TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG-LIVED RADIATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Radiation Protection
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radiation monitoring record
1, fiche 1, Anglais, radiation%20monitoring%20record
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- monitoring record 2, fiche 1, Anglais, monitoring%20record
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Monitoring records, including measurements of external radiation, radon and thoron and their daughters, and long-lived radionuclides, should also be maintained and made available... 2, fiche 1, Anglais, - radiation%20monitoring%20record
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Radioprotection
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier de radiosurveillance
1, fiche 1, Français, dossier%20de%20radiosurveillance
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fiche de surveillance 2, fiche 1, Français, fiche%20de%20surveillance
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les fiches de surveillance, y compris les mesures du rayonnement externe, les mesures du radon, du thoron et de leurs produits de filiation, ainsi que des radionucléides de longue période d'activité doivent aussi être conservées et montrées aux intéressés. 2, fiche 1, Français, - dossier%20de%20radiosurveillance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- administrative level 1, fiche 2, Anglais, administrative%20level
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, administrative levels should be expressed in terms of relevant parameters, such as : gamma radiation dose rate; radon progeny concentration; radon gas concentration; long-lived radioactive dust concentration; and concentration of uranium in urine. 1, fiche 2, Anglais, - administrative%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil administratif
1, fiche 2, Français, seuil%20administratif
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, les seuils administratifs devraient être exprimés sous forme de paramètres pertinents, comme ceux qui suivent : débit de dose de rayonnement gamma; concentration des produits de filiation du radon; concentration du radon gazeux; concentration des poussières radioactives à longue durée de vie; concentration de l'uranium dans l'urine. 1, fiche 2, Français, - seuil%20administratif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gamma radiation dose rate 1, fiche 3, Anglais, gamma%20radiation%20dose%20rate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, administrative levels should be expressed in terms of relevant parameters, such as : gamma radiation dose rate; radon progeny concentration; radon gas concentration; long-lived radioactive dust concentration; and concentration of uranium in urine. 1, fiche 3, Anglais, - gamma%20radiation%20dose%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débit de dose de rayonnement gamma
1, fiche 3, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20rayonnement%20gamma
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, les seuils administratifs devraient être exprimés sous forme de paramètres pertinents, comme ceux qui suivent : débit de dose de rayonnement gamma; concentration des produits de filiation du radon; concentration du radon gazeux; concentration des poussières radioactives à longue durée de vie; concentration de l'uranium dans l'urine. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20rayonnement%20gamma
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long-lived radiation
1, fiche 4, Anglais, long%2Dlived%20radiation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radiation with a comparatively long time of duration. 2, fiche 4, Anglais, - long%2Dlived%20radiation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rayonnement à longue période
1, fiche 4, Français, rayonnement%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- radiation à longue période 2, fiche 4, Français, radiation%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contaminación por radioactividad
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- radiación de vida larga
1, fiche 4, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20vida%20larga
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- radiación de largo período 2, fiche 4, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom féminin
- radiación de larga vida 3, fiche 4, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20larga%20vida
correct, nom féminin
- radiación de período largo 3, fiche 4, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20per%C3%ADodo%20largo
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 1994-10-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thoron
1, fiche 5, Anglais, thoron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- radon-220 2, fiche 5, Anglais, radon%2D220
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
the radioactive gas produced by the radioactive decay of radium-224 (which is produced through a series of radioactive decay steps from thorium-232), and which, through radioactive decay, gives rise to thoron daughters. 2, fiche 5, Anglais, - thoron
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Monitoring records, including measurements of external radiation, radon and thoron and their daughters, and long-lived radionuclides, should also be maintained and made available.... 3, fiche 5, Anglais, - thoron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- thoron
1, fiche 5, Français, thoron
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- radon 220 2, fiche 5, Français, radon%20220
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
élément gazeux radioactif produit par la désintégration radioactive du radium 224 (qui est lui-même produit par une série de désintégrations radioactives du thorium 232) et qui, au moyen de la désintégration radioactive, donne les produits de filiation du thoron. 3, fiche 5, Français, - thoron
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les fiches de surveillance, y compris les mesures du rayonnement externe, les mesures du radon, du thoron et de leurs produits de filiation, ainsi que des radionucléides de longue période d'activité doivent aussi être conservées et montrées aux intéressés. 4, fiche 5, Français, - thoron
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thermoluminescent dating
1, fiche 6, Anglais, thermoluminescent%20dating
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method of dating applicable to material that have one been heated(e. g. pottery, lava flows). A fraction of the energy released by decay of long-lived radioactive nuclides is stored as trapped electrons, and this energy is released as light upon heating. The age of a sample can be determined if the natural thermoluminescence is measured, the thermoluminescence induced by a known radiation dose is measured, and the radiation dose received by the sample per unit time in the past is measured. 1, fiche 6, Anglais, - thermoluminescent%20dating
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- datation par thermoluminescence
1, fiche 6, Français, datation%20par%20thermoluminescence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Un minéral formé anciennement, ou ayant été recuit autrefois, subit une altération due à l'action des rayonnements émis par les isotopes radioactifs qu'il contient. les émissions lumineuses apparaissent à une température bien définie (350oC pour les terres cuites). Il suffit de mesurer avec précision la quantité de lumière pour connaître l'âge, car cette quantité est proportionnelle au flux de radiations intégrées par le matériau au cours du temps. Il faut faire un étalonnage du matériaux après recuit, par un flux de rayonnement artificiel connu, pour connaître la quantité spécifique de lumière qu'il émet. En outre, il faut mesurer la quantité d'isotopes radioactifs présents dans le matériau pour connaître le flux auquel il a été soumis par unité de temps. 1, fiche 6, Français, - datation%20par%20thermoluminescence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- long-lived radiation source
1, fiche 7, Anglais, long%2Dlived%20radiation%20source
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- source à longue période 1, fiche 7, Français, source%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


