TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOK ZONE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geological Research and Exploration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polymetallic nodule
1, fiche 1, Anglais, polymetallic%20nodule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dark seabed of the Pacific Ocean's Clarion-Clipperton Zone(CCZ) is littered with what look like hunks of charcoal. These unassuming metal deposits, called polymetallic nodules, contain metals such as manganese and cobalt used to produce batteries, marking them as targets for deep-sea mining companies. 2, fiche 1, Anglais, - polymetallic%20nodule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nodule polymétallique
1, fiche 1, Français, nodule%20polym%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concrétion noire ou brun foncé, au fond de l'océan, formée de couches métallifères concentriques autour d'un noyau. 2, fiche 1, Français, - nodule%20polym%C3%A9tallique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les nodules polymétalliques, formés principalement d'oxydes et de sulfures de cuivre, de nickel et de manganèse ont un poids qui varie de quelques grammes à une centaine de kilogrammes [...] Ils sont particulièrement abondants dans l'océan Pacifique [...] 3, fiche 1, Français, - nodule%20polym%C3%A9tallique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nódulo polimetálico
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%B3dulo%20polimet%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concreción de óxido de manganeso hidratado o de hierro que cubre los lechos sedimentarios de los tres océanos principales. 2, fiche 1, Espagnol, - n%C3%B3dulo%20polimet%C3%A1lico
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el fondo de los océanos se hallan diseminados millones y millones de nódulos polimetálicos. Son concreciones esferoideas de 1 a 20 cm, excepcionalmente mucho mayores, que se han formado sobre un núcleo duro [...] 3, fiche 1, Espagnol, - n%C3%B3dulo%20polimet%C3%A1lico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Airborne Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buzzsaw
1, fiche 2, Anglais, buzzsaw
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- buzz saw 2, fiche 2, Anglais, buzz%20saw
correct
- buzz-saw 2, fiche 2, Anglais, buzz%2Dsaw
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... swing your glow stick in circles as fast as you can with the circles facing the direction of where you want to signal. This creates a very unnatural full circle of light called a buzz saw. It is absolutely unmistakable in a nighttime setting. 2, fiche 2, Anglais, - buzzsaw
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
While moving off the [drop zone], the parachutist must stay alert and look for injured parachutists. Should they find an injured parachutist, they are to alert the [drop zone] controller by lighting a strobe or glow stick and waving above their head, creating a buzzsaw. They are to assist the injured parachutist until medical aid arrives. 1, fiche 2, Anglais, - buzzsaw
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Forces aéroportées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal lumineux circulaire
1, fiche 2, Français, signal%20lumineux%20circulaire
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- texting zone
1, fiche 3, Anglais, texting%20zone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- text stop 1, fiche 3, Anglais, text%20stop
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
New York State is taking an unconventional step toward curbing distracted driving by installing special "Texting Zones" along the thruway and state highways. Motorists in need of a texting break can look for designated pull-off areas to park and safely use their mobile device. Existing Park-n-Ride facilities, rest stops, and parking areas along the roads will be equipped with Texting Zone signage, each serving double duty as one of 91 locations across the state. 1, fiche 3, Anglais, - texting%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation routière
- Sécurité routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aire de textage
1, fiche 3, Français, aire%20de%20textage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aire de texto 1, fiche 3, Français, aire%20de%20texto
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emplacement aménagé à proximité d'une route ou d'une autoroute pour permettre aux usagers de s'arrêter et de texter en toute sécurité. 1, fiche 3, Français, - aire%20de%20textage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- partial malfunction
1, fiche 4, Anglais, partial%20malfunction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are several types of partial malfunctions and actions for each. If you have a semi-inversion, squid, cigarette roll or complete inversion with damage to the canopy or suspension lines, you must activate your reserve parachute. If you have a compare inversion with no damage to the canopy or suspension lines, do not activate your reserve parachute. If you have damaged suspension lines, blown section or gore, you must compare your rate of descent with your fellow jumpers. If you are falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster, maintain what you have. 2, fiche 4, Anglais, - partial%20malfunction
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Partial malfunctions occur when the parachute deploys, but does not work properly. This creates a situation that does not allow you to land safely. Canopies that partially malfunction do not look "good" and tend to move violently. The following conditions may cause a partial malfunction : line over(a line goes over the canopy instead of straight down to the harness), entangled or broken lines, and holes, burns and/or rips in the canopy. The exact procedure to follow varies by drop zone, but genrally you will cut away the main canopy and open the reserve parachute. 3, fiche 4, Anglais, - partial%20malfunction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défaillance partielle
1, fiche 4, Français, d%C3%A9faillance%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On parle de défaillance partielle lorsque le parachute se déploie mais ne fonctionne pas correctement. Cette situation est dangereuse car elle ne vous permet pas d'atterrir en toute sécurité. Les voiles défaillantes présentent un aspect un peu usé et ont tendance à se balancer violemment. Les conditions suivantes peuvent provoquer une défaillance partielle : suspente passée au-dessus de la voile (et non pas tendue entre la voile et le harnais), suspentes emmêlées ou cassées et voile trouée, brûlée et/ou déchirée. La procédure exacte à suivre varie selon les zones de sauts, mais il vous sera généralement conseillé de couper la voile principale pour ouvrir le parachute de secours. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9faillance%20partielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- display drop zone
1, fiche 5, Anglais, display%20drop%20zone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most difficult part of your planning visit to the display drop zone is to imagine how it will look on the day with car parks, marquees... filling your carefully chosen overshoot areas to capacity. 1, fiche 5, Anglais, - display%20drop%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de saut de démonstration
1, fiche 5, Français, zone%20de%20saut%20de%20d%C3%A9monstration
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- look zone 1, fiche 6, Anglais, look%20zone
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de courbure
1, fiche 6, Français, zone%20de%20courbure
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Can. J. Bot. 66, p. 328; article en français. 1, fiche 6, Français, - zone%20de%20courbure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


