TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG TERM BASIS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacy
- Shipping and Delivery
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mail order pharmacy
1, fiche 1, Anglais, mail%20order%20pharmacy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mail-order pharmacy 2, fiche 1, Anglais, mail%2Dorder%20pharmacy
correct
- mail service pharmacy 3, fiche 1, Anglais, mail%20service%20pharmacy
correct
- home delivery pharmacy 1, fiche 1, Anglais, home%20delivery%20pharmacy
correct
- mail pharmacy 4, fiche 1, Anglais, mail%20pharmacy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pharmacy that dispenses drugs through the mail rather than through a retail store front. 5, fiche 1, Anglais, - mail%20order%20pharmacy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mail order pharmacies are also called home delivery pharmacies since they deliver your medications through the mail and directly to your home … The mail order pharmacy is typically owned by either your managed care company(aka health insurer) or by a pharmacy benefit management company that your insurer contracts with directly to provide this service. … The service is typically the fulfillment of … medications which you will take on a long term basis(aka maintenance medications). 6, fiche 1, Anglais, - mail%20order%20pharmacy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mailorder pharmacy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacie
- Expédition et livraison
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pharmacie postale
1, fiche 1, Français, pharmacie%20postale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entreprise spécialisée dans la distribution de médicaments d'ordonnance par la poste ou par messager. 2, fiche 1, Français, - pharmacie%20postale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Expedición y entrega
- Medicamentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- farmacia por correo
1, fiche 1, Espagnol, farmacia%20por%20correo
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rust-out funding
1, fiche 2, Anglais, rust%2Dout%20funding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The BCRs [Building Condition Reports] have been an invaluable tool to document the extent of "catch up" required and as a basis for the eventual development of a long term facilities maintenance program plan. Based on their analysis it appears that the accumulated backlog may still be as high as $200 million. However, the continued infusion of rust-out funding(now extended through 2006/07) is beginning to pay dividends. Along with DFA [disaster financial assistance] maintenance funding and capital or lease replacement, the backlog is being reduced as evidenced by this year's restatement of the estimated accumulated deferred maintenance... 1, fiche 2, Anglais, - rust%2Dout%20funding
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rust out funding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- financement alloué pour la détérioration
1, fiche 2, Français, financement%20allou%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fiscal policy agenda
1, fiche 3, Anglais, fiscal%20policy%20agenda
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- policy agenda 2, fiche 3, Anglais, policy%20agenda
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Strategically focused, smart policies, must include a made-in-Canada tax policy that embodies a competitive tax system that encourages work effort, saving, investment and risk taking, thereby, enhancing productivity and economic growth on a sustainable, long term basis. A smart fiscal policy agenda must also focus on further reducing government debt. 1, fiche 3, Anglais, - fiscal%20policy%20agenda
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d'élaboration des politiques
1, fiche 3, Français, programme%20d%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme fiscal 2, fiche 3, Français, programme%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des politiques stratégiques, focalisées, intelligentes doivent comprendre une politique fiscale axée sur un régime fiscal compétitif, propice au travail, à l'épargne, à l'investissement et à la prise de risques, encourageant la productivité et la croissance économique à long terme et de façon durable. Un programme fiscal intelligent doit également accorder la priorité à la réduction de la dette publique. 2, fiche 3, Français, - programme%20d%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2001-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long-term storage
1, fiche 4, Anglais, long%2Dterm%20storage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- long term storage 2, fiche 4, Anglais, long%20term%20storage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Permanent disposal means sequestering the wastes, until they have decayed to a safe level, away from the environment in a permanent facility requiring no monitoring, maintenance, or ongoing institutional controls. ... One unfortunate aspect of the Board’s adherence to this idea is the inhibiting effect it has on the search for simpler solutions, such as long-term storage, that concentrate on improved management of the wastes. 3, fiche 4, Anglais, - long%2Dterm%20storage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... the concept of "long-term storage" ..., a modified form of disposal, would involve placing wastes in a facility in such a way that active management would not be required, but that any migration of wastes from the facility could be monitored and, if necessary, as a remedial measure, material could be retrieved. The location of the facility itself would be permanently recorded and physically would not be "loss sight of" by future generations. 3, fiche 4, Anglais, - long%2Dterm%20storage
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
With the cell system, waste can be effectively managed on a first-in first-out basis. This is important for long term storage where periodic surveillance of selected individual containers to verify integrity is required. 2, fiche 4, Anglais, - long%2Dterm%20storage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stockage à long terme
1, fiche 4, Français, stockage%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stockage de longue durée 2, fiche 4, Français, stockage%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] démonstration de la sûreté d'un stockage à long terme -- c'est-à-dire à l'échelle des temps géologiques. 3, fiche 4, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
EDF [...] est propriétaire exploitant de centrales nucléaires produisant des déchets d'exploitation et à terme des déchets de démantèlement; il est propriétaire de combustibles irradiés et donc des déchets produits lors de leur retraitement. À ce titre, EDF est responsable de la bonne fin de ces déchets, c'est-à-dire de leur conditionnement, entreposage éventuel, transport et stockage à long terme. 3, fiche 4, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
[...] les différents traitements appliqués aux déchets liquides de faible et moyenne activité conduisent en général à l'obtention finale [...] d'une phase solide [...] renfermant la majeure partie des radionucléides initialement présents dans le déchet liquide, et destinée à être conditionnée en vue d'un stockage à plus ou moins long terme. 2, fiche 4, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Le conditionnement solide doit pouvoir présenter certaines caractéristiques pour que le stockage de longue durée sans contrôle soit acceptable [...]. 2, fiche 4, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento a largo plazo
1, fiche 4, Espagnol, almacenamiento%20a%20largo%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento prolongado 2, fiche 4, Espagnol, almacenamiento%20prolongado
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Car Accounting
1, fiche 5, Anglais, Car%20Accounting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Within the Transportation Department, a section whose primary function is the administration of the car hire account. The car hire account includes the payment(a) of all car hire earned including reclaims and incentive car hire to foreign roads for the use of their equipment operating on line;(b) of all private car mileage earned to car owners for covered hoppers, refrigerator cars, tank cars(including the maintenance of the equalization account), etc. ;(c) of rental charges on all the equipment leased on a long or short term basis. In addition, Car Accounting ensures that foreign lines pay the home road the car hire due on its equipment. Car Accounting also issues the bills against individual firms for car hire expenses when the equipment is used for in-plant service or other purposes, as the use of scale test cars for private scale testing. Car Accounting provides running records on request, processes claims, etc. 1, fiche 5, Anglais, - Car%20Accounting
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 5, Anglais, - Car%20Accounting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comptabilité des wagons
1, fiche 5, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au sein du service Transport, section dont la fonction essentielle est d'administrer le compte des redevances d'utilisation et de location des wagons. Ce compte inclut le paiement (a) de toutes les redevances d'utilisation de wagons, des remboursements et des tarifs d'encouragement aux réseaux étrangers pour l'usage de leurs wagons sur un autre réseau; (b) des redevances de parcours de wagons de particuliers aux propriétaires de wagons-trémies couverts, de wagons frigorifiques ou réfrigérants, de wagons-citernes (y compris la tenue du compte de régularisation), etc.; (c) des redevances de location pour le matériel pris à bail à court ou à long terme. De plus, la Comptabilité des wagons s'occupe de percevoir des réseaux étrangers les redevances d'utilisation de wagons dont son propre réseau est propriétaire ou locataire. Elle impute également des redevances d'utilisation aux entreprises privées qui emploient des wagons de son réseau pour leur service interne ou à d'autres fins, comme l'étalonnage des ponts-bascules privés par des véhicules-étalons. La Comptabilité des wagons fournit des rapports courants sur demande, traite les réclamations, etc. 1, fiche 5, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 5, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- on a long term basis 1, fiche 6, Anglais, on%20a%20long%20term%20basis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- à longue échéance 1, fiche 6, Français, %C3%A0%20longue%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


