TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG SIDE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cubic metre
1, fiche 1, Anglais, cubic%20metre
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- m³ 2, fiche 1, Anglais, m%C2%B3
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cubic meter 3, fiche 1, Anglais, cubic%20meter
correct, nom, États-Unis
- m³ 4, fiche 1, Anglais, m%C2%B3
correct, voir observation, nom
- cu m 5, fiche 1, Anglais, cu%20m
correct, voir observation, nom
- m³ 4, fiche 1, Anglais, m%C2%B3
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit of volume equal to a cube one meter long on each side. 6, fiche 1, Anglais, - cubic%20metre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One m³ is approximately equal to 1.31 yd³. 7, fiche 1, Anglais, - cubic%20metre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation "m³" is preferred to "cu m." 8, fiche 1, Anglais, - cubic%20metre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mètre cube
1, fiche 1, Français, m%C3%A8tre%20cube
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- m³ 1, fiche 1, Français, m%C2%B3
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité SI de volume [...] équivalent au volume d'un cube ayant 1 mètre de côté. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A8tre%20cube
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «stère», qui se rapporte à une unité de mesure égale à un mètre cube utilisée pour le bois. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A8tre%20cube
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- metro cúbico
1, fiche 1, Espagnol, metro%20c%C3%BAbico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- m³ 2, fiche 1, Espagnol, m%C2%B3
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad de volumen igual a un cubo de un metro de longitud de cada lado. 3, fiche 1, Espagnol, - metro%20c%C3%BAbico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
- Anthropology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sap trough
1, fiche 2, Anglais, sap%20trough
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sap-trough 2, fiche 2, Anglais, sap%2Dtrough
correct, nom
- trough 3, fiche 2, Anglais, trough
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sap trough was made by cutting a small green maple log or stick of wood into lengths two feet long and splitting them through the middle, then digging out the wood on the split side with an axe and adze. These troughs were set under the drip of the spiles to catch the [maple sap]. 3, fiche 2, Anglais, - sap%20trough
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Acériculture
- Industrie de l'érable
- Anthropologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auge de bois
1, fiche 2, Français, auge%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- auge 2, fiche 2, Français, auge
correct, nom féminin
- auge à sève 3, fiche 2, Français, auge%20%C3%A0%20s%C3%A8ve
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au pied de l'arbre, une auge creusée à même une pièce de bois reçoit la sève [...] 4, fiche 2, Français, - auge%20de%20bois
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Motorized Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dragster
1, fiche 3, Anglais, dragster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vehicle built or modified for use in a race between two vehicles to determine which can accelerate faster from a standstill. 2, fiche 3, Anglais, - dragster
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Two long, narrow cars sit side by side on a concrete slab. Their engines roar as the drivers get ready for a drag race.... In less than 1 second, the dragsters reach a speed of more than 100 miles(160 kilometers) per hour. 3, fiche 3, Anglais, - dragster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Sports motorisés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- véhicule de course d'accélération
1, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20de%20course%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- véhicule d'accélération 2, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
- dragster 3, fiche 3, Français, dragster
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 4, Anglais, boat%20hook
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- boathook 2, fiche 4, Anglais, boathook
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A long rod with a knob on one end and a metal point and hook at the other; used to push or pull other boats, logs, or objects from or to the side of a boat or to engage lines, rings, or buoys. 3, fiche 4, Anglais, - boat%20hook
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
boat hook: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 4, Anglais, - boat%20hook
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gaffe d'embarcation
1, fiche 4, Français, gaffe%20d%27embarcation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gaffe 2, fiche 4, Français, gaffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument composé d'un croc et d'une pointe métallique fixés au bout d'un manche en bois, qui sert dans la marine pour accrocher, accoster, etc. 3, fiche 4, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gaffe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 4, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bichero
1, fiche 4, Espagnol, bichero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barbell twist
1, fiche 5, Anglais, barbell%20twist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- broomstick twist 2, fiche 5, Anglais, broomstick%20twist
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while standing or sitting on a bench, with your arms holding a barbell(or a long stick) on your shoulders, rotate your upper body from side to side while keeping the lower body still. 3, fiche 5, Anglais, - barbell%20twist
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the oblique muscles of the abdominals. 3, fiche 5, Anglais, - barbell%20twist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rotation du buste avec bâton
1, fiche 5, Français, rotation%20du%20buste%20avec%20b%C3%A2ton
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rotation du buste avec barre 2, fiche 5, Français, rotation%20du%20buste%20avec%20barre
correct, nom féminin
- rotation du buste 3, fiche 5, Français, rotation%20du%20buste
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis, les bras en appui sur une barre (ou un bâton) reposant sur les épaules, tournez votre buste d'un côté puis de l'autre sans bouger le bas de votre corps. 4, fiche 5, Français, - rotation%20du%20buste%20avec%20b%C3%A2ton
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux obliques. 4, fiche 5, Français, - rotation%20du%20buste%20avec%20b%C3%A2ton
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «rotation du buste» peut aussi désigner l'exercice lorsqu'il s'effectue à l'aide d'une machine («rotation du buste à la machine "twist"»). 4, fiche 5, Français, - rotation%20du%20buste%20avec%20b%C3%A2ton
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- box-and-whisker plot
1, fiche 6, Anglais, box%2Dand%2Dwhisker%20plot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- box and whisker plot 2, fiche 6, Anglais, box%20and%20whisker%20plot
correct
- box plot 3, fiche 6, Anglais, box%20plot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The "whiskers" extend on either side of the box to represent the minimum and maximum values in a data set, and the box encloses the first and third quartiles(the IQR [interquartile range]), with a line inside the box representing the median. Very long whiskers suggest possible outliers in the data. 1, fiche 6, Anglais, - box%2Dand%2Dwhisker%20plot
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A box plot gives you a five number summary — the mean, the minimum, the maximum, the first quartile (25%) and the third quartile (75%). 4, fiche 6, Anglais, - box%2Dand%2Dwhisker%20plot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- boxplot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Mathématiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- diagramme de quartiles
1, fiche 6, Français, diagramme%20de%20quartiles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- diagramme en boîte à moustaches 2, fiche 6, Français, diagramme%20en%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moustaches
correct, nom masculin
- boîte à moustaches 3, fiche 6, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moustaches
correct, nom féminin
- diagramme en boîte 3, fiche 6, Français, diagramme%20en%20bo%C3%AEte
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diagramme qui représente une distribution d'une variable statistique qualitative sous la forme d'un rectangle prolongé de deux segments, en mettant en évidence les valeurs maximum et minimum de la distribution, la médiane et les quartiles Q1 et Q3. 4, fiche 6, Français, - diagramme%20de%20quartiles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- side roller
1, fiche 7, Anglais, side%20roller
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rail roller 2, fiche 7, Anglais, rail%20roller
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Longliners catch bottomfish... via a long line that is laid on the bottom [of the sea]. The lines are retrieved over a side roller with a power winch, and the fish caught are bled or dressed and then packed in ice in the vessel' s hold. 3, fiche 7, Anglais, - side%20roller
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rouleau guide-ligne
1, fiche 7, Français, rouleau%20guide%2Dligne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rouleau guide ligne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- beam trawling
1, fiche 8, Anglais, beam%20trawling
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The beam trawl is one of the earliest forms of towed fishing gear... In the early days of beam trawling[, ] only one net was towed from the stern of the boat. Nowadays[, ] most commercial beam trawlers use two beam trawls towed from long derricks projecting over each side of the vessel.... The beam trawl consists of a heavy tubular steel beam supported by steel beam heads at each end. 1, fiche 8, Anglais, - beam%20trawling
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chalutage à perche
1, fiche 8, Français, chalutage%20%C3%A0%20perche
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pêche au chalut à perche 2, fiche 8, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20%C3%A0%20perche
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le chalutage à perche est pratiqué par un navire remorquant un ou deux filets dont l'entrée est caractérisée par une armature, en bois ou en métal[,] qui maintient une largeur constante. La faible ouverture est limitée à la hauteur des étriers d'extrémités. 3, fiche 8, Français, - chalutage%20%C3%A0%20perche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Postal Correspondence
- Office Equipment and Supplies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- open-side envelope
1, fiche 9, Anglais, open%2Dside%20envelope
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- open side envelope 2, fiche 9, Anglais, open%20side%20envelope
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Envelope closures are designated as either OE(open-end), with an opening along one short-dimension side, or OS(open-side), with the opening along one long dimension of the envelope. Open-end envelopes are commonly used for hand insertion of the contents while open-side envelopes can be used for hand insertion or automated insertion of the contents. 1, fiche 9, Anglais, - open%2Dside%20envelope
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Objets de correspondance (Postes)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- enveloppe à ouverture sur la longueur
1, fiche 9, Français, enveloppe%20%C3%A0%20ouverture%20sur%20la%20longueur
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- enveloppe à ouverture latérale 2, fiche 9, Français, enveloppe%20%C3%A0%20ouverture%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Postal Correspondence
- Office Equipment and Supplies
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- open-end envelope
1, fiche 10, Anglais, open%2Dend%20envelope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- open end envelope 2, fiche 10, Anglais, open%20end%20envelope
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Envelope closures are designated as either OE(open-end), with an opening along one short-dimension side, or OS(open-side), with the opening along one long dimension of the envelope. Open-end envelopes are commonly used for hand insertion of the contents while open-side envelopes can be used for hand insertion or automated insertion of the contents. 3, fiche 10, Anglais, - open%2Dend%20envelope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Objets de correspondance (Postes)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enveloppe à ouverture au sommet
1, fiche 10, Français, enveloppe%20%C3%A0%20ouverture%20au%20sommet
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- enveloppe à ouverture au bout 2, fiche 10, Français, enveloppe%20%C3%A0%20ouverture%20au%20bout
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shot
1, fiche 11, Anglais, shot
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shot of chain 2, fiche 11, Anglais, shot%20of%20chain
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The lengths of chain that are connected together to make up the ship's anchor chain are called shots. A standard shot is 15 fathoms(90 feet) long. Each shot of chain usually bears a serial number, either stamped or cut at the time of manufacture, on the inner side of its end links. 2, fiche 11, Anglais, - shot
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
One shot equals ninety feet (90 ft). Each shot of chain must be connected to the adjoining shot with a Kenter joining shackle. 3, fiche 11, Anglais, - shot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coup de chaîne
1, fiche 11, Français, coup%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coup 1, fiche 11, Français, coup
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un coup équivaut à quatre vingt dix pieds (90 pi). Chaque coup de chaîne doit être connecté au coup adjacent avec une manille de jonction Kenter. 1, fiche 11, Français, - coup%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pilot fish
1, fiche 12, Anglais, pilot%20fish
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pilotfish 2, fiche 12, Anglais, pilotfish
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pilot fish,(Naucrates ductor), widely distributed marine fish of the family Carangidae(order Perciformes). Members of the species are found in the open sea throughout warm and tropical waters.... The pilot fish is elongated and has a forked tail, a lengthwise keel on each side of the tail base, and a low first dorsal fin. It grows to a length of about 60 cm(2 feet) but is usually about 35 cm long. It is distinctively marked with five to seven vertical, dark bands on a bluish body. The pilot fish is carnivorous and follows sharks and ships apparently to feed on parasites and leftover scraps of food. 1, fiche 12, Anglais, - pilot%20fish
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poisson-pilote
1, fiche 12, Français, poisson%2Dpilote
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- poisson pilote 2, fiche 12, Français, poisson%20pilote
correct, nom masculin
- fanfre 1, fiche 12, Français, fanfre
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Poisson à larges rayures sombres, qui accompagne requins ou tortues dont il consomme les restes alimentaires. (Famille des carangidés.) 3, fiche 12, Français, - poisson%2Dpilote
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pez piloto
1, fiche 12, Espagnol, pez%20piloto
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Carangidae. 2, fiche 12, Espagnol, - pez%20piloto
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tenter stick
1, fiche 13, Anglais, tenter%20stick
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tenter 1, fiche 13, Anglais, tenter
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood, typically 1-2 m long by 40 mm by 30 mm, fitted with a row of right-angled sharp hooks along each side, on which each split herring is hung tail down on a pair of hooks so that it remains open when exposed to the smoke in the kiln. 2, fiche 13, Anglais, - tenter%20stick
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aine
1, fiche 13, Français, aine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ainette 1, fiche 13, Français, ainette
correct, nom féminin
- alinette 1, fiche 13, Français, alinette
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Baguette sur laquelle on enfile les harengs à fumer. 1, fiche 13, Français, - aine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- barra para ahumar arenques
1, fiche 13, Espagnol, barra%20para%20ahumar%20arenques
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Unity connecting module
1, fiche 14, Anglais, Unity%20connecting%20module
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Unity module 2, fiche 14, Anglais, Unity%20module
correct
- Node 1 3, fiche 14, Anglais, Node%201
correct, uniformisé
- Node 1 connecting module 4, fiche 14, Anglais, Node%201%20connecting%20module
correct
- Node-1 5, fiche 14, Anglais, Node%2D1
correct
- Node-1 Unity 6, fiche 14, Anglais, Node%2D1%20Unity
correct
- Node one Unity 3, fiche 14, Anglais, Node%20one%20Unity
correct
- Unity node 7, fiche 14, Anglais, Unity%20node
correct
- U.S. Unity Node 8, fiche 14, Anglais, U%2ES%2E%20Unity%20Node
correct
- Unity 9, fiche 14, Anglais, Unity
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Now permanently attached to the Zarya control module in space [, ] Unity has six berthing ports, one on each side, one which is already attached to Zarya. [The] Future U. S. station modules and [the] station components will attach to the remaining five ports... Unity is the first of three such connecting modules that will be built for the station. Sometimes referred to as Node 1, the Unity module measures 15 feet in diameter and 18 feet long. Including mating adapters attached at each end as is currently the case in orbit, the overall component measures about 34 feet long... In addition to connecting to Zarya module, Unity eventually will provide attachment points for the U. S. laboratory module [Destiny] ;Node 3 ;an early exterior framework, or truss for the station, called the Z-1 truss ;an airlock ;and a multi-windowed cupola. 10, fiche 14, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Unity connecting module ; Node 1: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 14, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- module de jonction Unity
1, fiche 14, Français, module%20de%20jonction%20Unity
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Nœud 1 2, fiche 14, Français, N%26oelig%3Bud%201
correct, nom masculin, uniformisé
- nœud Unity 3, fiche 14, Français, n%26oelig%3Bud%20Unity
correct, nom masculin
- module Unity 4, fiche 14, Français, module%20Unity
correct, nom masculin
- nœud américain Unity 5, fiche 14, Français, n%26oelig%3Bud%20am%C3%A9ricain%20Unity
correct, nom masculin
- Unity 6, fiche 14, Français, Unity
correct
- nœud de connexion Unity 7, fiche 14, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20connexion%20Unity
nom masculin
- module de branchement Unity 8, fiche 14, Français, module%20de%20branchement%20Unity
nom masculin
- module Unité 9, fiche 14, Français, module%20Unit%C3%A9
nom masculin
- noyau central d'ISS 10, fiche 14, Français, noyau%20central%20d%27ISS
nom masculin
- nœud de liaison 11, fiche 14, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20liaison
nom masculin
- nœud de jonction 11, fiche 14, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20jonction
nom masculin
- nœud central 11, fiche 14, Français, n%26oelig%3Bud%20central
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Node-1», baptisé Unity, est amarré au modula Zarya. «Node» signifie «nœud», il porte bien son nom puisque sa fonction est de réunir différents éléments tout en les interconnectant entre eux et en autorisant le passage d'un module à l'autre. Plus petit que Zarya, Unity n'est n'est pas moins équipé de six éléments d'amarrage qui sont autant de connecteurs. Le laboratoire américain viendra s'amarrer du côté opposé à Zarya, tandis que le sas d'amarrage «supérieur» recevra la base de l'immense poutre à laquelle se fixeront les panneaux solaires principaux. Le sas «inférieur» recevra le «Node-2», nouveau carrefour livrant passage vers le module d'habitation et un vaisseau de sauvetage. Les sas latéraux recevront, eux, un sas de sortie pour les activités extra-véhiculaires et une coupole d'observation. 12, fiche 14, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
module de jonction Unity; Nœud 1 : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, fiche 14, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- belly
1, fiche 15, Anglais, belly
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] slightly curving center of the long side of a marquise, oval, or pear-shape diamond. 2, fiche 15, Anglais, - belly
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- excédent
1, fiche 15, Français, exc%C3%A9dent
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ventre 2, fiche 15, Français, ventre
proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Face légèrement bombée dans le sens de la longueur d'une taille marquise, ovale, cœur ou poire. 3, fiche 15, Français, - exc%C3%A9dent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Rough Carpentry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dado grooving plane
1, fiche 16, Anglais, dado%20grooving%20plane
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- carcase grooving plane 1, fiche 16, Anglais, carcase%20grooving%20plane
correct
- housing plane 1, fiche 16, Anglais, housing%20plane
correct
- raglet 1, fiche 16, Anglais, raglet
correct, voir observation, régional
- flooring raglet 1, fiche 16, Anglais, flooring%20raglet
correct, voir observation, régional
- trenching plane 1, fiche 16, Anglais, trenching%20plane
correct, voir observation, régional
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Plane, dado grooving.... The stock is about 9-10 in long, related along the left-hand side. There is a depth stop made of wood or metal. The shavings are discharged through an outlet which is often gracefully tapered through the width of the stock.... The original use of these Planes was for cutting the grooves in flooring to take the tongue at the bottom edge of the skirting of the dado or half-panelling round the lower part of the wall in a room. 1, fiche 16, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Raglet", "flooring raglet" and "trenching plane" are terms used in Scotland. 2, fiche 16, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Charpenterie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tarabiscot
1, fiche 16, Français, tarabiscot
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût qui sert à pousser un tarabiscot. 2, fiche 16, Français, - tarabiscot
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément des œuvres de menuiserie, il existe divers outils à orner et à sculpter qui servent avant tout à produire des moulures [...] Ainsi, près des «guillaumes courts», «droits», «cintrés», «à navette», «à plates-bandes», «de côté», est-il bon de ranger les «gorges», les «gorgets», les «tarabiscots», les «grains d'orge», les «doucines à baguettes» et autres «talons renversés». 3, fiche 16, Français, - tarabiscot
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spring overturn
1, fiche 17, Anglais, spring%20overturn
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- spring turnover 2, fiche 17, Anglais, spring%20turnover
correct
- spring circulation 3, fiche 17, Anglais, spring%20circulation
- spring over-turn 4, fiche 17, Anglais, spring%20over%2Dturn
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Normal thermal stratification of a pond, if it is to occur, generally begins in May or early June and ends in September or early October. Ponds can stratify because water attains maximum density at 39°F. It becomes less dense(lighter in weight) both above and below 39°F. Soon after the ice melts in the early spring, the water temperature throughout the pond rises to 32°F. Winds blowing across the pond's surface cause the water to pile up on the downwind side. The water moves downward, across the pond bottom, to the upwind side. The entire pond begins to circulate from top to bottom, maintaining a uniform temperature. As long as winds are strong enough, the pond temperature will remain uniform, even as the pond begins to warm during spring. This is a period known as "spring overturn. " 5, fiche 17, Anglais, - spring%20overturn
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
When surface water reaches 39 degrees in spring, it becomes heavier than the water immediately below it and therefore sinks. The downward movement of surface water forces water in the deeper parts of the lake upward. The resulting circulation of water is called spring turnover. Spring winds also help promote water circulation. 2, fiche 17, Anglais, - spring%20overturn
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
turnover: A phenomenon usually occurring in spring and fall because of the increase in density of water above and below the temperature of minimum density. In the spring, as the surface of the water warms above the freezing point, the water increases in density, becomes heavier, and tends to sink, producing vertical currents, while in the fall, as the surface water becomes colder and therefore heavier, it also tends to sink. Also see overturning. 6, fiche 17, Anglais, - spring%20overturn
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
spring overturn: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 17, Anglais, - spring%20overturn
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- renversement printanier
1, fiche 17, Français, renversement%20printanier
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- brassage de printemps 1, fiche 17, Français, brassage%20de%20printemps
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
renversement printanier; brassage de printemps : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 17, Français, - renversement%20printanier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- swingarm
1, fiche 18, Anglais, swingarm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- swing-arm 2, fiche 18, Anglais, swing%2Darm
correct
- swing arm 3, fiche 18, Anglais, swing%20arm
correct
- swinging arm 4, fiche 18, Anglais, swinging%20arm
correct, Grande-Bretagne
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The swing-arm rapidly superseded the widely used but technically poor plunger type rear suspension in the 1950s. It was long customary for the swing-arm to comprise simply a cross-tube to house the pivot bearings, and a pair of side tubes to support the wheel and suspension struts. 2, fiche 18, Anglais, - swingarm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Motos et motoneiges
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bras oscillant
1, fiche 18, Français, bras%20oscillant
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le bras oscillant est un composant de la suspension arrière des motos modernes. 2, fiche 18, Français, - bras%20oscillant
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electric Motors
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shunt field
1, fiche 19, Anglais, shunt%20field
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The main field winding of a motor when shunt connected. 2, fiche 19, Anglais, - shunt%20field
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A shunt field(and any series resistor used for adjustment) may be directly connected across the armature terminals in parallel with the load. Where the machine has a series compounding winding, the field may be connected at the armature side(short shunt) or load side(long shunt). 3, fiche 19, Anglais, - shunt%20field
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
shunt field: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 19, Anglais, - shunt%20field
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- champ de dérivation
1, fiche 19, Français, champ%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- champ de shunt 2, fiche 19, Français, champ%20de%20shunt
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En limitant la vitesse de rotation à vide, le champ de dérivation assure une immobilisation très rapide de l'induit, de façon à pouvoir effectuer, si besoin est, une nouvelle tentative de démarrage quasiment sans délai. 1, fiche 19, Français, - champ%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on rencontre très souvent le terme «shunt» dans le domaine de l'électricité, en français, il est préférable d'utiliser le terme «dérivation». 3, fiche 19, Français, - champ%20de%20d%C3%A9rivation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geophysics
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- compensator method
1, fiche 20, Anglais, compensator%20method
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Sundberg method 1, fiche 20, Anglais, Sundberg%20method
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A development of the two-frame equipment... and a forerunner of the later Turam system. [of electromagnetic prospecting]. The transmitter loop is a long grounded wire or large rectangle... Traverses are made perpendicular to the long side with a single-coil detector connected through compensator and amplifier to headphones. The reference signal for the compensator unit is obtained from a small pickup coil lying near the transmitter cable and connected by wires to the receiver unit. 1, fiche 20, Anglais, - compensator%20method
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géophysique
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- méthode de Sundberg
1, fiche 20, Français, m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le géophysicien Suédois K Sundberg [...] a conçu et mis au point une méthode de mesure de l'intensité et du déphasage du champ magnétique résultant, permettant ainsi de connaître la conductivité du sous-sol. 1, fiche 20, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Cette méthode consiste en un grand câble relié au sol à ses extrémités par des électrodes ponctuelles et connecté à une source émettrice de basse fréquence. L'unité réceptrice est constituée de deux bobines de matière isolante autour desquelles sont enroulés plusieurs tours de fil. Une des bobines est fixe et située près du câble d'émission tandis que l'autre est mobile. Ces deux bobines sont reliées par un câble de référence enrobé de matière isolante, un amplificateur, une unité compensatrice et un téléphone. 1, fiche 20, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Studies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- linear city
1, fiche 21, Anglais, linear%20city
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- linear town 2, fiche 21, Anglais, linear%20town
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A city designed on the principle that transport routes should be the main determinant of the form of plan for the city and in which the development is arranged in a long, narrow belt on either side of a central spine road. 1, fiche 21, Anglais, - linear%20city
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Such a city can be extended along the spine road without upsetting its balance as a whole, and all its parts have ready access to the countryside. The idea was developed by Don Arturo Soria y Mata in 1882 for a Ciudad Lineal near Madrid. 1, fiche 21, Anglais, - linear%20city
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Développement urbain
- Urbanisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cité linéaire
1, fiche 21, Français, cit%C3%A9%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ville linéaire 2, fiche 21, Français, ville%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
- ville-ruban 1, fiche 21, Français, ville%2Druban
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
(...) ville qui se développe en longueur, parallèlement à une route. (Le réseau de voirie de la cité linéaire est constitué par une voie maîtresse, sur laquelle viennent se greffer perpendiculairement les voies secondaires. La première application en fut faite à Madrid.). 1, fiche 21, Français, - cit%C3%A9%20lin%C3%A9aire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Urbanismo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- ciudad lineal
1, fiche 21, Espagnol, ciudad%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] la Ciudad Lineal de Arturo Soria y Mata, aparecida por primera vez en el periódico El Progreso de Madrid el 6 de mayo de 1882. Propone, frente al modelo tradicional de ciudad, una ingeniosa solución: una ciudad que se extiende longitudinalmente con un ancho limitado, recorrida a lo largo de su eje por una línea de ferrocarril. 1, fiche 21, Espagnol, - ciudad%20lineal
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- scanning interferometric apertureless microscope
1, fiche 22, Anglais, scanning%20interferometric%20apertureless%20microscope
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SIAM 2, fiche 22, Anglais, SIAM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
SIAM is a technology that defies the current laws of imaging. It permits scientists to view images much smaller than the wavelength of light and approaching the atomic level, an achievement that has long been considered impossible according to the basic principles of classical optics. SIAM works by shining light through a thin sample onto an ultra-sharp, vibrating tip on the other side. The light scattering from the tip gets altered as the tip approaches within a nanometer from the sample surface, as it vibrates, due to the optical interaction with the local properties of the sample. An image is built up by recording the scattered light as the probe is scanned line by line. The scientists recorded the variations in the scattered light using a very sensitive device--an optical interferometer--which is capable of measuring modulations in light level corresponding to single photons. As the tip moved across the surface, these variations were mapped by a computer into a picture of the surface, showing features such as oil droplets and steps on mica that were only a few atoms in size. 3, fiche 22, Anglais, - scanning%20interferometric%20apertureless%20microscope
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- SIAM
1, fiche 22, Français, SIAM
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] un tout nouveau microscope, baptisé SIAM («Scanning Interferometric Apertureless Microscope»), possède une résolution de 1 nanomètre [...], 450 fois supérieure à celle que prédit la théorie! Le procédé [...] consiste à s'affranchir des limites de la longueur d'onde. La technique employée rappelle l'holographie : l'image n'est pas observée directement. C'est l'analyse de la réflexion de faisceaux lumineux qui permet la «reconstruction» de l'image. [...] Le laser du SIAM est divisé en deux faisceaux focalisés. Le premier sert de référence. Le second, le faisceau d'analyse, vient éclairer simultanément l'échantillon observé et une lamelle vibrante équipée d'une micropointe. Cette dernière est approchée à une très faible distance de l'échantillon. Des forces de liaisons intermoléculaires (appelées forces de Van der Waals) apparaissent alors entre l'atome de matière formant l'extrémité de la micropointe et ceux de l'échantillon. Ces forces modifient les vibrations de la lamelle. Après s'être réfléchi sur l'échantillon et sur la lamelle, le faisceau d'analyse se combine avec le faisceau de référence dans un dispositif interférométrique. Un nouveau faisceau permet d'analyser les modifications des vibrations de la lamelle; il renseigne donc sur le relief de l'échantillon observé. En promenant ce dernier sous la micropointe, on peut reconstruire son image point par point avec une extrême précision. 1, fiche 22, Français, - SIAM
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- SIAM
1, fiche 22, Espagnol, SIAM
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[El científico] trabaja ahora en las aplicaciones tecnológicas de su sistema, denominado SIAM (scanning interferometric apertureless microscope) [...] En los discos compactos, un bit de información digital ocupa una barrita de unos 1500 nanómetros de longitud. Utilizando el SIAM, [el científico] ha conseguido barritas de tan sólo 10 nanómetros, lo que supone, dice, un aumento de la capacidad de empaquetamiento de más de dos millones de veces por unidad de superficie. 1, fiche 22, Espagnol, - SIAM
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- team
1, fiche 23, Anglais, team
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A group of at least two athletes meeting with a similar group in a sports event according to the rules of their game. 2, fiche 23, Anglais, - team
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The blind athlete and guide are a team in the ski sports. 3, fiche 23, Anglais, - team
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The concept of team exists in team sports as well as in individual sports. As long as two players make a side in a sport(tennis, figure skating, bobsleigh, rowing, etc.), they form a team. 2, fiche 23, Anglais, - team
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- équipe
1, fiche 23, Français, %C3%A9quipe
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d'au moins deux athlètes qui affrontent un groupe d'athlètes de même nombre dans une épreuve sportive selon les règles de leur discipline. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9quipe
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le guide et l'athlète aveugle forment une équipe dans les disciplines de ski. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9quipe
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le concept d'équipe existe dans les sports d'équipe comme dans les sports individuels. Ainsi, les joueurs en double au tennis et les couples en patinage artistique sont considérés comme des équipes. En cyclisme, l'épreuve sur route se fait par équipes de quatre. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9quipe
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- equipo
1, fiche 23, Espagnol, equipo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rapier
1, fiche 24, Anglais, rapier
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[The] rapier loom [is] a shuttleless weaving loom in which the filling yarn is carried through the shed of warp yarns to the other side of the loom by fingerlike carriers called rapiers. One type has a single long rapier that reaches across the loom's width to carry the filling to the other side. Another type has two small rapiers, one on each side. One rapier carries the filling yarn halfway through the shed, where it is met by the other rapier, which carries the filling the rest of the way across the loom. 2, fiche 24, Anglais, - rapier
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lance
1, fiche 24, Français, lance
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- rapière 2, fiche 24, Français, rapi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lances rigides ou flexibles actionnées de manière positive, avec une tête de lance au bout avant, une duite de trame à la fois. 3, fiche 24, Français, - lance
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Lance d'un métier à tisser. 4, fiche 24, Français, - lance
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- spine
1, fiche 25, Anglais, spine
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A module] comprised of a huge snow ridge with a long and progressive kicker to do a full transition or land on either side of the jump. 2, fiche 25, Anglais, - spine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The jump will be easy if the rider can see the landing area from the start. The kicker is very progressive and it is possible to launch off at low speed. A spine feature is considered dangerous when the air time trajectory is too far away from the axis of the feature. In this case, the rider might move away from the walland could land on the flat. Since a full transition jump requires a lot of amplitude and a precise assessment of the distance to travel in the air, it is intended for expert riders only. 2, fiche 25, Anglais, - spine
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 25, La vedette principale, Français
- saut avec crête
1, fiche 25, Français, saut%20avec%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Module constitué] d’une crête immense avec un long tremplin progressif pour faire une transition complète ou atterrir sur l’un des deux côtés. 1, fiche 25, Français, - saut%20avec%20cr%C3%AAte
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le saut est facile lorsque le skieur [ou le planchiste] peut voir la zone de réception dès le départ. Le tremplin est très progressif et l’envol peut se faire à basse vitesse. Toutefois, ce type de saut peut s’avérer dangereux lorsque la trajectoire dans les airs est trop éloignée de l’axe du module, car le skieur [ou le planchiste] risque de se décaler du mur et d’atterrir sur le plat. Étant donné que le saut en transition complète nécessite une amplitude importante et une appréciation parfaite de la distance à survoler, il est réservé aux skieurs [ou aux planchistes] de haut niveau. 1, fiche 25, Français, - saut%20avec%20cr%C3%AAte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- counter pose
1, fiche 26, Anglais, counter%20pose
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- counterpose 2, fiche 26, Anglais, counterpose
correct, nom
- neutralizing posture 3, fiche 26, Anglais, neutralizing%20posture
correct
- prati-kriya-asana 3, fiche 26, Anglais, prati%2Dkriya%2Dasana
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Counterposes move the body in the opposite direction of the previous pose. This may be as simple as doing the left side after doing the right side of a pose or doing a back bend after a long, deep forward bend. However, the counterpose should never be as deep as the original pose. 2, fiche 26, Anglais, - counter%20pose
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contre-posture
1, fiche 26, Français, contre%2Dposture
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- prati-kriyâ-âsana 2, fiche 26, Français, prati%2Dkriy%C3%A2%2D%C3%A2sana
correct
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les caractères principaux de la contre-posture sont les suivants : 1. La contre-posture appartient normalement à la même classe de postures que celle qu'elle compense. [...] 2. La contre-posture est presque toujours une action dynamique, souvent relâchée, simplifiée, assouplie, allégée; beaucoup plus rarement une application statique. 3. Sans aller nécessairement dans la direction opposée à la posture qu'elle compense, la contre-posture propose une action rééquilibrante par la mobilisation des segments corporels, des membres et du tronc, dans une direction différente, et dans une modalité de mobilisation différente de la posture précédente. 4. Les contre-postures sont presque toujours des actions symétriques, particulièrement au niveau de l'axe vertébral, ce qui entraîne, selon le langage propre au yoga, un réalignement et un réajustement des centres énergétiques (cakra). 5. La contre-posture privilégie les qualités de lâcher-prise et de détente. [...] 6. La contre-posture est généralement libre de tous les artifices de contrôle que l'on retrouve plus fréquemment dans les autres postures de la séance : rythme respiratoire, nombre précis de répétitions, attitudes mentales particulières (bhâvana). 2, fiche 26, Français, - contre%2Dposture
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- first metacarpal bone
1, fiche 27, Anglais, first%20metacarpal%20bone
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"os metacarpale"(plural :"ossa metacarpalia") : One of the metacarpal bones, five long bones(numbered I to V) forming the skeleton of the metacarpus or palm, beginning with the bone on the radium or thumb side; they articulate with the bones of the distal row of the carpus and with the five proximal phalanges. 2, fiche 27, Anglais, - first%20metacarpal%20bone
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- premier métacarpien
1, fiche 27, Français, premier%20m%C3%A9tacarpien
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Premier os constituant le métacarpe. 2, fiche 27, Français, - premier%20m%C3%A9tacarpien
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- métacarpien I
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Curling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- width of a curling sheet
1, fiche 28, Anglais, width%20of%20a%20curling%20sheet
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- width of a sheet 2, fiche 28, Anglais, width%20of%20a%20sheet
correct
- width of the ice 3, fiche 28, Anglais, width%20of%20the%20ice
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a curling sheet, from one side line to the other. 1, fiche 28, Anglais, - width%20of%20a%20curling%20sheet
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Curling is played on an iced surface marked with long sheets, usually eight, having a width of 14 feet(4, 27 m) and a length of 138 feet(42, 06 m). The playing area is bound, at each end, by backboards, and on each side, by sideboards(or side lines). 1, fiche 28, Anglais, - width%20of%20a%20curling%20sheet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Curling
Fiche 28, La vedette principale, Français
- largeur d'une piste de curling
1, fiche 28, Français, largeur%20d%27une%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- largeur d'une piste 2, fiche 28, Français, largeur%20d%27une%20piste
correct, nom féminin
- largeur de la glace 3, fiche 28, Français, largeur%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mesure d'une piste de curling, d'une ligne de côté à l'autre. 1, fiche 28, Français, - largeur%20d%27une%20piste%20de%20curling
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le curling se joue sur une patinoire dont la surface est séparée en longues pistes de jeu, habituellement huit, de 14 pieds (4,27 m) de largeur sur 138 pieds (42,06 m) de longueur. Une piste de jeu est délimitée, dans le sens de la longueur, par les amortisseurs, et de chaque côté, par les bandes latérales. 1, fiche 28, Français, - largeur%20d%27une%20piste%20de%20curling
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Curling
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- length of a curling sheet
1, fiche 29, Anglais, length%20of%20a%20curling%20sheet
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- length of a sheet 2, fiche 29, Anglais, length%20of%20a%20sheet
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a curling sheet, from one backboard to the other. 3, fiche 29, Anglais, - length%20of%20a%20curling%20sheet
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Curling is played on an iced surface marked with long sheets, usually eight, having a width of 14 feet(4, 27 m) and a length of 138 feet(42, 06 m). The playing area is bound, at each end, by backboards, and on each side, by sideboards(or side lines). 3, fiche 29, Anglais, - length%20of%20a%20curling%20sheet
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Curling
Fiche 29, La vedette principale, Français
- longueur d'une piste de curling
1, fiche 29, Français, longueur%20d%27une%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- longueur d'une piste 2, fiche 29, Français, longueur%20d%27une%20piste
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mesure d'une piste de curling, d'un amortisseur à l'autre. 3, fiche 29, Français, - longueur%20d%27une%20piste%20de%20curling
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le curling se joue sur une patinoire dont la surface est séparée en longues pistes de jeu, habituellement huit, de 14 pieds (4,27 m) de largeur sur 138 pieds (42,06 m) de longueur. Une piste de jeu est délimitée, dans le sens de la longueur, par les amortisseurs, et de chaque côté, par les bandes latérales. 3, fiche 29, Français, - longueur%20d%27une%20piste%20de%20curling
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Prostheses
- The Heart
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mitral valve prosthesis
1, fiche 30, Anglais, mitral%20valve%20prosthesis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
After the infection is debrided and the defects of the remaining annulus repaired, the mitral valve prosthesis is implanted into the two-thirds to three-fourths of the mitral valve annulus that is still intact. A long triangular segment of autologous or bovine pericardium is then sewn to the cardiac tissue on each side of the mitral valve prosthesis, and horizontal mattress sutures are used to secure that prosthesis to the pericardial patch. 1, fiche 30, Anglais, - mitral%20valve%20prosthesis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prothèses
- Cœur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prothèse valvulaire mitrale
1, fiche 30, Français, proth%C3%A8se%20valvulaire%20mitrale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- batter’s box
1, fiche 31, Anglais, batter%26rsquo%3Bs%20box
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A 6-by-4 rectangle on each side of home plate where the batter stand to hit the ball delivered by the pitcher. 2, fiche 31, Anglais, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The middle of the long side of the rectangle on both sides are in line with the middle of home plate. For the Little League games, the batter's boxes should be 5 ½ by 3 feet and 4 inches from home plate. 2, fiche 31, Anglais, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Plural: batter’s boxes. 3, fiche 31, Anglais, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rectangle du frappeur
1, fiche 31, Français, rectangle%20du%20frappeur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- rectangle du batteur 2, fiche 31, Français, rectangle%20du%20batteur
correct, nom masculin, Europe
- boîte du frappeur 3, fiche 31, Français, bo%C3%AEte%20du%20frappeur
voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Rectangle d'environ 1,25 m sur 1,85 m, tracé en blanc de chaque côté du marbre et dans lequel le frappeur se place pour frapper la balle. 4, fiche 31, Français, - rectangle%20du%20frappeur
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
«Boîte du frappeur», un calque de l'anglais est utilisé par les commentateurs sportifs pour varier la formule. Dans les textes écrits, il vaut mieux lui préférer «rectangle du frappeur». 5, fiche 31, Français, - rectangle%20du%20frappeur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- caja de bateo
1, fiche 31, Espagnol, caja%20de%20bateo
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- creeping line pattern
1, fiche 32, Anglais, creeping%20line%20pattern
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- creeping line search pattern 3, fiche 32, Anglais, creeping%20line%20search%20pattern
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Creeping line search pattern. The creeping line search pattern is similar to the parallel patterns. The parallel pattern search legs are aligned with the major, or longer, axis of the rectangular search areas, whereas the search legs of the creeping line pattern are aligned with the minor or shorter axis of rectangular search areas. The creeping line pattern is used when : a) the search area is narrow, long, and fairly level, b) the probable location of the target is thought to be on either side of the search track within two points, or c) there is a need for immediate coverage of one end of the search area. 3, fiche 32, Anglais, - creeping%20line%20pattern
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- circuit de ratissage en lacets
1, fiche 32, Français, circuit%20de%20ratissage%20en%20lacets
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec les termes «circuit de ratissage» et «ratissage en lacets». 1, fiche 32, Français, - circuit%20de%20ratissage%20en%20lacets
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Golf
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- short iron
1, fiche 33, Anglais, short%20iron
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A type of iron that has the highest degree of loft and includes the 8-iron and the 9-iron. 2, fiche 33, Anglais, - short%20iron
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The closing hole is slightly uphill and bends from left to right. Players must avoid the long, deep fairway bunker down the right side of the tee, leaving a short iron into the green. 3, fiche 33, Anglais, - short%20iron
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The 1-iron, 2-iron, 3-iron, and 4-iron are considered long irons. The 5-iron, 6-iron, and 7-irons are medium irons, whereas the 8-iron and the 9-iron are short irons. The sand wedge, the pitching wedge, and the lob wedge are sometimes considered short irons as well. 2, fiche 33, Anglais, - short%20iron
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Golf
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fer court
1, fiche 33, Français, fer%20court
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Type de fer dont l'angle d'ouverture de la face est ouvert et qui comprend les nos 8 et 9. 2, fiche 33, Français, - fer%20court
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Avec les fers longs, rapprochez légèrement les pieds. Si vous utilisez un fer court, nécessitant un arc plus étroit, rapprochez vos pieds d'environ la moitié de la distance utilisée pour les bois. 3, fiche 33, Français, - fer%20court
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois catégories de fers : les nos 1 à 4 sont les fers longs, les nos 5 à 7 sont les fers moyens et les nos 8 et 9 sont les fers courts. Certains cocheurs, c'est-à-dire le cocheur d'allée, le cocheur de sable et le cocheur de lob, sont parfois considérés comme étant des fers courts. 2, fiche 33, Français, - fer%20court
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- fer de courte portée
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- half volte
1, fiche 34, Anglais, half%20volte
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- half-volt 2, fiche 34, Anglais, half%2Dvolt
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
For the half volte, make a half circle to the right, and then ride in a diagonal line to a point some distance back on your track, and when you are close to it make three quarters of a turn to the left and you will find yourself on the left of the school, and in a position to practice keeping your horse to the right. Try it, beginning about two thirds of the way down the long side of the school. Now to get back to the right hand, you may turn to the left across the school, and turn to the left again. 3, fiche 34, Anglais, - half%20volte
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- half-volte
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- demi-volte
1, fiche 34, Français, demi%2Dvolte
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] moitié d'une volte, [après quoi] on revient reprendre la piste, à main opposée. 2, fiche 34, Français, - demi%2Dvolte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- media vuelta
1, fiche 34, Espagnol, media%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-05-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Trade Names
- Photography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Graflex™ holder
1, fiche 35, Anglais, Graflex%26trade%3B%20holder
voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The cut film holder accepts two sheets of film, one in each side. It has a dark slide on each side to prevent light from reaching the film. There are two types of cut film holders, one for use with the Graflex type back and the other for the Graflok back. They are practically identical. A slot is cut in each edge of the long dimension side of the Graflex holder to permit locking it on the camera. The Graphic holder has no slots. It is held in place on the camera beneath the focusing panel by the springs of the Graflok back. 1, fiche 35, Anglais, - Graflex%26trade%3B%20holder
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Graflex Inc. 2, fiche 35, Anglais, - Graflex%26trade%3B%20holder
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Glaflex holder
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Photographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- châssis Graflex
1, fiche 35, Français, ch%C3%A2ssis%20Graflex
voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Graflex èxposant MC : Marque de commerce de Graflex Inc. 2, fiche 35, Français, - ch%C3%A2ssis%20Graflex
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Trade Names
- Photography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Graphic™ holder
1, fiche 36, Anglais, Graphic%26trade%3B%20holder
marque de commerce
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The cut film holder accepts two sheets of film, one in each side. It has a dark slide on each side to prevent light from reaching the film. There are two types of cut film holders, one for use with the Graflex type back and the other for the Graflok back. They are practically identical. A slot is cut in each edge of the long dimension side of the Graflex holder to permit locking it on the camera. The Graphic holder has no slots. It is held in place on the camera beneath the focusing panel by the springs of the Graflok back. 1, fiche 36, Anglais, - Graphic%26trade%3B%20holder
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Graflex Inc. 2, fiche 36, Anglais, - Graphic%26trade%3B%20holder
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Graphic
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Photographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- châssis Graphic
1, fiche 36, Français, ch%C3%A2ssis%20Graphic
marque de commerce, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
GraphicMC : Marque de commerce de Graflex Inc. 2, fiche 36, Français, - ch%C3%A2ssis%20Graphic
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- running bond
1, fiche 37, Anglais, running%20bond
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- all-stretcher bond 2, fiche 37, Anglais, all%2Dstretcher%20bond
correct
- stretcher bond 3, fiche 37, Anglais, stretcher%20bond
correct
- stretching bond 3, fiche 37, Anglais, stretching%20bond
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A masonry in which bricks or stones are placed lengthwise, as stretchers with the vertical joints of one course overlapping those of adjoining courses. 4, fiche 37, Anglais, - running%20bond
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Simplest of the basic pattern bonds, the running bond consists of all stretchers. ... Running bond is used largely in cavity wall construction and veneered walls of brick ... 2, fiche 37, Anglais, - running%20bond
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Stretcher : Brick laid so that only its long side shows on the face of the wall. 2, fiche 37, Anglais, - running%20bond
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- appareil en panneresse
1, fiche 37, Français, appareil%20en%20panneresse
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- appareil à demi-brique en long 2, fiche 37, Français, appareil%20%C3%A0%20demi%2Dbrique%20en%20long
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Forme d'appareil dans lequel chaque brique est posée comme une panneresse, chaque joint vertical étant situé entre les centres des panneresses au-dessus et en dessous de sorte qu'il ne soit pas nécessaire d'employer des closoirs d'angle. 3, fiche 37, Français, - appareil%20en%20panneresse
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
appareil : disposition apparente des pierres ou des briques et agglomérées. 2, fiche 37, Français, - appareil%20en%20panneresse
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
panneresse : face d'une brique ou d'un élément de construction parallélépipédique ayant la surface intermédiaire entre la surface la plus grande et la plus petite (celle de la boutisse). 2, fiche 37, Français, - appareil%20en%20panneresse
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- aparejo comun
1, fiche 37, Espagnol, aparejo%20comun
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- trabazón corrida 1, fiche 37, Espagnol, trabaz%C3%B3n%20corrida
correct, nom masculin
- aparejo a soga 1, fiche 37, Espagnol, aparejo%20a%20soga
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Disposición de los ladrillos en la cual las hiladas de ladrillo se asientan sobre su superficie mayor, uniéndose por sus caras intermedias sin que las llagas o juntas de cada dos hiladas consecutivas coincidan en vertical. 1, fiche 37, Espagnol, - aparejo%20comun
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Fortiflex™
1, fiche 38, Anglais, Fortiflex%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A high-density polyethylene consisting mainly of long molecules with occasional short side branches. 2, fiche 38, Anglais, - Fortiflex%26trade%3B
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Fortiflex™: A trademark of Solvay Polymers, Inc. 3, fiche 38, Anglais, - Fortiflex%26trade%3B
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Fortiflex
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
- Éléments et composés chimiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Fortiflex
1, fiche 38, Français, Fortiflex
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
FortiflexMC : Marque de commerce de la société Solvay Polymers, Inc. 2, fiche 38, Français, - Fortiflex
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Traffic
- Road Safety
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- chicane
1, fiche 39, Anglais, chicane
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Chicane is created when traffic is forced to deviate around fixed objects in an otherwise-straight road. The road is, in effect, narrowed first from one side, then the other, and finally from the first side again, in relatively short succession. Chicanes break up the typically long sightlines along streets and thus combine physical and psychological techniques to reduce speeds. Chicanes can be created by alternating parking from one side of a street to the other. 2, fiche 39, Anglais, - chicane
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
chicane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 39, Anglais, - chicane
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Circulation routière
- Sécurité routière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- chicane
1, fiche 39, Français, chicane
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Portion en zigzag d'une voie de circulation qui oblige les automobilistes à ralentir. 2, fiche 39, Français, - chicane
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On aménage habituellement une chicane en disposant une série d'avancées de trottoir sur les deux côtés de la voie. 2, fiche 39, Français, - chicane
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
chicane : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 39, Français, - chicane
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
- Tránsito vial
- Seguridad vial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- chicana
1, fiche 39, Espagnol, chicana
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- chicane 1, fiche 39, Espagnol, chicane
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pyramid fire
1, fiche 40, Anglais, pyramid%20fire
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pyramid fire. This is the best of all campfires. Three or four logs about 3 ft. to 5 ft. long are laid side by side and across them another layer with, if you desire it, a third layer on top of these. On top of the top layer the starting fire is laid. This is built up finally like a small pyramid. This type of fire is lit at the top. the starter fire ignites the logs below with falling coals and so this fire burns down-wards. It radiates heat evenly all round, and requires no attention during the night. Also, because there is no falling in of the fire the risk of sparks spreading and starting a bushfire is greatly minimised. 1, fiche 40, Anglais, - pyramid%20fire
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- feu en pyramide
1, fiche 40, Français, feu%20en%20pyramide
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Feu en pyramide. C'est le meilleur des feux de camp car il chauffe bien surtout s'il est muni de réflecteurs. Il peut durer toute une nuit et assure une combustion presque parfaite des bûches sans entretien du foyer. Il peut mesurer jusqu'à 1,5 m de côté s'il doit chauffer un gros appentis ou être le centre d'une veillée hivernale. - Faites un premier lit de bûches à braises fixé par des pierres si le sol est pentu, sur un tapis de branches vertes si le sol est couvert de neige. Ce lit doit avoir la forme d'un carré régulier. - Faites un second lit de bûches croisées sur la première couche puis, éventuellement, un troisième lit de bûches croisées sur le second rang. - Sur la plate-forme, construisez un feu de branchages en cône dont le centre est occupé par de l'allume feu. - Placez ensuite deux bûches moyennes de part et d'autre du cône de branches puis deux autres bûches croisées sur les premières. Ce feu brûle par le sommet. Sa combustion est lente mais il irradie beaucoup de chaleur. C'est le feu de nuit idéal en tout lieu dès qu'il vous est possible de le construire avec soin en bûches régulières. Les extrémités des bûches forment un écran protecteur qui améliore la combustion et empêche les étincelles de voler. Comme il n'a pas besoin d'entretiens réguliers et que sa combustion est lente, il en fait de toute façon très peu. Ce feu est donc préférable à tout autre lorsqu'il y a risque d'incendie. 1, fiche 40, Français, - feu%20en%20pyramide
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gammon
1, fiche 41, Anglais, gammon
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hind legs of bacon pig, cured while still part of the carcass. 2, fiche 41, Anglais, - gammon
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Ham is a pig's hind leg, first cut off the carcass and then smoked, salted or dried(or a combination of these) for preservation. Gammon also comes from the hind leg but it is cured as part of a side of bacon and cut off after wards. Gammon may be smoked separately or left unsmoked but it is not matured long enough to have a strong ham flavor and does not keep for as long as ham, which is generally cured more slowly. 3, fiche 41, Anglais, - gammon
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
For those who are unaware Gammon is from an Old Northern French word "Gambe" for hind leg of the pig or ham. However, if one wants a whole ham then a ham is ordered, if one wants part of the ham (usually boned and rolled or cut into steaks) that portion of the ham is usually called Gammon. All of our hams and gammon are cured using the over 300 year old "Wiltshire Cure" method. [Text accompanied by illustrations] 4, fiche 41, Anglais, - gammon
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- jambon fumé
1, fiche 41, Français, jambon%20fum%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- jambon sec fumé 2, fiche 41, Français, jambon%20sec%20fum%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- jamón ahumado
1, fiche 41, Espagnol, jam%C3%B3n%20ahumado
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- jamón curado 1, fiche 41, Espagnol, jam%C3%B3n%20curado
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
No confundir con gamón que, en español, denomina una planta de la familia de las Liliáceas. 2, fiche 41, Espagnol, - jam%C3%B3n%20ahumado
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Garages and Service Stations
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lever
1, fiche 42, Anglais, lever
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On old petrol pumps with nozzle holders on the side, the pump is switched on by turning a long lever located near the nozzle holder.... On more modern pumps with nozzle holders on the front, the pump is switched on by pulling up a lever or a sliding device in or near the nozzle holder. 2, fiche 42, Anglais, - lever
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Garages et stations-service
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- détente
1, fiche 42, Français, d%C3%A9tente
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Organe de commande assurant l'ouverture et la fermeture du pistolet d'un distributeur d'essence. [Définition recommandée par l'Office québécois de la langue française. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9tente
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
détente : terme recommandé par l'Office québécois de la langue française. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9tente
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cutting insert
1, fiche 43, Anglais, cutting%20insert
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- cutting tool insert 2, fiche 43, Anglais, cutting%20tool%20insert
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A polygonal, metal-removing cutting insert has an at least one-sided top face which forms the first face and continuous side faces which form the flanks. The first face has a central chip breaker raised in relation to a plane defined by the cutting edges or in relation to a chip breaking flute adjacent to the cutting edge and having if required individual projections located therein. The chip breaker ends as at least one wedge-shaped longitudinal rib arranged in the chip removal area, as disclosed in the patent application. In particular to allow good chip breakage and to prevent long chips, trough-shaped recesses and/or raised chip shaping means are arranged between and/or besides the longitudinal ribs. 3, fiche 43, Anglais, - cutting%20insert
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
A deburring tool having an indexable cutting insert having four cutting edges. The cutting insert has a main body portion and a guide groove. The cutting insert is slidably retained in an insert pocket with the main body portion of the insert located in a generally rectangular slot of the insert pocket and with the guide groove located and engaging a guide member portion of the insert pocket. 4, fiche 43, Anglais, - cutting%20insert
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
Ceramic cutting tool technology is advancing rapidly and new ceramic composite cutting tools are developed by improving their mechanical properties. In the present work, a new alumina ceramic composite cutting tool is developed by adding ceria to the alumina matrix. The alumina-ceria ceramic composite cutting tool insert shows improvement in the mechanical properties such as hardness and fracture toughness than the pure alumina ceramic cutting tool insert. 2, fiche 43, Anglais, - cutting%20insert
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plaquette de coupe
1, fiche 43, Français, plaquette%20de%20coupe
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- insert de coupe 2, fiche 43, Français, insert%20de%20coupe
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une plaquette de coupe polygonale est destinée à l'usinage par enlèvement de copeaux. Sa face supérieure à au moins un côté forme la face de coupe et ses faces latérales périphériques forment les faces de dépouille. La face de coupe comprend un brise-copeaux central en saillie par rapport au plan défini par les bords tranchants ou par rapport à une rainure brise-copeaux adjacente aux bords tranchants et dans laquelle sont situées le cas échéant des protubérances individuelles. Le brise-copeaux se termine sous forme d'au moins une nervure longitudinale en coin située dans la zone d'écoulement des copeaux [...]. Afin d'assurer notamment une bonne rupture des copeaux et d'éviter la formation de copeaux continus, des dépressions en auge et/ou des éléments saillants de façonnage de copeaux sont situés entre les nervures longitudinales et/ou à côté de celles-ci. 3, fiche 43, Français, - plaquette%20de%20coupe
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
L'invention concerne un ébarboir qui comprend un insert de coupe indexable possédant quatre bords coupants. Ledit insert de coupe comprend une partie corps principal et une rainure de guidage. Ledit insert de coupe est retenu coulissant dans une poche, la partie corps principal de l'insert étant positionnée en général dans une encoche généralement rectangulaire de la poche, et la rainure de guidage étant en contact avec une partie élément de guidage de la poche. 4, fiche 43, Français, - plaquette%20de%20coupe
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pastern axis
1, fiche 44, Anglais, pastern%20axis
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Viewed from the front or side, and imaginary line through the long axis of the pastern dividing it in equal parts. 1, fiche 44, Anglais, - pastern%20axis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- axe du paturon
1, fiche 44, Français, axe%20du%20paturon
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- rectus abdominis muscle
1, fiche 45, Anglais, rectus%20abdominis%20muscle
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A long flat muscle, which extends along the whole length of the front of the abdomen, and is separated from its fellow of the opposite side by the linea alba. 2, fiche 45, Anglais, - rectus%20abdominis%20muscle
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
It is inserted onto the fifth, sixth, and seventh costal cartilages and the xiphoid process ... The muscle serves to flex the trunk forward when the pelvis is fixed, helps to compress the abdominal viscera, and acts to flex the pelvis when the thorax is fixed. 3, fiche 45, Anglais, - rectus%20abdominis%20muscle
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- muscle grand droit de l'abdomen
1, fiche 45, Français, muscle%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Muscle épais et rubané de la paroi abdominale antérieure, disposé de chaque côté de la ligne médiane. 1, fiche 45, Français, - muscle%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- músculo recto mayor del abdomen
1, fiche 45, Espagnol, m%C3%BAsculo%20recto%20mayor%20del%20abdomen
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- músculo recto del abdomen 1, fiche 45, Espagnol, m%C3%BAsculo%20recto%20del%20abdomen
correct, nom masculin
- musculus rectus abdominis 1, fiche 45, Espagnol, musculus%20rectus%20abdominis
latin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Músculo que se encuentra por fuera de la línea media del abdomen [...] se extiende desde la línea media del pubis, hasta el borde inferior de la caja torácica. 1, fiche 45, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20recto%20mayor%20del%20abdomen
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Windsor-Detroit International Freedom Festival
1, fiche 46, Anglais, Windsor%2DDetroit%20International%20Freedom%20Festival
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Windsor-Detroit International Freedom Festival is a multi-day festival celebrated jointly by the cities of Detroit, Michigan and Windsor, Ontario to commemorate each country's respective National Day(US Independence Day on July 4 and Canada Day on July 1). It is organized by the Parade Company, a not for profit organization governed by the Michigan Thanksgiving Parade Foundation. It has a long list of sponsors. The celebration draws large crowds of around a million people. Traditionally, several days of events planned, ending with one of the world's largest fireworks displays, sponsored by Target. On the Windsor side, there is a midway consisting of carnival rides and concessions during the festival. 1, fiche 46, Anglais, - Windsor%2DDetroit%20International%20Freedom%20Festival
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Windsor-Detroit International Freedom Festival
1, fiche 46, Français, Windsor%2DDetroit%20International%20Freedom%20Festival
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- honeycomb tripe
1, fiche 47, Anglais, honeycomb%20tripe
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The tripe found in most markets today is the lining of beef stomach, though that from pork and sheep also fall under the definition. There are two beef stomach chambers and three kinds of tripe, all of which are tough and require long cooking. The best tripe, from the second stomach chamber, is called honeycomb tripe because the inner side has a pattern similiar to a honeycomb. 1, fiche 47, Anglais, - honeycomb%20tripe
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tripes «bonnet nid d'abeilles»
1, fiche 47, Français, tripes%20%C2%ABbonnet%20nid%20d%27abeilles%C2%BB
nom féminin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Recette pour 4 personnes. Ingrédients, 1 kg de tripes «bonnet nid d'abeilles». 1, fiche 47, Français, - tripes%20%C2%ABbonnet%20nid%20d%27abeilles%C2%BB
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En anatomie, appelé bonnet, réseau ou reticulum. 2, fiche 47, Français, - tripes%20%C2%ABbonnet%20nid%20d%27abeilles%C2%BB
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-08-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Metal
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pin chain oven
1, fiche 48, Anglais, pin%20chain%20oven
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- pin oven 2, fiche 48, Anglais, pin%20oven
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pin ovens are used in the beverage container industry(metal decorating).... Typically the cans are decorated(printed) on high speed, multi-color printers. From the printer the cans are transferred to a "pin chain" to carry the can through the dry/cure and cool oven system. [A] pin chain is [a] roller chain with... pin attachment[ s] on the side usually 6 or 7 inches long. [Each] pin has a "pin tip" that is suited for the can it is to carry.... Pin ovens are built on a slight angle to keep the cans on the pins as they travel a serpentine path through the oven and cooler. 2, fiche 48, Anglais, - pin%20chain%20oven
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en métal
Fiche 48, La vedette principale, Français
- étuve à chaîne de transport
1, fiche 48, Français, %C3%A9tuve%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20de%20transport
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- elevator bit
1, fiche 49, Anglais, elevator%20bit
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[A bit with] very long flat cheeks of equal length [at] each side of the mouthpiece and ended by rings [at] each end. 2, fiche 49, Anglais, - elevator%20bit
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- filet américain
1, fiche 49, Français, filet%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- mors américain 2, fiche 49, Français, mors%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les mors Américains [...] Le mors dit «Américain» est dérivé du mors d'entraînement western, adapté au mode d'équitation traditionnelle en Europe. 2, fiche 49, Français, - filet%20am%C3%A9ricain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Analytical Chemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- photoelectric receptor
1, fiche 50, Anglais, photoelectric%20receptor
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- photoelectric cell 2, fiche 50, Anglais, photoelectric%20cell
correct, voir observation
- PEC 3, fiche 50, Anglais, PEC
correct
- PEC 3, fiche 50, Anglais, PEC
- photo-electric cell 4, fiche 50, Anglais, photo%2Delectric%20cell
correct
- photocell 5, fiche 50, Anglais, photocell
correct, voir observation
- electric eye 3, fiche 50, Anglais, electric%20eye
correct, voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
There are several different types of photoelectric cells. In some [i. e., phototubes] there is a light-sensitive surface [a photocathode] which emits electrons and a second electrode, usually maintained at a fairly high positive potential, which collects the electrons... A second type is the photovoltaic or barrier layer photocell in which incident light produces an emf between two terminals... Solar cells, widely used to provide energy for satellites and space vehicles, are photovoltaic cells converting radiant energy into electrical energy. A familiar form uses a very perfect silicon crystal which is treated with trace impurities to introduce extra positive charges on one side of a thin wafer and extra negative charges on the other side... Radiant energy disturbs the electrical balance of the charges and thereby induces an emf which continues as long as light strikes the crystal... A third type of photoelectric cell [photoconductive, or photoresistive cell] utilizes the photoconductivity effect. 6, fiche 50, Anglais, - photoelectric%20receptor
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term photoelectric cell, or photocell, should not be used for a phototube, which is a vacuum tube and not a cell. 1, fiche 50, Anglais, - photoelectric%20receptor
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
electric eye: The layman’s term for a photoelectric cell. Also used to designate an unrelated type of electronic device (a magic eye) used for tuning radio receivers. 1, fiche 50, Anglais, - photoelectric%20receptor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Chimie analytique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- récepteur photoélectrique
1, fiche 50, Français, r%C3%A9cepteur%20photo%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- cellule photoélectrique 2, fiche 50, Français, cellule%20photo%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- cellule photo-électrique 3, fiche 50, Français, cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- photocellule 4, fiche 50, Français, photocellule
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans le Dictionnaire de Physique (J.P. Mathieu, 1983), on décrit trois catégories de cellules photoélectriques, soit : 1) les cellules photoémissives (syn. : phototubes - qui ne font pas appel aux matériaux semiconducteurs); 2) les cellules photovoltaïques; 3) les cellules photoconductrices (ou photorésistantes), ces deux dernières catégories nécessitant l'emploi de semiconducteurs. Dans l'Encyclopédie internationale des sciences et des techniques on utilise le terme dans ce même sens général. Par contre, dans le Dictionnaire mémento d'électronique, Dunot, éd. Paris 1969, page 59, on exclut les phototubes. On retrouve donc, en français, la même diversité de sens des termes qu'en anglais. Cette fiche traite de ces termes dans leur sens le plus large. 1, fiche 50, Français, - r%C3%A9cepteur%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 50, Français, - r%C3%A9cepteur%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Selenium photocell. 6, fiche 50, Français, - r%C3%A9cepteur%20photo%C3%A9lectrique
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- photo-cellule
- récepteur photo-électrique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Química analítica
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- fotocélula
1, fiche 50, Espagnol, fotoc%C3%A9lula
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- printing deck
1, fiche 51, Anglais, printing%20deck
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- deck 1, fiche 51, Anglais, deck
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The Atraflex CIP is equipped with eight printing decks, with four decks to each side of the cylinder. The cylinder and decks are located at the "front" of the approximately 85’-long machine. Each deck includes plates cylinder, anilox roll, between-color drying boxes and a patented W&H doctor blade chamber. 2, fiche 51, Anglais, - printing%20deck
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- groupe d'impression
1, fiche 51, Français, groupe%20d%27impression
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- encrage 2, fiche 51, Français, encrage
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Groupe imprimant d'une presse flexo composé d'une chambre d'encrage ou d'un bac à encre et d'un barboteur, d'un anilox et d'un cylindre porte-plaque. 1, fiche 51, Français, - groupe%20d%27impression
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Chaque couleur correspond à un encrage. 1, fiche 51, Français, - groupe%20d%27impression
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
groupe d'impression; encrage : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 51, Français, - groupe%20d%27impression
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- go down centre line
1, fiche 52, Anglais, go%20down%20centre%20line
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- proceed down centre line 2, fiche 52, Anglais, proceed%20down%20centre%20line
correct
- down center line 3, fiche 52, Anglais, down%20center%20line
verbe
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Enter at medium walk & proceed down centre line. 2, fiche 52, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Acad : In a ring, using the long side. A "doubler" may [not be] on the centre line. 1, fiche 52, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Go down centre line with change of rein. 1, fiche 52, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- doubler sur la longueur
1, fiche 52, Français, doubler%20sur%20la%20longueur
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- partir à la ligne du milieu 2, fiche 52, Français, partir%20%C3%A0%20la%20ligne%20du%20milieu
- doubler dans la longueur 3, fiche 52, Français, doubler%20dans%20la%20longueur
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Doubler en utilisant toute la longueur du manège. 1, fiche 52, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Académique. 1, fiche 52, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Doubler sur la longueur avec changement de main. 1, fiche 52, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- doblar a lo largo
1, fiche 52, Espagnol, doblar%20a%20lo%20largo
correct
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- caveson bridle
1, fiche 53, Anglais, caveson%20bridle
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- cavesson 2, fiche 53, Anglais, cavesson
correct
- caveson 1, fiche 53, Anglais, caveson
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Leather or nylon headgear, with attachments for side reins and lunge line, worn by the horse when it is being lunged. 3, fiche 53, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A cavesson resembles a heavy, well fitting halter and is the preferred headpiece for longeing (lungeing) English horses. "Breaking" cavessons are generally made of stout leather with heavy metal nosepieces and have straps to fasten them securely and keep them in position because during "breaking" it is often necessary to tug or pull quite hard on the line to control the horse. Lighter, simpler cavessons are also available for the very young horse, the already-trained horse, for use with a bit or bridle, and for use as a dropped noseband. 4, fiche 53, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The traditional cavesson is made from leather but nylon cavessons are also available. A longeing(lungeing) cavesson has a padded noseband with a jointed metal nosepiece that usually has 3 swivel-mounted rings attached to it. Generally the middle ring is used for longeing(lungeing) unless a horse carries his head to the outside of the circle extremely. In that case, the inside cavesson ring can be used to bend the horse inward on the longeing(lungeing) circle. The side rings are also used for side rein attachment or long line attachment. 4, fiche 53, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Stubben 1085 Crank Caveson Bridle ... Stubben’s crank caveson comes with a single roller buckle which tightens the chinstrip from both sides, providing equal pressure all around. 1, fiche 53, Anglais, - caveson%20bridle
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- caveçon
1, fiche 53, Français, cave%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Licol renforcé à l'avant, sur le dessus duquel on attache la longe. 1, fiche 53, Français, - cave%C3%A7on
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cabezón
1, fiche 53, Espagnol, cabez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Cabezón de trabajo a cuerda. 1, fiche 53, Espagnol, - cabez%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aerial work platform
1, fiche 54, Anglais, aerial%20work%20platform
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The ECS-50 combination aerial work platform and crane from Elliott Equipment features a 16-foot long platform. It offers the ability to wrap around corners or work on two sides of a structure. The high capacity of the platform and the available material-handling feature allow it to bring tools and materials close to the work area. Other features include a 55-foot working height, 52-foot side reach, 32-square-foot platform with a 900-pound capacity, 9, 000-pound crane capacity and a 500-pound capacity platform jib crane available. 1, fiche 54, Anglais, - aerial%20work%20platform
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Levage
Fiche 54, La vedette principale, Français
- chariot élévateur à nacelle
1, fiche 54, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20nacelle
voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
élévateur à nacelle : solution proposée dans «Pour bien se comprendre», Hydro Québec, vol. II, et Usine Nouvelle, n° 49, Hebdo, p. 22. 1, fiche 54, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20nacelle
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 54, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20nacelle
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 54, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20nacelle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-02-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cubic centimeter
1, fiche 55, Anglais, cubic%20centimeter
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- cc 2, fiche 55, Anglais, cc
correct
- cu cm 3, fiche 55, Anglais, cu%20cm
correct
- cm³ 2, fiche 55, Anglais, cm%C2%B3
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- cubic centimetre 4, fiche 55, Anglais, cubic%20centimetre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A unit of volume equal to a cube one centimeter long on each side. 3, fiche 55, Anglais, - cubic%20centimeter
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Equal to 0.000001 cubic meter or to 0.061 cubic inch. 3, fiche 55, Anglais, - cubic%20centimeter
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- centimètre cube
1, fiche 55, Français, centim%C3%A8tre%20cube
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- cm³ 2, fiche 55, Français, cm%C2%B3
correct, nom masculin
- cc 3, fiche 55, Français, cc
voir observation, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Volume égal à celui d'un cube dont le côté a un [...] centimètre. 4, fiche 55, Français, - centim%C3%A8tre%20cube
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Calque de l'anglais, l'abréviation «cc» est largement utilisée dans la francophonie pour indiquer la cylindrée d'un moteur. Il convient toutefois de lui préférer l'abréviation métrique appropriée «cm³». 5, fiche 55, Français, - centim%C3%A8tre%20cube
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- centímetro cúbico
1, fiche 55, Espagnol, cent%C3%ADmetro%20c%C3%BAbico
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
- cm³ 2, fiche 55, Espagnol, cm%C2%B3
correct, nom masculin
- cc 2, fiche 55, Espagnol, cc
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- WTO system
1, fiche 56, Anglais, WTO%20system
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- WTO/GATT system 2, fiche 56, Anglais, WTO%2FGATT%20system
- GATT system 3, fiche 56, Anglais, GATT%20system
correct, vieilli
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[The] WTO system [has] shaved months off the time the GATT used to take to deal with disputes. 4, fiche 56, Anglais, - WTO%20system
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The system's overriding purpose is to help trade flow as freely as possible-so long as there are no undesirable side effects. That partly means removing obstacles, ensuring that individuals, companies and governments know what the trade rules are around the world, and providing them with legal assurance regarding their international commercial transactions. 5, fiche 56, Anglais, - WTO%20system
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
WTO: World Trade Organization; GATT: General Agreement on Tariffs and Trade. 6, fiche 56, Anglais, - WTO%20system
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 56, La vedette principale, Français
- système fondé sur l'OMC
1, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20fond%C3%A9%20sur%20l%27OMC
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- système fondé sur l'Accord général 2, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20fond%C3%A9%20sur%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
OMC : Organisation mondiale du commerce. 3, fiche 56, Français, - syst%C3%A8me%20fond%C3%A9%20sur%20l%27OMC
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Système de règlement des différends. 3, fiche 56, Français, - syst%C3%A8me%20fond%C3%A9%20sur%20l%27OMC
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- sistema del GATT
1, fiche 56, Espagnol, sistema%20del%20GATT
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- short call
1, fiche 57, Anglais, short%20call
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- short call option 2, fiche 57, Anglais, short%20call%20option
correct
- written call option 2, fiche 57, Anglais, written%20call%20option
correct
- short call position 3, fiche 57, Anglais, short%20call%20position
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The 1, 800 long calls combines with the 200 short puts do net exceed the 2, 000 contract limit on one side of the market. Similarly, the 2, 000 short calls do not exceed the permitted contract limit on the other side of the market. 4, fiche 57, Anglais, - short%20call
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vente d'une option d'achat
1, fiche 57, Français, vente%20d%27une%20option%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- option d'achat position vendeur 1, fiche 57, Français, option%20d%27achat%20position%20vendeur
correct, nom féminin
- option d'achat position courte 1, fiche 57, Français, option%20d%27achat%20position%20courte
correct, nom féminin
- position vendeur sur option d'achat 2, fiche 57, Français, position%20vendeur%20sur%20option%20d%27achat
correct, nom féminin
- option d'achat vendue 2, fiche 57, Français, option%20d%27achat%20vendue
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à prendre la position de vendeur d'une option d'achat, généralement parce que l'on prévoit une baisse ou une stabilité relative des cours du sous-jacent. 1, fiche 57, Français, - vente%20d%27une%20option%20d%27achat
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En position vendeur, ou position courte, l'intervenant s'engage à livrer le sous-jacent sur demande de l'acheteur au prix fixé d'avance pour l'exercice de l'option. En contrepartie de cet engagement, il reçoit une prime payée d'avance par l'acheteur pour le risque assumé. 1, fiche 57, Français, - vente%20d%27une%20option%20d%27achat
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- side release buckle 1, fiche 58, Anglais, side%20release%20buckle
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Originally designed by ITW Nexus, the side release buckle has long been the industry standard for quick release functionality and design appearance. Designed center bar wings prevent both over flexure of arms and release under impact loading. The ladderlock feature provides maximum webbing grip while allowing smooth and easy adjustment. 2, fiche 58, Anglais, - side%20release%20buckle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- boucle à déclenchement latéral
1, fiche 58, Français, boucle%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20lat%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ceinture en sangle de nylon 1 po avec boucle à déclenchement latéral. 2, fiche 58, Français, - boucle%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20lat%C3%A9ral
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-12-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Geophysics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- magnetosphere
1, fiche 59, Anglais, magnetosphere
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The region surrounding a planet where the planet’s magnetic field dominates. 2, fiche 59, Anglais, - magnetosphere
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Its shape is asymmetrical because it is delimited by the pressure of the solar wind, in the direction of the Sun, while it forms a long tail on the opposite side. 3, fiche 59, Anglais, - magnetosphere
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Only Mercury, Earth, Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune are known to have a magnetosphere. 4, fiche 59, Anglais, - magnetosphere
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Géophysique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- magnétosphère
1, fiche 59, Français, magn%C3%A9tosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Région entourant une planète et où le champ magnétique prépondérant est le champ magnétique naturel engendré par cette planète. 2, fiche 59, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La limite de la magnétosphère est la magnétopause. Les magnétosphères ont des formes très asymétriques à cause de l'influence du vent solaire qui les étire dans la direction opposée du Soleil. 2, fiche 59, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
En pratique, on trouve une magnétosphère sur toutes les planètes (ou lunes) avec un champ magnétique puissant : en fait, c'est le champ magnétique qui empêche le mélange de gaz provenant de l'atmosphère non ionisée de la planète avec le milieu interplanétaire environnant. 3, fiche 59, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- fire tube
1, fiche 60, Anglais, fire%20tube
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- firetube 2, fiche 60, Anglais, firetube
correct
- fire-tube 3, fiche 60, Anglais, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, fiche 60, Anglais, firing%20tube
- flue 5, fiche 60, Anglais, flue
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, fiche 60, Anglais, - fire%20tube
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). 6, fiche 60, Anglais, - fire%20tube
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a. 030 in. hard phosphorized copper tube over a. 065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, fiche 60, Anglais, - fire%20tube
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tube de fumée
1, fiche 60, Français, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- tube à fumée 2, fiche 60, Français, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
- conduit de fumée 3, fiche 60, Français, conduit%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tuyau de fumée 3, fiche 60, Français, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tube de flamme 4, fiche 60, Français, tube%20de%20flamme
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, fiche 60, Français, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- conducto de humo
1, fiche 60, Espagnol, conducto%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- humero 2, fiche 60, Espagnol, humero
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, fiche 60, Espagnol, - conducto%20de%20humo
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- long side
1, fiche 61, Anglais, long%20side
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- long side of a roof 2, fiche 61, Anglais, long%20side%20of%20a%20roof
correct
- long slope of a roof 3, fiche 61, Anglais, long%20slope%20of%20a%20roof
correct
- long slope 4, fiche 61, Anglais, long%20slope
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The building is situated with the long side of the roof facing south, which is optimal for receiving solar power, in addition there is no significant shading on the property that would block the sun. 2, fiche 61, Anglais, - long%20side
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- roof long side
- roof long slope
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- long-pan
1, fiche 61, Français, long%2Dpan
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- long pan 2, fiche 61, Français, long%20pan
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Chacun des grands côtés d'une toiture à croupe. 3, fiche 61, Français, - long%2Dpan
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
[...] versant de comble correspondant à sa plus grande dimension. 4, fiche 61, Français, - long%2Dpan
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Orbital Stations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- middeck active control experiment
1, fiche 62, Anglais, middeck%20active%20control%20experiment
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- MACE 1, fiche 62, Anglais, MACE
correct, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
MACE [Middeck Active Control Experiment] studies the effects of vibrations on moving structures in space. The results are expected to help engineers design and build lighter, stronger, space structures. The experiment platform is 60 inches(152 cm) long, including four struts and five nodes. Astronauts use a hand control unit to make gimbals and reaction wheels on one side to vibrate while gimbals and wheels on the other side try to damp the vibration. 2, fiche 62, Anglais, - middeck%20active%20control%20experiment
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
middeck active control experiment; MACE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 62, Anglais, - middeck%20active%20control%20experiment
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
MACE I, MACE 2. 3, fiche 62, Anglais, - middeck%20active%20control%20experiment
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- mid-deck active control environment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Stations orbitales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- expérience de commande active dans le compartiment intermédiaire
1, fiche 62, Français, exp%C3%A9rience%20de%20commande%20active%20dans%20le%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- MACE 1, fiche 62, Français, MACE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
- expérience MACE 2, fiche 62, Français, exp%C3%A9rience%20MACE
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
expérience de commande active dans le compartiment intermédiaire; MACE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 62, Français, - exp%C3%A9rience%20de%20commande%20active%20dans%20le%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-01-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pitcher’s plate
1, fiche 63, Anglais, pitcher%26rsquo%3Bs%20plate
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- pitcher’s rubber 2, fiche 63, Anglais, pitcher%26rsquo%3Bs%20rubber
correct
- pitching rubber 3, fiche 63, Anglais, pitching%20rubber
correct
- rubber 4, fiche 63, Anglais, rubber
correct
- slab 5, fiche 63, Anglais, slab
correct, nom
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A rectangular slab of white rubber measuring 6 inches by 24 inches set crosswise on the pitcher’s mound with the front edge 60 feet 6 inches from home plate. 6, fiche 63, Anglais, - pitcher%26rsquo%3Bs%20plate
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In the center of the mound is the pitcher's rubber-a 24-inch-long, 6-inch-wide slab of white rubber-set in the ground with the long side facing home plate and the front edge exactly 60 feet 6 inches from the rear corner of home plate. The pitcher must maintain contact with the rubber during a pitch and must step off the rubber before throwing to a base when attempting to pick off a runner. 6, fiche 63, Anglais, - pitcher%26rsquo%3Bs%20plate
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 63, La vedette principale, Français
- plaque du lanceur
1, fiche 63, Français, plaque%20du%20lanceur
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Bande de caoutchouc solidement fixée au sol où le lanceur doit prendre position pour envoyer la balle. 2, fiche 63, Français, - plaque%20du%20lanceur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La plaque du lanceur est en caoutchouc. Elle forme un rectangle de 24 po (60 cm) sur 6 po (15 cm) [et] se trouve au centre d'un cercle de 18 pi (5,50 m) de diamètre, le monticule, à une hauteur de 10 po (25 cm) au-dessus du niveau du marbre. La distance entre la plaque du lanceur et la pointe du marbre est de 60 pi 6 po (18,50 m). 3, fiche 63, Français, - plaque%20du%20lanceur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de lanzamiento
1, fiche 63, Espagnol, plataforma%20de%20lanzamiento
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- long-distance swimming
1, fiche 64, Anglais, long%2Ddistance%20swimming
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- marathon swimming 2, fiche 64, Anglais, marathon%20swimming
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The type of swim for long-distance events. 3, fiche 64, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In long distance swimming, the "effective pitch" is more likely to be a point somewhere along the centre of the forearm... which means that the hand will travel across the body's centre line almost to the opposite side of the body. 4, fiche 64, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This type of stroke is not included in the swimming competition program but is used in training. 5, fiche 64, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Long Distance: Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance. 2, fiche 64, Anglais, - long%2Ddistance%20swimming
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- long distance swimming
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Natation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- nage de longue distance
1, fiche 64, Français, nage%20de%20longue%20distance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- natation de longue distance 2, fiche 64, Français, natation%20de%20longue%20distance
correct, nom féminin
- nage de fond 3, fiche 64, Français, nage%20de%20fond
correct, voir observation, nom féminin
- nage de grand fond 1, fiche 64, Français, nage%20de%20grand%20fond
correct, voir observation, nom féminin
- natation de marathon 2, fiche 64, Français, natation%20de%20marathon
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Genre de nage pour les épreuves de longue distance. 4, fiche 64, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Dans la nage de fond, la position recherchée serait [...] un point imaginaire qui serait situé quelque part sur une ligne émanant du centre de l'avant-bras [...] ce qui signifie que la main franchirait alors la ligne centrale du corps pour n'entrer dans l'eau que du côté opposé. 5, fiche 64, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ce style de nage ne figure pas au programme des compétitions de natation mais est plutôt employé au programme d'entraînement. 6, fiche 64, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
L'expression «de fond» qualifie toute épreuve disputée sur une longue distance et de longue durée (consulter la source PSPOR,1982,,,194-195). Ce type d'épreuve exige de l'athlète une technique efficace lui permettant d'étaler son énergie sur une plus longue période que les épreuves de sprint et de demi-fond. En natation, les épreuves [sont...] le 2 km, le 5 km, le 10 km ou plus, et la traversée de lac. 4, fiche 64, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
«Nage de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimming» aussi bien que de «long-distance swimming». 7, fiche 64, Français, - nage%20de%20longue%20distance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- natación de fondo
1, fiche 64, Espagnol, nataci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- History
- Anthropology
- Social Organization
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- seasonal camp
1, fiche 65, Anglais, seasonal%20camp
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
One of the most scenic trails on Little St. Simons Island also offers a unique chronology of the Island's cultural history. Old House Road follows the western side of the maritime forest and is approximately 2 miles long. The trail passes through our largest prehistoric archaeological site, a vast area of oyster shell middens that date from 700 to 1650 A. D. The Island was a seasonal camp for the Guale Indians who used it during the winter months as a base from which to forage for oysters in the local creeks and marshes. 2, fiche 65, Anglais, - seasonal%20camp
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Histoire
- Anthropologie
- Organisation sociale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- camp saisonnier
1, fiche 65, Français, camp%20saisonnier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Lieu où les Amérindiens et les Inuits installent leurs tentes pour un séjour provisoire, selon l'époque de l'année. 2, fiche 65, Français, - camp%20saisonnier
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'occupation humaine de l'emplacement actuel de la communauté Puvirnituq pourrait remonter à 800 ans, selon les recherches archéologiques. Un camp saisonnier y a déjà été identifié qui aurait porté le nom de Tupirvialuk. [...] Traditionnellement, la communauté actuelle de Puvirnituq serait le nouveau lieu de résidence, à partir des années 1950, du même groupe d'[Inuits] qui établissaient auparavant leur camp d'été à Akulivik et leur camp d'hiver dans l'île Smith. 3, fiche 65, Français, - camp%20saisonnier
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
camp saisonnier : terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 4, fiche 65, Français, - camp%20saisonnier
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- moleskin fabric
1, fiche 66, Anglais, moleskin%20fabric
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- moleskin 2, fiche 66, Anglais, moleskin
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Moleskin and Corduroy are rugged cotton fabrics long used in outdoor wear, as trousers, jackets, vests and shirts... a few mills to maintain production of high quality cotton moleskin fabrics. Moleskin and corduroy are both fustian fabrics, woven with a twilled weave to form a thick dense cloth, and having a cut nap on one side. With the moleskin, the fabric is brushed to form the nap... The nap or pile is then sheared to form a uniform surface. The best quality fabrics are very tightly woven from fine threads of long staple cotton... Moleskin, with a brushed nap, is softer than corduroy, and, with uniform thickness, is somewhat more wind resistant... Both [fabrics] however are rugged long lasting materials providing great comfort and good protection from wind chill. 2, fiche 66, Anglais, - moleskin%20fabric
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 66, La vedette principale, Français
- moleskine
1, fiche 66, Français, moleskine
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- molesquine 2, fiche 66, Français, molesquine
correct, nom féminin
- taupeline 2, fiche 66, Français, taupeline
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Moleskine : De l'anglais mole = taupe et skin = peau. - tissu de coton lourd, résistant et serré pour la confection de vêtements de travail. - Toile de coton revêtue d'un enduit mat ou brillant, ou plastifié pour la fabrication de sacs d'écolier, de trousses, pour recouvrir des sièges de voitures, etc. 1, fiche 66, Français, - moleskine
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- molesquina
1, fiche 66, Espagnol, molesquina
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bounce shot
1, fiche 67, Anglais, bounce%20shot
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
There are different levels of bounce shots : the short bounce hits the floor close to the feet and to the side deflecting up around the ankles; the medium bounce hits the floor about one to two feet out and to the side of the goalie ricocheting up around the goalie's hip area; the long bounce hits the floor at the top of the crease area ricocheting into the top corner. 2, fiche 67, Anglais, - bounce%20shot
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tir avec bond au sol
1, fiche 67, Français, tir%20avec%20bond%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- lancer bondissant 2, fiche 67, Français, lancer%20bondissant
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, il est utile de développer [les tirs avec bond au sol ...] car ils donnent généralement beaucoup de difficulté au gardien de but. 1, fiche 67, Français, - tir%20avec%20bond%20au%20sol
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- backhand
1, fiche 68, Anglais, backhand
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- backhand shot 2, fiche 68, Anglais, backhand%20shot
correct
- behind-the-back shot 1, fiche 68, Anglais, behind%2Dthe%2Dback%20shot
correct
- over-the-shoulder shot 1, fiche 68, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This shot can be used when the goalie comes across the net and takes away the opening on the shooter's stick side(long side) leaving the side vacant that the shooter just came from(short side)... By moving the stick out to the side and slightly behind his body, the player flexes his top-hand arm, bringing his stick over his shoulder and behind his back. 1, fiche 68, Anglais, - backhand
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 68, Anglais, - backhand
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 68, La vedette principale, Français
- passe arrière
1, fiche 68, Français, passe%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Il existe aussi la passe arrière. Elle s'effectue par un mouvement du bâton qui passe par derrière la tête jusqu'à l'épaule opposée. 1, fiche 68, Français, - passe%20arri%C3%A8re
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- airlock spur
1, fiche 69, Anglais, airlock%20spur
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... the Airlock Spur, a 14-foot long beam with handrails,... will extend from the Quest airlock to the forward side of the S0 Truss to act as a "pathway" for future spacewalks. 2, fiche 69, Anglais, - airlock%20spur
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
airlock spur: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 69, Anglais, - airlock%20spur
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- passerelle
1, fiche 69, Français, passerelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les marcheurs n'ont toutefois pas le temps d'installer la passerelle de 4 mètres et dite «Airlock Spur» qui facilitera le va-et-vient des marcheurs entre le sas Quest et la poutrelle. 1, fiche 69, Français, - passerelle
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
passerelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 69, Français, - passerelle
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- chicken wing
1, fiche 70, Anglais, chicken%20wing
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- grappling the arm 2, fiche 70, Anglais, grappling%20the%20arm
correct
- taking the arm 3, fiche 70, Anglais, taking%20the%20arm
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Wrestling. A hold in which the aggressor, in a position above and behind his opponent, bends his opponent's arm at the elbow so that the wrist is near the side either in front or in back and thrusts his own arm under the opponent's forearm and over his shoulder or across the back exerting upward leverage. This hold is legal so long as pressure is not applied parallel to the long axis of the opponent's body. 1, fiche 70, Anglais, - chicken%20wing
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ramassement de bras
1, fiche 70, Français, ramassement%20de%20bras
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- ramassement d'un bras 2, fiche 70, Français, ramassement%20d%27un%20bras
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[...] quelques prises de lutte gréco-romaine : [...] ramassement d'un bras; [...] 2, fiche 70, Français, - ramassement%20de%20bras
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Farm Tractors
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rack-and-pinion steering
1, fiche 71, Anglais, rack%2Dand%2Dpinion%20steering
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Rack and pinion is the simplest form of steering. The small pinion gear on the end of the steering shaft(the driving gear) meshes with the rack(the driven gear), a long bar with teeth cut into one side. The rack runs across the car, and its ends are connected to the tie rods. 1, fiche 71, Anglais, - rack%2Dand%2Dpinion%20steering
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- rack steering
- rack and pinion steering gear
- rack and pinion steering
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Tracteurs agricoles
Fiche 71, La vedette principale, Français
- direction à crémaillère
1, fiche 71, Français, direction%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La direction à crémaillère comporte au bas de la colonne de direction, un pignon de taille hélicoïdale s'engrenant sur une pièce rectiligne dont les dents sont également taillées en courbe. Les barres d'accouplement sont alors directement reliées à cette crémaillère. 2, fiche 71, Français, - direction%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Tractores agrícolas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- dirección por cremallera
1, fiche 71, Espagnol, direcci%C3%B3n%20por%20cremallera
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Hospital Furniture
- Phraseology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- long side of tray 1, fiche 72, Anglais, long%20side%20of%20tray
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Treatment furniture... Stainless steel treatment trolleys... Rail on the long side of lower tray 54 X 44 cm. 1, fiche 72, Anglais, - long%20side%20of%20tray
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
- Phraséologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- grand côté de plateau
1, fiche 72, Français, grand%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20plateau
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Mobilier de soins [...] Chariots de soins inox [...] Galerie simple sur un grand côté de plateau inférieur 54 X 44 cm. 1, fiche 72, Français, - grand%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20plateau
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- reinjection bore
1, fiche 73, Anglais, reinjection%20bore
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- reinjection well 2, fiche 73, Anglais, reinjection%20well
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... by placing the production and reinjection bores side by side at Villeneuve-la-Garenne... a reasonably long life of the system is assured and great economy of surface pipework effected... 1, fiche 73, Anglais, - reinjection%20bore
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sondage de réinjection
1, fiche 73, Français, sondage%20de%20r%C3%A9injection
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- puits de réinjection 2, fiche 73, Français, puits%20de%20r%C3%A9injection
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- telescoping mast
1, fiche 74, Anglais, telescoping%20mast
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
An array consists of two solar cell "blankets, "one on either side of a telescoping mast that extends and retracts to form the solar array wing. The mast turns on a gimbal or device to level the arrays and keep it facing the Sun. There are a total of four pairs of wings, each with two arrays measuring 112 feet long by 39 feet wide, and along with its assemblies are called a "photo-voltaic module. " 2, fiche 74, Anglais, - telescoping%20mast
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
telescoping mast: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 74, Anglais, - telescoping%20mast
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mât télescopique
1, fiche 74, Français, m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
mât télescopique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 74, Français, - m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- table soccer 1, fiche 75, Anglais, table%20soccer
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- fuzzball 2, fiche 75, Anglais, fuzzball
- foozball 3, fiche 75, Anglais, foozball
- foosball 1, fiche 75, Anglais, foosball
- fuesball 4, fiche 75, Anglais, fuesball
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Table soccer [is played on] a table... with the markings of a soccer field and 11 5-inch plastic figures on each side. Each player... has a row of five men, fixed on a long rod, in the middle, plus a rod with a forward line of three men, one with a defensive line of two men and a goalie. The object is... to kick a solid plastic sphere the size of a Ping-Pong ball into the opposite goal. The first side to score five times wins. 1, fiche 75, Anglais, - table%20soccer
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 75, La vedette principale, Français
- baby-foot
1, fiche 75, Français, baby%2Dfoot
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le baby-foot [est un] jeu de café où sont disposés 22 joueurs en acier fixé sur deux fois quatre barres. Inventé en France quelque part au Sud, il se décline en deux versions : avec les poignées en forme de poire et celles cylindriques. 1, fiche 75, Français, - baby%2Dfoot
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- planetary gear differential
1, fiche 76, Anglais, planetary%20gear%20differential
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
With a part-time/full-time system, users expect to employ four-wheel drive on the highway. But accepted practice held that a planetary or bevel gear differential was needed to prevent generation of wind-up torques on a dry road. Designs without mechanical differentials have long been known to cause particular problems during tight turns and parallel parking, when wheels on one side of the vehicle travel a different distance than wheels on the other side. Forcing all four wheels to operate in synchronization during such maneuvers causes drive-line wind-up. 1, fiche 76, Anglais, - planetary%20gear%20differential
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmissions mécaniques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- différentiel à train planétaire
1, fiche 76, Français, diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20train%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Ces positionneurs intègrent sous carter étanche, un différentiel à train planétaire de précision et une vis sans fin autorisant un réglage angulaire illimité de l'arbre machine. 1, fiche 76, Français, - diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20train%20plan%C3%A9taire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- tape
1, fiche 77, Anglais, tape
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- side marker 2, fiche 77, Anglais, side%20marker
correct
- side net marker 3, fiche 77, Anglais, side%20net%20marker
correct
- side band of the net 4, fiche 77, Anglais, side%20band%20of%20the%20net
correct
- vertical side band 5, fiche 77, Anglais, vertical%20side%20band
correct
- vertical side band of the net 6, fiche 77, Anglais, vertical%20side%20band%20of%20the%20net
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Two tapes made of 5 cm(2") wide white material, 1 m(3’3") long shall be fastened near each end of the net, vertical to the side lines and the centre line. Coinciding with the outside edge of the tapes, two flexible antennas shall be fastened to the net... The side markers and the antennas are considered as part of the net. 2, fiche 77, Anglais, - tape
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- side marker
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bande
1, fiche 77, Français, bande
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- bande de côté du filet 2, fiche 77, Français, bande%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20du%20filet
correct, nom féminin
- bande verticale de côté 3, fiche 77, Français, bande%20verticale%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom féminin
- marque verticale du côté du filet 2, fiche 77, Français, marque%20verticale%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20du%20filet
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Deux bandes mobiles d'étoffe blanche de 5 cm de large sont placées sur les côtés du filet, perpendiculairement aux lignes de côté et à la ligne centrale. Deux tiges flexibles verticales (antennes), distantes de 9 m seront fixées à l'extérieur de chacune des deux bandes verticales. [...] Les bandes et les tiges sont considérées comme faisant partie du filet. 1, fiche 77, Français, - bande
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- banda lateral de la red
1, fiche 77, Espagnol, banda%20lateral%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- antenna
1, fiche 78, Anglais, antenna
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- aerial 2, fiche 78, Anglais, aerial
correct
- antenna of net 3, fiche 78, Anglais, antenna%20of%20net
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Two tapes made of 5 cm(2") wide white material, 1 m(3’3") long shall be fastened near each end of the net, vertical to the side lines and the centre line. Coinciding with the outside edge of the tapes, two flexible antennas shall be fastened to the net at a distance of 9 m(29’6") from each other. These two antennas shall be 1. 80 m(6’) long with a diameter of approximately 10 mm(3/8") and be made of fibreglass or similar material and shall extend 80 cm(32") above the top of the net. The antennas shall be of contrasted colours [red and white in general] alternating in 10 cm(4") long sections. The side markers and the antennas are considered as part of the net. 4, fiche 78, Anglais, - antenna
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
The aerials extending above the top of the net, for international matches, are of bright contrasting colours. 2, fiche 78, Anglais, - antenna
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 78, La vedette principale, Français
- antenne
1, fiche 78, Français, antenne
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- tige flexible 2, fiche 78, Français, tige%20flexible
nom féminin
- tige 2, fiche 78, Français, tige
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Deux bandes mobiles d'étoffe blanche de 5 cm de large sont placées sur les côtés du filet, perpendiculairement aux lignes de côté et à la ligne centrale. Deux tiges flexibles verticales (antennes), distantes de 9 m seront fixées à l'extérieur de chacune des deux bandes verticales. Ces deux antennes auront une longueur de 1 m 80 et un diamètre d'environ 10 mm et seront faites en fibre de verre ou matériaux similaires. Les tiges devront être de deux couleurs brillantes contrastées par bandes superposées de 10 en 10 cm. Les bandes et les tiges sont considérées comme faisant partie du filet. 2, fiche 78, Français, - antenne
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Le service est bon lorsque le ballon passe le filet entre les antennes, sans toucher ni le filet ni les antennes, et tombe à l'intérieur des lignes du camp adverse. 3, fiche 78, Français, - antenne
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- tige flexible verticale
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- antena
1, fiche 78, Espagnol, antena
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- varilla 1, fiche 78, Espagnol, varilla
correct, nom féminin
- antena de la red 1, fiche 78, Espagnol, antena%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- service area
1, fiche 79, Anglais, service%20area
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- serving area 2, fiche 79, Anglais, serving%20area
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Two lines 15 cm(6") long and 5 cm(2") wide, drawn 20 cm(8") behind and perpendicular to the end line mark the service area of each court. One line is an extension of the right side line and the other 3 m(10’) to the left of it. The service area shall have a minimum depth of 2 m(6’6"). 3, fiche 79, Anglais, - service%20area
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 79, La vedette principale, Français
- surface de service
1, fiche 79, Français, surface%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- zone de service 2, fiche 79, Français, zone%20de%20service
correct, nom féminin
- carré 3, fiche 79, Français, carr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Deux traits de 15 cm délimitant le service, sont tracés à 20 cm en arrière et perpendiculairement à la ligne de fond, l'un sur la prolongation de la ligne du côté droit, l'autre à 3 m à gauche du premier. La surface de service doit avoir 2 m de profondeur minimum. 4, fiche 79, Français, - surface%20de%20service
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le joueur qui effectue le service se place dans la zone de service. 2, fiche 79, Français, - surface%20de%20service
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
La zone de service se situe derrière la ligne de fond, du côté droit. 5, fiche 79, Français, - surface%20de%20service
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- zona de saque
1, fiche 79, Espagnol, zona%20de%20saque
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- zona de servicio 1, fiche 79, Espagnol, zona%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- boom derrick
1, fiche 80, Anglais, boom%20derrick
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A boom derrick is a lifting device that incorporates the advantages of a gin pole and the long horizontal reach of a boom. Use the boom derrick to lift and swing medium-size loads in a 90-degree arc on either side of the resting position of the boom, for a total swing of 180 degrees. When employing a boom derrick in lifting heavy loads, set it on a turn plate or turn wheel to allow the mast and boom to swing as a unit. A mast is a gin pole used with a boom. The mast can swing more than 180 degrees when it is set on a turn plate or turn wheel. 2, fiche 80, Anglais, - boom%20derrick
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Thus an invention by a Canadian contractor Benjamin Chaffey, a steam-powered boom derrick, was applied for the first time in bridge construction ... 3, fiche 80, Anglais, - boom%20derrick
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- derrick à flèche
1, fiche 80, Français, derrick%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Une invention de l'entrepreneur canadien Benjamin Chaffey, un derrick à flèche à vapeur, fut ainsi utilisée pour la première fois dans la construction d'un pont. 1, fiche 80, Français, - derrick%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Construction Methods
- Milling and Cereal Industries
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- cribbing method
1, fiche 81, Anglais, cribbing%20method
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- cribbing 1, fiche 81, Anglais, cribbing
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Early elevators were 9. 1 metres long by 9. 4 metres wide, ranged from 15. 2 metres to 18. 2 metres in height and had a storage capacity of about 680 tonnes. Cement piers were used to raise them slightly off the ground to allow for ventilation and help control rodents. They were built with 5. 1 by 15. 2 centimetre wooden planks and 5. 1 by 10. 2 centimetre wooden planks. The 2 x 6's were placed flat side up, one on top of each other and securely nailed with spikes to give strength. This procedure was used for the lower part of the elevator; 2 x 4's were then used in a similar manner until the top of the elevator was reached. This method of construction became known as cribbing. 1, fiche 81, Anglais, - cribbing%20method
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- cribbing technique
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Minoterie et céréales
Fiche 81, La vedette principale, Français
- technique de construction en caisson
1, fiche 81, Français, technique%20de%20construction%20en%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les premiers silos de collecte avaient 9,1 mètres de long sur 9,4 de large, leur hauteur variait entre 15,2 et 18,2 mètres et leur capacité était d'environ 680 tonnes. Ils étaient bâtis sur des pieux de ciment qui les élevaient au-dessus du sol; cela facilitait la circulation de l'air et éliminait en partie le problème des rats et des souris. Ils étaient construits en madriers de 5,1 x 15,2 centimètres et en planches de 5,1 x 10,2 centimètres. Les madriers étaient superposés sur le plat et solidement cloués. Ils formaient la partie inférieure de la construction. Puis les planches étaient disposées de la même manière jusqu'au sommet du silo. Cette technique a pris le nom de construction en caisson. 1, fiche 81, Français, - technique%20de%20construction%20en%20caisson
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- electric drill
1, fiche 82, Anglais, electric%20drill
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Machine for boring holes in metal, stone, or other hard substance. 2, fiche 82, Anglais, - electric%20drill
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The electric drill features variable-speed control and reversing. Most portable drills come with an auxiliary handle that can be used on either side of the drill. The extra handle is handy for tough drilling in concrete and for long, tedious drilling chores. 3, fiche 82, Anglais, - electric%20drill
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- perceuse électrique
1, fiche 82, Français, perceuse%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil utilisée pour le perçage de trous, l'usinage de pièces métalliques, la finition de pièces. 2, fiche 82, Français, - perceuse%20%C3%A9lectrique
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La perceuse électrique permet de réaliser des mortaises, de percer des matériaux tels le bois et de percer des trous à grand diamètre. 3, fiche 82, Français, - perceuse%20%C3%A9lectrique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Oil Drilling
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- J-tool
1, fiche 83, Anglais, J%2Dtool
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A sleeve receptacle with a fitted, male element that has pins that fit into milled slots on the sleeve. These slots resemble the letter J. The short sides of the J-slots provide a shoulder for supporting weight on the pins of the male element. When the male element is lowered and turned relative to the sleeve, the pins slide in the slot towards the long side of the J, which is open ended. Thus the pins may be raised out of the J-slots, releasing weight that may be supported by the sleeve. The releasing procedure is called "unjaying the tool. " 2, fiche 83, Anglais, - J%2Dtool
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Forage des puits de pétrole
Fiche 83, La vedette principale, Français
- verrouillage en J
1, fiche 83, Français, verrouillage%20en%20J
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- roche moutonnée
1, fiche 84, Anglais, roche%20moutonn%C3%A9e
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- sheepback rock 1, fiche 84, Anglais, sheepback%20rock
correct
- sheep rock 1, fiche 84, Anglais, sheep%20rock
correct
- embossed rock 1, fiche 84, Anglais, embossed%20rock
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A small elongate protruding knob or hillock of bedrock, so sculptured by a large glacier as to have its long axis oriented in the direction of ice movement, an upstream... side that is gently inclined, smoothly rounded, and striated, and a downstream... side that is steep, rough, and hackly. 1, fiche 84, Anglais, - roche%20moutonn%C3%A9e
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- roche moutonée
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- roche moutonnée
1, fiche 84, Français, roche%20moutonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Des affleurements sculptés par la glace comme les roches moutonnées (ainsi nommées d'après leur forme de moutons couchés) sont issues de l'érosion, de l'affouillement et de l'arrachement sour le glacier. 2, fiche 84, Français, - roche%20moutonn%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Très souvent, la roche présente un aspect dissymétrique, le glacier ayant chevauché et poli le côté amont tout en provoquant un phénomène de débitage (délogement de blocs) sur le côté aval par rapport à l'écoulement glaciaire. 3, fiche 84, Français, - roche%20moutonn%C3%A9e
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- moutonnée
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- roca aborregada
1, fiche 84, Espagnol, roca%20aborregada
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
- Nurseries (Farming)
- Silviculture
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- step planting
1, fiche 85, Anglais, step%20planting
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- side planting 1, fiche 85, Anglais, side%20planting
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
ridge planting : Setting out young trees on a long, narrow crest of excavated soil, generally on a slice thrown up by a plough... Setting on the side of such a ridge is termed step planting=side planting. 1, fiche 85, Anglais, - step%20planting
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Techniques de plantation
- Pépinières
- Sylviculture
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plantation sur ados
1, fiche 85, Français, plantation%20sur%20ados
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Plantation sur bourrelet dans laquelle les plants sont placés sur le flanc (du bourrelet). 2, fiche 85, Français, - plantation%20sur%20ados
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- correspondence envelope
1, fiche 86, Anglais, correspondence%20envelope
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- correspondence pocket 1, fiche 86, Anglais, correspondence%20pocket
correct, normalisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A flat case, rectangular in shape and generally made from one sheet of paper. This sheet is so folded as to provide a plain front and a back consisting of four overlapping flaps. Generally three flaps(but occasionally only two) are stuck together, the fourth, which may be gummed or ungummed serving as a closure. This fourth flap may be either on the long side(banker shape) or on the short side(pocket shape) of the rectangle. The front and/or back of the envelope or pocket may have one or more transparent windows. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 86, Anglais, - correspondence%20envelope
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
correspondence envelope; correspondence pocket: terms standardized by ISO. 3, fiche 86, Anglais, - correspondence%20envelope
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- enveloppe postale
1, fiche 86, Français, enveloppe%20postale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- pochette postale 1, fiche 86, Français, pochette%20postale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Étui plat, de forme rectangulaire, généralement obtenu à partir d'une seule feuille de papier pliée de façon à donner un recto d'une seule pièce et un verso présentant quatre rabats se recouvrant. Généralement, trois de ceux-ci (parfois deux seulement) sont collés ensemble, le quatrième, gommé ou non, servant de fermeture. Ce quatrième rabat peut se trouver soit sur le grand côté (enveloppe), soit sur le petit côté du rectangle (pochette). Le recto peut comporter une fenêtre transparente. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 86, Français, - enveloppe%20postale
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
enveloppe postale; pochette postale : termes normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 86, Français, - enveloppe%20postale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- side feed head
1, fiche 87, Anglais, side%20feed%20head
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- radial flow head 2, fiche 87, Anglais, radial%20flow%20head
correct
- side fed head 3, fiche 87, Anglais, side%20fed%20head
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The extrusion head used in blow molding is one of three basic styles : the spider or axial flow head, the side feed or radial flow head, and the accumulator head.... The side feed or radial flow head is a design most often used for polyethylene. Melt enters the head from the side, divides around the mandrel, and rewelds. As the melt moves downward, it enters the pressure ring area, creating a tremendous back pressure that helps ensure the resin reweld. The head is used for its simplicity and ruggedness, but has the disadvantage of relatively long color changes. 2, fiche 87, Anglais, - side%20feed%20head
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tête d'alimentation latérale
1, fiche 87, Français, t%C3%AAte%20d%27alimentation%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- tête d'équerre pour PE 2, fiche 87, Français, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre%20pour%20PE
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- tête d'équerre pour polyéthylène
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- hapteron
1, fiche 88, Anglais, hapteron
nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In some bird's nest fungi [Nidulariales], the eggs are anchored to the side wall [of the nest] by a structure that contains a long threadlike tail(funiculus) with a sticky base(hapteron). 1, fiche 88, Anglais, - hapteron
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Source: Mushrooms of Ontario and Eastern Canada. Lone Press, Edmonton, Alberta. 1, fiche 88, Anglais, - hapteron
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- haptère
1, fiche 88, Français, hapt%C3%A8re
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le haptère est un système de fixation de végétaux cryptogames avasculaires, qui diffère des racines en ce qu'il n'a pas de rôle d'absorption. 1, fiche 88, Français, - hapt%C3%A8re
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- side cutting nipper with long pointed jaws with tip cutters
1, fiche 89, Anglais, side%20cutting%20nipper%20with%20long%20pointed%20jaws%20with%20tip%20cutters
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 89, Anglais, - side%20cutting%20nipper%20with%20long%20pointed%20jaws%20with%20tip%20cutters
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pince coupante de côté avec becs longs évidés
1, fiche 89, Français, pince%20coupante%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20avec%20becs%20longs%20%C3%A9vid%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 89, Français, - pince%20coupante%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20avec%20becs%20longs%20%C3%A9vid%C3%A9s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- alicate corte lateral con mandíbulas largas vaciadas
1, fiche 89, Espagnol, alicate%20corte%20lateral%20con%20mand%C3%ADbulas%20largas%20vaciadas
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- knit-tuck-miss course
1, fiche 90, Anglais, knit%2Dtuck%2Dmiss%20course
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A course that contains knitted stitches, floats and tuck loops 1, fiche 90, Anglais, - knit%2Dtuck%2Dmiss%20course
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
(in a knitted fabric) 1, fiche 90, Anglais, - knit%2Dtuck%2Dmiss%20course
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
This occurs(for example) in a jersey jacquard fabric when tuck loops are introduced to eliminate long floats on the reverse side of the fabric 1, fiche 90, Anglais, - knit%2Dtuck%2Dmiss%20course
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 90, La vedette principale, Français
- rangée presse-charge-revers
1, fiche 90, Français, rang%C3%A9e%20presse%2Dcharge%2Drevers
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Rangée contenant des mailles, des boucles de charge et des flottés 1, fiche 90, Français, - rang%C3%A9e%20presse%2Dcharge%2Drevers
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ce type de rangée se trouve (par exemple) dans un tricot jacquard de couleur tricoté sur une fonture lorsque des boucles de charge sont introduites en vue d'éliminer de longs flottés sur l'envers du tricot 1, fiche 90, Français, - rang%C3%A9e%20presse%2Dcharge%2Drevers
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Chemical Engineering
- Geology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- marine terrace
1, fiche 91, Anglais, marine%20terrace
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- sea terrace 1, fiche 91, Anglais, sea%20terrace
correct
- shore terrace 1, fiche 91, Anglais, shore%20terrace
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Relatively flat, horizontal, or gently inclined surfaces which are bounded by a steeper ascending slope on one side and by a steeper descending slope on the opposite side, giving it a step-like appearance. Usually long and narrow, it can be completely submerged or coastal and is the result of erosion, either by waves or sediments. 2, fiche 91, Anglais, - marine%20terrace
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Génie chimique
- Géologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- terrasse marine
1, fiche 91, Français, terrasse%20marine
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les terrasses marines [...] se forment actuellement à l'extrémité amont des plages. Elles résultent de l'accumulation de galets, de sables, d'organismes et de débris divers sous l'action des vagues. 1, fiche 91, Français, - terrasse%20marine
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Optical Glass
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- total diameter
1, fiche 92, Anglais, total%20diameter
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Maximum external dimension(s) of the finished lens or shell. 1, fiche 92, Anglais, - total%20diameter
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In non-circular shapes, the long axis is first determined as the maximum dimension. The short axis is the perpendicular distance between tangents to the lens periphery on each side of, and parallel to, the long axis. 1, fiche 92, Anglais, - total%20diameter
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Verres d'optique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- diamètre total
1, fiche 92, Français, diam%C3%A8tre%20total
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Dimension(s) externe(s) maximale(s) de la lentille de contact finie. 1, fiche 92, Français, - diam%C3%A8tre%20total
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de forme non circulaire, le grand axe est déterminé en premier comme étant la dimension maximale. Le petit axe est la distance perpendiculaire entre les tangentes à la périphérie de la lentille de chaque côté du grand axe, ces tangentes étant parallèles au grand axe. 1, fiche 92, Français, - diam%C3%A8tre%20total
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- vehicle side
1, fiche 93, Anglais, vehicle%20side
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Long stowage racks are provided along each side and more "kit" can be slung around the vehicle. 1, fiche 93, Anglais, - vehicle%20side
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- flanc du véhicule
1, fiche 93, Français, flanc%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Deux longs casiers sont aménagés sur les flancs du véhicule pour des équipements, que l'on peut aussi suspendre à l'extérieur. 1, fiche 93, Français, - flanc%20du%20v%C3%A9hicule
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Chanoine wicket dam
1, fiche 94, Anglais, Chanoine%20wicket%20dam
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A movable dam, consisting of a water curtain formed by timber leaves or wickets inclined downstream; the butt of the wicket is supported against a sill along the upstream side of the base slab and the wicket is pivoted a little below its center point to a collapsible horse held in place by a long prop. 2, fiche 94, Anglais, - Chanoine%20wicket%20dam
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Chanoine Wicket-dam. ... The term "wicket" has been applied in the United States to a shutter revolving on an axle placed near its needle. Described in detail, a Chanoine wicket consists of three parts ...: A rectangular panel of wood or iron; the horse or trestle, supporting the axle of the shutter, and the prop holding up the horse and having its foot bearing against a cast-iron shoe, called a "hurter" (in French "heurtoir") fixed to the apron. The parts of the shutter above and below the axle are called respectively the "chase" and the "breech". 2, fiche 94, Anglais, - Chanoine%20wicket%20dam
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 94, La vedette principale, Français
- barrage Chanoine
1, fiche 94, Français, barrage%20Chanoine
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- barrage à hausses Chanoine-Pasqueau 1, fiche 94, Français, barrage%20%C3%A0%20hausses%20Chanoine%2DPasqueau
correct, voir observation, nom masculin
- barrage Chanoine-Pasqueau 1, fiche 94, Français, barrage%20Chanoine%2DPasqueau
correct, nom masculin
- barrage Chanoine-Pasqueau de l'Ohio 2, fiche 94, Français, barrage%20Chanoine%2DPasqueau%20de%20l%27Ohio
correct, nom masculin
- barrage à hausses Chanoine 1, fiche 94, Français, barrage%20%C3%A0%20hausses%20Chanoine
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Barrage mobile constitué d'un rideau étanche en bois, incliné vers l'aval et s'articulant à un chevalet et à un arc-boutant, ce dernier prenant appui contre un heurtoir fixé au radier. 3, fiche 94, Français, - barrage%20Chanoine
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Initialement, les ingénieurs américains ont construit 52 barrages sur ... l'Ohio. Ils étaient équipés de hausses Chanoine (ou plutôt de hausses Pascaud, système très voisin dont le prototype a été réalisé en 1880 sur la Saône, près de son confluent avec le Rhône. 4, fiche 94, Français, - barrage%20Chanoine
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Aux USA, les hausses Chanoine munies de la glissière Pasqueau sont désignées sous le nom de hausses Chanoine [Chanoine wicket], que l'on trouvera seul dans la littérature américaine... 4, fiche 94, Français, - barrage%20Chanoine
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- butterfly fragment
1, fiche 95, Anglais, butterfly%20fragment
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An elongated triangular fragment of cortical bone generally detached from two other larger fragments of a long bone, occurring on the concave side of an angulation injury. This implies high velocity of trauma from a direction opposite the fragment. [From RSKEL, 1982, p. 35 and KILRO, 1986, p. 9. ] 2, fiche 95, Anglais, - butterfly%20fragment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fracture en aile de papillon
1, fiche 95, Français, fracture%20en%20aile%20de%20papillon
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Variété de fractures où il existe deux traits convergents détachant un troisième fragment osseux triangulaire. 1, fiche 95, Français, - fracture%20en%20aile%20de%20papillon
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- diagonal call spread
1, fiche 96, Anglais, diagonal%20call%20spread
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
... strategy [which] involves putting on a call spread on the same underlying stock with different expiry prices and different exercise prices. In practice, the long side of the spread is put on to expire after the short side, so as to qualify for spread margining. 2, fiche 96, Anglais, - diagonal%20call%20spread
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 96, La vedette principale, Français
- opération mixte diagonale sur options d'achat
1, fiche 96, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20diagonale%20sur%20options%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
(...) stratégie [qui] consiste à effectuer une opération mixte sur options d'achat portant sur la même valeur sous option, ayant une date d'expiration et un prix de levée différents. Dans la pratique, l'option achetée doit expirer après l'option vendue de façon que l'opération mixte soit acceptable à des fins de marge. 2, fiche 96, Français, - op%C3%A9ration%20mixte%20diagonale%20sur%20options%20d%27achat
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- virgularia
1, fiche 97, Anglais, virgularia
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A genus of pennatulaceans having a long rodlike rachis enclosing a slender round or square calcareous axis and having polyps that are arranged in transverse rows or clusters on short fleshy transverse processes borne on each side of the rachis for nearly its whole length. 1, fiche 97, Anglais, - virgularia
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 97, La vedette principale, Français
- virgulaire
1, fiche 97, Français, virgulaire
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- funiculine 1, fiche 97, Français, funiculine
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cnidaire octocoralliaire de l'ordre des pennatulides, colonial, dont les polypes sont fixés sur une longue tige cornée souple, dépassant 1 m. 1, fiche 97, Français, - virgulaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- terrace
1, fiche 98, Anglais, terrace
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Relatively flat, horizontal, or gently inclined surface, sometimes long and narrow; bounded by a steeper ascending slope on one side and by a steeper descending slope on the opposite side. 1, fiche 98, Anglais, - terrace
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Hottes Terrace, N.W.T. 1, fiche 98, Anglais, - terrace
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in N.W.T. 1, fiche 98, Anglais, - terrace
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
terrace: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 98, Anglais, - terrace
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- terrasse
1, fiche 98, Français, terrasse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme surélevée. 1, fiche 98, Français, - terrasse
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Terrasse Katjik, Québec. 1, fiche 98, Français, - terrasse
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, fiche 98, Français, - terrasse
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
terrasse : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 98, Français, - terrasse
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1990-04-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- transition
1, fiche 99, Anglais, transition
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- hydraulic transition 1, fiche 99, Anglais, hydraulic%20transition
correct
- conversion 1, fiche 99, Anglais, conversion
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A length of conduit or channel wherein the cross-sectional shape is gradually changed from that of the conduit or channel upstream to that of the conduit or channel downstream. The transitions are characterized by adjectives bearing on their length(e. g. short, long, sudden, gradual), geometrical shape of the side walls(e. g. splayed, straight, warped, flared, streamlined), by reference to the adjacent structure(e. g. tunnel, valve, gate, inlet, outlet, tail) or by reference to type of flow in the transition length. 1, fiche 99, Anglais, - transition
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 99, La vedette principale, Français
- raccordement
1, fiche 99, Français, raccordement
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Tronçon de conduite ou du canal dont le profil varie progressivement à partir du profil de la conduite ou du canal en amont jusqu'au profil de la conduite ou du canal en aval. Les raccordements sont caractérisés par des qualificatifs se rapportant à leur longueur; à la forme géométrique de leurs parois, à l'ouvrage adjacent, ou à la nature de l'écoulement dans le raccordement. 1, fiche 99, Français, - raccordement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-04-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- flat screen
1, fiche 100, Anglais, flat%20screen
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A general type of screen used for fine screening. It consists of a long rectangular box with three blank sides and an outlet on the fourth side. The outlet is fitted with flat, slotted metal plates over which the pulp suspension is allowed to flow. Screening action is induced by vibrating diaphragms below the plates. The diaphragms produce pulsations in the stock suspension causing acceptable fibers to pass through the slots with showers removing the rejected material at the end of the screen box for subsequent rescreening and final rejection. 2, fiche 100, Anglais, - flat%20screen
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- tamis individuel
1, fiche 100, Français, tamis%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Toile mécanique ou tôle perforée à travers laquelle on fait passer la pâte afin d'obtenir une répartition quantitative des fibres longues, fibres courtes et fines (fibrilles, débris de fibres, farine) contenues dans la pâte. 1, fiche 100, Français, - tamis%20individuel
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


