TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOOKALIKE AUDIENCE [1 fiche]

Fiche 1 2026-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

... lookalike audiences are built based on the characteristics and behaviors of an advertiser's existing custom audience. It identifies new users who are similar to the custom audience in terms of interests, demographics, or online behaviors. For instance, if an advertiser has a custom audience of people who have made purchases, a lookalike audience can be created to find similar users who are likely to be interested in similar products or services.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
OBS

Une audience similaire est formée d'utilisateurs qui ne font pas partie de l'audience personnalisée d'un annonceur, mais qui présentent certaines caractéristiques qui sont également souvent présentes chez les utilisateurs faisant partie de l'audience personnalisée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :