TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONGITUDINAL STABILITY [8 fiches]

Fiche 1 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

An [horizontal] airfoil placed at the rear end of the fuselage to balance the [aircraft] and provide longitudinal stability.

OBS

tailplane; tail plane: terms standardized by ISO.

OBS

tail plane: term officially approved by the International Civil Aviation Association (ICAO).

OBS

The terms "stabilizer" and "stabiliser" are frequently used as a synonym of "horizontal stabilizer," but stabilizers can be horizontal or vertical.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Plan aérodynamique [horizontal], situé à l'arrière du fuselage, servant à équilibrer l'avion et à assurer ainsi la stabilité longitudinale.

OBS

plan fixe horizontal : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

Le terme «stabilisateur» est souvent employé comme synonyme de «plan fixe horizontal», mais les stabilisateurs peuvent être horizontaux ou verticaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

An aerodynamic surface fixed, movable or adjustable in flight, located aft of the main plane, contributing to longitudinal control and/or stability and which may add to, or subtract from, the total lift.

CONT

The horizontal tail is made up of a fixed and a movable surface. The "horizontal stabilizer" is the fixed surface and the "elevator" is the horizontal moving surface.

OBS

horizontal tail: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L’empennage horizontal assure la stabilité et la manœuvre de l’avion autour de l’axe de tangage.

OBS

empennage horizontal : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

OBS

empennage horizontal : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
OBS

empenaje horizontal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
OBS

longitudinal stability; pitching stability : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
OBS

stabilité longitudinale; stabilité en tangage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Industria aeronáutica
OBS

estabilidad longitudinal; estabilidad de cabeceo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Aircraft Maneuvers
DEF

The stability around the longitudinal axis [of the airplane].

OBS

Lateral stability is achieved through dihedral, sweepback, keel effect and proper distribution of weight.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Stabilité autour de l’axe longitudinal [de l'avion].

OBS

La stabilité latérale s’obtient par : le dièdre, l’aile en flèche, l’effet de quille et la bonne répartition du poids.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
  • Maniobras de las aeronaves
CONT

La estabilidad lateral se refiere a la mostrada por el avión sobre su eje longitudinal. Un avión que tiende a volver a su posición de alas niveladas después de que una ráfaga de viento levante o baje una de ellas se dice que es lateralmente estable.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

An aeroplane with the surfaces providing the requisite longitudinal stability and control in front of the main plane.

OBS

canard aeroplane : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Avion dont les empennages sont situés à l'avant du fuselage, l'aile étant à l'arrière, c'est-à-dire à l'inverse des positions classiques.

OBS

Pluriel : avions-canards.

OBS

avion canard : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

Resistance to overturning of a moving truck either forwards or backwards.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Résistance au renversement vers l'avant ou vers l'arrière du chariot en mouvement.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

Resistance to overturning forward or backward.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Résistance au renversement vers l'avant ou vers l'arrière.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :