TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONG-COATED [4 fiches]

Fiche 1 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
DEF

A large white long-coated Hungarian breed of dog, used as a guard dog...

OBS

kuvasz: The plural form is kuvaszok.

Terme(s)-clé(s)
  • kuvaszok

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

One of a Swiss breed of large powerful long-coated black dogs that have deep tan or russet-brown markings on the legs and over the eyes, that often have a blaze, white feet, and white chest mark, and that were formerly used for draft.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Chien de race suisse autrefois utilisé comme animal de trait.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Pets
OBS

naturally a long-coated cat will need more attention than one with short fur.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Animaux d'agrément
OBS

l'accord s'est fait (...) pour admettre officiellement qu'il existe des chats à poils longs et des chats à poils courts. [aussi: à poils ras, p.177; à poil court, à poil ras, GRENC 72 2657]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
OBS

naturally a -- cat will need more attention than one with short fur. // There are five varieties of white cats: two long-haired, two British short-haired and the White Manx [p.67]

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
OBS

l'accord s'est fait entre tous les techniciens du monde pour admettre officiellement qu'il existe des chats à poils longs et des chats à poils courts. [aussi: à poil long, GRENC 72 2657]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :