TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG TERM PERSONNEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long range navigation
1, fiche 1, Anglais, long%20range%20navigation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LORAN 2, fiche 1, Anglais, LORAN
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- long range air navigation 3, fiche 1, Anglais, long%20range%20air%20navigation
correct, normalisé
- LORAN 3, fiche 1, Anglais, LORAN
correct, normalisé
- LORAN 3, fiche 1, Anglais, LORAN
- long range aid to navigation 4, fiche 1, Anglais, long%20range%20aid%20to%20navigation
- long range air navigation system 5, fiche 1, Anglais, long%20range%20air%20navigation%20system
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electronic navigational system by which hyperbolic lines of position are determined by measuring the difference in the time of reception of synchronized pulse signals from two fixed transmitters. 3, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LORAN A operates in the 1750-1950 kHz frequency band. LORAN C and D operate in the 90–110 kHz frequency band. 3, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
long range navigation; LORAN: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 6, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
long range air navigation; LORAN :term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navigation à longue distance
1, fiche 1, Français, navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LORAN 1, fiche 1, Français, LORAN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- navigation aérienne longue portée 2, fiche 1, Français, navigation%20a%C3%A9rienne%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- LORAN 2, fiche 1, Français, LORAN
correct, nom féminin, normalisé
- LORAN 2, fiche 1, Français, LORAN
- système de navigation aérienne à grande distance 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20grande%20distance
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système électronique de navigation à l'aide duquel des lignes de position hyperboliques sont déterminées en mesurant les différences des temps de réception de signaux d'impulsions synchronisées issus de deux émetteurs fixes. 2, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le LORAN A fonctionne dans la bande de fréquence de 1750 à 1950 kHz. Le LORAN C et le LORAN D fonctionnent dans la bande de fréquence de 90 à 110 kHz. 2, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
navigation à longue distance; LORAN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 4, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
navigation aérienne longue portée; LORAN : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación de larga distancia
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LORAN 2, fiche 1, Espagnol, LORAN
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sistema de navegación aérea de larga distancia 1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
- LORAN 2, fiche 1, Espagnol, LORAN
correct, nom masculin
- LORAN 2, fiche 1, Espagnol, LORAN
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home support
1, fiche 2, Anglais, home%20support
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Home support is supposed to be a preventive service that, in tandem with informal caregivers, helps vulnerable people to stay healthy in their home and involved in their community. Home support is intended to serve as a buffer against strain on our hospitals, long term care facilities, health personnel and provincial/territorial budgets. 2, fiche 2, Anglais, - home%20support
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soutien à domicile
1, fiche 2, Français, soutien%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'aides matérielles, financières et psychologiques qui contribuent à l'amélioration des conditions de vie d'une personne handicapée dans son cadre de vie habituel. 2, fiche 2, Français, - soutien%20%C3%A0%20domicile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ayuda a domicilio
1, fiche 2, Espagnol, ayuda%20a%20domicilio
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ayuda domiciliaria 2, fiche 2, Espagnol, ayuda%20domiciliaria
correct, nom féminin
- apoyo domiciliario 3, fiche 2, Espagnol, apoyo%20domiciliario
correct, nom masculin
- apoyo a domicilio 4, fiche 2, Espagnol, apoyo%20a%20domicilio
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Campion señala perfectamente los límites de la atención domiciliaria, especialmente para pacientes que viven solos, en los que, además de los cuidados, es imprescindible la compañía. En estos casos las ayudas a domicilio, el soporte social o los dispositivos asistenciales de larga estancia pueden ser unas alternativas más útiles. 1, fiche 2, Espagnol, - ayuda%20a%20domicilio
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Mientras que para las enfermeras de nuestro medio la preocupación esencial es la escasez de estos recursos (centros de día, servicios de ayuda domiciliaria, estancias temporales, etc.), en otros países el problema es la inexistencia de servicios de atención a ancianos (por insuficiencias del servicio público de salud y servicios sociales, caso de países como Brasil) o bien se aboga por cambios legislativos que faciliten estos servicios sin que necesariamente haya que pagar por ellos. 2, fiche 2, Espagnol, - ayuda%20a%20domicilio
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Utilizando un programa de apoyo domiciliario con enfermeras, médicos y asistencia social, se evitaba el 30% de ingresos por exacerbación de la EPOC [enfermedad pulmonar obstructiva crónica] [...] 3, fiche 2, Espagnol, - ayuda%20a%20domicilio
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long term personnel 1, fiche 3, Anglais, long%20term%20personnel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- personnel de longue affectation 1, fiche 3, Français, personnel%20de%20longue%20affectation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trad. prop. nov. 1972. 1, fiche 3, Français, - personnel%20de%20longue%20affectation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


