TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGITUDE . DEGREES WEST [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Central Pacific Hurricane Center
1, fiche 1, Anglais, Central%20Pacific%20Hurricane%20Center
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPHC 1, fiche 1, Anglais, CPHC
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Central Pacific Hurricane Center(CPHC) issues tropical cyclone warnings, watches, advisories, discussions, and statements for all tropical cyclones in the Central Pacific from 140 Degrees West Longitude to the International Dateline. The season officially begins on June 1 and ends on November 30. However, tropical cyclones can occur at any time. 1, fiche 1, Anglais, - Central%20Pacific%20Hurricane%20Center
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Central Pacific Hurricane Centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Central Pacific Hurricane Center
1, fiche 1, Français, Central%20Pacific%20Hurricane%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CPHC 1, fiche 1, Français, CPHC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- north shore
1, fiche 2, Anglais, north%20shore
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In this Division..., "sea" means(a) the territorial sea of Canada;(b) the internal waters of Canada, excluding all the rivers, lakes and other fresh waters in Canada and the St. Lawrence River as far seaward as the straight lines drawn(i) from Cap-des-Rosiers to the western-most point of Anticosti Island, and(ii) from Anticosti Island to the north shore of the St. Lawrence River along the meridian of longitude sixty-three degrees west... 2, fiche 2, Anglais, - north%20shore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 3, fiche 2, Anglais, - north%20shore
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rive nord
1, fiche 2, Français, rive%20nord
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la présente section et de la partie 10, «mer» désigne : a) la mer territoriale du Canada; b) les eaux intérieures du Canada, à l'exclusion de l'ensemble des cours d'eau, lacs et autres plans d'eau douce du Canada, y compris la partie du Saint-Laurent délimitée, vers la mer, par les lignes droites joignant : (i) Cap-des-Rosiers à la pointe extrême ouest de l'île d'Anticosti, (ii) l'île d'Anticosti à la rive nord du Saint-Laurent suivant le méridien de soixante-trois degrés de longitude ouest [...] 2, fiche 2, Français, - rive%20nord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 3, fiche 2, Français, - rive%20nord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cartography
- Toponymy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geographical coordinates
1, fiche 3, Anglais, geographical%20coordinates
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The spheroidal net or graticule of lines of latitude(parallels) numbered 0°-90° north and south of the equator, and lines of longitude(meridians) numbered 0°-180° east and west of the international zero meridian of Greenwich, used to define location on the Earth's surface(disregarding altitude) with the aid of angular measure(degrees, minutes and seconds of arc). 1, fiche 3, Anglais, - geographical%20coordinates
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
geographical coordinate: term usually used in its plural form. 2, fiche 3, Anglais, - geographical%20coordinates
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- geographical coordinate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Toponymie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coordonnées géographiques
1, fiche 3, Français, coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité angulaire servant à définir, sur la surface de la Terre, la position d'un point par rapport à l'équateur ou par rapport à un plan méridien donné. 2, fiche 3, Français, - coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ex: Les coordonnées géographiques [de la ville] de Québec [...] sont 46°49'N 71°14'O. 2, fiche 3, Français, - coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coordonnée géographique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 3, Français, - coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coordonnée géographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Toponimia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coordenadas geográficas
1, fiche 3, Espagnol, coordenadas%20geogr%C3%A1ficas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coordenadas esféricas definidas sobre la esfera terrestre. 1, fiche 3, Espagnol, - coordenadas%20geogr%C3%A1ficas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Radio Broadcasting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- television broadcasting satellite
1, fiche 4, Anglais, television%20broadcasting%20satellite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TVBS 2, fiche 4, Anglais, TVBS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An Ariane 4 booster successfully launched a new direct television broadcasting satellite... The Ariane 44LP... placed into geosynchronous transfer orbit the DIRECTV-4S spacecraft. DIRECTV-4S... will be used to provide local television programming in 41 markets in the United States from its position at 101 degrees west longitude. 3, fiche 4, Anglais, - television%20broadcasting%20satellite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Radiodiffusion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- satellite de radiodiffusion
1, fiche 4, Français, satellite%20de%20radiodiffusion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Télésat possède et opère deux satellites à double bande Anik E, tous deux lancés en 1991. Anik E1 est utilisé principalement pour les services de télécommunications d'affaires, alors que Anik E2 est un satellite de radiodiffusion, transmettant l'ensemble des signaux de télévision canadiens. 2, fiche 4, Français, - satellite%20de%20radiodiffusion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cap-des-Rosiers
1, fiche 5, Anglais, Cap%2Ddes%2DRosiers
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the St. Lawrence River as far seaward as the straight lines drawn(i) from Cap-des-Rosiers to the western-most point of Anticosti Island, and(ii) from Anticosti Island to the north shore of the St. Lawrence River along the meridian of longitude sixty-tree degrees west... 1, fiche 5, Anglais, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 5, Anglais, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cap-des-Rosiers
1, fiche 5, Français, Cap%2Ddes%2DRosiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la partie du Saint-Laurent délimitée, vers la mer, par les lignes droites joignant : (i) Cap-des-Rosiers à la pointe extrême ouest de l'île d'Anticosti, (ii) l'île d'Anticosti à la rive nord du Saint-Laurent suivant le méridien de soixante-trois degrés de longitude ouest [...] 1, fiche 5, Français, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 5, Français, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- meridian of longitude.... degrees west
1, fiche 6, Anglais, meridian%20of%20longitude%2E%2E%2E%2E%20degrees%20west
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méridien de [...] degrés de longitude ouest
1, fiche 6, Français, m%C3%A9ridien%20de%20%5B%2E%2E%2E%5D%20degr%C3%A9s%20de%20longitude%20ouest
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- of longitude... degrees west
1, fiche 7, Anglais, of%20longitude%2E%2E%2E%20degrees%20west
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- de [...] degrés de longitude ouest
1, fiche 7, Français, de%20%5B%2E%2E%2E%5D%20degr%C3%A9s%20de%20longitude%20ouest
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


