TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG TERM CONSERVATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nature Conservancy of Canada
1, fiche 1, Anglais, Nature%20Conservancy%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NCC 1, fiche 1, Anglais, NCC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- The Nature Conservancy of Canada 2, fiche 1, Anglais, The%20Nature%20Conservancy%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Nature Conservancy of Canada(NCC) is Canada's leading national land conservation organization. A private, non-profit organization, [the organization partners] with individuals, corporations, foundations, Indigenous communities and other non-profit organizations and governments at all levels to protect our most important natural treasures—the natural areas that sustain Canada's plants and wildlife. [The organization secures] properties(through donation, purchase, conservation agreement and the relinquishment of other legal interests in land) and [manages] them for the long term. 3, fiche 1, Anglais, - Nature%20Conservancy%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Nature Conservancy of Canada: legal name. 4, fiche 1, Anglais, - Nature%20Conservancy%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conservation de la nature Canada
1, fiche 1, Français, Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CNC 1, fiche 1, Français, CNC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- La Société canadienne pour la conservation de la nature 2, fiche 1, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conservation de la nature Canada (CNC) est le chef de file en conservation de terres privées au Canada [et est] un organisme privé à but non lucratif travaillant en partenariat avec des particuliers, des entreprises, d'autres organismes à but non lucratif, des communautés autochtones et diverses instances gouvernementales, afin de protéger nos richesses naturelles les plus précieuses, soit les milieux naturels abritant la faune et la flore du Canada. [L'organisme protège] des propriétés (grâce à des dons, des achats, des servitudes de conservation et la renonciation à d'autres intérêts juridiques en matière de propriété foncière) et en [assure] la gestion à long terme. 3, fiche 1, Français, - Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Société canadienne pour la conservation de la nature : appellation légale en français depuis 1978. 4, fiche 1, Français, - Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- energy management
1, fiche 2, Anglais, energy%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The task of controlling efficiently the use of energy by an establishment or organization. 2, fiche 2, Anglais, - energy%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Energy management requires the establishment of an energy audit, the implementation of conservation procedures as appropriate, the selection and purchase of fuels, and defining a strategy for the replacement of energy-wasteful capital plant in the long term. 2, fiche 2, Anglais, - energy%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de l'énergie
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion énergétique 2, fiche 2, Français, gestion%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Utilisation efficace de l'énergie dans les secteurs industriel, commercial, agricoles et domestique. 3, fiche 2, Français, - gestion%20de%20l%27%C3%A9nergie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Points sensibles : isolation thermique, choix des méthodes optimales de chauffe, récupération de chaleur. 3, fiche 2, Français, - gestion%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long term conservation 1, fiche 3, Anglais, long%20term%20conservation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conservation à long terme
1, fiche 3, Français, conservation%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conservación a largo plazo
1, fiche 3, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20a%20largo%20plazo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


