TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGITUDINAL LINE HULL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- keelson
1, fiche 1, Anglais, keelson
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- kelson 2, fiche 1, Anglais, kelson
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An internal longitudinal timber or line of timbers that is mounted atop the frames along the centerline of the keel and that provides additional longitudinal strength to the bottom of the hull. 2, fiche 1, Anglais, - keelson
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
keelson: term officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 3, fiche 1, Anglais, - keelson
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carlingue
1, fiche 1, Français, carlingue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de charpente longitudinale, ou structure de pièces de charpente, installée sur la partie supérieure des couples le long de l'axe de la quille, qui assure la rigidité longitudinale aux fonds de la coque. 2, fiche 1, Français, - carlingue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carlingue : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 1, Français, - carlingue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sobrequilla
1, fiche 1, Espagnol, sobrequilla
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- contraquilla 1, fiche 1, Espagnol, contraquilla
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- longitudinal lines of the hull 1, fiche 2, Anglais, longitudinal%20lines%20of%20the%20hull
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 2, Anglais, - longitudinal%20lines%20of%20the%20hull
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - longitudinal%20lines%20of%20the%20hull
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- longitudinal line of the hull
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lignes longitudinales de la coque
1, fiche 2, Français, lignes%20longitudinales%20de%20la%20coque
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 2, Français, - lignes%20longitudinales%20de%20la%20coque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel d'usage. 2, fiche 2, Français, - lignes%20longitudinales%20de%20la%20coque
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ligne longitudinale de la coque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


