TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGITUDINAL CROSS-SECTION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stowage plan
1, fiche 1, Anglais, stowage%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan, in the form of a longitudinal cross-section of a ship, which shows the locations in the ship of all the consignments. It is frequently colour-coded to highlight the various ports of discharge. 1, fiche 1, Anglais, - stowage%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The stowage plan is very often sent to the stevedore at each of the discharge ports to assist them in planning the discharging of the ship. 1, fiche 1, Anglais, - stowage%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The stowage plan is different from the cargo plan. 1, fiche 1, Anglais, - stowage%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan d'arrimage
1, fiche 1, Français, plan%20d%27arrimage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plano de estiba
1, fiche 1, Espagnol, plano%20de%20estiba
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plano del buque que muestra, en distintos colores, la ubicación de las cargas en las diferentes bodegas. Es usualmente elaborado por los oficiales del buque, sirve para planificar el embarque y descargue en los distintos puertos. 1, fiche 1, Espagnol, - plano%20de%20estiba
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plan de estiba
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- split panel
1, fiche 2, Anglais, split%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] combination of a panel survey and a repeated panel or rotating panel survey. 1, fiche 2, Anglais, - split%20panel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each wave of data collection includes the one fixed panel and a different cross-section sample. This approach is favoured when there is a “desire to make both cross-sectional and longitudinal estimates”... The split panel design also may address concerns that longitudinal samples are unable to “provide adequate cross-sectional estimates. ” 1, fiche 2, Anglais, - split%20panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panel fractionné
1, fiche 2, Français, panel%20fractionn%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cargo plan
1, fiche 3, Anglais, cargo%20plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bay plan 2, fiche 3, Anglais, bay%20plan
correct
- bayplan 3, fiche 3, Anglais, bayplan
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan, in the form of a longitudinal cross-section of a ship, drawn up before loading commences, on which are shown the possible locations in the ship of all the consignments taking into consideration their port of destination and their safety in transit as well as the safety of the ship. 4, fiche 3, Anglais, - cargo%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A cargo plan is often taken to be synonymous with a stowage plan which has the same format but is drawn up to show the actual location of all the consignments once they have been stowed in the ship. 4, fiche 3, Anglais, - cargo%20plan
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bay-plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan de chargement
1, fiche 3, Français, plan%20de%20chargement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan élaboré par le bord ou les centres opérationnels affectant un emplacement à chaque marchandise, lot ou conteneur prévu à l'embarquement. 2, fiche 3, Français, - plan%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un document prévisionnel susceptible d'être modifié en fonction des variations des prévisions d'embarquement, alors que le plan d'arrimage indique les marchandises embarquées ainsi que leur emplacement. Ce dernier rapporte une situation réelle, alors que le plan de chargement est un instrument de travail. 2, fiche 3, Français, - plan%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plan de chargement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 3, Français, - plan%20de%20chargement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coal Preparation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chevron method
1, fiche 4, Anglais, chevron%20method
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The method of forming a longitudinal stockpile of triangular cross-section whereby successive components are evenly stacked along the central axis of the stockpile. 2, fiche 4, Anglais, - chevron%20method
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
According to the chevron method, material is deposited by the stacker moving to and fro over the centre line of the pile. 3, fiche 4, Anglais, - chevron%20method
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A coal stockpiling method. 4, fiche 4, Anglais, - chevron%20method
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - chevron%20method
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode en chevron
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20en%20chevron
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de former un stock longitudinal de coupe triangulaire, où les composants successifs sont uniformément empilés le long de l'axe central du stock. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20en%20chevron
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Méthode de mise en stock du charbon. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20en%20chevron
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20en%20chevron
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- longitudinal cross-section 1, fiche 5, Anglais, longitudinal%20cross%2Dsection
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coupe en longitude
1, fiche 5, Français, coupe%20en%20longitude
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- regime channel 1, fiche 6, Anglais, regime%20channel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Channel in erodible material which is in average equilibrium in its cross-section and longitudinal slope. 1, fiche 6, Anglais, - regime%20channel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chenal en profil d'équilibre
1, fiche 6, Français, chenal%20en%20profil%20d%27%C3%A9quilibre
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chenal érodable en situation d'équilibre, c'est-à-dire n'ayant aucune tendance à modifier, en moyenne, sa forme ou sa pente. 1, fiche 6, Français, - chenal%20en%20profil%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cauce con perfil de equilibrio
1, fiche 6, Espagnol, cauce%20con%20perfil%20de%20equilibrio
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cauce erosionable que se encuentra en situación de equilibrio, sin tendencia a modificar su sección transversal o su pendiente longitudinal. 1, fiche 6, Espagnol, - cauce%20con%20perfil%20de%20equilibrio
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-11-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coal Preparation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cone-ply
1, fiche 7, Anglais, cone%2Dply
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The method of forming a longitudinal stockpile of triangular cross-section whereby an initial conical stockpile is extended linearly by adding successive components to one conical face. 1, fiche 7, Anglais, - cone%2Dply
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A coal stockpiling method. 2, fiche 7, Anglais, - cone%2Dply
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - cone%2Dply
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- en couches coniques
1, fiche 7, Français, en%20couches%20coniques
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de former un stock longitudinal de coupe triangulaire, où l'on étend linéairement un stock initial conique en ajoutant les composants successifs à une face conique. 1, fiche 7, Français, - en%20couches%20coniques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Méthode de mise en stock du charbon. 2, fiche 7, Français, - en%20couches%20coniques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - en%20couches%20coniques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Metallurgy - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bulb flat
1, fiche 8, Anglais, bulb%20flat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cross-section(of a bulb flat) is generally rectangular with a bulge along the full length of a longitudinal edge of one of the wider surfaces and a width generally less than 430 mm. 2, fiche 8, Anglais, - bulb%20flat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
- Métallurgie générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plat à boudin
1, fiche 8, Français, plat%20%C3%A0%20boudin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La section droite (d'un plat à boudin) est généralement rectangulaire avec un renflement sur toute la longueur d'une des faces larges, la largeur est généralement inférieure à 430 mm. 2, fiche 8, Français, - plat%20%C3%A0%20boudin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


