TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG TERM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Nuclear Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nuclear-powered cruise missile
1, fiche 1, Anglais, nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Burevestnik missile 2, fiche 1, Anglais, Burevestnik%20missile
correct, nom
- Burevestnik cruise missile 3, fiche 1, Anglais, Burevestnik%20cruise%20missile
correct, nom
- Burevestnik nuclear-powered cruise missile 4, fiche 1, Anglais, Burevestnik%20nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
correct, nom
- 9M730 Burevestnik nuclear-powered cruise missile 5, fiche 1, Anglais, 9M730%20Burevestnik%20nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Burevestnik cruise missile … uses a miniature nuclear reactor as its power source to provide unlimited range. This means that the missile could carry nuclear or conventional warheads to any target on the globe, maneuvering to avoid missile defences along the way. 3, fiche 1, Anglais, - nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The "nuclear-powered cruise missile" represents an emerging technology, with the "Burevestnik missile" currently being the only known example. However, it should be noted that other types of nuclear-powered cruise missiles may emerge in the future, meaning the term "nuclear-powered cruise missile" may no longer be exclusively associated with the "Burevestnik." 6, fiche 1, Anglais, - nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The term "Burevestnik, "which means "storm petrel, "is the Russian name given to this new and innovative weapon. A storm petrel is a seabird recognized for its ability to fly long distances at low altitudes while searching for prey. 6, fiche 1, Anglais, - nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nuclear powered cruise missile
- 9M730 Burevestnik nuclear powered cruise missile
- 9M730 Burevestnik
- Burevestnik nuclear powered cruise missile
- Burevestnik
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Physique nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- missile de croisière à propulsion nucléaire
1, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- missile Bourevestnik 2, fiche 1, Français, missile%20Bourevestnik
correct, voir observation, nom masculin
- missile de croisière Bourevestnik 3, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20Bourevestnik
correct, voir observation, nom masculin
- missile de croisière à propulsion nucléaire Bourevestnik 4, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire%20Bourevestnik
correct, voir observation, nom masculin
- missile Burevestnik 5, fiche 1, Français, missile%20Burevestnik
nom masculin
- missile de croisière Burevestnik 6, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20Burevestnik
nom masculin
- missile de croisière à propulsion nucléaire Burevestnik 7, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire%20Burevestnik
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le missile de croisière à propulsion nucléaire testé par la Russie est une arme innovante, pensée pour contrer les efforts américains de défense antimissile, mais qui ne bouleverse pas les équilibres stratégiques actuels [...] 2, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux missiles classiques exclusivement propulsés par des carburants chimiques, le missile Bourevestnik [...] utilise un réacteur nucléaire [dont] l'air ambiant y est chauffé par le cœur du réacteur, puis expulsé à grande vitesse pour générer la poussée [...] 2, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le «missile de croisière à propulsion nucléaire» constitue une technologie émergente, dont le «missile Bourevestnik» est actuellement le seul exemple connu. Il convient toutefois de noter que d'autres types de missiles à propulsion nucléaire pourraient voir le jour, ce qui ferait évoluer l'usage du terme «missile de croisière à propulsion nucléaire». 8, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le terme «Bourevestnik», qui signifie «oiseau de tempête», est le nom russe attribué à cette nouvelle arme innovante. 8, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Bourevestnik : La graphie «Bourevestnik» est la transcription française recommandée pour respecter les règles de prononciation de la langue française, couramment utilisée par les médias francophones. 8, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Bourevestnik
- Burevestnik
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Strategic Partnership with Japan
1, fiche 2, Anglais, Comprehensive%20Strategic%20Partnership%20with%20Japan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Comprehensive Strategic Partnership with Japan enables Canada and Japan to strengthen cooperation across defence and security, energy, trade and investment, and advanced technologies to enhance economic security and long‑term prosperity. 2, fiche 2, Anglais, - Comprehensive%20Strategic%20Partnership%20with%20Japan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Comprehensive Strategic Partnership with Mexico was announced on March 6, 2025. 2, fiche 2, Anglais, - Comprehensive%20Strategic%20Partnership%20with%20Japan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Partenariat stratégique global avec le Japon
1, fiche 2, Français, Partenariat%20strat%C3%A9gique%20global%20avec%20le%20Japon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat stratégique global avec le Japon permet au Canada et au Japon de renforcer leur coopération dans les domaines de la défense et de la sécurité, de l'énergie, du commerce et de l'investissement, ainsi que des technologies de pointe, afin de renforcer la sécurité économique et la prospérité à long terme. 2, fiche 2, Français, - Partenariat%20strat%C3%A9gique%20global%20avec%20le%20Japon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Partenariat stratégique global avec le Mexique a été annoncé le 6 mars 2025. 2, fiche 2, Français, - Partenariat%20strat%C3%A9gique%20global%20avec%20le%20Japon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sovereign wealth fund
1, fiche 3, Anglais, sovereign%20wealth%20fund
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SWF 2, fiche 3, Anglais, SWF
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A sovereign wealth fund(SWF) is a state-owned investment fund that governments use to invest surplus revenues and other financial reserves. Countries establish these funds to stabilize their economies, grow national wealth, and generate long-term financial returns. 3, fiche 3, Anglais, - sovereign%20wealth%20fund
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... SWFs can generally be defined as special investment funds created or owned by governments to hold foreign assets for long term purposes. SWFs can be classified according to at least two criteria :(1) the sources of sovereign wealth, and(2) their policy objectives... 4, fiche 3, Anglais, - sovereign%20wealth%20fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonds souverain
1, fiche 3, Français, fonds%20souverain
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un fonds souverain se définit comme une structure d'investissement détenue par un État ayant pour but, soit de faciliter le transfert des richesses entre les générations, soit de diversifier les réserves nationales, soit d'éviter un potentiel ralentissement économique. 2, fiche 3, Français, - fonds%20souverain
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] les fonds souverains sont ni des fonds de pensions publics (dont les ressources proviendraient de cotisations), ni des fonds de réserves (pour soutenir la monnaie au change); ils doivent en conséquence appartenir aux contribuables et non à des cotisants et seraient donc des ressources publiques par nature. 3, fiche 3, Français, - fonds%20souverain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fondo soberano
1, fiche 3, Espagnol, fondo%20soberano
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un fondo soberano es un fondo de inversión de propiedad estatal mediante el cual se realiza la gestión de unos activos a través de la inversión de los mismos. Sus recursos generalmente provienen de ingresos excedentes de recursos naturales o materias primas, la acumulación de reservas de divisas, los ahorros por reglas fiscales, entre otros. Su objetivo es la estabilización económica, el fomento del ahorro intergeneracional, y/o el financiamiento de proyectos sociales y de infraestructura. 1, fiche 3, Espagnol, - fondo%20soberano
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long-term supervision order
1, fiche 4, Anglais, long%2Dterm%20supervision%20order
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LTSO 2, fiche 4, Anglais, LTSO
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An order imposed by the court as a sentencing option to an offender designated as a dangerous offender... or as a long-term offender... 3, fiche 4, Anglais, - long%2Dterm%20supervision%20order
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The court may impose a long-term supervision order(LTSO), not exceeding 10 years, if... there is a substantial risk that the offender will reoffend, and there is a reasonable possibility of eventual control of the risk in the community. 2, fiche 4, Anglais, - long%2Dterm%20supervision%20order
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The [Parole Board of Canada] may establish conditions for the long-term supervision of an offender that are considered reasonable and necessary in order to protect society and to facilitate the successful reintegration of the offender into society. 2, fiche 4, Anglais, - long%2Dterm%20supervision%20order
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- long term supervision order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordonnance de surveillance de longue durée
1, fiche 4, Français, ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSLD 2, fiche 4, Français, OSLD
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance imposée par un tribunal à titre d'option pénale pour un délinquant désigné «délinquant dangereux» [...] ou «délinquant à contrôler»[.] 3, fiche 4, Français, - ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal peut ordonner qu'un délinquant soit soumis à une ordonnance de surveillance de longue durée (OSLD), pour une période maximale de dix ans, s'il est convaincu [...] que celui-ci présente un risque élevé de récidive, et qu'il existe une possibilité réelle que ce risque puisse être maîtrisé dans la collectivité. 2, fiche 4, Français, - ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La [Commission des libérations conditionnelles du Canada] peut imposer au délinquant visé par une telle ordonnance les conditions qu'elle juge raisonnables et nécessaires pour favoriser sa réinsertion sociale et protéger la société. 2, fiche 4, Français, - ordonnance%20de%20surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Administración penitenciaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- orden de supervisión de largo plazo
1, fiche 4, Espagnol, orden%20de%20supervisi%C3%B3n%20de%20largo%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-term supervision
1, fiche 5, Anglais, long%2Dterm%20supervision
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The court may impose a long-term supervision order if the offender is found to be a dangerous offender or a long-term offender. In such cases, long-term supervision starts at the end of their sentence and lasts for a maximum period of 10 years. During that time, the offender will have to abide by any additional conditions imposed by the Parole Board of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - long%2Dterm%20supervision
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- long term supervision
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surveillance de longue durée
1, fiche 5, Français, surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le tribunal peut émettre une ordonnance de surveillance de longue durée si le délinquant est désigné comme délinquant dangereux ou délinquant à contrôler. Dans ce cas, la surveillance de longue durée commence à la fin de la peine et est d'une durée maximale de 10 ans. Pendant ce temps, le délinquant devra satisfaire à toute condition supplémentaire imposée par la Commission des libérations conditionnelles du Canada. 2, fiche 5, Français, - surveillance%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- National and International Security
- Military Training
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NATO Security Assistance and Training for Ukraine
1, fiche 6, Anglais, NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
correct, international, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NSATU 2, fiche 6, Anglais, NSATU
correct, international, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NATO Security Assistance and Training for Ukraine (NSATU) is a NATO command that coordinates the provision of military equipment and training to Ukraine by NATO members and partner countries. 3, fiche 6, Anglais, - NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
NSATU places security assistance to Ukraine on an enduring footing, ensuring enhanced, predictable and coherent support for the long term. 3, fiche 6, Anglais, - NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
NATO Security Assistance and Training for Ukraine; NSATU: designations to be used by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - NATO%20Security%20Assistance%20and%20Training%20for%20Ukraine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sécurité nationale et internationale
- Instruction du personnel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme OTAN de formation et d'assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine
1, fiche 6, Français, Programme%20OTAN%20de%20formation%20et%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20faveur%20de%20l%27Ukraine
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] les forces des pays de l'OTAN forment les troupes ukrainiennes à l'utilisation des équipements mis à leur disposition. Chaque jour, le soutien ainsi apporté prouve son utilité sur le champ de bataille, l'Ukraine étant mieux à même d'exercer son droit de légitime défense, consacré par la Charte des Nations Unies. Pour coordonner tous ces dons d'équipement et la formation des militaires ukrainiens, les [pays membres] ont créé le Programme OTAN de formation et d'assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine. 2, fiche 6, Français, - Programme%20OTAN%20de%20formation%20et%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20faveur%20de%20l%27Ukraine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Programme OTAN de formation et d’assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - Programme%20OTAN%20de%20formation%20et%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20faveur%20de%20l%27Ukraine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Metals Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heap leach pad
1, fiche 7, Anglais, heap%20leach%20pad
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HLP 2, fiche 7, Anglais, HLP
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modern heap leach pads are large engineered structures, lined with an impermeable layer of plastic(referred to as a geosynthetic membrane) and placed over a prepared surface that is typically a compacted soil layer. Ore is placed(heaped) on the lined pad and treated with chemicals to dissolve(leach) a metal of interest while protecting the environment. The plastic liner placed at the bottom and around the sides of the pad prevents chemicals from leaking into the soil and contaminating groundwater. The plastic utilized for these liners must be capable of withstanding the excessive weight of stacked ore, the continuous application of corrosive chemicals, and harsh weather conditions over the long term. 3, fiche 7, Anglais, - heap%20leach%20pad
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Mines métalliques
- Extraction et transport du minerai
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aire de lixiviation en tas
1, fiche 7, Français, aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bassin de lixiviation en tas 2, fiche 7, Français, bassin%20de%20lixiviation%20en%20tas
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un aspect important, dans un contexte de risques, de nombreuses mines métalliques, a trait à l'extraction de métal sur des aires de lixiviation en tas. Cette technique est utilisée pour l'extraction dans le cas de l'or, du cuivre, de l'argent, de l'uranium, du nickel ainsi que de plusieurs autres métaux et métalloïdes [...] Une aire de lixiviation en tas consiste de manière schématique en une barrière composite [...] sur laquelle est placé le minerai destiné à être lixivié à l'aide, soit d'un acide fort (de l'acide sulfurique dans le cas du cuivre et du nickel), ou alors d'une solution diluée de cyanure (cas de l'or et de l'argent). 3, fiche 7, Français, - aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long-term non-progressor
1, fiche 8, Anglais, long%2Dterm%20non%2Dprogressor
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LTNP 2, fiche 8, Anglais, LTNP
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- long-term nonprogressor 3, fiche 8, Anglais, long%2Dterm%20%20nonprogressor
correct, nom
- LTNP 3, fiche 8, Anglais, LTNP
correct, nom
- LTNP 3, fiche 8, Anglais, LTNP
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A small percentage of HIV-infected [human immunodeficiency virus-infected] individuals not on ART [antiretroviral treatment] do not develop significant progression of disease. These individuals tend to remain asymptomatic with stable CD4+ T-cell counts and low levels of HIV [human immunodeficiency virus] viremia. Long-term non-progressors are individuals without significant disease progression for many years while maintaining a minimal CD4+ T-cell count of 500 cells/mm3, likely as a result of sustained immune control limiting their HIV viremia to fewer than 10, 000 copies/mL. 4, fiche 8, Anglais, - long%2Dterm%20non%2Dprogressor
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- long-term non progressor
- long term non-progressor
- long term non progressor
- long term nonprogressor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- non-progresseur à long terme
1, fiche 8, Français, non%2Dprogresseur%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- non-progresseuse à long terme 2, fiche 8, Français, non%2Dprogresseuse%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
- asymptomatique à long terme 3, fiche 8, Français, asymptomatique%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin et féminin
- ALT 3, fiche 8, Français, ALT
nom masculin et féminin
- ALT 3, fiche 8, Français, ALT
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne infectée par le virus de l'immunodéficience humaine, asymptomatique, qui ne développe pas le sida et chez qui, en l'absence de traitement, conserve un taux de CD4 aux dessus 500/mm3 pendant plusieurs années. 2, fiche 8, Français, - non%2Dprogresseur%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Personnel Management
- Management Operations (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- micromanagement
1, fiche 9, Anglais, micromanagement
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Micromanagement is characterized by a focus on minor details, excessive oversight, and a lack of trust in employees’ abilities.... Micromanaging has a negative connotation as employees may feel their manager is condescending, implying a lack of trust in their ability. While this style of leadership may produce results in the long term, micromanagement can hurt employee and company morale over time. 2, fiche 9, Anglais, - micromanagement
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- micro-management
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- microgestion
1, fiche 9, Français, microgestion
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La microgestion est une pratique répandue dans les milieux de travail conventionnels. Elle se traduit par un contrôle excessif, dans les moindres détails, du travail du personnel. [...] Lorsque le gestionnaire tombe dans la microgestion, il envoie un message clair à son équipe : vous n'avez pas assez de compétences pour faire le travail. À long terme, celle-ci devient moins autonome. Ce sentiment d'incompétence engendre plus de frustration et de tensions. 2, fiche 9, Français, - microgestion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- microgestión
1, fiche 9, Espagnol, microgesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- micro-gestión
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- long-term detention
1, fiche 10, Anglais, long%2Dterm%20detention
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Detention by the Canada Border Services Agency for immigration reasons that usually lasts more than three months. 2, fiche 10, Anglais, - long%2Dterm%20detention
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- long term detention
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détention de longue durée
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tention%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- détention à long terme 2, fiche 10, Français, d%C3%A9tention%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Détention par l'Agence des services frontaliers du Canada pour des motifs d'immigration qui dure habituellement plus de trois mois. 3, fiche 10, Français, - d%C3%A9tention%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2025-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- long-term care program consultant
1, fiche 11, Anglais, long%2Dterm%20care%20program%20consultant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- long term care programme consultant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- consultant en programmes de soins de longue durée
1, fiche 11, Français, consultant%20en%20programmes%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- consultante en programmes de soins de longue durée 1, fiche 11, Français, consultante%20en%20programmes%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fish
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Pacific Salmon Strategy Initiative
1, fiche 12, Anglais, Pacific%20Salmon%20Strategy%20Initiative
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PSSI 1, fiche 12, Anglais, PSSI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In recent years, climate change, habitat loss and fishing pressures have affected Pacific salmon negatively at every stage of their lifecycle. [The] Pacific Salmon Strategy Initiative(PSSI) is guiding a strategic and coordinated long term response to these issues, rooted in collaborative action, to conserve and restore wild Pacific salmon stocks and their ecosystems for all that depend on them. 1, fiche 12, Anglais, - Pacific%20Salmon%20Strategy%20Initiative
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Poissons
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Initiative de la Stratégie relative au saumon du Pacifique
1, fiche 12, Français, Initiative%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20relative%20au%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ISSP 1, fiche 12, Français, ISSP
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au cours des dernières années, les changements climatiques, la perte d'habitat et les pressions liées à la pêche ont eu des effets adverses pour le saumon du Pacifique, et ce, à chaque étape de son cycle biologique. [L']Initiative de la Stratégie relative au saumon du Pacifique guidera une réponse à long terme, stratégique et coordonnée, fondée sur la collaboration, afin de stabiliser et de protéger le saumon du Pacifique pour les écosystèmes, et tous ceux qui dépendent de sa durabilité. 1, fiche 12, Français, - Initiative%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20relative%20au%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Farm Improvement Loans Act
1, fiche 13, Anglais, Farm%20Improvement%20Loans%20Act
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- An Act to encourage the provision of intermediate term and short term credit to farmers for the improvement and development of farms and for the improvement of living conditions thereon 2, fiche 13, Anglais, An%20Act%20to%20encourage%20the%20provision%20of%20intermediate%20term%20and%20short%20term%20credit%20to%20farmers%20for%20the%20improvement%20and%20development%20of%20farms%20and%20for%20the%20improvement%20of%20living%20conditions%20thereon
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Farm Improvement Loans Act was repealed in 2009. 3, fiche 13, Anglais, - Farm%20Improvement%20Loans%20Act
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Farm Improvement Loans Act: short title. 3, fiche 13, Anglais, - Farm%20Improvement%20Loans%20Act
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
An Act to encourage the provision of intermediate term and short term credit to farmers for the improvement and development of farms and for the improvement of living conditions thereon :long title. 3, fiche 13, Anglais, - Farm%20Improvement%20Loans%20Act
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles
1, fiche 13, Français, Loi%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Loi favorisant l'ouverture, aux agriculteurs, d'un crédit à moyen et à court terme destiné à augmenter la productivité des exploitations agricoles et à y améliorer les conditions d'existence 2, fiche 13, Français, Loi%20favorisant%20l%27ouverture%2C%20aux%20agriculteurs%2C%20d%27un%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20moyen%20et%20%C3%A0%20court%20terme%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20augmenter%20la%20productivit%C3%A9%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20%C3%A0%20y%20am%C3%A9liorer%20les%20conditions%20d%27existence
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles a été abrogé en 2009. 3, fiche 13, Français, - Loi%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles : titre abrégé. 3, fiche 13, Français, - Loi%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Loi favorisant l'ouverture, aux agriculteurs, d'un crédit à moyen et à court terme destiné à augmenter la productivité des exploitations agricoles et à y améliorer les conditions d'existence : titre intégral. 3, fiche 13, Français, - Loi%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- unidentified flying object
1, fiche 14, Anglais, unidentified%20flying%20object
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- UFO 2, fiche 14, Anglais, UFO
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- flying saucer 3, fiche 14, Anglais, flying%20saucer
nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[An] aerial object ... not readily identifiable to the observer. 4, fiche 14, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The pilot reported seeing a UFO flying over Kansas. 5, fiche 14, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO"(Unidentified Flying Object) and "UAP"(Unidentified Aerial Phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. "UFO" traditionally refers to any object in the sky that cannot be immediately identified. The term has long been associated with extraterrestrial spacecraft in popular culture, though it technically encompasses any unexplained airborne object. "UAP", on the other hand, is a more recent term adopted by government and scientific agencies to describe unexplained aerial events without the extraterrestrial connotations associated with "UFO. " 6, fiche 14, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- objet volant non identifié
1, fiche 14, Français, objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ovni 2, fiche 14, Français, ovni
correct, nom masculin
- OVNI 3, fiche 14, Français, OVNI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] objet [...] aperçu dans l'atmosphère et dont les témoins n'ont pu identifier la nature. 4, fiche 14, Français, - objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] l'acronyme «ovni» [...] désigne des phénomènes vraisemblablement matériels, observés à une distance variable du sol, et dont la nature n'est pas (encore) déterminée. Rien de nécessairement extraterrestre [...] 5, fiche 14, Français, - objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- objeto volador no identificado
1, fiche 14, Espagnol, objeto%20volador%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- ovni 2, fiche 14, Espagnol, ovni
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- objeto volante no identificado 1, fiche 14, Espagnol, objeto%20volante%20no%20identificado
correct, nom masculin
- ovni 2, fiche 14, Espagnol, ovni
correct, nom masculin
- ovni 2, fiche 14, Espagnol, ovni
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
objeto volador no identificado; objeto volante no identificado; ovni: El término "ovni", acrónimo de "objeto volador/volante no identificado", ha pasado a ser un sustantivo común, por lo que lo adecuado es escribirlo enteramente con letras minúsculas. [...] Aunque en su origen esta voz era un acrónimo, una sigla que puede pronunciarse como una palabra, ya se ha incorporado al léxico común del idioma y hoy se escribe con todas las letras en minúsculas. [...] Sobre el plural, cabe añadir que, mientras son siglas, lo adecuado es no pluralizar en su forma escrita el término en sí [...] Sin embargo, cuando [las siglas] están ya lexicalizadas, al pasar a ser sustantivos comunes, forman el plural de acuerdo con las normas generales del español ("ovnis", "pymes", "láseres"). 1, fiche 14, Espagnol, - objeto%20volador%20no%20identificado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Mass Transit
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canada Public Transit Fund
1, fiche 15, Anglais, Canada%20Public%20Transit%20Fund
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CPTF 2, fiche 15, Anglais, CPTF
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canada Public Transit Fund is designed to... deliver stable funding for public transit [and to provide] municipalities, transit authorities and other groups with the resources they need to plan and implement key public transit projects over the long term. 3, fiche 15, Anglais, - Canada%20Public%20Transit%20Fund
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Canada Public Transit Fund: program announced in the 2024 Fall Economic Statement. 4, fiche 15, Anglais, - Canada%20Public%20Transit%20Fund
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Transports en commun
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Fonds pour le transport en commun du Canada
1, fiche 15, Français, Fonds%20pour%20le%20transport%20en%20commun%20du%20Canada
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FTCC 2, fiche 15, Français, FTCC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour le transport en commun du Canada est conçu pour [fournir du] financement stable pour le transport en commun [des] municipalités, [des] organismes de transport et [...] d'autres groupes, [ainsi que] les ressources dont ils ont besoin pour planifier et mettre en œuvre d'importants projets de transport en commun à long terme. 3, fiche 15, Français, - Fonds%20pour%20le%20transport%20en%20commun%20du%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Fonds pour le transport en commun du Canada : programme annoncé dans l'Énoncé économique de 2024. 4, fiche 15, Français, - Fonds%20pour%20le%20transport%20en%20commun%20du%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Military Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- strategic performance measure
1, fiche 16, Anglais, strategic%20performance%20measure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SPM 1, fiche 16, Anglais, SPM
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A type of performance measure... used to evaluate long term performance and behaviours against key result areas. 2, fiche 16, Anglais, - strategic%20performance%20measure
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
SPMs are designed to focus on strategic outcomes, long-term behaviour and the alignment of interests and benefits to both Canada and the contractor. 3, fiche 16, Anglais, - strategic%20performance%20measure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- indicateur stratégique de rendement
1, fiche 16, Français, indicateur%20strat%C3%A9gique%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ISR 1, fiche 16, Français, ISR
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- design-build-finance contract
1, fiche 17, Anglais, design%2Dbuild%2Dfinance%20contract
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- DBF contract 2, fiche 17, Anglais, DBF%20contract
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A DBF contract is similar to a DB [design-build] contract in that the government receives the asset once construction is completed. The government also retains the responsibilities and risks related to the state of the asset in the long term. 2, fiche 17, Anglais, - design%2Dbuild%2Dfinance%20contract
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- design build finance contract
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrat de type conception-construction-financement
1, fiche 17, Français, contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- contrat de type CCF 2, fiche 17, Français, contrat%20de%20type%20CCF
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans le secteur de l'eau, il y a eu des PPP [partenariats public-privé] de type «conception, construction, financement» (CCF), «conception, construction, financement et exploitation» (CCFE) et «conception, construction, financement, exploitation et entretien» (CCFEE) pour des projets d'infrastructure [...] La durée de ces partenariats varie de quelques années pour des contrats de type CCF, jusqu'à 20 à 30 ans pour des ententes de CCFEE. La propriété des actifs n'est pas transférée à l'entité privée; elle demeure celle de l'organisme gouvernemental. 2, fiche 17, Français, - contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- contrat de type conception construction financement
- contrat CCF
- contrat conception construction financement
- contrat conception-construction-financement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-04-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- health program
1, fiche 18, Anglais, health%20program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[A program is] an outline of the way a system or service will function, with specifics such as roles and responsibilities, expected expenditures, outcomes, etc. A health program is generally long term and often multifaceted... 1, fiche 18, Anglais, - health%20program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- health programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- programme de santé
1, fiche 18, Français, programme%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Un] programme est un aperçu du fonctionnement d'un système ou d'un service qui précise des éléments tels que les rôles et les responsabilités, les dépenses prévues et les résultats escomptés. Un programme de santé s'étend généralement sur une longue période et comporte de multiples volets [...] 1, fiche 18, Français, - programme%20de%20sant%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- temporal coherence
1, fiche 19, Anglais, temporal%20coherence
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- time coherence 2, fiche 19, Anglais, time%20coherence
correct
- longitudinal coherence 3, fiche 19, Anglais, longitudinal%20coherence
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Temporal coherence measures how long in time light waves remain in phase. The term temporal is used because coherence is compared at different times, but temporal coherence also measures how far light travels while remaining temporally coherent. 4, fiche 19, Anglais, - temporal%20coherence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cohérence temporelle
1, fiche 19, Français, coh%C3%A9rence%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cohérence longitudinale 2, fiche 19, Français, coh%C3%A9rence%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La cohérence temporelle est liée au degré de corrélation des champs électriques en deux points le long de l'axe de propagation d'un faisceau laser en fonction de l'espacement de ces deux points. La corrélation signifie qu'il existe un déphasage stationnaire entre les champs aux deux points en question. 3, fiche 19, Français, - coh%C3%A9rence%20temporelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-12-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- disabling situation
1, fiche 20, Anglais, disabling%20situation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- disability situation 2, fiche 20, Anglais, disability%20situation
correct
- handicap situation 3, fiche 20, Anglais, handicap%20situation
à éviter, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A disabling situation refers to the reduced accomplishment of life habits, resulting from the interaction between personal factors (impairments, disabilities and other personal characteristics) and environmental factors (facilitators and obstacles). 1, fiche 20, Anglais, - disabling%20situation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
handicap situation : Although the term "handicap" has long been used... in North America and other English-speaking regions, "disability" is now preferred. 4, fiche 20, Anglais, - disabling%20situation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- situation of disability
- situation of handicap
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- situation de handicap
1, fiche 20, Français, situation%20de%20handicap
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- situation handicapante 2, fiche 20, Français, situation%20handicapante
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une situation de handicap correspond à la réduction de la réalisation ou à l'incapacité à réaliser des habitudes de vie, résultant de l'interaction entre les facteurs personnels (les déficiences, les incapacités et les autres caractéristiques personnelles) et les facteurs environnementaux (les facilitateurs et les obstacles). 3, fiche 20, Français, - situation%20de%20handicap
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- voice over long term evolution
1, fiche 21, Anglais, voice%20over%20long%20term%20evolution
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- VoLTE 2, fiche 21, Anglais, VoLTE
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- voice over LTE 3, fiche 21, Anglais, voice%20over%20LTE
correct
- VoLTE 3, fiche 21, Anglais, VoLTE
correct
- VoLTE 3, fiche 21, Anglais, VoLTE
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- voix sur l'évolution à long terme
1, fiche 21, Français, voix%20sur%20l%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- VoLTE 1, fiche 21, Français, VoLTE
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- technologie VoLTE 2, fiche 21, Français, technologie%20VoLTE
correct, nom féminin
- voix sur LTE 2, fiche 21, Français, voix%20sur%20LTE
correct, nom féminin
- VoLTE 2, fiche 21, Français, VoLTE
correct, nom féminin
- VoLTE 2, fiche 21, Français, VoLTE
- voice over LTE 2, fiche 21, Français, voice%20over%20LTE
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La finalité de la technologie VoLTE est d'améliorer considérablement la qualité audio des [téléphones mobiles] pour offrir aux utilisateurs un rendu sonore impeccable pendant toutes leurs conversations, indépendamment de leur emplacement, même lorsqu'ils se déplacent. 2, fiche 21, Français, - voix%20sur%20l%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- voice over long term evolution capable device
1, fiche 22, Anglais, voice%20over%20long%20term%20evolution%20capable%20device
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- VoLTE-enabled device 2, fiche 22, Anglais, VoLTE%2Denabled%20device
correct
- VoLTE device 3, fiche 22, Anglais, VoLTE%20device
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appareil compatible avec la voix sur l'évolution à long terme
1, fiche 22, Français, appareil%20compatible%20avec%20la%20voix%20sur%20l%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- appareil compatible avec la VoLTE 1, fiche 22, Français, appareil%20compatible%20avec%20la%20VoLTE
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Group Dynamics
- Corporate Management (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- visioning exercise
1, fiche 23, Anglais, visioning%20exercise
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- visioning session 2, fiche 23, Anglais, visioning%20session
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A process for collaboratively creating a compelling statement about what an organization aspires to be or accomplish in the short or long term. 3, fiche 23, Anglais, - visioning%20exercise
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Dynamique des groupes
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- exercice de visualisation
1, fiche 23, Français, exercice%20de%20visualisation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- séance de visualisation 2, fiche 23, Français, s%C3%A9ance%20de%20visualisation
correct, nom féminin
- séance de visualisation d'avenir 3, fiche 23, Français, s%C3%A9ance%20de%20visualisation%20d%27avenir
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ovarian tissue cryopreservation
1, fiche 24, Anglais, ovarian%20tissue%20cryopreservation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- OTC 1, fiche 24, Anglais, OTC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Many medical conditions, like cancer, require treatment that can impact long term fertility and reproductive health. OTC is a procedure that may allow girls and young women the opportunity to have children later in life by removing and freezing ovarian tissue before these treatments start. 1, fiche 24, Anglais, - ovarian%20tissue%20cryopreservation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ovarian tissue cryo-preservation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cryopréservation du tissu ovarien
1, fiche 24, Français, cryopr%C3%A9servation%20du%20tissu%20ovarien
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La cryopréservation du tissu ovarien permet aussi de préserver la fertilité chez les jeunes filles atteintes d'un cancer. S'il était déjà possible de congeler leurs ovules, on peut maintenant préserver des bouts de tissu ovarien. Cette procédure est principalement utilisée chez les jeunes filles prépubères chez qui il n'est pas possible de stimuler la production d'ovules. 1, fiche 24, Français, - cryopr%C3%A9servation%20du%20tissu%20ovarien
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cryo-préservation du tissu ovarien
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-10-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- systems biologist
1, fiche 25, Anglais, systems%20biologist
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A specialist in the study of] complex biological systems as integrated wholes, using tools of modeling, simulation, and comparison to experiment[, with] focus... on natural systems, often with some(at least long term) medical significance. 2, fiche 25, Anglais, - systems%20biologist
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- biologiste des systèmes
1, fiche 25, Français, biologiste%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- biologue des systèmes 2, fiche 25, Français, biologue%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ciencias biológicas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- biólogo de sistemas
1, fiche 25, Espagnol, bi%C3%B3logo%20de%20sistemas
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- bióloga de sistemas 2, fiche 25, Espagnol, bi%C3%B3loga%20de%20sistemas
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Especialista del] estudio [de] las propiedades biológicas [de los organismos vivos, las] interacciones entre los componentes de los sistemas vivos [y la creación de] modelos matemáticos, simulaciones y técnicas de procesamiento de datos [para] predecir propiedades y comportamientos de los sistemas vivos que podrían no ser deducibles mediante la observación directa. 1, fiche 25, Espagnol, - bi%C3%B3logo%20de%20sistemas
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-09-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- long term care aide
1, fiche 26, Anglais, long%20term%20care%20aide
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- aide aux soins de longue durée
1, fiche 26, Français, aide%20aux%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Public Service
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- focus pod
1, fiche 27, Anglais, focus%20pod
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[A] focus pod [is a] semi-enclosed work pod for mid-to long-term focused work. 2, fiche 27, Anglais, - focus%20pod
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Fonction publique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capsule de concentration
1, fiche 27, Français, capsule%20de%20concentration
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Une] capsule de concentration [est un] espace de travail semi-fermé pour le travail ciblé de moyen à long terme. 2, fiche 27, Français, - capsule%20de%20concentration
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- deputy chief executive officer
1, fiche 28, Anglais, deputy%20chief%20executive%20officer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- DCEO 2, fiche 28, Anglais, DCEO
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- deputy CEO 3, fiche 28, Anglais, deputy%20CEO
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The deputy chief executive officer(DCEO) speaks with the authority of the CEO in the CEO's absence. The DCEO works with the CEO to develop, implement and assess association strategy, goals, policies, and short/long term objectives, including those for consideration by the board of directors. 2, fiche 28, Anglais, - deputy%20chief%20executive%20officer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- directeur général délégué
1, fiche 28, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- directrice générale déléguée 2, fiche 28, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général délégué est nommé et révoqué par le conseil d'administration sur proposition du directeur général. 1, fiche 28, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión
- Estructura de la empresa
- Estructuras de la administración pública
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- adjunto al director ejecutivo
1, fiche 28, Espagnol, adjunto%20al%20director%20ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- adjunta al director ejecutivo 2, fiche 28, Espagnol, adjunta%20al%20director%20ejecutivo
correct, nom féminin
- adjunto a la directora ejecutiva 2, fiche 28, Espagnol, adjunto%20a%20la%20directora%20ejecutiva
correct, nom masculin
- adjunta a la directora ejecutiva 2, fiche 28, Espagnol, adjunta%20a%20la%20directora%20ejecutiva
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-06-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- overexploited fish stock
1, fiche 29, Anglais, overexploited%20fish%20stock
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A fishery being exploited at above a level which is believed sustainable in the long term, with no potential room for further expansion and a higher risk of stock depletion/collapse. 2, fiche 29, Anglais, - overexploited%20fish%20stock
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- over-exploited fish stock
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 29, La vedette principale, Français
- stock de poissons surexploité
1, fiche 29, Français, stock%20de%20poissons%20surexploit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Long Term Evolution-Advanced
1, fiche 30, Anglais, Long%20Term%20Evolution%2DAdvanced
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- LTE-A 2, fiche 30, Anglais, LTE%2DA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- LTE Advanced technology 3, fiche 30, Anglais, LTE%20Advanced%20technology
correct
- LTE-Advanced 4, fiche 30, Anglais, LTE%2DAdvanced
correct
- LTE Advanced 3, fiche 30, Anglais, LTE%20Advanced
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Long Term Evolution-Advanced(LTE-Advanced) provides considerably higher data rates than even early releases of LTE. One key enhancement feature is bandwidth extension by the use of multicarrier technology to support deployment bandwidth up to 100 MHz [megahertz]. 1, fiche 30, Anglais, - Long%20Term%20Evolution%2DAdvanced
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- technologie d'évolution à long terme avancée
1, fiche 30, Français, technologie%20d%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- LTE-A 2, fiche 30, Français, LTE%2DA
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- évolution à long terme avancée 3, fiche 30, Français, %C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
- LTE-A 3, fiche 30, Français, LTE%2DA
correct, nom féminin
- LTE-A 3, fiche 30, Français, LTE%2DA
- technologie LTE-A 4, fiche 30, Français, technologie%20LTE%2DA
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Long-Term Evolution technology
1, fiche 31, Anglais, Long%2DTerm%20Evolution%20technology
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Long Term Evolution technology 2, fiche 31, Anglais, Long%20Term%20Evolution%20technology
correct
- Long Term Evolution 3, fiche 31, Anglais, Long%20Term%20%20Evolution
correct
- LTE 4, fiche 31, Anglais, LTE
correct
- LTE 4, fiche 31, Anglais, LTE
- Long-Term Evolution 5, fiche 31, Anglais, Long%2DTerm%20%20Evolution
correct
- LTE technology 6, fiche 31, Anglais, LTE%20technology
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
LTE(Long Term Evolution) is the project name given to development of a high performance air interface for cellular mobile communication systems. It is the last step toward the 4th generation(4G) of radio technologies designed to increase the capacity and speed of mobile telephone networks. 7, fiche 31, Anglais, - Long%2DTerm%20Evolution%20technology
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- technologie d'évolution à long terme
1, fiche 31, Français, technologie%20d%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- LTE 1, fiche 31, Français, LTE
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- technologie LTE 2, fiche 31, Français, technologie%20LTE
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La technologie de l'évolution à long terme (LTE) est la quatrième génération (4G) de la technologie des réseaux cellulaires. 3, fiche 31, Français, - technologie%20d%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mobile wireless broadband service
1, fiche 32, Anglais, mobile%20wireless%20broadband%20service
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- mobile broadband Internet service 2, fiche 32, Anglais, mobile%20broadband%20Internet%20service
correct
- mobile broadband service 3, fiche 32, Anglais, mobile%20broadband%20service
correct
- MBS 4, fiche 32, Anglais, MBS
correct
- MBS 4, fiche 32, Anglais, MBS
- mobile broadband 5, fiche 32, Anglais, mobile%20broadband
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A fundamental component of smartphones, mobile broadband is optional on tablets, laptops and desktop computers. However, it can be easily added with external products... Speeds are typically less than high-speed fixed broadband subscriptions, such as cable... However, 4G LTE [fourth generation long term evolution] cellular service competes with DSL [digital subscriber line], low-speed cable and satellite offerings. 6, fiche 32, Anglais, - mobile%20wireless%20broadband%20service
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service à large bande mobile
1, fiche 32, Français, service%20%C3%A0%20large%20bande%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- service mobile à large bande 2, fiche 32, Français, service%20mobile%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-04-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of persons with a disability
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- disability
1, fiche 33, Anglais, disability
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- handicap 2, fiche 33, Anglais, handicap
à éviter, voir observation, nom, vieilli
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders a person’s full and equal participation in society when they face a barrier. 2, fiche 33, Anglais, - disability
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
handicap : Although the term "handicap" has long been used to refer to this concept in North America and other English-speaking regions, "disability" is now preferred. Used as a noun, "handicap" is considered to be outdated and can be considered offensive. 2, fiche 33, Anglais, - disability
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 33, La vedette principale, Français
- handicap
1, fiche 33, Français, handicap
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- incapacité 2, fiche 33, Français, incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, trouble d'apprentissage ou de la communication, ou limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à la participation pleine et égale d'une personne dans la société lorsqu'elle est confrontée à un obstacle. 3, fiche 33, Français, - handicap
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- discapacidad
1, fiche 33, Espagnol, discapacidad
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Resultado] de la interacción entre las personas con deficiencias y las barreras debidas a la actitud y al entorno que evitan su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás. 2, fiche 33, Espagnol, - discapacidad
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
discapacidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que [...] supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la "discapacidad". [...] Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo (como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento (como "sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad"). 3, fiche 33, Espagnol, - discapacidad
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
No confundir "discapacidad" con "incapacidad". La "discapacidad" se refiere a algún tipo de limitación física, intelectual o sensorial mientras que la "incapacidad" está relacionada a la capacidad de una persona para desarrollar un determinado trabajo o actividad. 4, fiche 33, Espagnol, - discapacidad
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- culture of open by default
1, fiche 34, Anglais, culture%20of%20open%20by%20default
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- open-by-default culture 2, fiche 34, Anglais, open%2Dby%2Ddefault%20culture
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The long term goal of [the] Directive [on Open Government] is to create a culture of open by default in the GC [Government of Canada]. 3, fiche 34, Anglais, - culture%20of%20open%20by%20default
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- open by default culture
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- culture d'ouverture par défaut
1, fiche 34, Français, culture%20d%27ouverture%20par%20d%C3%A9faut
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'objectif à long terme de [la] Directive [sur le gouvernement ouvert] est de créer une culture d'ouverture par défaut au GC [gouvernement du Canada]. 2, fiche 34, Français, - culture%20d%27ouverture%20par%20d%C3%A9faut
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bottom mounted tide gauge
1, fiche 35, Anglais, bottom%20mounted%20tide%20gauge
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- BMTG 2, fiche 35, Anglais, BMTG
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- bottom mounted gauge 2, fiche 35, Anglais, bottom%20mounted%20gauge
correct
- bottom-mounted gauge 3, fiche 35, Anglais, bottom%2Dmounted%20gauge
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
As the survey operations frequently take place away from [the] mainland or suitable islands or coral reefs, a bottom mounted tide gauge(BMTG) was needed. These gauges had to have [an] operational depth limit of at least [200 metres] and produce [a] depth data with an accuracy of 0. 05%. Several deployment options were envisaged; from a free standing bottom deployment for long term data acquisition without telemetry, through shallow water installation with a hard wire connection to a shore telemetry station, to a bottom mounted gauge equipped with an acoustic modem for communication with [a] surface telemetry buoy for retransmission of the data... 2, fiche 35, Anglais, - bottom%20mounted%20tide%20gauge
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- bottom mounted tide gage
- bottom mounted gage
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- marégraphe de fond
1, fiche 35, Français, mar%C3%A9graphe%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Water Resources Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Lake of the Woods Control Board
1, fiche 36, Anglais, Lake%20of%20the%20Woods%20Control%20Board
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LWCB 2, fiche 36, Anglais, LWCB
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Lake of the Woods Control Board is a Canadian board which regulates the water levels of Lake of the Woods and Lac Seul, and the flows in the Winnipeg and English rivers downstream of these lakes to their junction, for the long term benefit of all users and interests. 3, fiche 36, Anglais, - Lake%20of%20the%20Woods%20Control%20Board
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des ressources en eau
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Commission de contrôle du lac des Bois
1, fiche 36, Français, Commission%20de%20contr%C3%B4le%20du%20lac%20des%20Bois
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Hidrología e hidrografía
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Control del Lago Woods
1, fiche 36, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Control%20del%20Lago%20Woods
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-12-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- reference file
1, fiche 37, Anglais, reference%20file
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A file that contains non-business value copies of documents that are maintained for information purposes only, e. g. interesting bits of information on a website, in a book, or provided to you by a colleague, which may have immediate or long term value to employees while performing their jobs. 1, fiche 37, Anglais, - reference%20file
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dossier de référence
1, fiche 37, Français, dossier%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dossier qui contient des copies sans valeur opérationnelle de documents conservés à titre indicatif seulement (p. ex. renseignements intéressants provenant d'un site Web ou d'un livre, ou fournis par un collègue, pouvant avoir une valeur immédiate ou à long terme pour les employés dans l'exercice de leurs fonctions). 1, fiche 37, Français, - dossier%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Hotinonsonni
1, fiche 38, Anglais, Hotinonsonni
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- League of Five Nations of the people of the Longhouse 1, fiche 38, Anglais, League%20of%20Five%20Nations%20of%20the%20people%20of%20the%20Longhouse
correct
- League of Five Nations 1, fiche 38, Anglais, League%20of%20Five%20Nations
correct
- People of the Longhouse 1, fiche 38, Anglais, People%20of%20the%20Longhouse
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Mohawks, who were commonly referred to as Iroquois by the French, formed a League of Five Nations of the people of the Longhouse several generations prior to the arrival of Europeans on the North American continent. The Oneidas, "Standing Stone People", had their villages west of the Mohawks around Oneida Lake. The Onondagas, "Peoples" of the Hills", settled along Onondaga Creek; the Cayugas, "Great Pipe People", by Cayuga Lake; the Senecas, "People of the Great Mountain", alongside Canadaigua Lake... The Five nations refer to themselves as the "Hotinonsonni" which translated into English means "The People of the Longhouse". The French used the term "Iroquois Confederacy" while the British used the term "Six Nations Confederacy" when referring to the Hotinonsonni... The Hotinonsonni allied themselves into one League. They compared themselves to a long bark house, where there would be five fireplaces, but all would form one family. The Mohawks are the keepers of the eastern door of that Longhouse. The Onondagas, in the centre, are the firekeepers, and they are the capital of the League. The Senecas are keepers of the western door. 1, fiche 38, Anglais, - Hotinonsonni
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Hotinonsonni
1, fiche 38, Français, Hotinonsonni
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue 1, fiche 38, Français, ligue%20des%20Cinq%2DNations%20du%20peuple%20de%20la%20maison%20longue
correct, nom féminin
- ligue des Cinq-Nations 1, fiche 38, Français, ligue%20des%20Cinq%2DNations
correct, nom féminin
- peuple de la maison longue 1, fiche 38, Français, peuple%20de%20la%20maison%20longue
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs générations avant l'arrivée des Européens sur le continent nord-américain, les Mohawks, que les Français appelèrent subséquemment Iroquois, s'étaient regroupés en une ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue. Les Oneidas, ou peuple de la Pierre debout, avaient implanté leurs villages à l'ouest de ceux de Mohawks, autour du lac Oneida. Les Onondagas, ou peuple des Collines, vivaient le long de la crique Onondaga; les Cayugas, ou peuple du Calumet, occupaient les rives du lac Cayuga tandis que les Sénécas, ou peuple de la grande Colline, résidaient près du lac Canadaigua. [...] En parlant d'elles-mêmes, les Cinq-Nations employaient Hotinonsonni, qui veut dire «peuple de la Maison longue». Les Français, eux, parlaient de la Confédération iroquoise alors que les Britanniques préféraient l'expression Confédération des Six-Nations [...] Les Hotinonsonnis s'allièrent pour former une Ligue. Ils se comparaient à une longue cabane d'écorce contenant cinq feux et où tous ne formeraient qu'une seule famille. Les Mohawks gardaient la porte orientale de la Maison longue, et les Onondagas, au centre, surveillaient le feu et formaient le siège de la capitale de la Ligue. Les Sénécas, quant à eux, veillaient sur la porte occidentale. 1, fiche 38, Français, - Hotinonsonni
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Molecular Biology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- archaeon
1, fiche 39, Anglais, archaeon
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- archaebacterium 2, fiche 39, Anglais, archaebacterium
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
It is true that most archaeans don’t look that different from bacteria under the microscope, and that the extreme conditions under which many species live has made them difficult to culture, so their unique place among living organisms long went unrecognized. However, biochemically and genetically, they are as different from bacteria as you are. Although many books and articles still refer to them as "Archaebacteria", that term has been abandoned because they aren’t bacteria--they’re Archaea. 3, fiche 39, Anglais, - archaeon
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
[Archaebacteria] ingest carbon dioxide and hydrogen and emit methane, thriving in a warm, oxygen-free environment. 4, fiche 39, Anglais, - archaeon
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
archaeon; archaebacterium: The plural form of these designations are "archaea" and "archaebacteria." 5, fiche 39, Anglais, - archaeon
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- archae-bacterium
- archaeabacterium
- archaea
- archaebacteria
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biologie moléculaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- archée
1, fiche 39, Français, arch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- archaebactérie 2, fiche 39, Français, archaebact%C3%A9rie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- archéobactérie 3, fiche 39, Français, arch%C3%A9obact%C3%A9rie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Archaebactérie ou archée : c'est un organisme à structure procaryote, donc une cellule sans noyau. Très répandue sur la planète, on la trouve aussi bien dans les mers froides que dans les intestins, les lacs salés et les sources d'eaux chaudes. Bien qu'elle ressemble à une bactérie, sur le plan évolutif, une archaebactérie est aussi éloignée de la bactérie que d'un eucaryote. 4, fiche 39, Français, - arch%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Très vite, il est devenu évident que les archaebactéries ressemblent plus aux eucaryotes qu'aux bactéries au niveau moléculaire, ce qui a justifié le remplacement du terme archaebactérie par celui d'archée en 1990. 5, fiche 39, Français, - arch%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Biología molecular
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- archibacteria
1, fiche 39, Espagnol, archibacteria
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Todas la archibacterias prefieren ambientes cálidos. Algunas aguantan temperaturas de hasta 120 grados Celsius. 1, fiche 39, Espagnol, - archibacteria
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Social Services and Social Work
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Long Term Care
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Long%20Term%20Care
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CALTC 2, fiche 40, Anglais, CALTC
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Canadian Alliance for Long Term Care 3, fiche 40, Anglais, Canadian%20Alliance%20for%20Long%20Term%20%20Care
ancienne désignation, correct
- CALTC 4, fiche 40, Anglais, CALTC
ancienne désignation, correct
- CALTC 4, fiche 40, Anglais, CALTC
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Long Term Care(CALTC) is the national voice of long-term care providers.... members deliver publicly-funded health care services to seniors across Canada when they can no longer live at home. 5, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Long%20Term%20Care
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
[CALTC’s mission is] to ensure the delivery of quality care to vulnerable citizens of Canada. 6, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Long%20Term%20Care
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
- Services sociaux et travail social
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Canadian Association for Long Term Care
1, fiche 40, Français, Canadian%20Association%20for%20Long%20Term%20Care
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CALTC 2, fiche 40, Français, CALTC
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Canadian Alliance for Long Term Care 3, fiche 40, Français, Canadian%20Alliance%20for%20Long%20Term%20Care
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CALTC 4, fiche 40, Français, CALTC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CALTC 4, fiche 40, Français, CALTC
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pharmacy
- Shipping and Delivery
- Medication
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mail order pharmacy
1, fiche 41, Anglais, mail%20order%20pharmacy
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- mail-order pharmacy 2, fiche 41, Anglais, mail%2Dorder%20pharmacy
correct
- mail service pharmacy 3, fiche 41, Anglais, mail%20service%20pharmacy
correct
- home delivery pharmacy 1, fiche 41, Anglais, home%20delivery%20pharmacy
correct
- mail pharmacy 4, fiche 41, Anglais, mail%20pharmacy
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A pharmacy that dispenses drugs through the mail rather than through a retail store front. 5, fiche 41, Anglais, - mail%20order%20pharmacy
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Mail order pharmacies are also called home delivery pharmacies since they deliver your medications through the mail and directly to your home … The mail order pharmacy is typically owned by either your managed care company(aka health insurer) or by a pharmacy benefit management company that your insurer contracts with directly to provide this service. … The service is typically the fulfillment of … medications which you will take on a long term basis(aka maintenance medications). 6, fiche 41, Anglais, - mail%20order%20pharmacy
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- mailorder pharmacy
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pharmacie
- Expédition et livraison
- Médicaments
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pharmacie postale
1, fiche 41, Français, pharmacie%20postale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Entreprise spécialisée dans la distribution de médicaments d'ordonnance par la poste ou par messager. 2, fiche 41, Français, - pharmacie%20postale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Expedición y entrega
- Medicamentos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- farmacia por correo
1, fiche 41, Espagnol, farmacia%20por%20correo
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Commercial Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canada-European Community Long Term Fisheries Agreement
1, fiche 42, Anglais, Canada%2DEuropean%20Community%20Long%20Term%20Fisheries%20Agreement
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Canada/EEC Long-Term Fisheries Agreement 2, fiche 42, Anglais, Canada%2FEEC%20Long%2DTerm%20Fisheries%20Agreement
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On December 30, 1981, the Canada/EEC Long-Term Fisheries Agreement... was signed in Brussels … In announcing the Agreement, Ministers MacGuigan and LeBlanc indicated that Canada's benefits from the Agreement would involve substantial reductions of the tariff rates levied by the EC [European Community] on cod, herring and redfish products of special interest to the Canadian fishing industry. This was expected to significantly improve the Canadian industry's competitive position in the European market. The fishing rights and tariff rate quota benefits under the Agreement would extend from 1982 to 1987... 2, fiche 42, Anglais, - Canada%2DEuropean%20Community%20Long%20Term%20Fisheries%20Agreement
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Long Term Fisheries Agreement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Pêche commerciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Accord de pêche à long terme conclu entre le Canada et la Communauté européenne
1, fiche 42, Français, Accord%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20long%20terme%20conclu%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ship-owning company
1, fiche 43, Anglais, ship%2Downing%20company
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- ship owning company 2, fiche 43, Anglais, ship%20owning%20company
correct
- shipowning company 3, fiche 43, Anglais, shipowning%20company
moins fréquent
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
… a ship owning company with nine modern handy size product tankers and one modern shuttle tanker on long term bareboat charters... 2, fiche 43, Anglais, - ship%2Downing%20company
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- société propriétaire de navires
1, fiche 43, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20propri%C3%A9taire%20de%20navires
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organizaciones marítimas
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- compañía naviera
1, fiche 43, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20naviera
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- casa armadora 1, fiche 43, Espagnol, casa%20armadora
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- remote sensing system
1, fiche 44, Anglais, remote%20sensing%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A [system] that includes a platform, one or several sensors, and various means of controlling the system and of processing the data collected. 2, fiche 44, Anglais, - remote%20sensing%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A remote sensing system may be used in various contexts; it especially plays an essential part within the scope of the combat against desertification. Indeed, it allows to follow-up and monitor the environment in the long term, to detect risk areas, to determine desertification factors, to support decision-makers in defining relevant measures of environmental management, and to assess their impacts. 2, fiche 44, Anglais, - remote%20sensing%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système de télédétection
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Système] comprenant un vecteur, un ou plusieurs capteurs, et un ensemble de moyens de contrôle du système et d'exploitation des données acquises. 2, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un système de télédétection peut être utilisé dans différents contextes, notamment dans le cadre de la lutte contre la désertification pour laquelle il joue un rôle important. En effet, il permet un suivi et une surveillance à long terme de l'environnement, la détection des zones à risque, la détermination des facteurs de désertification, l'aide à la prise de mesures adéquates de gestion environnementale par les décideurs et à l'évaluation de leurs impacts. 2, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- sistemas de instrumentos telesensores
1, fiche 44, Espagnol, sistemas%20de%20instrumentos%20telesensores
nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Nature Conservancy of Canada
1, fiche 45, Anglais, Nature%20Conservancy%20of%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- NCC 1, fiche 45, Anglais, NCC
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- The Nature Conservancy of Canada 2, fiche 45, Anglais, The%20Nature%20Conservancy%20of%20Canada
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Nature Conservancy of Canada(NCC) is Canada's leading national land conservation organization. A private, non-profit organization, [the organization partners] with individuals, corporations, foundations, Indigenous communities and other non-profit organizations and governments at all levels to protect our most important natural treasures—the natural areas that sustain Canada's plants and wildlife. [The organization secures] properties(through donation, purchase, conservation agreement and the relinquishment of other legal interests in land) and [manages] them for the long term. 3, fiche 45, Anglais, - Nature%20Conservancy%20of%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The Nature Conservancy of Canada: legal name. 4, fiche 45, Anglais, - Nature%20Conservancy%20of%20Canada
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Conservation de la nature Canada
1, fiche 45, Français, Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
- CNC 1, fiche 45, Français, CNC
correct
Fiche 45, Les synonymes, Français
- La Société canadienne pour la conservation de la nature 2, fiche 45, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Conservation de la nature Canada (CNC) est le chef de file en conservation de terres privées au Canada [et est] un organisme privé à but non lucratif travaillant en partenariat avec des particuliers, des entreprises, d'autres organismes à but non lucratif, des communautés autochtones et diverses instances gouvernementales, afin de protéger nos richesses naturelles les plus précieuses, soit les milieux naturels abritant la faune et la flore du Canada. [L'organisme protège] des propriétés (grâce à des dons, des achats, des servitudes de conservation et la renonciation à d'autres intérêts juridiques en matière de propriété foncière) et en [assure] la gestion à long terme. 3, fiche 45, Français, - Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La Société canadienne pour la conservation de la nature : appellation légale en français depuis 1978. 4, fiche 45, Français, - Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- General Medicine
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- well-caring
1, fiche 46, Anglais, well%2Dcaring
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- welltreating 2, fiche 46, Anglais, welltreating
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[The] concept of "care" has only an approximate translation in French. The concept of "bientraitance"(well-caring) joins together all actions focussed to permit all long term care patients to live with well-being and respect of their dignity. 1, fiche 46, Anglais, - well%2Dcaring
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- wellcaring
- well-treating
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Médecine générale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bientraitance
1, fiche 46, Français, bientraitance
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des soins, des actes et des comportements exercés par l'entourage familial ou professionnel d'une personne et qui procurent un bien-être physique et psychique au bénéficiaire. 2, fiche 46, Français, - bientraitance
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] la bientraitance correspond à une démarche volontaire d'assumer notre responsabilité vis-à-vis de la vulnérabilité de l'autre et en constitue la réponse la plus adaptée. 3, fiche 46, Français, - bientraitance
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Medicina
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- buen trato
1, fiche 46, Espagnol, buen%20trato
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La noción de buen trato está vinculada al tipo de trato que se considera ético o correcto desde el punto de vista moral. A la hora de fomentar el buen trato en el seno familiar y social entre adultos y jóvenes, se establecen una serie de valores o de pilares que son fundamentales para poder conseguir aquel. Entre los mismos se encuentran la comunicación, el conocimiento mutuo, el respeto o el amor. 1, fiche 46, Espagnol, - buen%20trato
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Sociology of the Family
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Early Learning and Child Care Framework
1, fiche 47, Anglais, Multilateral%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This Framework sets the foundation for governments to work toward a shared long term vision where all children can experience the enriching environment of quality early learning and child care that supports children's development to reach their full potential. 1, fiche 47, Anglais, - Multilateral%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie de la famille
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Cadre multilatéral d'apprentissage et de garde des jeunes enfants
1, fiche 47, Français, Cadre%20multilat%C3%A9ral%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le présent cadre jette les bases qui amèneront les gouvernements à travailler à la concrétisation d'une vision commune à long terme selon laquelle tous les enfants profitent des services d'apprentissage et de garde des jeunes enfants de qualité qui créent un environnement enrichissant et favorisent le développement optimal de l'enfant. 1, fiche 47, Français, - Cadre%20multilat%C3%A9ral%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pedagogía (Generalidades)
- Sociología de la familia
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Marco Multilateral Federal-Provincial-Territorial para el Aprendizaje y el Cuidado de los Niños
1, fiche 47, Espagnol, Marco%20Multilateral%20Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20para%20el%20Aprendizaje%20y%20el%20Cuidado%20de%20los%20Ni%C3%B1os
proposition, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-06-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Mental Disorders
- Social Services and Social Work
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Behavioural Health Foundation
1, fiche 48, Anglais, Behavioural%20Health%20Foundation
correct, Manitoba
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- BHF 2, fiche 48, Anglais, BHF
correct, Manitoba
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[The Behavioural Health Foundation] is a therapeutic community providing long term programming to persons with addictions and co-occurring mental health issues. [The BHF's mission is] to provide quality behavioural health services of a wholistic nature to men, women, dependent children and youth leading to personal and family wellness in areas of education, employment, health and family values. [Its objectives are] to eliminate dependency on the use of substance, foster a positive self-image and identity, develop and increase self-confidence, develop work skills and work habits necessary for obtaining employment or entering an education institution and integrate the individual into the community as a productive member of society. 3, fiche 48, Anglais, - Behavioural%20Health%20Foundation
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Foundation for Behavioural Health
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Troubles mentaux
- Services sociaux et travail social
- Drogues et toxicomanie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Behavioural Health Foundation
1, fiche 48, Français, Behavioural%20Health%20Foundation
correct, Manitoba
Fiche 48, Les abréviations, Français
- BHF 2, fiche 48, Français, BHF
correct, Manitoba
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Foundation for Behavioural Health
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-03-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- systems biology
1, fiche 49, Anglais, systems%20biology
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Science that] studies complex biological systems as integrated wholes, using tools of modeling, simulation, and comparison to experiment[, with] focus... on natural systems, often with some, at least long term, medical significance. 2, fiche 49, Anglais, - systems%20biology
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Systems biology ... means the application of many currently defined disciplines with the goal of bringing together information from the smallest units of the biological system (genes) to help understand the function of the whole organism, [by incorporating] not only what we know about biology, but also the expertise of [those] in the sciences of physics, chemistry, mathematics, and the computer sciences. 3, fiche 49, Anglais, - systems%20biology
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- biologie des systèmes
1, fiche 49, Français, biologie%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- biologie systémique 2, fiche 49, Français, biologie%20syst%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La biologie des systèmes comporte deux volets. Le premier tire parti de nouvelles technologies telles la génomique et la protéomique afin d’identifier les composantes des machines moléculaires et de comprendre comment elles accomplissent leurs fonctions au sein de la cellule et de l'organisme. Le second porte sur l’analyse mathématique des processus biologiques. 3, fiche 49, Français, - biologie%20des%20syst%C3%A8mes
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Approche interdisciplinaire de la biologie qui élargit le champ de la biologie moléculaire pour étudier des ensembles d’éléments en interaction les uns avec les autres, c'est-à-dire des systèmes de molécules (ADN, protéines, complexes moléculaires, édifices supramoléculaires, petites molécules, etc.). 2, fiche 49, Français, - biologie%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- biología de sistemas
1, fiche 49, Espagnol, biolog%C3%ADa%20de%20sistemas
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- BS 1, fiche 49, Espagnol, BS
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] ciencia centrada en el estudio [de] las propiedades biológicas [de los organismos vivos, las] interacciones entre los componentes de los sistemas vivos [y la creación de] modelos matemáticos, simulaciones y técnicas de procesamiento de datos [para] predecir propiedades y comportamientos de los sistemas vivos que podrían no ser deducibles mediante la observación directa. 1, fiche 49, Espagnol, - biolog%C3%ADa%20de%20sistemas
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Debido a su carácter multidisciplinar, la BS hace uso de principios, conocimientos y herramientas provenientes de la biología, la informática, la medicina, la física, la química y la ingeniería, acortando las brechas entre estas disciplinas. 1, fiche 49, Espagnol, - biolog%C3%ADa%20de%20sistemas
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Music (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Music Entrepreneur
1, fiche 50, Anglais, Music%20Entrepreneur
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The... Music Entrepreneur [component of the Canada Music Fund has three] sub-components [that] provide support for established Canadian music entrepreneurs to build a strong, sustainable industry. The sub-components enable established entrepreneurs to offer a wide range of choices that enrich the Canadian musical experience in the long term, to become increasingly competitive nationally and internationally. 1, fiche 50, Anglais, - Music%20Entrepreneur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 50, Anglais, - Music%20Entrepreneur
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Musique (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Entrepreneurs de la musique
1, fiche 50, Français, Entrepreneurs%20de%20la%20musique
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Le volet] Entrepreneurs de la musique [du Fonds pour la musique du Canada a trois sous-volets qui offrent] une aide financière aux entrepreneurs canadiens établis pour qu'ils bâtissent une industrie vigoureuse et viable. Ces sous-volets permettent aux entrepreneurs établis d'offrir une gamme diversifiée de choix musicaux qui enrichissent l'expérience musicale canadienne à long terme, de faire de plus en plus concurrence sur la scène nationale et internationale et de se tailler une place de premier plan dans une économie mondiale numérisée. 1, fiche 50, Français, - Entrepreneurs%20de%20la%20musique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 50, Français, - Entrepreneurs%20de%20la%20musique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2018-11-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Mounted Police Long Term Capital Plan 1, fiche 51, Anglais, Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Long%20Term%20Capital%20Plan
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Long Term Capital Plan
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Plan d'immobilisations à long terme de la Gendarmerie royale du Canada
1, fiche 51, Français, Plan%20d%27immobilisations%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Plan d'investissement à long terme de la Gendarmerie royale du Canada 1, fiche 51, Français, Plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plan d'investissement à long terme de la Gendarmerie royale du Canada : appellation à éviter, car «plan d'investissement» est plutôt l'équivalent d'«investment plan». 1, fiche 51, Français, - Plan%20d%27immobilisations%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'immobilisations à long terme de la GRC
- Plan d'investissement à long terme de la GRC
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- behavioural addiction
1, fiche 52, Anglais, behavioural%20addiction
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- nonsubstance addiction 2, fiche 52, Anglais, nonsubstance%20addiction
correct
- process addiction 3, fiche 52, Anglais, process%20addiction
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The concept of "addiction" has long been used with reference to substance use disorders. There has, however, been growing interest in applying the term to other conditions, i. e. behavioural addictions, which are characterized by preoccupation with and decreased control over a range of behaviours other than substance intake that are rewarding but have adverse consequences. 4, fiche 52, Anglais, - behavioural%20addiction
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- behavioral addiction
- non-substance addiction
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dépendance comportementale
1, fiche 52, Français, d%C3%A9pendance%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- dépendance sans substance 2, fiche 52, Français, d%C3%A9pendance%20sans%20substance
correct, nom féminin
- addiction comportementale 3, fiche 52, Français, addiction%20comportementale
anglicisme, voir observation, nom féminin
- addiction sans substance 3, fiche 52, Français, addiction%20sans%20substance
anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les dépendances comportementales se caractérisent par une incapacité à résister à une motivation ou une pulsion entraînant des actions qui sont nuisibles pour soi ou les autres. 4, fiche 52, Français, - d%C3%A9pendance%20comportementale
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est toléré ailleurs dans la francophonie. 5, fiche 52, Français, - d%C3%A9pendance%20comportementale
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à un comportement
- addiction à un comportement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- technical debt
1, fiche 53, Anglais, technical%20debt
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The term "technical debt" [describes] the obligation that [an] organization incurs when it chooses a design or construction approach that's expedient in the short term but that increases complexity and is more costly in the long term. 2, fiche 53, Anglais, - technical%20debt
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dette technique
1, fiche 53, Français, dette%20technique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «dette technique» est une analogie illustrant le travail s'accumulant de façon insidieuse pendant le développement d'un produit. 2, fiche 53, Français, - dette%20technique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- deuda técnica
1, fiche 53, Espagnol, deuda%20t%C3%A9cnica
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Deuda de trabajo que se adquiere al producir código pobre, incumpliendo prácticas aconsejadas para el desarrollo de software. Los proyectos que actúan de esta forma, normalmente para atajar los tiempos de entrega adquieren una "deuda técnica", cuyos "intereses" se tendrán que acabar pagando, y supondrán mayor cuantía cuanto más tiempo pase. 1, fiche 53, Espagnol, - deuda%20t%C3%A9cnica
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- virus signature
1, fiche 54, Anglais, virus%20signature
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- virus code 2, fiche 54, Anglais, virus%20code
correct
- infection signature 2, fiche 54, Anglais, infection%20signature
correct
- virus marker 2, fiche 54, Anglais, virus%20marker
correct
- virus identifier 3, fiche 54, Anglais, virus%20identifier
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A unique bit string that is common to each copy of a particular virus and that may be used by a scanning program to detect the presence of the virus. 4, fiche 54, Anglais, - virus%20signature
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... "inoculation" software which labels disks or executables in such a way that a particular virus will not infect them is not to be used. This software introduces a virus signature into objects it wants to protect, leading the virus to believe that the object is already infected. Apart from the fact that such "protection" can only be done against one, or at most a few viruses, it is not a long term solution and can introduce a false sense of security. 2, fiche 54, Anglais, - virus%20signature
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
virus signature: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 54, Anglais, - virus%20signature
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Fiche 54, La vedette principale, Français
- signature de virus
1, fiche 54, Français, signature%20de%20virus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- signature virale 2, fiche 54, Français, signature%20virale
correct, nom féminin
- signature d'infection 3, fiche 54, Français, signature%20d%27infection
correct, nom féminin
- marqueur de virus 3, fiche 54, Français, marqueur%20de%20virus
nom féminin
- codification de virus 3, fiche 54, Français, codification%20de%20virus
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bits qui est commune à chacune des copies d'un virus particulier et qui peut être utilisée par un programme de balayage pour détecter la présence du virus. 4, fiche 54, Français, - signature%20de%20virus
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut déconseiller l'utilisation de logiciels «d'inoculation» qui marquent les disquettes et exécutables de telle sorte qu'un virus particulier ne puisse les contaminer. Ce logiciel introduit une signature de virus dans les éléments qu'il désire protéger, ce qui fait croire au virus que l'élément est déjà contaminé. Outre que cette protection ne peut se faire que pour un seul virus, ou au maximum quelques uns, il ne s'agit pas d'une solution à long terme et elle peut introduire un faux sens de sécurité. 3, fiche 54, Français, - signature%20de%20virus
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
signature de virus : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005. 5, fiche 54, Français, - signature%20de%20virus
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
signature de virus : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 54, Français, - signature%20de%20virus
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-07-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Actuarial Practice
- Life Insurance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- life actuary
1, fiche 55, Anglais, life%20actuary
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Most traditional actuarial disciplines fall into two main categories : life and non-life. Life actuaries, which include health and pension actuaries, primarily deal with mortality risk, morbidity risk, and investment risk. Products prominent in their work include life insurance, annuities, pensions, short and long term disability insurance, health insurance, health savings accounts, and long-term care insurance... Non-life actuaries, also known as property and casualty or general insurance actuaries, deal with both physical and legal risks that affect people or their property. 2, fiche 55, Anglais, - life%20actuary
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Actuariat
- Assurance sur la vie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- actuaire en assurance-vie
1, fiche 55, Français, actuaire%20en%20assurance%2Dvie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- head coach
1, fiche 56, Anglais, head%20coach
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The head coach is responsible for establishing the club program, including decisions about such aspects as the number of coaches required, types and sizes of groups... equipment and short and long term goals. 2, fiche 56, Anglais, - head%20coach
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- entraîneur en chef
1, fiche 56, Français, entra%C3%AEneur%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- entraîneure en chef 2, fiche 56, Français, entra%C3%AEneure%20en%20chef
correct, nom féminin
- entraîneuse en chef 3, fiche 56, Français, entra%C3%AEneuse%20en%20chef
correct, nom féminin
- entraîneur-chef 4, fiche 56, Français, entra%C3%AEneur%2Dchef
correct, nom masculin
- entraîneuse-chef 3, fiche 56, Français, entra%C3%AEneuse%2Dchef
correct, nom féminin
- entraîneure-chef 5, fiche 56, Français, entra%C3%AEneure%2Dchef
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'entraîneur-chef [...] est responsable de l'élaboration du programme d'activité du club, ainsi que du choix du nombre d'entraîneurs nécessaires, du type et de la taille des groupes [...] du matériel, ainsi que des objectifs à court et long terme. 6, fiche 56, Français, - entra%C3%AEneur%20en%20chef
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- entrenador principal
1, fiche 56, Espagnol, entrenador%20principal
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Construction Sector Council - Industrial-Commercial-Institutional
1, fiche 57, Anglais, Nova%20Scotia%20Construction%20Sector%20Council%20%2D%20Industrial%2DCommercial%2DInstitutional
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- NSCSC-ICI 2, fiche 57, Anglais, NSCSC%2DICI
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Nova Scotia Construction Sector Council-Industrial-Commercial-Institutional' s purpose is to provide research and labour market information which will support recommended short, medium and long term improvements and solutions focusing on the human resource capacity of this sector to : identify imminent and future skills required by sector employees, identify current worker skills and qualifications, identify the demand for additional skills development, identify current and future essential skills and new technology, and to promote this industry as a professional career choice. 3, fiche 57, Anglais, - Nova%20Scotia%20Construction%20Sector%20Council%20%2D%20Industrial%2DCommercial%2DInstitutional
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Construction Council
- Nova Scotia Construction Council - ICI
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Construction
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Construction Sector Council - Industrial-Commercial-Institutional
1, fiche 57, Français, Nova%20Scotia%20Construction%20Sector%20Council%20%2D%20Industrial%2DCommercial%2DInstitutional
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
- NSCSC-ICI 2, fiche 57, Français, NSCSC%2DICI
correct
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Construction Council
- Nova Scotia Construction Council - ICI
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Long Term & Continuing Care Association of Manitoba
1, fiche 58, Anglais, Long%20Term%20%26%20Continuing%20Care%20Association%20of%20Manitoba
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- LTCAM 2, fiche 58, Anglais, LTCAM
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[Long Term & Continuing Care Association of Manitoba's mission is to] advance the delivery of quality long term and continuing care services and resources, through advocacy, education and networking for [its] members and those they serve. 3, fiche 58, Anglais, - Long%20Term%20%26%20Continuing%20Care%20Association%20of%20Manitoba
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements de santé
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Association de soins continus et à long terme du Manitoba
1, fiche 58, Français, Association%20de%20soins%20continus%20et%20%C3%A0%20long%20terme%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'Association de soins continus et à long terme du Manitoba existe pour revendiquer la plus haute qualité de soins de santé, et d'en faire la promotion lors de ses entretiens avec les autorités de santé et le grand public. 2, fiche 58, Français, - Association%20de%20soins%20continus%20et%20%C3%A0%20long%20terme%20du%20Manitoba
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Long Term Investigation Team 1, fiche 59, Anglais, Long%20Term%20Investigation%20Team
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Équipe d'enquête à long terme
1, fiche 59, Français, %C3%89quipe%20d%27enqu%C3%AAte%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- EELT 1, fiche 59, Français, EELT
nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Farm Management and Policy
- Economic Co-operation and Development
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Industry in Turmoil : Report on the Long Term Stabilization of the Beef Industry in Canada
1, fiche 60, Anglais, Industry%20in%20Turmoil%20%3A%20Report%20on%20the%20Long%20Term%20Stabilization%20of%20the%20Beef%20Industry%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Report of the standing senate committee on Agriculture, 1982. 1, fiche 60, Anglais, - Industry%20in%20Turmoil%20%3A%20Report%20on%20the%20Long%20Term%20Stabilization%20of%20the%20Beef%20Industry%20in%20Canada
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion et politique agricole
- Coopération et développement économiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- L'industrie en ébullition : rapport sur la stabilisation à long terme de l'industrie canadienne du bœuf
1, fiche 60, Français, L%27industrie%20en%20%C3%A9bullition%20%3A%20rapport%20sur%20la%20stabilisation%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20l%27industrie%20canadienne%20du%20b%26oelig%3Buf
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité sénatorial permanent de l'agriculture, 1982. 1, fiche 60, Français, - L%27industrie%20en%20%C3%A9bullition%20%3A%20rapport%20sur%20la%20stabilisation%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20l%27industrie%20canadienne%20du%20b%26oelig%3Buf
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Food Industries
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- fajita
1, fiche 61, Anglais, fajita
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The term fajita in Spanish means cut into thin and long narrow strips of meat. It is an American concept. One can have, in a restaurant, a beef or a chicken fajita, placed in the centre of tortillas, and rolled up. 2, fiche 61, Anglais, - fajita
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Fajita is not a Mexican food. 2, fiche 61, Anglais, - fajita
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Plats cuisinés
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fajita
1, fiche 61, Français, fajita
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les fajitas de bœuf ou de poulet par exemple seront proposées au consommateur. 1, fiche 61, Français, - fajita
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2018-01-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Disability Insurance Plan
1, fiche 62, Anglais, Disability%20Insurance%20Plan
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Long Term Disability Insurance Plan 1, fiche 62, Anglais, Long%20Term%20Disability%20Insurance%20Plan
ancienne désignation, correct
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance-invalidité
1, fiche 62, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Régime d'assurance en cas d'invalidité prolongée 1, fiche 62, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%20en%20cas%20d%27invalidit%C3%A9%20prolong%C3%A9e
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- constructed trail
1, fiche 63, Anglais, constructed%20trail
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
While geosynthetics and treated materials may seem an imposition on wilderness, so too, are the poor informal trails in trail-less areas that erode due to lack of design. The constructed trail has a far less significant ecological and-in the long term-visual impact on the landscape than the user-made trail. 2, fiche 63, Anglais, - constructed%20trail
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sentier construit
1, fiche 63, Français, sentier%20construit
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Sociology of Old Age
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Fostering a Supportive and Respectful Environment in Long Term Care 1, fiche 64, Anglais, Fostering%20a%20Supportive%20and%20Respectful%20Environment%20in%20Long%20Term%20Care
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Video presented by the Sisters of Charity of Ottawa Health Service Inc. 1, fiche 64, Anglais, - Fostering%20a%20Supportive%20and%20Respectful%20Environment%20in%20Long%20Term%20Care
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Favoriser un milieu de soutien et de respect dans les établissements de soins de longue durée 1, fiche 64, Français, Favoriser%20un%20milieu%20de%20soutien%20et%20de%20respect%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Vidéo présenté par le service de santé des Sœurs de la Charité d'Ottawa. 1, fiche 64, Français, - Favoriser%20un%20milieu%20de%20soutien%20et%20de%20respect%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Source : Santé Canada. 1, fiche 64, Français, - Favoriser%20un%20milieu%20de%20soutien%20et%20de%20respect%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Sociology of Old Age
- Health Institutions
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Abuse Prevention in Long Term Care 1, fiche 65, Anglais, Abuse%20Prevention%20in%20Long%20Term%20Care
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Sisters of charity of Ottawa Health Service Inc. Kit including two videos : 1) Intervention and Prevention; 2) Fostering a Supportive and Respectful Environment in Long Term Care. 1, fiche 65, Anglais, - Abuse%20Prevention%20in%20Long%20Term%20Care
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Abuse Prevention in Long-term Care
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Sociologie de la vieillesse
- Établissements de santé
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Prévention des mauvais traitements dans les établissements de soins de longue durée 1, fiche 65, Français, Pr%C3%A9vention%20des%20mauvais%20traitements%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Service de santé des Sœurs de la Charité d'Ottawa. Trousse comprenant deux vidéos : 1) Intervention et prévention; 2) Favoriser un milieu de soutien et de respect dans les établissements de soins de longue durée. 1, fiche 65, Français, - Pr%C3%A9vention%20des%20mauvais%20traitements%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Source : Santé Canada. 1, fiche 65, Français, - Pr%C3%A9vention%20des%20mauvais%20traitements%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Zarya control module
1, fiche 66, Anglais, Zarya%20control%20module
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- FGB 2, fiche 66, Anglais, FGB
correct, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Zarya module 3, fiche 66, Anglais, Zarya%20module
correct
- FGB 4, fiche 66, Anglais, FGB
correct
- FGB 4, fiche 66, Anglais, FGB
- functional cargo block 4, fiche 66, Anglais, functional%20cargo%20block
correct
- Zarya 5, fiche 66, Anglais, Zarya
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Zarya control module, also known by the technical term Functional Cargo Block and the Russian acronym FGB, was the first component launched for the International Space Station and provides the station's initial propulsion and power.... The U. S.-funded and Russian-built Zarya, which means Sunrise when translated to English, is a U. S. component of the station although it was built and launched by Russia.... The Zarya module is 41. 2 feet long and 13. 5 feet wide at its widest point. It has an operational lifetime of at least 15 years. Its solar arrays and six nickel-cadmium batteries can provide an average of 3 kilowatts of electrical power. Using the Russian Kurs system, the Zarya will perform an automated and remotely piloted rendezvous and docking with the Service Module in orbit. Its docking power will accommodate Russian Soyuz piloted spacecraft and unpiloted Progress resupply spacecraft. Each of the two solar arrays is 35 feet long and 11 feet wide. The module's 16 fuel tanks combined can hold more than 6 tons of propellant. The attitude control system for the module includes 24 large steering jets and 12 small steering jets. Two large engines are available for reboosting the spacecraft and making major orbital changes. 6, fiche 66, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
The Zarya module now provides orientation control, communications and electrical power attached to the passive Unity module while the station awaits launch of the third component, a Russian-provided crew living quarters and early station core known as the Service Module ... The Service Module will enhance or replace many functions of the Zarya. Later in the station’s assembly sequence, the Zarya module will be used primarily for its storage capacity and external fuel tanks. 6, fiche 66, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Zarya control module; FGB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 66, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Zarya -Y nadir port 7, fiche 66, Anglais, - Zarya%20control%20module
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 66, La vedette principale, Français
- module de contrôle Zarya
1, fiche 66, Français, module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- FGB 2, fiche 66, Français, FGB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
- module russe Zarya 3, fiche 66, Français, module%20russe%20Zarya
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 66, Français, FGB
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 66, Français, FGB
- module Zarya 3, fiche 66, Français, module%20Zarya
correct, nom masculin
- module de fret fonctionnel 4, fiche 66, Français, module%20de%20fret%20fonctionnel
correct, nom masculin
- module de service Zarya 5, fiche 66, Français, module%20de%20service%20Zarya
correct, nom masculin
- Zarya 6, fiche 66, Français, Zarya
correct
- Zaria 7, fiche 66, Français, Zaria
correct
- module énergie 8, fiche 66, Français, module%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] Zarya [«lever de soleil»] est un remorqueur, un véhicule orbital autonome qui contient les systèmes initiaux de propulsion, de guidage, d'orientation, de communications, d'alimentation électrique et de thermorégulation nécessaires au maintien de la Station spatiale internationale pendant ses premiers mois dans l'espace. Au fil des mois, le module Zarya est devenu ni plus ni moins qu'un couloir menant la station, un port d'amarrage et un réservoir de carburant. Construit par la Russie dans le cadre d'un marché américain, Zarya appartient aux États-Unis. 2, fiche 66, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Le module russe Zarya et le nœud américain Unity sont reliés par l'Adaptateur 1 [...] Ce module, jadis appelé FGB, est la salle des machines de la station et assure les fonctions de propulsion, d'alimentation électrique et d'orientation du futur complexe spatial. 9, fiche 66, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
module de contrôle Zarya; FGB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 66, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
système de photopiles du module russe Zarya 2, fiche 66, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agriculture
- Environment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Alternative Renewable Fuels ’Plus’ Research and Development Fund
1, fiche 67, Anglais, Alternative%20Renewable%20Fuels%20%26rsquo%3BPlus%26rsquo%3B%20Research%20and%20Development%20Fund
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The research program funds for exploration of new markets and uses for bioproducts, alternative renewable fuels and their co-products and contributes to the long term sustainability of Ontario's agri-food, energy and rural sectors. The research fund is open to universities, research institutes, industry, governments, organizations or partnership networks. 1, fiche 67, Anglais, - Alternative%20Renewable%20Fuels%20%26rsquo%3BPlus%26rsquo%3B%20Research%20and%20Development%20Fund
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture
- Environnement
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Fonds de recherche-développement sur les carburants de remplacement renouvelables et autres
1, fiche 67, Français, Fonds%20de%20recherche%2Dd%C3%A9veloppement%20sur%20les%20carburants%20de%20remplacement%20renouvelables%20et%20autres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ce programme finance la recherche de nouveaux marchés et de nouvelles utilisations pour les bioproduits, les carburants de remplacement renouvelables et leurs co-produits, et il contribue à la durabilité à long terme des secteurs agroalimentaire, énergétique et rural de l'Ontario. Le fonds de recherche est accessible aux universités, instituts de recherche, industries, organisations gouvernementales ou réseaux de partenaires. 1, fiche 67, Français, - Fonds%20de%20recherche%2Dd%C3%A9veloppement%20sur%20les%20carburants%20de%20remplacement%20renouvelables%20et%20autres
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- long bone
1, fiche 68, Anglais, long%20bone
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
long bone :term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 68, Anglais, - long%20bone
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.011: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 68, Anglais, - long%20bone
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- os long
1, fiche 68, Français, os%20long
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
os long : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 68, Français, - os%20long
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 68, Français, - os%20long
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- yo-yo diet
1, fiche 69, Anglais, yo%2Dyo%20diet
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- yoyo diet 2, fiche 69, Anglais, yoyo%20diet
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A diet ... characterized by a cyclical pattern of repetitious loss and gain of body weight. 1, fiche 69, Anglais, - yo%2Dyo%20diet
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Continual cycles of dieting weight loss and weight gain are called "yoyo" dieting. In both the short and long term, yoyo dieting does not help... to maintain a healthy body weight. 2, fiche 69, Anglais, - yo%2Dyo%20diet
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- régime yoyo
1, fiche 69, Français, r%C3%A9gime%20yoyo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Des cycles répétitifs de pertes et de reprises de poids (régime yoyo) semblent avoir un effet nuisible sur les défenses de l'organisme. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9gime%20yoyo
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des régimes yoyos; des régimes yo-yo. 2, fiche 69, Français, - r%C3%A9gime%20yoyo
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- régime yo-yo
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- dieta yoyó
1, fiche 69, Espagnol, dieta%20yoy%C3%B3
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- dieta yoyo 2, fiche 69, Espagnol, dieta%20yoyo
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
¿Qué es una dieta yoyo? Se denomina efecto rebote o efecto yoyo a la incapacidad para mantener un peso estable. El efecto rebote consiste en adelgazar rápidamente, recuperar el peso perdido al terminar la dieta, comenzar otra dieta para obtener el mismo resultado o incluso ganar mucho más peso y así sucesivamente durante muchos años. 2, fiche 69, Espagnol, - dieta%20yoy%C3%B3
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Una dieta yoyó es aquella que te hace adelgazar pero cuyos beneficios son muy pasajeros, recuperándose con facilidad el peso perdido. Por eso se llaman dietas yoyó, porque el cuerpo sube y baja (como un yoyó) de peso constantemente. 1, fiche 69, Espagnol, - dieta%20yoy%C3%B3
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-10-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Indigenous Peoples
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Indspire
1, fiche 70, Anglais, Indspire
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- National Aboriginal Achievement Foundation 2, fiche 70, Anglais, National%20Aboriginal%20Achievement%20Foundation
ancienne désignation, correct
- NAAF 2, fiche 70, Anglais, NAAF
ancienne désignation, correct
- NAAF 2, fiche 70, Anglais, NAAF
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Indspire is an Indigenous-led registered charity that invests in the education of Indigenous people for the long term benefit of these individuals, their families and communities, and Canada. 3, fiche 70, Anglais, - Indspire
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Peuples Autochtones
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Indspire
1, fiche 70, Français, Indspire
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Fondation nationale des réalisations autochtones 2, fiche 70, Français, Fondation%20nationale%20des%20r%C3%A9alisations%20autochtones
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNRA 2, fiche 70, Français, FNRA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNRA 2, fiche 70, Français, FNRA
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía
- Pueblos indígenas
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Nacional de los Logros Aborígenes
1, fiche 70, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20los%20Logros%20Abor%C3%ADgenes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, a los inuits y a los métis. 2, fiche 70, Espagnol, - Fundaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20los%20Logros%20Abor%C3%ADgenes
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Judaism
- Heritage
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- The Atlantic Jewish Council
1, fiche 71, Anglais, The%20Atlantic%20Jewish%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- AJC 2, fiche 71, Anglais, AJC
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Jewish Council is dedicated to enhancing the quality of Jewish life in Atlantic Canada and promoting the continuity of Jewish communities in the region. [The council is] committed to supporting the democratic State of Israel and its long term viability. In particular, the Atlantic Jewish Council is committed to a secure and prosperous State of Israel with a vibrant social network. 2, fiche 71, Anglais, - The%20Atlantic%20Jewish%20Council
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
The major responsibilities of the AJC are Israel advocacy as the local partner of CIJA [Centre for Israel and Jewish Affairs]; community relations, fighting anti-Semitism, and promoting interfaith dialogue and multiculturalism. [The council also] attempts to provide some religious presence to those communities that can no longer sustain full-time rabbinical services. 2, fiche 71, Anglais, - The%20Atlantic%20Jewish%20Council
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Judaïsme
- Patrimoine
Fiche 71, La vedette principale, Français
- The Atlantic Jewish Council
1, fiche 71, Français, The%20Atlantic%20Jewish%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Les abréviations, Français
- AJC 2, fiche 71, Français, AJC
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- physical literacy
1, fiche 72, Anglais, physical%20literacy
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Physical literacy is the motivation, confidence, physical competence, knowledge and understanding to value, and take responsibility for, engagement in physical activities for life. 2, fiche 72, Anglais, - physical%20literacy
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The term "physical literacy" has had various definitions. In Canada, until recently, it has long been used to refer to "the fundamental physical skills that permit a person to move confidently and with control in a wide range of physical activities. " 3, fiche 72, Anglais, - physical%20literacy
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- culture de l'activité physique
1, fiche 72, Français, culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
proposition, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- kinésiculture 1, fiche 72, Français, kin%C3%A9siculture
proposition, nom féminin
- littératie physique 2, fiche 72, Français, litt%C3%A9ratie%20physique
calque, voir observation, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de connaissances et de capacités physiques et mentales acquises par une personne lui permettant de valoriser la pratique d'activités physiques et d'intégrer durablement l'activité physique dans son mode de vie. 3, fiche 72, Français, - culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Nombreuses ont été les définitions du terme anglais «physical literacy». Au Canada, ce terme a longtemps été employé pour désigner un «ensemble d'habiletés motrices qui permettent à une personne de bouger avec confiance et maîtrise dans toutes sortes d'activités physiques». En français, en ce sens, c'est le terme «savoir-faire physique» qui est le mieux adapté. 3, fiche 72, Français, - culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
littératie physique : L'emploi de ce terme est critiqué puisque le mot «littératie» n'a qu'un sens en français, soit la capacité de lire et d'écrire. 3, fiche 72, Français, - culture%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Joint Career Transition Committee
1, fiche 73, Anglais, Joint%20Career%20Transition%20Committee
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- JCTC 1, fiche 73, Anglais, JCTC
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Joint Career Transition Committee(JCTC) is a joint union management initiative dedicated to facilitating human resources and labour relations culture change through the development of innovative products and services to integrate learning, mobility, employability and career progression of people employed in the federal Public Service. The JCTC seeks to strengthen co-development and horizontal relationships by encouraging labour management dialogue across regions, departments and agencies. Through these partnerships, the JCTC supports continuous learning, encourages employees to integrate learning and skills development in their long term career planning and proactively support employees and departments and signatory agencies in workforce adjustment situations that may arise. 1, fiche 73, Anglais, - Joint%20Career%20Transition%20Committee
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de transition de carrière
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20transition%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CCTC 1, fiche 73, Français, CCTC
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le Comité conjoint de transition de carrière (CCTC) est une initiative syndicale-patronale conjointe visant à faciliter un changement de culture en matière de ressources humaines et de relations de travail grâce à l'élaboration de produits et services novateurs afin d'intégrer l'apprentissage, la mobilité, l'employabilité et le cheminement professionnel des personnes œuvrant à la fonction publique fédérale. Le CCTC vise à renforcer le coperfectionnement et les relations horizontales en encourageant un dialogue patronal-syndical entre les régions, les ministères et les organismes. En établissant ces partenariats, le CCTC encourage l'apprentissage continu, aide les employés à acquérir des connaissances et des habiletés dans leur planification de carrière à long terme et appuie de façon proactive les fonctionnaires, les ministères et les organismes signataires, dans des situations de réaménagement des effectifs qui peuvent survenir. 1, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20transition%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- housing performance
1, fiche 74, Anglais, housing%20performance
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The Affordable Comfort Housing Performance Association [ACHPA] was formed under Affordable Comfort, Inc. Over 125 ACHPA members in the US and Canada provide services which increase the comfort, health and safety, efficiency and durability of housing through the treatment of the house as a whole system. Despite the decline of federal, state and utility funding for energy efficiency programs--there is considerable consumer and contractor interest in housing performance and energy efficiency. It is ACHPA's goal to use that interest to create a long term, consumer driven market for high quality housing performance services. 2, fiche 74, Anglais, - housing%20performance
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- housing performance service
- housing performance technology
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- performance de l'habitation
1, fiche 74, Français, performance%20de%20l%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- performance des immeubles d'habitation 2, fiche 74, Français, performance%20des%20immeubles%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les ingénieurs de recherche, les architectes et les fabricants d'habitations œuvrant au Canada ont réussi à mettre au point des habitations à la fois performantes et durables. Leurs forces technologiques sont remarquables dans : tous les aspects de la science du bâtiment touchant les mouvements d'air, de chaleur et d'humidité, la performance de l'habitation selon les climats et destinations particuliers, et l'optimalisation de l'enveloppe du bâtiment de même que du chauffage, de la ventilation et de la climatisation [...] 1, fiche 74, Français, - performance%20de%20l%27habitation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-03-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Birds
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- bird survey technique
1, fiche 75, Anglais, bird%20survey%20technique
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Birds survey techniques are vital as birds are often seen as a good measure of the ’health’ of the environment and the data produced from sound, long term, surveys are essential to measure population trends. 2, fiche 75, Anglais, - bird%20survey%20technique
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Oiseaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- technique de dénombrement d'oiseaux
1, fiche 75, Français, technique%20de%20d%C3%A9nombrement%20d%27oiseaux
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- technique d’inventaire d'oiseaux 1, fiche 75, Français, technique%20d%26rsquo%3Binventaire%20d%27oiseaux
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- pre-benched manhole
1, fiche 76, Anglais, pre%2Dbenched%20manhole
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Sanitary and storm sewer systems are an integral part of an urban area. Waste treatment facilities are carefully designed for industrial, institutional, commercial, and population wastes. To ensure proper flow of waste and storm systems, pre-benched manhole bases allow smooth transition and flows at junctions, change of pipe sizes and lateral connections. The pre-benched manhole base consists of a section of monolithically poured manhole barrel with channeled concrete between the inverts of inlet/outlet pipes with a minimum slope of 25mm or 1". The channeled concrete is smooth finished and in most cases a gasketed opening is provided for the insertion of inlet/outlet pipes. The manhole base has a joint on the top to allow for riser sections to be placed to reach the installation invert. The pre-cast, pre-benched manhole base allows for a high quality and quick alternative to cast in place benching. Using pre-cast, pre-benched manhole bases minimize construction time in the field and ensures a quality, long term solution in building storm and sanitary sewer infrastructure. Most pre-benched manhole bases are custom built for the contractor where the angles between the inlet/outlet mains require specific layout. In some cases straight through, 45 or 90 degree configurations are available for standard pipe sizes of 100-200 mm. 2, fiche 76, Anglais, - pre%2Dbenched%20manhole
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- regard de visite préfabriqué
1, fiche 76, Français, regard%20de%20visite%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Construction de regards de visite préfabriqués ou coulés sur place à 1,60 m de profondeur. Comprend le terrassement, la confection du radier, de la cunette préfabriquée ou coulée sur place, le raccordement des canalisations, l'équipement du regard, le dispositif de fermeture, remblayage, toutes fournitures, sujétions et main d'œuvre. 2, fiche 76, Français, - regard%20de%20visite%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Pittsburgh Institution
1, fiche 77, Anglais, Pittsburgh%20Institution
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 77, Anglais, - Pittsburgh%20Institution
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Officially opened in January 1963 as the "Joyceville Farm Annex", the facility was established as a minimum-security ’honour’ camp for which inmates were chosen on the merit of their institutional records of excellent behaviour and conduct, as well as work performance and overall trustworthiness. Pittsburgh Institution is currently mandated to accommodate inmates of the Ontario Region's minimum-security population. In the short term, Pittsburgh Institution will continue its current role of providing correctional programming combined with the provision of a steady work force for the CORCAN operations. In the long term, Pittsburgh will see a substantial increase in its correctional programming delivery as the population reaches its capacity. 1, fiche 77, Anglais, - Pittsburgh%20Institution
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Établissement Pittsburgh
1, fiche 77, Français, %C3%89tablissement%20Pittsburgh
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 77, Français, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 77, Français, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Inaugurée officiellement en janvier 1963 comme étant la «ferme annexe de Joyceville», l'établissement était à l'origine un camp «d'honneur» à sécurité minimale pour lequel les détenus étaient choisis au mérite, en fonction de l'excellence de leur comportement et de leur conduite, de leur rendement au travail et de leur fiabilité, comme en témoignait leur dossier institutionnel. L'établissement Pittsburgh a actuellement pour mandat d'accueillir des détenus de la région de l'Ontario dits à sécurité minimale. À court terme, l'établissement poursuivra son rôle actuel qui est d'offrir des programmes correctionnels et de fournir une main-d'œuvre régulière à Corcan pour ses activités. À long terme, il y aura un accroissement important des programmes correctionnels offerts à Pittsburgh à mesure que la population atteindra sa capacité. 1, fiche 77, Français, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- textbook long run incremental cost 1, fiche 78, Anglais, textbook%20long%20run%20incremental%20cost
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
textbook long run incremental cost; TLRIC :term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 78, Anglais, - textbook%20long%20run%20incremental%20cost
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- coût supplémentaire théorique à long terme
1, fiche 78, Français, co%C3%BBt%20suppl%C3%A9mentaire%20th%C3%A9orique%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
coût supplémentaire théorique à long terme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 78, Français, - co%C3%BBt%20suppl%C3%A9mentaire%20th%C3%A9orique%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- long term debt/capitalization 1, fiche 79, Anglais, long%20term%20debt%2Fcapitalization
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
long term debt/capitalization :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 79, Anglais, - long%20term%20debt%2Fcapitalization
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ratio endettement à long terme/capitalisation
1, fiche 79, Français, ratio%20endettement%20%C3%A0%20long%20terme%2Fcapitalisation
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ratio endettement à long terme/capitalisation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 79, Français, - ratio%20endettement%20%C3%A0%20long%20terme%2Fcapitalisation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- long option position 1, fiche 80, Anglais, long%20option%20position
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
long option position :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 80, Anglais, - long%20option%20position
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 80, La vedette principale, Français
- position longue sur option
1, fiche 80, Français, position%20longue%20sur%20option
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
position longue sur option : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 80, Français, - position%20longue%20sur%20option
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- long end of the market 1, fiche 81, Anglais, long%20end%20of%20the%20market
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
long end of the market :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 81, Anglais, - long%20end%20of%20the%20market
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- marché des capitaux à long terme
1, fiche 81, Français, march%C3%A9%20des%20capitaux%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- compartiment à long terme du marché des capitaux 1, fiche 81, Français, compartiment%20%C3%A0%20long%20terme%20du%20march%C3%A9%20des%20capitaux
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
marché des capitaux à long terme; compartiment à long terme du marché des capitaux : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 81, Français, - march%C3%A9%20des%20capitaux%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- long term average 1, fiche 82, Anglais, long%20term%20average
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
long term average :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 82, Anglais, - long%20term%20average
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- moyenne de longue période
1, fiche 82, Français, moyenne%20de%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
moyenne de longue période : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 82, Français, - moyenne%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Managing Internet and Intranet Information for Long Term Access and Accountability : Implementation Guide
1, fiche 83, Anglais, Managing%20Internet%20and%20Intranet%20Information%20for%20Long%20Term%20Access%20and%20Accountability%20%3A%20Implementation%20Guide
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Published by the Information Management Forum (IM Forum). 1, fiche 83, Anglais, - Managing%20Internet%20and%20Intranet%20Information%20for%20Long%20Term%20Access%20and%20Accountability%20%3A%20Implementation%20Guide
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Gestion de l'information sur Internet et les intranets pour assurer l'accès à long terme et la reddition de comptes : Guide de mise en œuvre
1, fiche 83, Français, Gestion%20de%20l%27information%20sur%20Internet%20et%20les%20intranets%20pour%20assurer%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20long%20terme%20et%20la%20reddition%20de%20comptes%20%3A%20Guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Forum sur la gestion de l'information (Forum sur la GI). 1, fiche 83, Français, - Gestion%20de%20l%27information%20sur%20Internet%20et%20les%20intranets%20pour%20assurer%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20long%20terme%20et%20la%20reddition%20de%20comptes%20%3A%20Guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
- Health Institutions
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Long Term Care Facilities Survey
1, fiche 84, Anglais, Long%20Term%20Care%20Facilities%20Survey
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- LTCFS 2, fiche 84, Anglais, LTCFS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Long Term Care Facilities Survey is a new [survey], similar [to the Residential Care Facility Survey, conducted by Statistics Canada]... it is financed by Health Canada, the Public Health Agency of Canada and the Canadian Institute for Health Information. Unlike the [Residential Care Facility Survey], it surveys only facilities that provide their residents with a minimum of professional nursing care or medical supervision. 3, fiche 84, Anglais, - Long%20Term%20Care%20Facilities%20Survey
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Établissements de santé
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Enquête sur les établissements de soins de longue durée
1, fiche 84, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- EESLD 2, fiche 84, Français, EESLD
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête sur les établissements de soins de longue durée est une nouvelle enquête, [similaire à l'Enquête sur les établissements de soins pour bénéficiaires internes, menée par Statistique Canada. Elle est] financée par Santé Canada, l'Agence de la santé publique du Canada et l'Institut canadien d'information sur la santé. Toutefois, au contraire de l'ancienne enquête, l'Enquête sur les établissements de soins de longue durée sonde seulement les établissements qui fournissent à leurs résidents au minimum des services de soins infirmiers professionnels ou de supervision médicale. 3, fiche 84, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Life Line concept 1, fiche 85, Anglais, Life%20Line%20concept
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- LifeLine concept 1, fiche 85, Anglais, LifeLine%20concept
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders(those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence)-the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC' s [Correctional Service Canada] Executive Committee. 1, fiche 85, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk. 1, fiche 85, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders. 1, fiche 85, Anglais, - Life%20Line%20concept
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Life-Line concept
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- concept Life Line
1, fiche 85, Français, concept%20Life%20Line
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
On parle du rapport d'un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998. 1, fiche 85, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d'abord les Services d'intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s'en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d'un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d'obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d'allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque. 1, fiche 85, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source : Pour la définition : Cahier d'information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999. 1, fiche 85, Français, - concept%20Life%20Line
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- concept Life-Line
- concept LifeLine
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Nakiska Alpine Ski Association
1, fiche 86, Anglais, Nakiska%20Alpine%20Ski%20Association
correct, Alberta
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- NASA 2, fiche 86, Anglais, NASA
correct, Alberta
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[NASA's goals are] to introduce as many athletes as possible to the sport of skiing/ski racing and to develop a long term love of the sport … [and] to create the best alpine development system in Canada … 3, fiche 86, Anglais, - Nakiska%20Alpine%20Ski%20Association
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Nakiska Alpine Ski Association
1, fiche 86, Français, Nakiska%20Alpine%20Ski%20Association
correct, Alberta
Fiche 86, Les abréviations, Français
- NASA 2, fiche 86, Français, NASA
correct, Alberta
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- garden layout
1, fiche 87, Anglais, garden%20layout
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Because we are more accustomed to recognizing and accepting objects with equally distributed parts on a vertical axis, we identify this visual satisfaction as balance. When both sides of an axis are mirror images of each other, they are in symmetry, a landscape formula used for generations in so-called formal garden layouts. Its opposite is asymmetry(or occult balance) and provides us with the design term "informal". Either can be visually agreeable as long as each is suitable for the total landscape development. 1, fiche 87, Anglais, - garden%20layout
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tracé du jardin
1, fiche 87, Français, trac%C3%A9%20du%20jardin
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ordonnance d'un jardin 2, fiche 87, Français, ordonnance%20d%27un%20jardin
correct, nom féminin
- ordonnance du jardin 2, fiche 87, Français, ordonnance%20du%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le travail de modelage du terrain doit traduire en formes l'esprit du tracé du jardin : les surfaces planes et régulières répondent aux allées droites, les vallonnements et les ondulations du sol aux courbes dessinées, de même que les accidents et les ruptures de pente justifient l'irrégularité des lignes. 3, fiche 87, Français, - trac%C3%A9%20du%20jardin
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
La dominante est très souvent la maison dans un jardin particulier. Le style architectural de celle-ci doit influencer l'ordonnance du jardin de telle manière que ce tout constitué par l'œuvre soit la totalité de la propriété (maison et jardin, conçus l'un pour l'autre). Non seulement le style mais la distribution des pièces d'habitation et les ouvertures qui en dépendent devront guider cette ordonnance générale. 2, fiche 87, Français, - trac%C3%A9%20du%20jardin
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- arrangement des jardins
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Report of the Task Force on Long Term Offenders 1, fiche 88, Anglais, Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Long%20Term%20Offenders
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Subtitle: Implementing the Life Line Concept. 1, fiche 88, Anglais, - Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Long%20Term%20Offenders
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Task Force on Long Term Offenders : Implementing the Life Line Concept
- Implementing the Life Line Concept
- Report of the Task Force on Long-term Offenders
- Report of the Task Force on Long-term Offenders : Implementing the Life Line Concept
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée
1, fiche 88, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
sous-titre : Mise en œuvre du concept Life Line. 1, fiche 88, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Rapport final daté de janvier 1998. 1, fiche 88, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée : Mise en œuvre du concept Life Line
- Mise en œuvre du concept Life Line
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- free-standing cladding
1, fiche 89, Anglais, free%2Dstanding%20cladding
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- free standing cladding 2, fiche 89, Anglais, free%20standing%20cladding
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A can which resists the pressure of the coolant without being supported by the fuel. 3, fiche 89, Anglais, - free%2Dstanding%20cladding
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The fuel cladding can be designed to be collapsible or free standing when subjected to the coolant operating pressure. Free standing cladding can undergo long term deformation(creep deformation) under external pressure, leading to a decrease in the radial gap between the cladding and fuel. 2, fiche 89, Anglais, - free%2Dstanding%20cladding
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
free-standing cladding: term and definition standardized by ISO in 1997. 4, fiche 89, Anglais, - free%2Dstanding%20cladding
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
free-standing cladding: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 89, Anglais, - free%2Dstanding%20cladding
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
Fiche 89, La vedette principale, Français
- gaine libre
1, fiche 89, Français, gaine%20libre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- gaine autoporteuse 2, fiche 89, Français, gaine%20autoporteuse
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Gaine résistant à la pression du liquide de refroidissement sans prendre appui sur le combustible. 3, fiche 89, Français, - gaine%20libre
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
gaine libre : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 4, fiche 89, Français, - gaine%20libre
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
gaine libre; gaine autoporteuse : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 89, Français, - gaine%20libre
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-11-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Geophysics
- Surveying
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- altimetric survey
1, fiche 90, Anglais, altimetric%20survey
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... if significant movements are not expected over the short term, it is advisable to arrange for monitoring and repetition of the altimetric survey over a long period of time... 1, fiche 90, Anglais, - altimetric%20survey
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Géophysique
- Arpentage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- levé altimétrique
1, fiche 90, Français, lev%C3%A9%20altim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- planting flexibility
1, fiche 91, Anglais, planting%20flexibility
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Montana producers will have virtually complete planting flexibility this spring under the Federal Agriculture Improvement and Reform Act(FAIR)... The act allows producers to plant almost whatever they want, where they want on their cropland. Producers can choose whatever crops they view as most profitable and/or compatible with long term crop rotation considerations on contract acres and noncontract acres. 2, fiche 91, Anglais, - planting%20flexibility
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
With planting flexibility, the logistics of farming is much simpler since relatively large parcels of land can be planted to a crop and then completely rotated into another crop the following year. 3, fiche 91, Anglais, - planting%20flexibility
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 91, La vedette principale, Français
- flexibilité dans le choix des cultures
1, fiche 91, Français, flexibilit%C3%A9%20dans%20le%20choix%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux dispositions garantissant la flexibilité dans le choix des cultures, les exploitants agricoles peuvent recevoir des paiements directs au titre des cultures et des paiements contracycliques au titre d'une culture pratiquée sur la superficie de référence, tout en pratiquant d'autres cultures sur la superficie en question. 2, fiche 91, Français, - flexibilit%C3%A9%20dans%20le%20choix%20des%20cultures
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
flexibilité dans le choix des cultures : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 91, Français, - flexibilit%C3%A9%20dans%20le%20choix%20des%20cultures
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Farm Management and Policy
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pasture management
1, fiche 92, Anglais, pasture%20management
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- grazing management 2, fiche 92, Anglais, grazing%20management
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A series of farming practices which conserve the forage resource. 3, fiche 92, Anglais, - pasture%20management
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The objective is to reach a plant composition of pastures which gives the maximum of animal production in the short term and the more sustainable in the long term. 4, fiche 92, Anglais, - pasture%20management
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
pasture: Land or a plot of land used for grazing. 5, fiche 92, Anglais, - pasture%20management
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
pasture management; grazing management: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 92, Anglais, - pasture%20management
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Gestion et politique agricole
Fiche 92, La vedette principale, Français
- gestion du pâturage
1, fiche 92, Français, gestion%20du%20p%C3%A2turage
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- conduite du pâturage 2, fiche 92, Français, conduite%20du%20p%C3%A2turage
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pratiques agricoles pour la conservation des ressources en fourrage. 3, fiche 92, Français, - gestion%20du%20p%C3%A2turage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
L'objectif est de parvenir à une composition végétale des pâturages offrant une production animale maximale à court terme et la plus durable possible à long terme. 4, fiche 92, Français, - gestion%20du%20p%C3%A2turage
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
pâturage : Surface fourragère destinée à une utilisation directe par les animaux pour leur alimentation. 5, fiche 92, Français, - gestion%20du%20p%C3%A2turage
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
conduite du pâturage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 92, Français, - gestion%20du%20p%C3%A2turage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Amateur Radio
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Amateur Radio Administrative Services Inc.
1, fiche 93, Anglais, Amateur%20Radio%20Administrative%20Services%20Inc%2E
correct, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- ARAS 2, fiche 93, Anglais, ARAS
correct, pluriel
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In 1993 [Industry Canada] launched a project to delegate administrative activities related to the amateur radio service to the Radio Amateurs of Canada(RAC) through an organization, the Amateur Radio Administrative Services Inc.(ARAS), which was at arm's length to the RAC. Despite the best efforts of the RAC and Industry Canada the project did not come to fruition because of the need for substantial start up funding and not being able to secure continued long term funding of ARAS's operation by allowing ARAS to retain a large portion of the radio licence fees. 2, fiche 93, Anglais, - Amateur%20Radio%20Administrative%20Services%20Inc%2E
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Amateur Radio Administrative Services
- Amateur Radio Administrative Services Incorporated
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Radio amateur
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Services administratifs radio amateurs Inc.
1, fiche 93, Français, Services%20administratifs%20radio%20amateurs%20Inc%2E
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Français
- SARA 2, fiche 93, Français, SARA
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En 1993, [Industrie Canada] a lancé un projet de délégation à l'association Radio Amateurs du Canada (RAC) des activités administratives liées au service de radioamateur, par l'intermédiaire d'une filiale autonome, les Services administratifs radioamateurs (SARA). Malgré les meilleurs efforts de la RAC et d'Industrie Canada, le projet ne s'est pas réalisé en raison de l'importance du financement de démarrage nécessaire et de l'impossibilité d'assurer le financement à long terme des activités de la SARA en lui permettant de conserver une partie importante des fonds générés par les droits de licence radio. 2, fiche 93, Français, - Services%20administratifs%20radio%20amateurs%20Inc%2E
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Services administratifs radio amateurs
- Services administratifs radio amateurs Incorporée
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- gap wind
1, fiche 94, Anglais, gap%20wind
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A low-elevation wind associated with gaps or low elevation areas in mountainous terrain, including flow through valleys and canyons and among peaks. 2, fiche 94, Anglais, - gap%20wind
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Gap winds can range in width from hundreds of feet to over one hundred miles, and in unusual circumstances can be associated with strong winds exceeding 50 knots. These winds are normally quite shallow, extending hundreds of feet to a few thousand feet above the surface, with large changes of wind, or wind shear, at their upper and lateral boundaries. Gap winds are generally strongest when there is a large pressure drop across a gap, although there is one class of gap wind that does not depend on a pressure gradient across the gap. 3, fiche 94, Anglais, - gap%20wind
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Although physicially plausible, the venturi mechanism appears to be at odds with most real gap wind situations, where the strongest winds are generally over the exit region of the gap, not at the narrowest section or constriction. There are a number of reasons for the failure of the funnel model. First, there is no rigid lid in the real world. ... Another reason the flow tend to be strongest in the gap exit region is that there is often a synoptic or mesoscale pressure gradient across the gap. 4, fiche 94, Anglais, - gap%20wind
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
[The term "gap wind"] was introduced by R. S. Scorer(1952) for the surface winds blowing through the Strait of Gibraltar.... Similar winds occur at other gaps in mountain ranges, such as the tehuantepecer and the jochwinde, and in long channels, such as the Strait of Juan de Fuca between the Olympic Mountains of Washington and Vancouver Island, British Columbia. 5, fiche 94, Anglais, - gap%20wind
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
A special form of gap wind blows in urban areas, the street-canyon wind, caused by gaps between buildings rather than terrain. 2, fiche 94, Anglais, - gap%20wind
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 94, La vedette principale, Français
- vent de couloir
1, fiche 94, Français, vent%20de%20couloir
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- vent ayant subi un effet Venturi 1, fiche 94, Français, vent%20ayant%20subi%20un%20effet%20Venturi
voir observation, nom masculin, France
- vent ayant subi une accélération par effet Venturi 1, fiche 94, Français, vent%20ayant%20subi%20une%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%20par%20effet%20Venturi
voir observation, nom masculin, France
- vent accéléré par effet Venturi 2, fiche 94, Français, vent%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20par%20effet%20Venturi
voir observation, nom masculin, France
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est augmentée par suite du passage de l'air dans une vallée, un canyon, une passe, entre deux montagnes, etc. 1, fiche 94, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La côte sauvage [située] à l'extrême sud-ouest de l'île. [...] On y trouve les plus grandes vagues de l'île, à cause des vents puissants soufflant entre la Corse et la Sardaigne (vents accélérés par effet venturi, tout comme le Mistral dans la vallée du Rhône). 2, fiche 94, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Selon les météorologues consultés d'Environnement Canada, l'effet venturi ne peut expliquer à lui seul la force du vent. En effet, une composante liée à l'étalement de l'air, à la sortie du couloir, dans le relief contribue également au phénomène. Par contre, selon le météorologue consulté de Météo-France, il considère que l'effet Venturi englobe l'ensemble des effets qu'un obstacle en forme d'entonnoir fait subir à la vitesse d'écoulement d'un fluide qui le traverse et plus particulièrement l'effet d'accélération de la vitesse du flux dans la zone d'étalement de l'air, phénomène qu'il attribuerait à l'accélération causée par la dépression relative locale, attribuée à l'obstacle placé en amont (surpression en amont de l'obstacle/dépression en aval). 1, fiche 94, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Pour éviter toute confusion possible avec les termes «courant jet» et «jet», les météorologues consultés ont rejeté les termes «vent de jet» et «vent jet». En effet, ces termes désignent en météorologie les courants de vents forts à haute altitude («jet d'altitude»), ainsi que, plus récemment, les courants de vents forts en basses couches à l'avant des fronts froids («jet de basses couches»). 1, fiche 94, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
En France, on utilise plutôt, suivant le cas ainsi que le contexte, scientifique ou plus grand public, diverses expressions comme «effet Venturi», «canalisation du vent par le relief»,«effet canalisant des reliefs», «accélération du vent dans la trouée de ... ou dans la cluse de ...», «vent accéléré comme dans un couloir», etc. [Commentaire d'un météorologue de Météo-France.] 1, fiche 94, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
vent de couloir: terme privilégié par les météorologues consultés d'Environnement Canada. 1, fiche 94, Français, - vent%20de%20couloir
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- long range navigation system
1, fiche 95, Anglais, long%20range%20navigation%20system
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- LRNS 2, fiche 95, Anglais, LRNS
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An electronic navigation unit that is approved for use under instrument flight rules as a primary means of navigation and has at least one source of navigational input. 3, fiche 95, Anglais, - long%20range%20navigation%20system
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
long range navigation system :term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 4, fiche 95, Anglais, - long%20range%20navigation%20system
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- système de navigation longue distance
1, fiche 95, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20longue%20distance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- LRNS 2, fiche 95, Français, LRNS
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
système de navigation longue distance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères. 3, fiche 95, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20longue%20distance
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Investment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- personal long-term investment
1, fiche 96, Anglais, personal%20long%2Dterm%20investment
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- personal long term investment 2, fiche 96, Anglais, personal%20long%20term%20%20investment
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Personal long-term investments include most mutual funds, stocks and bonds. 3, fiche 96, Anglais, - personal%20long%2Dterm%20investment
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Investissements et placements
Fiche 96, La vedette principale, Français
- placement personnel de long terme
1, fiche 96, Français, placement%20personnel%20de%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- placement personnel à long terme 2, fiche 96, Français, placement%20personnel%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les placements personnels de long terme comprennent la plupart des fonds mutuels, les actions et les obligations. 1, fiche 96, Français, - placement%20personnel%20de%20long%20terme
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-06-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- predictive suspension system
1, fiche 97, Anglais, predictive%20suspension%20system
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- predictive suspension 1, fiche 97, Anglais, predictive%20suspension
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The main function of an active suspension system is to control the vertical movement of the wheels with an on-board system to provide a greater level of comfort and safety to the vehicle occupants as well as to maintain long term durability of the vehicle's mechanical and electronic components. An extension to this technology is the "predictive suspension system, "which scans the road in front of the vehicle and performs suspension control calculations in advance to improve the ride quality of the vehicle. 1, fiche 97, Anglais, - predictive%20suspension%20system
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- suspension anticipative
1, fiche 97, Français, suspension%20anticipative
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Système qui adapte en permanence les réglages de la suspension grâce à l’évaluation, par des capteurs, du relief de la chaussée en avant du véhicule. 1, fiche 97, Français, - suspension%20anticipative
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
suspension anticipative : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 juin 2016. 2, fiche 97, Français, - suspension%20anticipative
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Studies
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Alberta Professional Planners Institute
1, fiche 98, Anglais, Alberta%20Professional%20Planners%20Institute
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- APPI 2, fiche 98, Anglais, APPI
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Alberta Association of the Canadian Institute of Planners 3, fiche 98, Anglais, Alberta%20Association%20of%20the%20Canadian%20Institute%20of%20Planners
ancienne désignation, correct
- AACIP 4, fiche 98, Anglais, AACIP
ancienne désignation, correct
- AACIP 4, fiche 98, Anglais, AACIP
- Alberta Association of the Town Planning Institute of Canada 3, fiche 98, Anglais, Alberta%20Association%20of%20the%20Town%20Planning%20Institute%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Professional Planners Institute(APPI) is a professional regulated organization under the provisions of the Professional and Occupational Associations Registration Act of Alberta... APPI works to support its members so its professional planners can support civic leaders, business interests and citizens to envision new possibilities and consider the short and long term consequences of decisions facing the community; lead in the development of innovations in regulation, programs and policy; anticipate change to help communities synthesize and meet the challenges of growth and development; design communities that create better choices for where and how people live and work; strike a balance between public and private, individual and community interests. 5, fiche 98, Anglais, - Alberta%20Professional%20Planners%20Institute
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Urbanisme
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Alberta Professional Planners Institute
1, fiche 98, Français, Alberta%20Professional%20Planners%20Institute
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
- APPI 2, fiche 98, Français, APPI
correct
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Alberta Association of the Canadian Institute of Planners 3, fiche 98, Français, Alberta%20Association%20of%20the%20Canadian%20Institute%20of%20Planners
ancienne désignation, correct
- AACIP 4, fiche 98, Français, AACIP
ancienne désignation, correct
- AACIP 4, fiche 98, Français, AACIP
- Alberta Association of the Town Planning Institute of Canada 3, fiche 98, Français, Alberta%20Association%20of%20the%20Town%20Planning%20Institute%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marketing
- Agriculture - General
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- AgriMarketing Program
1, fiche 99, Anglais, AgriMarketing%20Program
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- AgriMarketing 1, fiche 99, Anglais, AgriMarketing
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The objective of the AgriMarketing Program is to enhance the Canadian agriculture, agri-food, fish and seafood sector's marketing capacity and competitiveness by assisting industry and small and medium enterprises(SMEs) to identify market priorities and equip itself for success in global markets. The AgriMarketing Program will provide funding for industry and SMEs to develop and implement Long Term International Strategies(LTIS). 1, fiche 99, Anglais, - AgriMarketing%20Program
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
- Agriculture - Généralités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- programme Agri-marketing
1, fiche 99, Français, programme%20Agri%2Dmarketing
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Agri-marketing 2, fiche 99, Français, Agri%2Dmarketing
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le programme Agri-marketing a pour objectif d’améliorer la capacité de commercialisation et la compétitivité du secteur canadien de l’agriculture, de l’agroalimentaire, des produits du poisson et des fruits de mer, en aidant l’industrie ainsi que les petites et moyennes entreprises (PME) à cerner les priorités du marché et à s’outiller pour être en mesure de réussir sur les marchés mondiaux. Pour ce faire, le programme prévoit le versement de fonds afin d’élaborer et de mettre en œuvre des stratégies internationales à long terme (SILT). 3, fiche 99, Français, - programme%20Agri%2Dmarketing
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-03-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- veteran
1, fiche 100, Anglais, veteran
correct, voir observation
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- vet 1, fiche 100, Anglais, vet
correct, voir observation
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- war veteran 2, fiche 100, Anglais, war%20veteran
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A person who has served in the armed forces, especially during wartime[, and who usually benefits from a special status]. 1, fiche 100, Anglais, - veteran
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Canadian Forces veterans attend Remembrance Day ceremonies on the 11th of November of each year. 3, fiche 100, Anglais, - veteran
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
veteran; vet : The term "veteran" is commonly used to designate any former member of the armed forces, whether the person has participated in war combat or not. It can also simply refer to a person with long experience in military service. 4, fiche 100, Anglais, - veteran
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- ancien combattant
1, fiche 100, Français, ancien%20combattant
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- vétéran 2, fiche 100, Français, v%C3%A9t%C3%A9ran
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant combattu ou participé à des opérations militaires lors d'une guerre ou d'un conflit armé important et qui bénéficie habituellement d'un statut spécial. 3, fiche 100, Français, - ancien%20combattant
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
vétéran : Le terme «vétéran» peut à la fois désigner un militaire d'expérience ou un ancien combattant. Si le terme «vétéran» est employé dans le sens d'«ancien combattant», il sera de préférence accompagné d'une précision (identification du conflit) pour éviter toute ambiguïté de sens (p. ex. : les vétérans de 39-45, un vétéran du Viêt-nam). 3, fiche 100, Français, - ancien%20combattant
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
ancien combattant; vétéran : termes recommandés par le Comité directeur de la traduction, un comité formé de représentants d'Anciens Combattants Canada et du Bureau de la traduction. 3, fiche 100, Français, - ancien%20combattant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


