TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOP LAYER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Electronic Music
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- looping machine
1, fiche 1, Anglais, looping%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[He] uses a looping machine to layer different tracks and create his unique sound. A loop is a repeating section of sound material. A musician can record pieces of himself playing and have them looping as long as he needs them in the background. 2, fiche 1, Anglais, - looping%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Musique électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à boucler
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20boucler
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Elle] a choisi d'utiliser sa machine à boucler («looping machine»). Le dispositif, avec lequel on enregistre divers segments qu'on peut répéter en boucle à travers une chanson, lui permet de jouer en solo et de créer des harmonies avec sa propre voix. 1, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20boucler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deep water
1, fiche 2, Anglais, deep%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The oceans are mostly composed of warm salty water near the surface over cold, less salty water in the ocean depths. These two regions don’t mix except in certain special areas. The ocean currents, the movement of the ocean in the surface layer, are driven mostly by the wind. In certain areas near the polar oceans, the colder surface water also gets saltier due to evaporation or sea ice formation. In these regions, the surface water becomes dense enough to sink to the ocean depths. This pumping of surface water into the deep ocean forces the deep water to move horizontally until it can find an area on the world where it can rise back to the surface and close the current loop. This usually occurs in the equatorial ocean, mostly in the Pacific and Indian Oceans. This very large, slow current is called the thermohaline circulation because it is caused by temperature and salinity(haline) variations. 2, fiche 2, Anglais, - deep%20water
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- deep waters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau profonde
1, fiche 2, Français, eau%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Eau de mer dérivant et circulant à des profondeurs comprises entre 2 000 et 4 000 m. 2, fiche 2, Français, - eau%20profonde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
eau profonde : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 2, Français, - eau%20profonde
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- eaux profondes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aguas profundas
1, fiche 2, Espagnol, aguas%20profundas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aguas cuya profundidad supera la semilongitud de onda de las olas. 2, fiche 2, Espagnol, - aguas%20profundas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Modelling (Mathematics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Langton’s loop
1, fiche 3, Anglais, Langton%26rsquo%3Bs%20loop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A Langton's loop has an outside layer consisting of cells that keep a fixed state and an inside layer made up of cells in diverse states circulating around the loop. These circulating cells are the building instructions, the "DNA, "for the self-reproduction of the loop. 2, fiche 3, Anglais, - Langton%26rsquo%3Bs%20loop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boucle de Langton
1, fiche 3, Français, boucle%20de%20Langton
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La boucle de Langton est une forme autoréplicante dans un certain automate cellulaire, inventée en 1984 par le mathématicien Christopher Langton. 1, fiche 3, Français, - boucle%20de%20Langton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Urinary Tract
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- proximal convoluted tubule
1, fiche 4, Anglais, proximal%20convoluted%20tubule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- proximal tubule 1, fiche 4, Anglais, proximal%20tubule
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The convoluted portion of the vertebrate nephron that lies between Bowman's capsule and the loop of Henle, is made up of a single layer of cuboidal cells with striated borders, and functions especially in the resorption of sugar, sodium and chloride ions, and water from the glomerular filtrate. 2, fiche 4, Anglais, - proximal%20convoluted%20tubule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil urinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tubule contourné proximal
1, fiche 4, Français, tubule%20contourn%C3%A9%20proximal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tubule proximal 2, fiche 4, Français, tubule%20proximal%20
correct, nom masculin
- tube contourné proximal 3, fiche 4, Français, tube%20contourn%C3%A9%20proximal%20
correct, nom masculin
- tube proximal 4, fiche 4, Français, tube%20proximal
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque rein contient environ un million de néphrons. Chacun est constitué d'un glomérule, qui est entouré d'une structure à paroi fine, en forme de bonnet (la capsule de Bowman), d'un petit tube (tubule) qui recueille le matériel provenant de l'espace de la capsule de Bowman et d'un tube collecteur, qui draine l'urine du tube. Lorsque le liquide devient de l'urine, il atteint les canaux collecteurs. Les tubules sont composés de trois parties intriquées : le tube contourné proximal, l'anse de Henle et le tube contourné distal. 3, fiche 4, Français, - tubule%20contourn%C3%A9%20proximal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- splitting machine
1, fiche 5, Anglais, splitting%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- splitter 2, fiche 5, Anglais, splitter
correct
- hide-splitting machine 2, fiche 5, Anglais, hide%2Dsplitting%20machine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The splitting machine is a precision band knife that will level the skin to a uniform thickness. By its use a grain layer or a split can be obtained for shoe upper leather. For upholstery leather, where very light leathers are needed from large, thick hides, several layers may be cut. The belt knife of the splitting machine is a precision-ground loop knife kept sharp by two properly positioned grinding wheels. The position of the knife is accurately controlled by means of settings by the operator. 3, fiche 5, Anglais, - splitting%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à refendre
1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20refendre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- refendeuse 2, fiche 5, Français, refendeuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Refendage. Opération qui consiste à diviser un cuir en plusieurs couches dans son épaisseur. [...] La machine à refendre, [...] est constituée essentiellement par une lame sans fin disposée horizontalement et par deux poulies qui l'animent d'un mouvement rapide. Cette lame est constamment affûtée par deux meules d'émeri. Le cuir présenté à cette lame est entraîné par deux cylindres [...]. 3, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20refendre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le cuir coupé est aminci à l'aide d'une refendeuse. 2, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20refendre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loop pile
1, fiche 6, Anglais, loop%20pile
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
False selvage : An extra layer of selvage woven on each edge of some looped pile fabrics. This selvage is formed by floats inserted to hold loop pile during weaving. 2, fiche 6, Anglais, - loop%20pile
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poil bouclé
1, fiche 6, Français, poil%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Water Transport
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- loop layer 1, fiche 7, Anglais, loop%20layer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport par eau
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mouilleur de boucles
1, fiche 7, Français, mouilleur%20de%20boucles
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- loop layer 1, fiche 8, Anglais, loop%20layer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poseur de câbles
1, fiche 8, Français, poseur%20de%20c%C3%A2bles
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


