TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOK-BACK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- look-back rule
1, fiche 1, Anglais, look%2Dback%20rule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The one-year look-back rule will allow funds raised with the benefit of the [mineral exploration tax] credit in 2008, for example, to be spent on eligible exploration activity up until the end of 2009. Extension of the credit for a limited period will support continued exploration for new mineral reserves. 1, fiche 1, Anglais, - look%2Dback%20rule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle du retour en arrière
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20du%20retour%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La règle du retour en arrière sur un an permettra, par exemple, d'affecter aux activités d'exploration admissibles jusqu'à la fin de 2009 les fonds accumulés à l'aide du crédit [pour l'exploration minière] en 2008. La prorogation du crédit pour une période limitée favorisera la poursuite des travaux d'exploration de nouveaux gisements miniers. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20du%20retour%20en%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- règle rétrospective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lookback 1, fiche 2, Anglais, lookback
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- look-back
- look back
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recherche de dons antérieurs
1, fiche 2, Français, recherche%20de%20dons%20ant%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- retraçage des donneurs 1, fiche 2, Français, retra%C3%A7age%20des%20donneurs
nom masculin
- vérification rétrospective 2, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20r%C3%A9trospective
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une fois qu'on a identifié le donneur contaminé (traceback), vérifier les dossiers pour voir à quelles personnes la maladie a pu être transmise. 1, fiche 2, Français, - recherche%20de%20dons%20ant%C3%A9rieurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Dossiers du sang contaminé. 1, fiche 2, Français, - recherche%20de%20dons%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lookback study 1, fiche 3, Anglais, lookback%20study
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- look-back study
- look back study
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étude des dons antérieurs d'un donneur
1, fiche 3, Français, %C3%A9tude%20des%20dons%20ant%C3%A9rieurs%20d%27un%20donneur
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique, Enquête Krever. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9tude%20des%20dons%20ant%C3%A9rieurs%20d%27un%20donneur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phobias
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trace-back program 1, fiche 4, Anglais, trace%2Dback%20program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- look-back program 1, fiche 4, Anglais, look%2Dback%20%20program
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
for finding blood donors and receivers - HIV - related. 1, fiche 4, Anglais, - trace%2Dback%20program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phobies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme d'identification des donneurs et des receveurs
1, fiche 4, Français, programme%20d%27identification%20des%20donneurs%20et%20des%20receveurs
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Société canadienne d'hémophilie. 1, fiche 4, Français, - programme%20d%27identification%20des%20donneurs%20et%20des%20receveurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


