TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONGITUDINAL BALANCE [9 fiches]

Fiche 1 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

A "spider, "in the form of a centrally disposed hub from which a number of arms radiate often is used to couple the burnable poison rods together for longitudinal movement relative to the balance of the fuel assembly.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
DEF

Pièce qui, dans un réacteur à eau sous pression, maintient solidairement des crayons de même type ne renfermant pas de combustible nucléaire.

OBS

araignée : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

An [horizontal] airfoil placed at the rear end of the fuselage to balance the [aircraft] and provide longitudinal stability.

OBS

tailplane; tail plane: terms standardized by ISO.

OBS

tail plane: term officially approved by the International Civil Aviation Association (ICAO).

OBS

The terms "stabilizer" and "stabiliser" are frequently used as a synonym of "horizontal stabilizer," but stabilizers can be horizontal or vertical.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Plan aérodynamique [horizontal], situé à l'arrière du fuselage, servant à équilibrer l'avion et à assurer ainsi la stabilité longitudinale.

OBS

plan fixe horizontal : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

Le terme «stabilisateur» est souvent employé comme synonyme de «plan fixe horizontal», mais les stabilisateurs peuvent être horizontaux ou verticaux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
DEF

Exaggerated height of the longitudinal arch of the foot, with retraction of the toes at the metatarsal phalangeal joints and flexion at the interphalangeal joints, present from birth or appearing later because of contractures or disturbed balance of the muscles.

OBS

Observed frequently in Friedrich’s ataxia and peroneal muscular atrophy.

OBS

pes cavus: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Déformation généralement acquise du pied, caractérisée par une accentuation de la concavité de la voûte longitudinale du pied et un aspect en griffe des orteils avec hyperextension des premières phalanges.

OBS

Elle résulte d'une dysharmonie fonctionnelle de la musculature du pied, parfois en rapport avec une affection neurologique : maladie de Friedreich et poliomyélite notamment.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Égale à 20 log10 4EL/VT4; où EL est la différence de potentiel entre les deux conducteurs qui résulte de l'application d'une tension VT à la même fréquence f.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • terminating and longitudinal balance

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A flow pattern on glaciers in which the velocity decreases with distance downstream; thus the longitudinal strain rate(velocity gradient) is compressive. This condition requires a transverse or vertical expansion, or a negative net balance on the surface, because ice is almost incompressible.

OBS

Ant.: extending flow

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Type d'écoulement des glaciers caractérisé par une diminution de la vitesse en fonction de la distance vers l'aval.

CONT

Les dépôts glacio-marins indiquent le vêlage d'icebergs au front du glacier (écoulement en extension) tandis que le till en écailles définit au contraire une moraine de cisaillement, caractéristique d'un écoulement en compression de la glace frontale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Electronic Measurements

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Mesures électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)
OBS

the signal balance ratio is an overall measurement of the symmetry of a device and includes the influence of the impedance balance ratio as well as the influence of unwanted longitudinal voltages produced by a generator or the influence of the common-mode rejection ratio of a receiver.

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
OBS

le rapport d'équilibre des signaux constitue une mesure de la symétrie globale d'un appareil; il englobe l'influence du rapport d'équilibre des impédances et celle des tensions longitudinales non désirées produites par un générateur ou celle du rapport d'affaiblissement dans le mode commun d'un récepteur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1977-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

(...) longitudinal engine in front and rear wheel drive by sprung rear axle being the best balance for a car of this category.

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

La disposition adoptée, moteur longitudinal à l'avant et propulsion AR par pont suspendu, étant la mieux équilibrée pour une voiture de cette catégorie (...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :