
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Climatologie
- Pollution de l'air
Fiche 68, La vedette principale, Français
- courant d'advection
1, fiche 68, Français, courant%20d%27advection
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- courant horizontal 2, fiche 68, Français, courant%20horizontal
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les masses d'air polluées et riches en ozone sont d'abord transportées vers la région de l'Atlantique par la cellule de haute pression qui se dirige vers l'est. La cellule se déplace le long de la côte est de l'Amérique du Nord, créant une poussée d'air du sud ou du sud-ouest qui dirige les polluants par advection dans la région de l'Atlantique. 3, fiche 68, Français, - courant%20d%27advection
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
advection : Transfert des propriétés d'une masse d'air par déplacement, notamment dans le plan horizontal. 4, fiche 68, Français, - courant%20d%27advection
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- public nuisance
1, fiche 69, Anglais, public%20nuisance
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Usually, the phrase "public nuisance" describes a criminal or quasi-criminal offence which involves actual or potential interference with public convenience or welfare. A public nuisance must materially affect the reasonable comfort and convenience of life of a class of Her Majesty's subjects. It is not necessary to establish that every member of the public has been affected, as long as a substantial number is.... One test is to ask whether the nuisance is "so widespread in its range or indiscriminate in its effect that it is not reasonable to expect one person to take proceedings on his own responsibility to put a stop to it, but that it should be taken on the responsibility to the community at large". 2, fiche 69, Anglais, - public%20nuisance
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- nuisance publique
1, fiche 69, Français, nuisance%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, l'expression "nuisance publique" décrit une infraction criminelle ou quasi criminelle dans laquelle on retrouve une atteinte réelle ou éventuelle aux commodités ou au bien-être du public. Une nuisance publique doit avoir un effet appréciable sur le confort et les commodités raisonnables de la vie d'une catégorie de citoyens. Il n'est pas nécessaire d'établir que chaque citoyen a été touché, il suffit qu'un nombre important l'ait été. [...] Comme critère on peut se demander si la nuisance est «à ce point répandue ou aveugle qu'il n'est pas raisonnable de s'attendre à ce qu'une seule personne intente des poursuites de son propre chef pour y mettre fin, et que celles-ci incombent à la collectivité en général». 2, fiche 69, Français, - nuisance%20publique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
nuisance publique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 69, Français, - nuisance%20publique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- very long range
1, fiche 70, Anglais, very%20long%20range
correct, adjectif
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- à très longue portée 1, fiche 70, Français, %C3%A0%20tr%C3%A8s%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer, System Standards 1, fiche 71, Anglais, Staff%20Officer%2C%20System%20Standards
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- SOSstd 2, fiche 71, Anglais, SOSstd
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Position title within Air Command (organization of the Dept. of National Defence which consolidates all air resources). 3, fiche 71, Anglais, - Staff%20Officer%2C%20System%20Standards
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Staff Officer System standards(SOSstd) and his staff of 4 are responsible for setting system standards, evaluation of long range radar performance and trend analysis. Their efforts are invaluable in helping us [Deputy Chief of Staff-Communications and Electronics, DCOS C&E] detect developing problems before they get out of hand. They also act as our principal coordinating agency with the SAGE regions staffs. 1, fiche 71, Anglais, - Staff%20Officer%2C%20System%20Standards
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major, Normes relatives aux systèmes
1, fiche 71, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%2C%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- OEM Normes relatives aux systèmes 1, fiche 71, Français, OEM%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste au sein du Commandement aérien (organisation qui regroupe toutes les ressources aériennes des Forces canadiennes du ministère de la Défense nationale). Équivalence confirmée par le chef de section de traduction de Winnipeg, qui assure l'uniformisation de la terminologie du Commandement aérien. 2, fiche 71, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%2C%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
L'officier d'état-major, Normes relatives aux systèmes, et son personnel (4) sont chargés d'établir les normes relatives aux systèmes, d'évaluer le rendement des radars longue portée et d'effectuer des analyses de tendances. Leur travail est très important puisqu'il permet de régler les problèmes avant qu'il ne soit trop tard. Ils servent également d'organisme de coordination avec tous les états-majors régionaux chargés des infrastructures semi-automatiques (SAGE). 1, fiche 71, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%2C%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Night Observation Device Long Range((NODLR)(AN/TAS 502)-Maintenance
1, fiche 72, Anglais, Night%20Observation%20Device%20Long%20Range%28%28NODLR%29%28AN%2FTAS%20502%29%2DMaintenance
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
433.01: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 72, Anglais, - Night%20Observation%20Device%20Long%20Range%28%28NODLR%29%28AN%2FTAS%20502%29%2DMaintenance
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Dispositif d'observation nocturne longue portée (NODLR) (AN/TAS 502) - Maintenance
1, fiche 72, Français, Dispositif%20d%27observation%20nocturne%20longue%20port%C3%A9e%20%28NODLR%29%20%28AN%2FTAS%20502%29%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
433.01 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 72, Français, - Dispositif%20d%27observation%20nocturne%20longue%20port%C3%A9e%20%28NODLR%29%20%28AN%2FTAS%20502%29%20%2D%20Maintenance
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Long Range Planning Model
1, fiche 73, Anglais, Long%20Range%20Planning%20Model
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 73, Anglais, - Long%20Range%20Planning%20Model
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Modèle de planification à long terme
1, fiche 73, Français, Mod%C3%A8le%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- MPLT 1, fiche 73, Français, MPLT
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 73, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Pests (Crops)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- nematode
1, fiche 74, Anglais, nematode
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- roundworm 2, fiche 74, Anglais, roundworm
correct
- round worm 3, fiche 74, Anglais, round%20worm
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Nematodes are usually vermiform, long and slender, but some species are swollen. Most people know them as roundworms because their cross-section is round. They range in size from 0. 08 mm to 7 mm. Nematodes are a tube within a tube. The outside tube is the body wall which consists of muscle layers that are used as a protective covering. The inside tube is the digestive system. The esophagus is the front of the digestive tube. 4, fiche 74, Anglais, - nematode
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
There are parasitic and non-parasitic nematodes. 5, fiche 74, Anglais, - nematode
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Parasitic nematodes are major challenges to human health and agriculture. 6, fiche 74, Anglais, - nematode
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 74, La vedette principale, Français
- nématode
1, fiche 74, Français, n%C3%A9matode
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ver cylindrique et effilé, à tube digestif complet, généralement de très petite taille, pullulant dans le sol, dont de nombreuses espèces mènent une vie libre, tandis que d'autres sont des parasites de plantes, d'invertébrés et de vertébrés, dont l'homme. 1, fiche 74, Français, - n%C3%A9matode
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- nematodo
1, fiche 74, Espagnol, nematodo
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Gusano filamentoso no segmentado, a menudo parásito de plantas. 1, fiche 74, Espagnol, - nematodo
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Long Range Patrol(VP) Air Navigator
1, fiche 75, Anglais, Long%20Range%20Patrol%28VP%29%20Air%20Navigator
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
31.B1: classification specialty qualification code . 2, fiche 75, Anglais, - Long%20Range%20Patrol%28VP%29%20Air%20Navigator
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 75, Anglais, - Long%20Range%20Patrol%28VP%29%20Air%20Navigator
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Navigateur aérien sur patrouilleur à grande autonomie (VP)
1, fiche 75, Français, Navigateur%20a%C3%A9rien%20sur%20patrouilleur%20%C3%A0%20grande%20autonomie%20%28VP%29
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
31.B1 : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 75, Français, - Navigateur%20a%C3%A9rien%20sur%20patrouilleur%20%C3%A0%20grande%20autonomie%20%28VP%29
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé. 2, fiche 75, Français, - Navigateur%20a%C3%A9rien%20sur%20patrouilleur%20%C3%A0%20grande%20autonomie%20%28VP%29
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Long Range Communication Terminal Operation
1, fiche 76, Anglais, Long%20Range%20Communication%20Terminal%20Operation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
211.04: occupational speciality qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 76, Anglais, - Long%20Range%20Communication%20Terminal%20Operation
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 76, Anglais, - Long%20Range%20Communication%20Terminal%20Operation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Terminaux de communication longue distance - Exploitation
1, fiche 76, Français, Terminaux%20de%20communication%20longue%20distance%20%2D%20Exploitation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
211.04 : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 76, Français, - Terminaux%20de%20communication%20longue%20distance%20%2D%20Exploitation
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 76, Français, - Terminaux%20de%20communication%20longue%20distance%20%2D%20Exploitation
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 76, Français, - Terminaux%20de%20communication%20longue%20distance%20%2D%20Exploitation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Long-Range Patrol Standardization and Evaluation Team
1, fiche 77, Anglais, Long%2DRange%20Patrol%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- LRPSET 1, fiche 77, Anglais, LRPSET
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Long-Range Patrol Standardization and Evaluation Team; LRPSET : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 77, Anglais, - Long%2DRange%20Patrol%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Long Range Patrol Standardization and Evaluation Team
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Équipe d'évaluation et de normalisation de la patrouille à long rayon d'action
1, fiche 77, Français, %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- EENPLRA 1, fiche 77, Français, EENPLRA
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Équipe d'évaluation et de normalisation de la patrouille à long rayon d'action; EENPLRA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 77, Français, - %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Long Range Communications Terminal Supervision
1, fiche 78, Anglais, Long%20Range%20Communications%20Terminal%20Supervision
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
211.03: occupational speciality qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 78, Anglais, - Long%20Range%20Communications%20Terminal%20Supervision
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 78, Anglais, - Long%20Range%20Communications%20Terminal%20Supervision
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Terminaux de communications longue distance - Supervision
1, fiche 78, Français, Terminaux%20de%20communications%20longue%20distance%20%2D%20Supervision
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
211.03 : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 78, Français, - Terminaux%20de%20communications%20longue%20distance%20%2D%20Supervision
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 78, Français, - Terminaux%20de%20communications%20longue%20distance%20%2D%20Supervision
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 78, Français, - Terminaux%20de%20communications%20longue%20distance%20%2D%20Supervision
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- long range acoustic propagation
1, fiche 79, Anglais, long%20range%20acoustic%20propagation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- LRAP 2, fiche 79, Anglais, LRAP
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- propagation acoustique à longue distance
1, fiche 79, Français, propagation%20acoustique%20%C3%A0%20longue%20distance
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- passenger ferry
1, fiche 80, Anglais, passenger%20ferry
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- passenger-only ferry 2, fiche 80, Anglais, passenger%2Donly%20ferry
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Passenger-only ferries have only passenger decks, though they may also have space for bicycles. They can range from small boats about 50 feet long holding about 50 people to 310 feet long [boats] which can accommodate 6000 people. 2, fiche 80, Anglais, - passenger%20ferry
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
passenger ferry: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 80, Anglais, - passenger%20ferry
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- passenger only ferry
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 80, La vedette principale, Français
- traversier à passagers
1, fiche 80, Français, traversier%20%C3%A0%20passagers
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- transbordeur à passagers 2, fiche 80, Français, transbordeur%20%C3%A0%20passagers
correct, nom masculin
- transbordeur de passagers 3, fiche 80, Français, transbordeur%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Ce sont sans doute les suites données au terrible naufrage du transbordeur à passagers «Estonia», qui a fait près de 900 morts le 28 septembre 1994, en mer Baltique, qui feront le plus références en matière de sécurité de ce type de navire pour les prochaines décennies. 4, fiche 80, Français, - traversier%20%C3%A0%20passagers
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
traversier à passagers : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 80, Français, - traversier%20%C3%A0%20passagers
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Airborne Forces
- CBRNE Weapons
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- long-range theatre nuclear force
1, fiche 81, Anglais, long%2Drange%20theatre%20nuclear%20force
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- LRTNF 1, fiche 81, Anglais, LRTNF
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
long-range theatre nuclear force : term usually used in plural by NATO. 2, fiche 81, Anglais, - long%2Drange%20theatre%20nuclear%20force
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- long range theatre nuclear force
- long-range theatre nuclear forces
- long range theatre nuclear forces
- long range theater nuclear force
- long-range theater nuclear forces
- long range theater nuclear forces
- long-range theater nuclear force
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Armes CBRNE
Fiche 81, La vedette principale, Français
- force nucléaire de théâtre à longue portée
1, fiche 81, Français, force%20nucl%C3%A9aire%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- LRTNF 2, fiche 81, Français, LRTNF
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 81, Français, - force%20nucl%C3%A9aire%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
force nucléaire de théâtre à longue portée : terme habituellement utilisé au pluriel par l'OTAN. 4, fiche 81, Français, - force%20nucl%C3%A9aire%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- forces nucléaires de théâtre à longue portée
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-11-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Finances
- Special-Language Phraseology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- rationalization, standardization, and interoperability
1, fiche 82, Anglais, rationalization%2C%20standardization%2C%20and%20interoperability
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- RSI 1, fiche 82, Anglais, RSI
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The squeeze created by limited financial resources on the one hand and spiraling costs on the other spawned other proposals for strengthening NATO's conventional forces at little or no additional expense, which became collectively known as rationalization, standardization, and interoperability(RSI). These proposals, which included a wide range of possible measures, all involved improving the coordination of national defense programs in the service of overall alliance military requirements through greater cooperation and long term planning. RSI seemed to have tremendous potential benefits. 2, fiche 82, Anglais, - rationalization%2C%20standardization%2C%20and%20interoperability
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Finances militaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rationalisation, normalisation et interopérabilité
1, fiche 82, Français, rationalisation%2C%20normalisation%20et%20interop%C3%A9rabilit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- long range early warning
1, fiche 83, Anglais, long%20range%20early%20warning
OTAN
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- LREW 1, fiche 83, Anglais, LREW
OTAN
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- détection lointaine avancée
1, fiche 83, Français, d%C3%A9tection%20lointaine%20avanc%C3%A9e
nom féminin, OTAN
Fiche 83, Les abréviations, Français
- LREW 1, fiche 83, Français, LREW
nom féminin, OTAN
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- very-long-range aircraft
1, fiche 84, Anglais, very%2Dlong%2Drange%20aircraft
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- VLR 2, fiche 84, Anglais, VLR
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- very long range aircraft
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 84, La vedette principale, Français
- avion à très grand rayon d'action
1, fiche 84, Français, avion%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-09-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Ship Communications (Military)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- LORAN station
1, fiche 85, Anglais, LORAN%20station
correct, OTAN
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- RLN 1, fiche 85, Anglais, RLN
correct, OTAN
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
LORAN :long-range navigation. 2, fiche 85, Anglais, - LORAN%20station
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- long-range navigation station
- long range navigation station
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- station LORAN
1, fiche 85, Français, station%20LORAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 85, Les abréviations, Français
- RLN 1, fiche 85, Français, RLN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
LORAN : navigation à longue distance. 2, fiche 85, Français, - station%20LORAN
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- station de navigation à longue distance
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Economic Co-operation and Development
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Growing Unequal? Income Distribution and Poverty in OECD Countries
1, fiche 86, Anglais, Growing%20Unequal%3F%20Income%20Distribution%20and%20Poverty%20in%20OECD%20Countries
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Growing Unequal? brings together a range of analyses on the distribution of economic resources in OECD countries. The evidence on income distribution and poverty covers, for the first time, all 30 OECD countries in the mid-2000s, while information on trends extending back to the mid-1980s is provided for around two-thirds of the countries. The report also describes inequalities in a range of domains(such as household wealth, consumption patterns, in-kind public services) that are typically excluded from conventional discussion about the distribution of economic resources among individuals and households. Precisely how much inequality there is in a society is not determined randomly, nor is it beyond the power of governments to change, so long as they take note of the sort of up-to-date evidence included in this report. 2, fiche 86, Anglais, - Growing%20Unequal%3F%20Income%20Distribution%20and%20Poverty%20in%20OECD%20Countries
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Coopération et développement économiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Croissance et inégalités : Distribution des revenus et pauvreté dans les pays de l’OCDE
1, fiche 86, Français, Croissance%20et%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20%3A%20Distribution%20des%20revenus%20et%20pauvret%C3%A9%20dans%20les%20pays%20de%20l%26rsquo%3BOCDE
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Croissance et inégalités réunit de nombreuses analyses de la distribution des ressources économiques dans les pays de l'OCDE. Les données présentées sur la distribution des revenus et la pauvreté couvrent, pour la première fois, l'ensemble des 30 pays de l'OCDE au milieu des années 2000. En outre, des informations sur les évolutions observées depuis le milieu des années 80 sont fournies pour environ deux tiers d'entre eux. Cet ouvrage décrit également les inégalités dans divers domaines (tels que le patrimoine des ménages, les modes de consommation ou les services publics en nature) qui sont généralement exclus des analyses classiques sur la distribution des ressources économiques entre les individus et les ménages. Le lecteur trouvera dans ce rapport les informations les plus complètes, objectives et à jour qui soient. Il s’agit d’une référence essentielle pour permettre aux pouvoirs publics d'éviter un accroissement des inégalités sans sacrifier pour autant l'efficience de l'économie. 2, fiche 86, Français, - Croissance%20et%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20%3A%20Distribution%20des%20revenus%20et%20pauvret%C3%A9%20dans%20les%20pays%20de%20l%26rsquo%3BOCDE
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- A3 Long Range Patrol Readiness
1, fiche 87, Anglais, A3%20Long%20Range%20Patrol%20Readiness
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- A3 LRP Rdns 1, fiche 87, Anglais, A3%20LRP%20Rdns
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 87, Anglais, - A3%20Long%20Range%20Patrol%20Readiness
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
A3 Long Range Patrol Readiness; A3 LRP Rdns : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 87, Anglais, - A3%20Long%20Range%20Patrol%20Readiness
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- A3 Disponibilité opérationnelle des patrouilles à long rayon d'action
1, fiche 87, Français, A3%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20patrouilles%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- A3 Disp Op PLRA 1, fiche 87, Français, A3%20Disp%20Op%20PLRA
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 87, Français, - A3%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20patrouilles%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
A3 Disponibilité opérationnelle des patrouilles à long rayon d'action; A3 Disp Op PLRA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 87, Français, - A3%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20patrouilles%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- speed of release
1, fiche 88, Anglais, speed%20of%20release
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- release speed 2, fiche 88, Anglais, release%20speed
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Speed of Release. This is perhaps the most important aspect in the range of the throw. The speed of release is a function of how hard you work and for how long, divided by how heavy the load is. To tidy this up : Relase Speed [equals the] Average force [multiplied by] the time of application [divided by] the mass of implement. 3, fiche 88, Anglais, - speed%20of%20release
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The approach run plays a key role in increasing the speed of release of the javelin, which is an important factor in determining the throw distance. 4, fiche 88, Anglais, - speed%20of%20release
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 5, fiche 88, Anglais, - speed%20of%20release
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 88, La vedette principale, Français
- vitesse d'envol
1, fiche 88, Français, vitesse%20d%27envol
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La vitesse d'envol : elle dépend de l'accélération reçue sur la distance qui a précédé le lancer. 22m d'élan donne une vitesse de 14m/s. 2, fiche 88, Français, - vitesse%20d%27envol
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
La course d'élan est importante : sur une piste qui n'excède pas 36,50 m de long, elle s'achève sur une ligne courbe à ne pas dépasser. Elle permet de donner au javelot une vitesse d'envol en le plaçant sur une trajectoire qui doit être la plus longue possible; pour ce faire, le javelot doit être amené dans une position arrière maximale au moment de placement : c'est la position dite «du double appui», où avant le geste final du lancer, le javelot est pointé vers le haut selon un angle qui varie entre 30° et 40°. 3, fiche 88, Français, - vitesse%20d%27envol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 4, fiche 88, Français, - vitesse%20d%27envol
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- mid electrical service centre
1, fiche 89, Anglais, mid%20electrical%20service%20centre
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- MESC 1, fiche 89, Anglais, MESC
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- electrical load centre 1, fiche 89, Anglais, electrical%20load%20centre
correct
- electrical service centre 2, fiche 89, Anglais, electrical%20service%20centre
correct
- electrical load center 3, fiche 89, Anglais, electrical%20load%20center
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Canadair manufactures components for the Orion Long Range Patrol Aircraft including outerwing and centerwing boxes, aft body, forward and aft radomes, and electrical load center. 3, fiche 89, Anglais, - mid%20electrical%20service%20centre
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- mid electrical service center
- electrical service center
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- compartiment électrique central
1, fiche 89, Français, compartiment%20%C3%A9lectrique%20central
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
- MESC 2, fiche 89, Français, MESC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Les synonymes, Français
- compartiment électrique 2, fiche 89, Français, compartiment%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, uniformisé
- centre de distribution électrique 3, fiche 89, Français, centre%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Canadair fabrique des composants du patrouilleur à grand rayon d'action Orion. Il s'agit principalement des caissons de voilure extérieure et centrale, des tronçons arrière de fuselage, des radômes avant et arrière et des centres de distribution électrique. 3, fiche 89, Français, - compartiment%20%C3%A9lectrique%20central
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
compartiment électrique central; compartiment électrique; MESC : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; compartiment électrique central : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 89, Français, - compartiment%20%C3%A9lectrique%20central
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- legs
1, fiche 90, Anglais, legs
correct, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
"Legs" is a nickname for range and an aircraft with good range is said to have long legs. 1, fiche 90, Anglais, - legs
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
On the other hand, the single-seater would sacrifice a great deal of operational flexibility and come into direct competition with the similarly-priced and much faster (though shorter-legged) F-5E. 2, fiche 90, Anglais, - legs
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
legs: term always used in the plural. 3, fiche 90, Anglais, - legs
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- leg
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pattes
1, fiche 90, Français, pattes
correct, nom féminin, pluriel, jargon
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- jambes 2, fiche 90, Français, jambes
correct, nom féminin, pluriel, jargon
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Et le nouveau modèle aura «les pattes plus longues» : 5 500 km de rayon d'action, au lieu de 4 500. 3, fiche 90, Français, - pattes
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
En fait, le ravitaillement en vol ce n'est pas de la formation... c'est du ravitaillement, c'est bien particulier, tout à fait indépendant du reste. [...] Et cela vous «allonge les pattes». 4, fiche 90, Français, - pattes
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
jambes : Le besoin «d'allonger les jambes» du «Spitfire» donna lieu, plus tard, à une meilleure solution, celle du bidon ventral largable. 2, fiche 90, Français, - pattes
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
pattes; jambes : pluriel d'usage. 5, fiche 90, Français, - pattes
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- patte
- jambe
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- New Beginnings for Youth
1, fiche 91, Anglais, New%20Beginnings%20for%20Youth
correct, Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
New Beginnings for Youth is an Ottawa based not-for-profit charitable organization serving the needs of youth since 1986. It offers a variety of programs that encourage life long learning outside of the traditional classroom. A small team of professional staff are supported by a wide range of multi-disciplined volunteers. A dedicated team of volunteer Board members ensures that programs continue to effectively meet the changing needs of youth. As a charitable organization, the programs are supported through bingos, special events, project grants, private donations and cafe revenues. In-kind support and the community partnerships ensure low administrative overhead costs allowing funds to go directly into programs and services assisting youth. 1, fiche 91, Anglais, - New%20Beginnings%20for%20Youth
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Jeunesse en relance
1, fiche 91, Français, Jeunesse%20en%20relance
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Français
- JER 2, fiche 91, Français, JER
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le programme «Jeunesse en relance (JER)» dont les activités se déroulent à Ottawa et à Cornwall, vise les adolescents qui sont considérés comme des décrocheurs potentiels. Les jeunes sont dirigés vers le programme par divers intervenants comme les conseillers d'orientation scolaire, les enseignants et les professionnels de la santé mentale. Le travail auprès des jeunes commence en été; en les faisant participer à l'activité proprement dite. À l'automne, les jeunes participent à des séances de groupe hebdomadaires axées sur l'éducation et le soutien. 2, fiche 91, Français, - Jeunesse%20en%20relance
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- outerwing box 1, fiche 92, Anglais, outerwing%20box
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- outer wing box 2, fiche 92, Anglais, outer%20wing%20box
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Canadair manufactures components for the Orion Long Range Patrol Aircraft including outerwing and centerwing boxes, aft body, forward and aft radomes, and electrical load center. 1, fiche 92, Anglais, - outerwing%20box
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- caisson d'aile extrême
1, fiche 92, Français, caisson%20d%27aile%20extr%C3%AAme
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- caisson de voilure extérieure 2, fiche 92, Français, caisson%20de%20voilure%20ext%C3%A9rieure
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Canadair fabrique des composants du patrouilleur à grand rayon d'action Orion. Il s'agit principalement des caissons de voilure extérieure et centrale, des tronçons arrière de fuselage, des radômes avant et arrière et des centres de distribution électrique. 2, fiche 92, Français, - caisson%20d%27aile%20extr%C3%AAme
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
caisson d'aile extrême : équivalent proposé par Canadair. 3, fiche 92, Français, - caisson%20d%27aile%20extr%C3%AAme
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2009-06-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- static hedging
1, fiche 93, Anglais, static%20hedging
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A hedging strategy which uses a hedging portfolio that only needs to be rebalanced at certain points in time. 2, fiche 93, Anglais, - static%20hedging
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Different from dynamic hedging which needs constant rehedging, static hedging does not require any adjustment of hedging portfolio since the hedging instruments will closely track the target derivative exposures as long as the market stays inside the range. 3, fiche 93, Anglais, - static%20hedging
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 93, La vedette principale, Français
- couverture statique
1, fiche 93, Français, couverture%20statique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La couverture statique d'un portefeuille d'actifs ou d'engagements est insuffisante et doit être complétée par une stratégie dynamique permettant le réajustement du portefeuille compte tenu de l'évolution des conditions de marché et du risque de réinvestissement. 2, fiche 93, Français, - couverture%20statique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- long-range jet aircraft 1, fiche 94, Anglais, long%2Drange%20jet%20aircraft
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- long-haul jet liner 2, fiche 94, Anglais, long%2Dhaul%20jet%20liner
- long range jet 3, fiche 94, Anglais, long%20range%20%20jet
- long-haul jet aircraft 4, fiche 94, Anglais, long%2Dhaul%20jet%20aircraft
- long distance jet 5, fiche 94, Anglais, long%20distance%20jet
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- long-range jet
- long-distance jet
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 94, La vedette principale, Français
- jet long-courrier
1, fiche 94, Français, jet%20long%2Dcourrier
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- long-courrier à réaction 2, fiche 94, Français, long%2Dcourrier%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Face au premier jet long-courrier (le quadriréacteur 707), puis au premier «paquebot des airs», lancé dès 1970 (le B747), les concurrents américains Lockheed et Douglas se sont accrochés à de mauvaises options, comme les avions à hélices ou les triréacteurs de moyenne capacité. 3, fiche 94, Français, - jet%20long%2Dcourrier
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- long range
1, fiche 95, Anglais, long%20range
correct, voir observation, adjectif
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- long-range 3, fiche 95, Anglais, long%2Drange
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
long range : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 4, fiche 95, Anglais, - long%20range
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Long range cordless phone. 5, fiche 95, Anglais, - long%20range
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Télédétection
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 95, La vedette principale, Français
- longue portée
1, fiche 95, Français, longue%20port%C3%A9e
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- à longue portée 2, fiche 95, Français, %C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct
- à long rayon d'action 3, fiche 95, Français, %C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
longue portée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 95, Français, - longue%20port%C3%A9e
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Téléphone sans fil longue portée. 5, fiche 95, Français, - longue%20port%C3%A9e
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- digital switched network
1, fiche 96, Anglais, digital%20switched%20network
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- DSN 1, fiche 96, Anglais, DSN
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A high-speed digital switched public network which allows access to a wide range of services such as telecommuting, videoconferencing, telemedicine, distance education and criminal identification at prevailing long distance rates and discounts. 1, fiche 96, Anglais, - digital%20switched%20network
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Télécommunications
- Installations (Téléphonie)
- Internet et télématique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- réseau commuté numérique
1, fiche 96, Français, r%C3%A9seau%20commut%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- RCN 1, fiche 96, Français, RCN
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Réseau numérique public commuté à grande vitesse qui permet l'accès à une vaste gamme de services comme le télétravail, la vidéoconférence, la télémédecine, le télé-enseignement, l'identification judiciaire, aux tarifs et aux rabais en cours. 1, fiche 96, Français, - r%C3%A9seau%20commut%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Instalaciones telefónicas
- Internet y telemática
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- red conmutada digital
1, fiche 96, Espagnol, red%20conmutada%20digital
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- cordillera
1, fiche 97, Anglais, cordillera
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[A] long parallel range of rugged mountains, an extensive feature in the Americas and Eurasia. 2, fiche 97, Anglais, - cordillera
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(from old Spanish "cordilla", "cord" or "little rope"). 2, fiche 97, Anglais, - cordillera
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
More specifically, the term denotes the various ranges of the Andes of South America, and less frequently, any similar mountain range in the "world ridge", which rims the Pacific Ocean. In Colombia and Venezuela the cordilleras are named, according to position, Cordillera Occidental, Central, and Oriental. 3, fiche 97, Anglais, - cordillera
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
In North America the Rocky Mountains, the Sierra Nevada, and the mountains between them are collectively known as the Cordilleras, and the entire area has been termed the Cordilleran region. Cordilleras are quite small in Africa and occur only as interrupted islands in Australasia. 2, fiche 97, Anglais, - cordillera
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- cordillère
1, fiche 97, Français, cordill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- cordillière 2, fiche 97, Français, cordilli%C3%A8re
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les cordillères correspondent à des panneaux de socle hercynien soulevés, supportant en discordance plusieurs milliers de mètres de sédiments secondaires et parfois tertiaires. 3, fiche 97, Français, - cordill%C3%A8re
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cordillère : Sens courant [avec un «C» majuscule] : Chaîne de montagnes (dans les pays de langue espagnole). [Par exemple] «Cordillère des Andes». 2, fiche 97, Français, - cordill%C3%A8re
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
[En] géographie, cordillère (avec une minuscule) : Chaîne de montagnes (dans une région quelconque). [Par exemple : ] «La cordillère alpine». 2, fiche 97, Français, - cordill%C3%A8re
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- cordillera
1, fiche 97, Espagnol, cordillera
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cadena montañosa alargada y estrecha. 1, fiche 97, Espagnol, - cordillera
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Anti-icing Fluid Holdover Time (HOT) Tables: 2006-2007
1, fiche 98, Anglais, Anti%2Dicing%20Fluid%20Holdover%20Time%20%28HOT%29%20Tables%3A%202006%2D2007
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Holdover Time (HOT) Guidelines 1, fiche 98, Anglais, Holdover%20Time%20%28HOT%29%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Deicing clears aircraft of winter precipitation and anti-icing protects it from further contamination. The Holdover Time(HOT) Guidelines... are the Transport Canada guidance material to help aircrew assess how long their aircraft is protected from further contamination by winter precipitation. These guidelines, prepared and approved by industry specialists and government agencies, provide holdover times for fluids meeting SAE specifications [1, 2] for a wide range of winter weather operating conditions. The ISO and ICAO holdover time documents refer to these same tables. 1, fiche 98, Anglais, - Anti%2Dicing%20Fluid%20Holdover%20Time%20%28HOT%29%20Tables%3A%202006%2D2007
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Guide des durées d'efficacité des liquides antigivrage : 2006-2007
1, fiche 98, Français, Guide%20des%20dur%C3%A9es%20d%27efficacit%C3%A9%20des%20liquides%20antigivrage%20%3A%202006%2D2007
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Le dégivrage nettoie l'aéronef des contaminants dus aux précipitations hivernales et l'antigivrage le protège contre une nouvelle contamination. Le guide des durées d'efficacité [...] constitue l'outil mis au point par Transports Canada pour aider les équipages à déterminer pendant combien de temps leur avion sera protégé d'une nouvelle contamination par des précipitations hivernales. Ce guide, établi et approuvé par des spécialistes de l'industrie et des organismes gouvernementaux, donne la durée d'efficacité des agents antigivrage satisfaisant aux spécifications de la SAE [1, 2] dans une large gamme de conditions hivernales. Les documents de l'ISO et de l'OACI concernant les durées d'efficacité se fondent sur ce guide. 1, fiche 98, Français, - Guide%20des%20dur%C3%A9es%20d%27efficacit%C3%A9%20des%20liquides%20antigivrage%20%3A%202006%2D2007
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- long-range artillery
1, fiche 99, Anglais, long%2Drange%20artillery
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
One way to understand the impact of IW [information warfare] on military thinking is to recall the evolution of mechanized warfare. Beginning in the mid-1800s, the Industrial Revolution made it possible to develop new weapons that were much more capable than anything produced before : mass-produced machine guns, steam-powered armored warships, long-range artillery capable of hitting targets from several miles away, and so on. 1, fiche 99, Anglais, - long%2Drange%20artillery
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- long range artillery
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- artillerie à longue portée
1, fiche 99, Français, artillerie%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- chopstick
1, fiche 100, Anglais, chopstick
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- chop-stick 2, fiche 100, Anglais, chop%2Dstick
correct, Grande-Bretagne
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[One of a pair of] thin, tapered eating [sticks] used throughout Asia [which] normally range from 10 to 12 inches long... and can be made from a variety of materials, including wood, bamboo and plastic... 1, fiche 100, Anglais, - chopstick
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, fiche 100, Anglais, - chopstick
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- chopsticks chop-sticks
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- baguette
1, fiche 100, Français, baguette
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
baguettes : Paire de petits bâtons minces dont les Asiatiques se servent pour manger et qui remplacent les couverts des Occidentaux. 1, fiche 100, Français, - baguette
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 100, Français, - baguette
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- baguettes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


