TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOP HEIGHT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-locking twin double roll
1, fiche 1, Anglais, self%2Dlocking%20twin%20double%20roll
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The self-locking twin double roll is a twin donut roll with a built-in carrying loop formed from the hose itself. This loop locks over the couplings to keep the roll intact for carrying. The length of the carrying loop may be adjusted to accommodate the height of the person carrying the hose. 1, fiche 1, Anglais, - self%2Dlocking%20twin%20double%20roll
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enroulement double à nœud coulant
1, fiche 1, Français, enroulement%20double%20%C3%A0%20n%26oelig%3Bud%20coulant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'enroulement double à nœud coulant est un enroulement replié double à boucle de transport intégrée formée à l'aide du tuyau lui-même. Cette boucle est serrée par-dessus les raccords pour garder l'enroulement intact lors du transport. La longueur de la boucle de transport peut être ajustée à la taille de la personne transportant le tuyau. 1, fiche 1, Français, - enroulement%20double%20%C3%A0%20n%26oelig%3Bud%20coulant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shag carpet
1, fiche 2, Anglais, shag%20carpet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shag 2, fiche 2, Anglais, shag
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A cut] or loop pile carpet produced with plied, twist-set yarns with sufficient pile to cover the substrate and of sufficient pile height to allow the pile yarns to assume a random configuration. 1, fiche 2, Anglais, - shag%20carpet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tapis à poil long
1, fiche 2, Français, tapis%20%C3%A0%20poil%20long
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tapis à poils longs 2, fiche 2, Français, tapis%20%C3%A0%20poils%20longs
correct, nom masculin
- moquette à poil long 1, fiche 2, Français, moquette%20%C3%A0%20poil%20long
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tapis à velours coupé ou bouclé fabriqué de fils retors ou de fils torsadés, avec un velours en quantité suffisante pour cacher le soubassement et d'une hauteur suffisante pour permettre aux fils d'avoir une configuration non définie. 2, fiche 2, Français, - tapis%20%C3%A0%20poil%20long
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- moquette à poils longs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- level loop carpet
1, fiche 3, Anglais, level%20loop%20carpet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A loop] pile carpet, with or without tip shearing, in which all loops have essentially the same pile height. 2, fiche 3, Anglais, - level%20loop%20carpet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapis à boucles uniformes
1, fiche 3, Français, tapis%20%C3%A0%20boucles%20uniformes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tapis bouclé uniforme 2, fiche 3, Français, tapis%20boucl%C3%A9%20uniforme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tapis à velours bouclés, avec sommet rasé ou non, dans lequel toutes les boucles présentent essentiellement la même hauteur de velours. 3, fiche 3, Français, - tapis%20%C3%A0%20boucles%20uniformes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tapis à boucle uniforme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic Jacquard loop machine
1, fiche 4, Anglais, electronic%20Jacquard%20loop%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Automotive fabrics are often grouped under the technical textile sector, and here Monarch's... single jersey electronic jacquard loop machine with individual loop selection and three height loop selection is well established for this purpose. 2, fiche 4, Anglais, - electronic%20Jacquard%20loop%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- métier bouclette jacquard électronique
1, fiche 4, Français, m%C3%A9tier%20bouclette%20jacquard%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loop height
1, fiche 5, Anglais, loop%20height
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A measure of the deviation of the wire loop from the straight line between the attachment points of a wire bond. 1, fiche 5, Anglais, - loop%20height
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Usually, it is the maximum perpendicular distance from this line to the wire loop. 1, fiche 5, Anglais, - loop%20height
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hauteur de boucle
1, fiche 5, Français, hauteur%20de%20boucle
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-09-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- height tracking loop
1, fiche 6, Anglais, height%20tracking%20loop
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HTL 1, fiche 6, Anglais, HTL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boucle de poursuite en altitude
1, fiche 6, Français, boucle%20de%20poursuite%20en%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bucle de seguimiento en altitud
1, fiche 6, Espagnol, bucle%20de%20seguimiento%20en%20altitud
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Machinery
- Geothermal Power Plants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gravimetric loop machine
1, fiche 7, Anglais, gravimetric%20loop%20machine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gravimetric Loop machine... This is essentially for use in a binary fluid circuit... Three parallel fluid columns of considerable height(64 m in a prototype) are arranged to form two loops, the central column being common to both. In the left-hand loop a refrigerant(e. g. freon 11) is pumped counter-clockwise round the loop : in the right-hand loop, water is circulated clockwise by gravimetric forces. The bottom of the water loop is heated by geothermal fluid. The heated water, on contact with the freon at the bottom of the central column, causes the latter to boil, and the released freon bubbles give buoyancy to the fluid in this column so that the water and boiling freon rise to the top where the two fluids, being immiscible, are separated... The different densities of the fluids in the right-hand and central columns provide the driving head for the turbine. 1, fiche 7, Anglais, - gravimetric%20loop%20machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Machines
- Centrales géothermiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à boucle gravimétrique
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20boucle%20gravim%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


