TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG TERM DIRECTION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Crown Investments Corporation of Saskatchewan
1, fiche 1, Anglais, Crown%20Investments%20Corporation%20of%20Saskatchewan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIC 1, fiche 1, Anglais, CIC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Crown Investments Corporation of Saskatchewan(CIC) is the financially self-sufficient holding company for 11 subsidiary Crown corporations. CIC' s main duties are to : establish the strategic direction for subsidiary Crown corporations through effective governance and performance management; and enhance Saskatchewan's long term economic growth and diversification through Crown corporations. 1, fiche 1, Anglais, - Crown%20Investments%20Corporation%20of%20Saskatchewan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Crown Investments Corporation of Saskatchewan
1, fiche 1, Français, Crown%20Investments%20Corporation%20of%20Saskatchewan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CIC 1, fiche 1, Français, CIC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 1, Français, - Crown%20Investments%20Corporation%20of%20Saskatchewan
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Guideline for Industrial Waste Discharges in the NWT
1, fiche 2, Anglais, Guideline%20for%20Industrial%20Waste%20Discharges%20in%20the%20NWT
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this guideline is to establish standards that should be followed in the discharge of waste from an industrial operation on Commissioner's Land or lands administered by municipal governments in the Northwest Territories(NWT). This guideline has been developed by the Environmental Protection Service(EPS) of the Department of Resources, Wildlife and Economic Development(RWED). It is also intended to : provide direction for the management and discharge of industrial waste, protect the environment, protect municipal infrastructure, such as sewage systems and solid waste modified landfills, from immediate and long term environmental problems, and protect workers and the public from improper industrial waste discharge. 1, fiche 2, Anglais, - Guideline%20for%20Industrial%20Waste%20Discharges%20in%20the%20NWT
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guideline for Industrial Waste Discharges in the NWT
1, fiche 2, Français, Guideline%20for%20Industrial%20Waste%20Discharges%20in%20the%20NWT
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Material and Shared Services Integration Directorate
1, fiche 3, Anglais, Material%20and%20Shared%20Services%20Integration%20Directorate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MSSID 1, fiche 3, Anglais, MSSID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Materiel and Shared Services Integration Directorate(MSSID) provides leadership, management services and functional direction to Health Canada's procurement community in support of program activities. These services include acquisition of goods and contracting for services, fleet management, assets management and inventory control, long term capital planning, and materiel policy development. 1, fiche 3, Anglais, - Material%20and%20Shared%20Services%20Integration%20Directorate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction du matériel et de l'intégration des services communs
1, fiche 3, Français, Direction%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27int%C3%A9gration%20des%20services%20communs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DMISC 1, fiche 3, Français, DMISC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada’s Healthy Workplace Week
1, fiche 4, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Healthy%20Workplace%20Week
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CHWW 1, fiche 4, Anglais, CHWW
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canada's Healthy Workplace Week(CHWW) began in 2001 to help increase awareness of how important healthy workplaces are to both the short and long term success of organizations. CHWW is under the direction and leadership of the Canadian Healthy Workplace Council. The goals of Canada's Healthy Workplace Week are to : Increase awareness of comprehensive workplace health in Canada; Build awareness of workplace health research and how its outcomes apply to business productivity; Through healthyworkplaceweek. ca generate awareness and use of the healthy workplace tools and resources available to Canadian organizations; Increase the number of healthy workplaces in Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20Healthy%20Workplace%20Week
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Semaine nationale de la santé au travail
1, fiche 4, Français, Semaine%20nationale%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SNST 1, fiche 4, Français, SNST
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Semaine nationale de la santé au travail est une manifestation annuelle visant à souligner l'importance d'un milieu de travail sain dans les entreprises canadiennes. Tous les ans, on consacre une semaine à la sensibilisation à l'importance de la santé au travail tant pour le rendement des employés que des entreprises. 1, fiche 4, Français, - Semaine%20nationale%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Combined Forces (Military)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Joint Capability Requirement Board
1, fiche 5, Anglais, Joint%20Capability%20Requirement%20Board
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- JCRB 1, fiche 5, Anglais, JCRB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Senior Management Oversight Committee 2, fiche 5, Anglais, Senior%20Management%20Oversight%20Committee
ancienne désignation, correct
- SMOC 2, fiche 5, Anglais, SMOC
ancienne désignation, correct
- SMOC 2, fiche 5, Anglais, SMOC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mandate : To review proposals, challenge the issues and provide direction for the development of multi-purpose Canadian Forces(CF) capabilities including the Long Term Capital Plans and Future Capability Plans. For strategic projects, JCRB routinely develops a joint understanding of Concepts of Employment/Operations, debates and reaches consensus for Statements of Operational Requirement and resolve issues of project scope at the corporate level. 3, fiche 5, Anglais, - Joint%20Capability%20Requirement%20Board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Interarmées
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité des capacités interarmées requises
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20des%20capacit%C3%A9s%20interarm%C3%A9es%20requises
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCIR 1, fiche 5, Français, CCIR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Comité de synthèse de la gestion de la Défense 2, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20gestion%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSGD 2, fiche 5, Français, CSGD
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSGD 2, fiche 5, Français, CSGD
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mandat : Examiner les propositions, mettre les problèmes en question et donner des directives pour mettre au point les capacités multifonctionnelles des Forces canadiennes (FC) dont les plans d'immobilisations à long terme et les plans des capacités futures. Pour les projets stratégiques, le CCIR élabore régulièrement un accord commun sur les concepts d'emploi ou des opérations. Après discussion, arrive à un accord général au sujet des énoncés des besoins opérationnels et règle les questions de contenu des projets au niveau ministériel. 3, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20des%20capacit%C3%A9s%20interarm%C3%A9es%20requises
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long-term direction 1, fiche 6, Anglais, long%2Dterm%20direction
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The Mayor] explained that due to the significant decisions being made on nuclear waste management in Canada, such as in regard to Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act) and the restructuring of the utilities (such as recent privatization initiatives), it was important for Kincardine to take stock of its relationship with OPG [Ontario Power Generation] and ensure it would be properly informed and engaged in what are likely to be very significant decisions on long-term directions in nuclear waste management that could have profound effects on the communities near the BNPD [Bruce Nuclear Power Development]. 1, fiche 6, Anglais, - long%2Dterm%20direction
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- long term direction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orientation à long terme
1, fiche 6, Français, orientation%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le maire [...] a expliqué qu'en raison des importantes décisions prises à l'égard de la gestion des déchets nucléaires au Canada (p. ex. le projet de loi C-27, Loi sur les déchets de combustible nucléaire) et de la restructuration des services d'électricité (comme les récentes privatisations), Kincardine jugeait important de faire le point sur sa relation avec OPG [Ontario Power Generation] et de s'assurer d'être tenue informée et de participer à ce qui constitueraient des décisions très importantes sur les orientations à long terme de la gestion des déchets nucléaires, susceptibles d'avoir un impact considérable sur les collectivités voisines du complexe nucléaire de Bruce. 1, fiche 6, Français, - orientation%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Columbus external payload facility
1, fiche 7, Anglais, Columbus%20external%20payload%20facility
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CEPF 1, fiche 7, Anglais, CEPF
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Columbus External Payload Facility (CEPF) is a set of structures added to the starboard end-cone of the Columbus module intended to carry four payload adapters mechanically similar to those used in the NASA ExPRESS Pallet (ExP) programme [RD 2]. Unlike the ExP, the CEPF provides one adapter location that normally points to notional zenith, one oriented to notional nadir, and two to starboard. 2, fiche 7, Anglais, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In summary, the CEPF provides suitable interfaces for a small sized remote sensing instrument, either internally pointed/stabilised, or tolerating large excursions around a nominal direction. Large fields of view can be accommodated. The ground track pattern is not optimised for localised studies, nor repeatable on the long term due to altitude variations. 2, fiche 7, Anglais, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Columbus external payload facility; CEPF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 7, Anglais, - Columbus%20external%20payload%20facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plateforme de charge utile extérieure de Columbus
1, fiche 7, Français, plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CEPF 1, fiche 7, Français, CEPF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- plateforme CEPF 1, fiche 7, Français, plateforme%20CEPF
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la perspective d'une telle évolution future, il [cône arrière] pourrait aussi recevoir divers points d'accrochage nécessaires au raccordement d'une plate-forme de charge utile extérieure. 2, fiche 7, Français, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
plateforme de charge utile extérieure de Columbus; CEPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 7, Français, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme de charge utile extérieure de Columbus
- plate-forme CEPF
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Pollution
- Statistics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Climatological Dispersion Model
1, fiche 8, Anglais, Climatological%20Dispersion%20Model
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CDM 1, fiche 8, Anglais, CDM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Climatological Dispersion Model(CDM) determines long term(seasonal or annual) quasi-stable pollutant concentrations at any ground level receptor using average emission rates from point and area sources and a joint frequency distribution of wind direction, wind speed, and stability for the same period. 1, fiche 8, Anglais, - Climatological%20Dispersion%20Model
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Statistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modèle CDM
1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le%20CDM
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Climatological Dispersion Model 1, fiche 8, Français, Climatological%20Dispersion%20Model
nom masculin
- CDM 2, fiche 8, Français, CDM
correct
- CDM 2, fiche 8, Français, CDM
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parmi les nombreux modèles multisources rencontrés dans la littérature, un des plus complets d'entre-eux semble être actuellement le "Climatological Dispersion Model" (CDM) décrit en 1973 par Busse et Zimmerman. Ce modèle repose sur les hypothèses classiques de diffusion Gaussienne (...) 1, fiche 8, Français, - mod%C3%A8le%20CDM
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Climatological Dispersion Model
1, fiche 9, Anglais, Climatological%20Dispersion%20Model
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CDM 1, fiche 9, Anglais, CDM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Climatological Dispersion Model(CDM) determines long term(seasonal or annual) quasi-stable pollutant concentrations at any ground level receptor using average emission rates from point and area sources and a joint frequency distribution of wind direction, wind speed, and stability for the same period. 1, fiche 9, Anglais, - Climatological%20Dispersion%20Model
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Climatological Dispersion Model 1, fiche 9, Français, Climatological%20Dispersion%20Model
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intertwine throughout
1, fiche 10, Anglais, intertwine%20throughout
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Term describing the point-for-point association of two homologous chromosomes so as to obtain a parallelism between their structures(centromeres in a parallel direction to one another, long arms in a parallel direction to one another...) 1, fiche 10, Anglais, - intertwine%20throughout
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(of chromosomes) 1, fiche 10, Anglais, - intertwine%20throughout
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- s'accoler suivant la longueur
1, fiche 10, Français, s%27accoler%20suivant%20la%20longueur
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terme décrivant l'union de deux chromosomes homologues de façon à obtenir un parallélisme entre leurs structures (centromère à centromère, bras long à bras long ...) (FREUND) 1, fiche 10, Français, - s%27accoler%20suivant%20la%20longueur
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dès la phase zytogène de la prophase I (synapsis), les deux chromosomes X homologues (paternel et maternel) s'apparient et s'accolent suivant leur longueur. (ESSE Vol. 14, 3, 1977, p. 2) 1, fiche 10, Français, - s%27accoler%20suivant%20la%20longueur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


