TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG-HANDLED TOOL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire rake
1, fiche 1, Anglais, fire%20rake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Rich tool 2, fiche 1, Anglais, Rich%20tool
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A long-handled combination rake and cutting tool, the blade of which is made up of a single row of mower-machine cutting teeth. Useful for trenching, scraping and cutting, particularly in leaves, pine needles and light duff. 3, fiche 1, Anglais, - fire%20rake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- râteau Rich
1, fiche 1, Français, r%C3%A2teau%20Rich
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- râteau à feu 2, fiche 1, Français, r%C3%A2teau%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Râteau à lames triangulaires fixées à l'extrémité d'un manche. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A2teau%20Rich
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le râteau Rich (...) sert à couper les petites racines et à enlever les débris végétaux placés au centre de la ligne d'arrêt (...) [il] constitue le meilleur outil disponible pour lutter contre les feux d'herbe ou pour s'attaquer à une litière formée d'aiguilles de pin ou d'une épaisse couche de feuilles. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A2teau%20Rich
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long-handled tool 1, fiche 2, Anglais, long%2Dhandled%20tool
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outil de manipulation à distance 1, fiche 2, Français, outil%20de%20manipulation%20%C3%A0%20distance
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


