TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOP/LOOP [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2005-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recirculation cooling loop 1, fiche 1, Anglais, recirculation%20cooling%20loop
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For long-term fuel cooling, the operator sets up a recirculation cooling loop. The loop includes the heat transport system piping, a recovery sump, recovery pumps and recovery heat exchangers. Water cools the fuel and spills from the break to the containment floor. 1, fiche 1, Anglais, - recirculation%20cooling%20loop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boucle de refroidissement fermée
1, fiche 1, Français, boucle%20de%20refroidissement%20ferm%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour le refroidissement du combustible à long terme, l'opérateur crée une boucle de refroidissement fermée. La boucle comprend des conduites du circuit caloporteur, un puisard de récupération, des pompes de récupération et des échangeurs de chaleur de récupération. L'eau refroidit le combustible et se déverse de la brèche vers le plancher de confinement. 1, fiche 1, Français, - boucle%20de%20refroidissement%20ferm%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long-term fuel cooling 1, fiche 2, Anglais, long%2Dterm%20fuel%20cooling
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For long-term fuel cooling, the operator sets up a recirculation cooling loop. The loop includes the heat transport system piping, a recovery sump, recovery pumps and recovery heat exchangers. Water cools the fuel and spills from the break to the containment floor. 1, fiche 2, Anglais, - long%2Dterm%20fuel%20cooling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- long term fuel cooling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refroidissement du combustible à long terme
1, fiche 2, Français, refroidissement%20du%20combustible%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour le refroidissement du combustible à long terme, l'opérateur crée une boucle de refroidissement fermée. La boucle comprend des conduites du circuit caloporteur, un puisard de récupération, des pompes de récupération et des échangeurs de chaleur de récupération. L'eau refroidit le combustible et se déverse de la brèche vers le plancher de confinement. 1, fiche 2, Français, - refroidissement%20du%20combustible%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- containment floor 1, fiche 3, Anglais, containment%20floor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For long-term fuel cooling, the operator sets up a recirculation cooling loop. The loop includes the heat transport system piping, a recovery sump, recovery pumps and recovery heat exchangers. Water cools the fuel and spills from the break to the containment floor. 1, fiche 3, Anglais, - containment%20floor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plancher de confinement
1, fiche 3, Français, plancher%20de%20confinement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour le refroidissement du combustible à long terme, l'opérateur crée une boucle de refroidissement fermée. La boucle comprend des conduites du circuit caloporteur, un puisard de récupération, des pompes de récupération et des échangeurs de chaleur de récupération. L'eau refroidit le combustible et se déverse de la brèche vers le plancher de confinement. 1, fiche 3, Français, - plancher%20de%20confinement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- loop/loop/loop combination
1, fiche 4, Anglais, loop%2Floop%2Floop%20combination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 4, Anglais, - loop%2Floop%2Floop%20combination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trois sauts de boucle successifs
1, fiche 4, Français, trois%20sauts%20de%20boucle%20successifs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- combinaison de trois sauts de boucle 1, fiche 4, Français, combinaison%20de%20trois%20sauts%20de%20boucle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 4, Français, - trois%20sauts%20de%20boucle%20successifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loop/loop
1, fiche 5, Anglais, loop%2Floop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loop/loopcombination jumps 1, fiche 5, Anglais, loop%2Floopcombination%20jumps
correct
- loop/loop combination 1, fiche 5, Anglais, loop%2Floop%20combination
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 5, Anglais, - loop%2Floop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saut de boucle/saut de boucle
1, fiche 5, Français, saut%20de%20boucle%2Fsaut%20de%20boucle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- combinaison de deux sauts de boucle 1, fiche 5, Français, combinaison%20de%20deux%20sauts%20de%20boucle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 5, Français, - saut%20de%20boucle%2Fsaut%20de%20boucle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


