TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG TERM TRAINING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Road to Mental Readiness
1, fiche 1, Anglais, Road%20to%20Mental%20Readiness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- R2MR 1, fiche 1, Anglais, R2MR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Road to Mental Readiness(R2MR) training encompasses the entire package of resilience and mental health training that is embedded throughout Canadian Armed Forces(CAF) members’ career, including the deployment cycle. The goal of R2MR is to improve short term performance and long term mental health outcomes. 1, fiche 1, Anglais, - Road%20to%20Mental%20Readiness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- En route vers la préparation mentale
1, fiche 1, Français, En%20route%20vers%20la%20pr%C3%A9paration%20mentale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RVPM 1, fiche 1, Français, RVPM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le programme de formation En route vers la préparation mentale (RVPM) englobe tous les cours sur la résilience et la santé mentale qui sont intégrés dans la carrière des membres des Forces armées canadiennes, y compris ceux qui leur sont fournis dans le cadre du cycle de déploiement. L’objectif du programme RVPM est d’améliorer le rendement à court terme et les résultats à long terme sur le plan de la santé mentale. 1, fiche 1, Français, - En%20route%20vers%20la%20pr%C3%A9paration%20mentale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Auditing (Accounting)
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Long Term Regional Training Programme
1, fiche 2, Anglais, Long%20Term%20Regional%20Training%20Programme
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LTRTP 1, fiche 2, Anglais, LTRTP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
INTOSAI Development Initiative. 1, fiche 2, Anglais, - Long%20Term%20Regional%20Training%20Programme
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Long-Term Regional Training Program
- Long Term Regional Training Program
- Long-Term Regional Training Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Vérification (Comptabilité)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme régional de formation à long terme
1, fiche 2, Français, Programme%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRFLT 1, fiche 2, Français, PRFLT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'IDI [Initiative de développement de l'INTOSAI]. 1, fiche 2, Français, - Programme%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme de formation régional à long terme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Verificación (Contabilidad)
- Capacitación del personal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Capacitación Regional a Largo Plazo
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20Regional%20a%20Largo%20Plazo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PCRLP 1, fiche 2, Espagnol, PCRLP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- just-in-time training
1, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JITT 2, fiche 3, Anglais, JITT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- JIT training 3, fiche 3, Anglais, JIT%20training
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "just-in-time" training means that as an individual employee discovers a learning need, they are able to immediately access a training program or other learning resource to satisfy that need. Similarly, "just-enough" training means that the employee can find the answer to a question without having to go through a long training program that contains much more information than they need. 4, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20training
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
As the name suggests, JIT training is information or skill building delivered just when it will actually be used. 3, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20training
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- just in time training
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formation juste à temps
1, fiche 3, Français, formation%20juste%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation juste-à-temps 2, fiche 3, Français, formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La formation juste à temps est un phénomène relativement récent qui a émergé avec l'arrivée des réseaux de distribution et de partage de l'information, des systèmes intégrés de soutien à la tâche, de même qu'avec l'arrivée des intranets. La possibilité que nous offre ces outils d'accéder en temps réel et à la vitesse de l'éclair à une quantité phénoménale d'information (certains sites contiennent des millions de pages d'information) a permis le développement de ce concept de formation juste à temps. En effet, qu'y a-t-il de plus théoriquement intéressant que de voir nos employés rechercher, trouver, analyser et utiliser l'information ou, encore mieux, la connaissance au moment même où ils en ont besoin, sans devoir aller suivre un cours qui a pris beaucoup de temps à développer et qui plus est, n'est offert que quelques fois par année au moment où il y a suffisamment de personnes qui ont besoin de cette formation. 1, fiche 3, Français, - formation%20juste%20%C3%A0%20temps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- formación justo a tiempo
1, fiche 3, Espagnol, formaci%C3%B3n%20justo%20a%20tiempo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exchange posting
1, fiche 4, Anglais, exchange%20posting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... to realize the long term benefits of the training and experience gained during the exchange posting... 1, fiche 4, Anglais, - exchange%20posting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- affectation d'échange
1, fiche 4, Français, affectation%20d%27%C3%A9change
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-term training
1, fiche 5, Anglais, long%2Dterm%20training
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- long term training
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation à long terme
1, fiche 5, Français, formation%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Works
1, fiche 6, Anglais, New%20Brunswick%20Works
correct, intergouvernemental
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- New Brunswick Works Demonstration Project 2, fiche 6, Anglais, New%20Brunswick%20Works%20Demonstration%20Project
correct, intergouvernemental
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In New Brunswick, the federal and provincial governments are jointly operating the New Brunswick Works Demonstration Project which provides long term educational upgrading and training for social assistance recipients who are heads of family units and who have low education levels. The project became operational in May 1992 and will serve a total of 3000 clients in three intakes over six years. 3, fiche 6, Anglais, - New%20Brunswick%20Works
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- NB Works
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Nouveau-Brunswick au travail
1, fiche 6, Français, Nouveau%2DBrunswick%20au%20travail
correct, intergouvernemental
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Projet-pilote Nouveau-Brunswick au travail 2, fiche 6, Français, Projet%2Dpilote%20Nouveau%2DBrunswick%20au%20travail
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Nouveau-Brunswick, le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial gèrent conjointement le Projet-pilote Nouveau-Brunswick au travail lequel prévoit du recyclage scolaire et de la formation. Le programme s'adresse aux bénéficiaires de l'aide sociale qui sont chefs de famille et sous-scolarisés. Le projet est en vigueur depuis mai 1992 et aidera un total de 3 000 bénéficiaires avec trois stages d'admissions au projet en six ans. 3, fiche 6, Français, - Nouveau%2DBrunswick%20au%20travail
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- NB au travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rehearsal medium
1, fiche 7, Anglais, rehearsal%20medium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... hypermedia appears to offer a "rehearsal medium" that can be used to construct contexts where the learner can anticipate the future. It is a medium that exploits our ability as a species to manage, organize and manipulate complexity by relating multi-sensory elements into patterns of relationship, which can themselves be changed until something new emerges. It may be that in the long term hypermedia's real significance as a training medium lies in the realm of its potential for training for innovation, rather than training as reproduction. 1, fiche 7, Anglais, - rehearsal%20medium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- médium de formation sur le tas
1, fiche 7, Français, m%C3%A9dium%20de%20formation%20sur%20le%20tas
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- médium de formation par acquisition d'expérience 1, fiche 7, Français, m%C3%A9dium%20de%20formation%20par%20acquisition%20d%27exp%C3%A9rience
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


