TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOP LINE [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- water loop interface
1, fiche 1, Anglais, water%20loop%20interface
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thermal Management.... At selected locations in the U. S. Lab(9 ISPRs-[International Standard Payload Racks]) and the JEM-[Japanese Experiment Module](5 ISPRs), a low-temperature water loop(0. 6 to-10 °C or 33 to-50 °F) is provided via a 1. 3 cm(0. 5 in.) line with a quick-disconnect. The maximum return temperature on this loop is 21 °C(70 °F). A pressure drop of 40 kPa(5. 8 psid) is allowed across the inlet and outlet of both water loop interfaces. 2, fiche 1, Anglais, - water%20loop%20interface
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
water loop interface: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 1, Anglais, - water%20loop%20interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interface de la boucle fluide
1, fiche 1, Français, interface%20de%20la%20boucle%20fluide
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interface de boucle fluide : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 1, Français, - interface%20de%20la%20boucle%20fluide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- low-temperature water loop
1, fiche 2, Anglais, low%2Dtemperature%20water%20loop
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At selected locations in the U. S. Lab(9 ISPRs-International Standard Payload Racks) and the [Japanese Experiment Module-JEM](5 ISPRs), a low-temperature water loop(0. 6-10 °C or 33-50 °F) is provided via a 1. 3 cm(0. 5 in.) line with a quick-disconnect. The maximum return temperature on this loop is 21 °C(70 °F). A pressure drop of 40 kPa(5. 8 psid) is allowed across the inlet and outlet of both water loop interfaces. Payloads can also dissipate small amounts of heat into the cabin air. Depending on the temperature conditions set by the crew, a minimum of 500 W can be dissipated into both the U. S. Lab and Columbus(complement of all payloads within the module). Negotiations are underway with Japan on the allowable heat dissipation into the JEM. 2, fiche 2, Anglais, - low%2Dtemperature%20water%20loop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
low-temperature water loop: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 2, Anglais, - low%2Dtemperature%20water%20loop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boucle de régulation thermique
1, fiche 2, Français, boucle%20de%20r%C3%A9gulation%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La boucle de régulation thermique (autonome à bord) permet d'avoir une très bonne stabilité des températures des équipements de la charge-utile [...] 1, fiche 2, Français, - boucle%20de%20r%C3%A9gulation%20thermique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boucle de régulation thermique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 2, Français, - boucle%20de%20r%C3%A9gulation%20thermique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indent
1, fiche 3, Anglais, indent
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To indicate a block of code in Python, you must indent each line of the block by the same whitespace. The two lines of code in the while loop are both indented four spaces. It is required for indicating what block of code a statement belongs to. 1, fiche 3, Anglais, - indent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indenter
1, fiche 3, Français, indenter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- line abreast roll and loop 1, fiche 4, Anglais, line%20abreast%20roll%20and%20loop
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One of the most difficult team manoeuvres is said to be the 5-plane line abreast roll and loop. Pilots flying this formation have fewer visual clues to maintain station; but the visual effect of the five aircraft rolling and looping... 1, fiche 4, Anglais, - line%20abreast%20roll%20and%20loop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tonneau et boucle en échelon refusé 1, fiche 4, Français, tonneau%20et%20boucle%20en%20%C3%A9chelon%20refus%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tonneau et boucle en échelon refusé effectué en ligne de front 1, fiche 4, Français, tonneau%20et%20boucle%20en%20%C3%A9chelon%20refus%C3%A9%20effectu%C3%A9%20en%20ligne%20de%20front
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une manœuvre d'acrobatie aérienne. 2, fiche 4, Français, - tonneau%20et%20boucle%20en%20%C3%A9chelon%20refus%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eye-splice 1, fiche 5, Anglais, eye%2Dsplice
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A splice which forms a loop on the end of a line. 1, fiche 5, Anglais, - eye%2Dsplice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- œil épissé
1, fiche 5, Français, %26oelig%3Bil%20%C3%A9piss%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Autrefois, deux sortes d'attaches étaient utilisées : l'œil épissé sur cosse [...] et le culot. 2, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bil%20%C3%A9piss%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Œil épissé sur cordage tressé [...] 3, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bil%20%C3%A9piss%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slow roll
1, fiche 6, Anglais, slow%20roll
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Slow rolls are flown normally on a straight line(one exception is rolls flown at the top of a loop). The roll rate has to be constant and the flight path must continue in a straight line. This requires constantly changing rudder and elevator control inputs throughout the roll. 2, fiche 6, Anglais, - slow%20roll
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with an "aileron roll." 3, fiche 6, Anglais, - slow%20roll
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tonneau lent
1, fiche 6, Français, tonneau%20lent
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Révolution complète de l'avion autour de son axe longitudinal. 2, fiche 6, Français, - tonneau%20lent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette figure comporte donc une période de vol inversé. 2, fiche 6, Français, - tonneau%20lent
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tonel lento
1, fiche 6, Espagnol, tonel%20lento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Consol beacon
1, fiche 7, Anglais, Consol%20beacon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Consol 2, fiche 7, Anglais, Consol
correct
- Consol system 3, fiche 7, Anglais, Consol%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A long-range radio aid to navigation, the emissions of which, by means of their radio frequency modulation characteristics, enable bearings to be determined. 4, fiche 7, Anglais, - Consol%20beacon
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A Consol beacon broadcasts on a medium frequency a pattern of dots and dashes, and by listening to this pattern on an ordinary ship or aircraft wireless receiver a navigator can determine his bearing from the beacon with a much greater accuracy than is possible with a D/F [direction finder] loop. The accuracy of the bearings obtained depends on the bearing of the observer from the beacon; it is greatest along a line called the normal of the beacon and decreases until it is zero along a line at right angles to the normal. 5, fiche 7, Anglais, - Consol%20beacon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radiophare Consol
1, fiche 7, Français, radiophare%20Consol
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Consol 2, fiche 7, Français, Consol
correct, nom masculin
- système Consol 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20Consol
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le «Consol» est un radiophare tournant et à grande précision fonctionnant en basses et moyennes fréquences et dont les indications peuvent être reçues sur un récepteur ordinaire. 4, fiche 7, Français, - radiophare%20Consol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- radiofaro consol
1, fiche 7, Espagnol, radiofaro%20consol
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sistema consol 2, fiche 7, Espagnol, sistema%20consol
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- line loop
1, fiche 8, Anglais, line%20loop
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- loop link 2, fiche 8, Anglais, loop%20link
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An operation performed over a communication line from an input unit at one terminal to output units at a remote terminal. 3, fiche 8, Anglais, - line%20loop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- liaison bouclée
1, fiche 8, Français, liaison%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bouclage ligne 2, fiche 8, Français, bouclage%20ligne
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Liaison de données entre terminaux connectés un par un à une chaîne de liaisons point à point dont la première et la dernière aboutissent à l'ordinateur. 1, fiche 8, Français, - liaison%20boucl%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de línea
1, fiche 8, Espagnol, ciclo%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- bucle de línea 1, fiche 8, Espagnol, bucle%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- lazo de línea 1, fiche 8, Espagnol, lazo%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- circuito de línea 2, fiche 8, Espagnol, circuito%20de%20l%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Circuito o vía que enlaza una terminal con los dispositivos de transmisión. 1, fiche 8, Espagnol, - ciclo%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- forehand
1, fiche 9, Anglais, forehand
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- forehand stroke 2, fiche 9, Anglais, forehand%20stroke
correct, voir observation
- forehand shot 3, fiche 9, Anglais, forehand%20shot
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right. 4, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand. 5, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands. 6, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea. 7, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke). 3, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand. 3, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand. 3, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Forehand can break down, tends to fly. 3, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
Forehand side, slice. 3, fiche 9, Anglais, - forehand
Record number: 9, Textual support number: 4 PHR
Forehand on the run. 3, fiche 9, Anglais, - forehand
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- forehander
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coup droit
1, fiche 9, Français, coup%20droit
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- droit 2, fiche 9, Français, droit
correct, voir observation, nom masculin
- drive 3, fiche 9, Français, drive
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette. 4, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers. 5, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche. 2, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente). 6, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service. 7, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu. 3, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Joueur doté d'un bon coup droit. 3, fiche 9, Français, - coup%20droit
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
Croiser un coup droit. 3, fiche 9, Français, - coup%20droit
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- coup d'avant-main
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- golpe de derecha
1, fiche 9, Espagnol, golpe%20de%20derecha
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- derecha 2, fiche 9, Espagnol, derecha
correct, nom féminin
- golpe derecho 2, fiche 9, Espagnol, golpe%20derecho
correct, nom masculin
- directo 3, fiche 9, Espagnol, directo
correct, nom masculin
- derecho 4, fiche 9, Espagnol, derecho
correct, nom masculin
- drive 1, fiche 9, Espagnol, drive
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo. 2, fiche 9, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis. 5, fiche 9, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Golpe de derecha cortado, liftado, plano. 6, fiche 9, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Realizar un golpe de derecha. 6, fiche 9, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- conditioned look
1, fiche 10, Anglais, conditioned%20look
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A loop which has conditioning equipment to obtain the desired line characteristics for voice or data transmission. 2, fiche 10, Anglais, - conditioned%20look
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- boucle conditionnée
1, fiche 10, Français, boucle%20conditionn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Applied Arts
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- multiple loop picot 1, fiche 11, Anglais, multiple%20loop%20picot
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Multiple loop picot. A series of loops in varying sizes makes an attractive border. Use one or more cords. Pin the three loops to the board.... Place a holding line over the strands and clove hitch them. [(Macramé.) ] 1, fiche 11, Anglais, - multiple%20loop%20picot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arts appliqués
Fiche 11, La vedette principale, Français
- montage à triple feston
1, fiche 11, Français, montage%20%C3%A0%20triple%20feston
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Montage à triple feston. Monter les fils isolés successivement : celui du milieu puis le second [...], enfin le troisième comme le deuxième, en feston encore plus large. [(Macramé.)] 1, fiche 11, Français, - montage%20%C3%A0%20triple%20feston
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mainline loop
1, fiche 12, Anglais, mainline%20loop
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- main line loop 2, fiche 12, Anglais, main%20line%20loop
correct
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- main-line loop
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 12, La vedette principale, Français
- doublement de la canalisation principale
1, fiche 12, Français, doublement%20de%20la%20canalisation%20principale
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Telecommunications Transmission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loop test
1, fiche 13, Anglais, loop%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- back-to-back test 2, fiche 13, Anglais, back%2Dto%2Dback%20test
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Insulation test on a transmission line or cable made by connecting the conductors to form a closed loop. 3, fiche 13, Anglais, - loop%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essai sur ligne bouclée
1, fiche 13, Français, essai%20sur%20ligne%20boucl%C3%A9e
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- essai en boucle 2, fiche 13, Français, essai%20en%20boucle
nom masculin
- test en boucle 2, fiche 13, Français, test%20en%20boucle
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Recherche d'un dérangement sur une ligne téléphonique ou télégraphique. 1, fiche 13, Français, - essai%20sur%20ligne%20boucl%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prueba en bucle
1, fiche 13, Espagnol, prueba%20en%20bucle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- prueba de bucle 1, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20bucle
nom féminin, Mexique
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Prueba de aislamiento en una línea de transmisión o en un cable que se realiza conectando los conductores de modo que formen un bucle cerrado. 1, fiche 13, Espagnol, - prueba%20en%20bucle
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Compressors
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- suction line loop
1, fiche 14, Anglais, suction%20line%20loop
uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
suction line loop : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 14, Anglais, - suction%20line%20loop
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Compresseurs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boucle de la conduite d'aspiration
1, fiche 14, Français, boucle%20de%20la%20conduite%20d%27aspiration
nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
boucle de la conduite d'aspiration : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 14, Français, - boucle%20de%20la%20conduite%20d%27aspiration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- kink fold
1, fiche 15, Anglais, kink%20fold
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The final stop was at an exposed Mifflintown formation near Fairview, where small-scale folding, such as kink folds and chevron folds, were visible in interbedded limestone and shale. 2, fiche 15, Anglais, - kink%20fold
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
kink : A sharp bend in a line produced when a line having a loop is pulled tight. 3, fiche 15, Anglais, - kink%20fold
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
kink fold: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 15, Anglais, - kink%20fold
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pli en kink
1, fiche 15, Français, pli%20en%20kink
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les fabriques de chevauchement sont soumises à la surimpression de plis en kink qui sont développé par endroits dans l'assemblage de Finlayson, mais qui se retrouvent surtout dans le Schiste de Klondike. Des filons aurifères vraisemblablement circonscrits au Schiste de Klondike ont été mis en place dans des zones de distension localisées principalement délimitées par les surfaces axiales des plis en kink. 2, fiche 15, Français, - pli%20en%20kink
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pli en kink : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 15, Français, - pli%20en%20kink
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- kink
1, fiche 16, Anglais, kink
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A sharp bend in a line produced when a line having a loop is pulled tight. 2, fiche 16, Anglais, - kink
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
kink: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 16, Anglais, - kink
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- kink
1, fiche 16, Français, kink
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le «kink» est l'élément central de bien des plis dans les roches sédimentaires litées. C'est également le mécanisme de ruine de nombreux matériaux anisotropiques de l'ingénieur. 2, fiche 16, Français, - kink
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La troisième phase [...] s'est exprimée par des structures plissées de diverses sortes (microplis en chevrons très ouverts, kinks, ondulations) et des fractures, ainsi que par une déformation parfois forte des minéraux. 3, fiche 16, Français, - kink
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
kink : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 16, Français, - kink
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hammerhead
1, fiche 17, Anglais, hammerhead
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- hammerhead stall 2, fiche 17, Anglais, hammerhead%20stall
- stall turn 1, fiche 17, Anglais, stall%20turn
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
¼ loop(pull or push) to vertical, as momentum/airspeed decreases, rudder is applied and the aircraft rotates around its yaw axis, the nose falls through the horizon and points towards the ground, a momentary pause is made to draw the vertical down line, and ¼ loop to level flight. This figure is sometimes called a stall turn which is a misnomer because the aircraft never actually stalls. 1, fiche 17, Anglais, - hammerhead
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- hammer-head
- hammer-head stall
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- renversement
1, fiche 17, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
C'est un moyen rapide de changer de direction de 180 °. L'avion monte verticalement et pivote autour d'un axe horizontal et retombe en piqué à la verticale. 2, fiche 17, Français, - renversement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-08-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Cartography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- closed depression
1, fiche 18, Anglais, closed%20depression
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- topographic depression 2, fiche 18, Anglais, topographic%20depression
correct
- topographic low 3, fiche 18, Anglais, topographic%20low
correct
- topographical low 4, fiche 18, Anglais, topographical%20low
correct
- topographical depression 5, fiche 18, Anglais, topographical%20depression
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An area of lower ground indicated on a topographic map by a hachured depression contour line forming a closed loop. 1, fiche 18, Anglais, - closed%20depression
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
e.g. a fault sag, or a hollow below the general land surface, with no surface outlet. 1, fiche 18, Anglais, - closed%20depression
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Cartographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dépression fermée
1, fiche 18, Français, d%C3%A9pression%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dépression topographique 2, fiche 18, Français, d%C3%A9pression%20topographique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Portion de terrain entourée de toutes parts de terrains plus hauts. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9pression%20ferm%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] les dépressions topographiques locales constituent des pièges [...] 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9pression%20ferm%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- central-pocket whorl
1, fiche 19, Anglais, central%2Dpocket%20whorl
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- central pocket loop 1, fiche 19, Anglais, central%20pocket%20loop
correct
- central pocket loop whorl 1, fiche 19, Anglais, central%20pocket%20loop%20whorl
correct
- central-pocket whorl pattern 1, fiche 19, Anglais, central%2Dpocket%20whorl%20pattern
correct
- central pocket loop pattern 1, fiche 19, Anglais, central%20pocket%20loop%20pattern
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A transitional fingerprint pattern between a loop and a plain whorl which consists of one or more recurving ridges, or an obstruction at right angles to the inner line flow, with two deltas, between which an imaginary line would cut or touch no recurving ridge within the inner pattern area. 1, fiche 19, Anglais, - central%2Dpocket%20whorl
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- boucle à poche centrale
1, fiche 19, Français, boucle%20%C3%A0%20poche%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- bucle con bolsa central
1, fiche 19, Espagnol, bucle%20con%20bolsa%20central
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- figura de bucle con bolsa central 2, fiche 19, Espagnol, figura%20de%20bucle%20con%20bolsa%20central
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- telephone line
1, fiche 20, Anglais, telephone%20line
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A multiplicity of conductors between telephone stations and a central office or between central offices.(IEEEEE, 77 : 707) A line is the most common type of loop.(ENBELL, 80 : 668) 2, fiche 20, Anglais, - telephone%20line
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ligne téléphonique
1, fiche 20, Français, ligne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ligne électrique assurant les communications par [...] téléphone. (ROBERT, 79: 1095) La liaison téléphonique la plus simple [...] est constituée par deux appareils A et A' appelés postes téléphoniques, réunis par une ligne à deux conducteurs. (DELTE 1, 75: 5) 2, fiche 20, Français, - ligne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- línea telefónica
1, fiche 20, Espagnol, l%C3%ADnea%20telef%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- point-ahead assembly
1, fiche 21, Anglais, point%2Dahead%20assembly
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- point ahead assembly 2, fiche 21, Anglais, point%20ahead%20assembly
correct
- PAA 2, fiche 21, Anglais, PAA
correct
- PAA 2, fiche 21, Anglais, PAA
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Optical Head(OH). The OH is typically located outside the spacecraft and performs the critical functions of generating and pointing the transmit laser beam and acquiring and tracking the received beacon and receive laser beams. Major elements of the OH are :-Coarse pointing assembly used for steering the terminal line of sight.-Optical subsystem comprising telescope, optical bench and beacon collimator.-Fine pointing assembly(FPA) : This is a mechanism used in conjunction with the tracking sensor to provide the tracking function for the terminal.-Point ahead assembly(PAA) : This is similar to the FPA and is used to introduce the required point ahead offset to the transmit beam.-Acquisition sensor(AS) : This is a wide field of view sensor used during acquisition for the identification and location of the partner terminal.-Tracking sensor(TS) : This is a fast sensor that operates in a closed loop with the FPA. 2, fiche 21, Anglais, - point%2Dahead%20assembly
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de pointage en avant
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20pointage%20en%20avant
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- système de pointage anticipé 1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20pointage%20anticip%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- loop height
1, fiche 22, Anglais, loop%20height
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A measure of the deviation of the wire loop from the straight line between the attachment points of a wire bond. 1, fiche 22, Anglais, - loop%20height
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Usually, it is the maximum perpendicular distance from this line to the wire loop. 1, fiche 22, Anglais, - loop%20height
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- hauteur de boucle
1, fiche 22, Français, hauteur%20de%20boucle
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- loop resistance of the line
1, fiche 23, Anglais, loop%20resistance%20of%20the%20line
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The ohmic resistance of a subscriber’s cable pair measured at the exchange. 1, fiche 23, Anglais, - loop%20resistance%20of%20the%20line
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- valeur de la résistance de la ligne
1, fiche 23, Français, valeur%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20de%20la%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- resistencia en bucle de la línea
1, fiche 23, Espagnol, resistencia%20en%20bucle%20de%20la%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- resistencia de bucle 1, fiche 23, Espagnol, resistencia%20de%20bucle
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Resistencia en ohmios de la línea de extensión, considerando los dos conductores (bucle de abonado), pero sin incluir la resistencia del aparato telefónico. 1, fiche 23, Espagnol, - resistencia%20en%20bucle%20de%20la%20l%C3%ADnea
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Es uno de los valores que determinan la máxima distancia a la que se pueden conectar los terminales telefónicos pertenecientes a una central o centralita privada. 1, fiche 23, Espagnol, - resistencia%20en%20bucle%20de%20la%20l%C3%ADnea
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- moderate-temperature water loop
1, fiche 24, Anglais, moderate%2Dtemperature%20water%20loop
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Thermal Management. A moderate-temperature water loop is provided via a 1. 3 cm(0. 5 in) line with a quick-disconnect to each ISPR [International Standard Payload Rack] at an inlet temperature range of 16-24°C(61-75°F). The water is circulated through heat exchangers and stainless steel cold plates to allow thermal conditioning of the internal payload hardware. The water flow is controlled within the U. S. Lab and the JEM [Japanese Experiment Module] to optimize the heat rejection efficiencies of the system. The maximum return water temperature is 49°C(120°F). Inside a payload rack, an avionics air/heat exchanger assembly can be connected to the loop to remove up to 1200 W by circulating air. 2, fiche 24, Anglais, - moderate%2Dtemperature%20water%20loop
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
moderate-temperature water loop: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 24, Anglais, - moderate%2Dtemperature%20water%20loop
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- moderate temperature water loop
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- boucle d'eau à température modérée
1, fiche 24, Français, boucle%20d%27eau%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20mod%C3%A9r%C3%A9e
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
boucle d'eau à température modérée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 24, Français, - boucle%20d%27eau%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Winches
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Spanish windlass
1, fiche 25, Anglais, Spanish%20windlass
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A windlass consisting of a vertical and horizontal spar with a bight of the rope taken around the horizontal spar, which is used to move heavy loads over short distances. 2, fiche 25, Anglais, - Spanish%20windlass
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In making a Spanish windlass, fasten a rope between the load you are to move and an anchorage some distance away. Place a short spar vertically beside this rope, about halfway between the anchorage and the load. This spar may be a pipe or a pole, but in either case it should have as large a diameter as possible. Make a loop in the rope and wrap it partly around the spar. Insert the end of a horizontal rod through this loop. The horizontal rod should be a stout pipe or bar long enough to provide leverage. It is used as a lever to turn the vertical spar. As the vertical spar turns, the rope is wound around it, which shortens the line and pulls on the load. Make sure that the rope leaving the vertical spar is close to the same level on both sides to prevent the spar from tipping over. 3, fiche 25, Anglais, - Spanish%20windlass
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 25, La vedette principale, Français
- treuil à main
1, fiche 25, Français, treuil%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Treuil constitué d'une poutre verticale et d'une barre horizontale (―) dont on se sert pour déplacer des charges lourdes sur de courtes distances. 1, fiche 25, Français, - treuil%20%C3%A0%20main
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
treuil à main : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 25, Français, - treuil%20%C3%A0%20main
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- loop line
1, fiche 26, Anglais, loop%20line
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- looped line 2, fiche 26, Anglais, looped%20line
- looping line 3, fiche 26, Anglais, looping%20line
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An offshoot or branch from a pipeline. 4, fiche 26, Anglais, - loop%20line
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- boucle de déviation
1, fiche 26, Français, boucle%20de%20d%C3%A9viation
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- conduite de déviation 1, fiche 26, Français, conduite%20de%20d%C3%A9viation
nom féminin
- ligne d'évitement 2, fiche 26, Français, ligne%20d%27%C3%A9vitement
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Conduite de déviation ou branche d'une canalisation, qui peut être utilisée en dérivation de la conduite principale pour permettre à un racleur d'être introduit et retiré, ou pour l'entretien de la canalisation. 1, fiche 26, Français, - boucle%20de%20d%C3%A9viation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- loop-line
1, fiche 27, Anglais, loop%2Dline
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- run-around 1, fiche 27, Anglais, run%2Daround
correct, États-Unis
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A branch of a forest railroad or a log tramway that rejoins the line from which it diverged. 1, fiche 27, Anglais, - loop%2Dline
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
loop-line : term used in the Commonwealth. 2, fiche 27, Anglais, - loop%2Dline
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- loop line
- run around
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport du bois
- Voies ferrées
Fiche 27, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 27, Français, boucle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- demi-tour 1, fiche 27, Français, demi%2Dtour
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
À l'extrémité d'un chemin de fer forestier, le circuit qui permet à un train de revenir en sens contraire. 1, fiche 27, Français, - boucle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Vías férreas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- circuito en bucle
1, fiche 27, Espagnol, circuito%20en%20bucle
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- laser module
1, fiche 28, Anglais, laser%20module
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
AT&T Microelectronics today introduced a line of bidirectional laser modules designed for fiber-in-the loop and fiberto-the-home applications. 2, fiche 28, Anglais, - laser%20module
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Integrated laser module. 3, fiche 28, Anglais, - laser%20module
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 28, La vedette principale, Français
- module laser
1, fiche 28, Français, module%20laser
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- asymmetrical digital subscriber loop line termination 1, fiche 29, Anglais, asymmetrical%20digital%20subscriber%20loop%20line%20termination
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ADSL-LT 2, fiche 29, Anglais, ADSL%2DLT
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
interactive video 3, fiche 29, Anglais, - asymmetrical%20digital%20subscriber%20loop%20line%20termination
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- terminal de ligne ADSL
1, fiche 29, Français, terminal%20de%20ligne%20ADSL
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Radioelectricity
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- current antinode
1, fiche 30, Anglais, current%20antinode
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- current loop 1, fiche 30, Anglais, current%20loop
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A point at which current is a maximum along a transmission line, antenna, or other circuit element having standing waves. Also known as current loop. 2, fiche 30, Anglais, - current%20antinode
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Radioélectricité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ventre de courant
1, fiche 30, Français, ventre%20de%20courant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
point d'une onde stationnaire électrique où l'intensité du courant est maximale. 1, fiche 30, Français, - ventre%20de%20courant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flushing loop 1, fiche 31, Anglais, flushing%20loop
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The operating mechanism performs two functions starting simultaneously : a.... b. admitting water from the fresh water pressure line via the water valve to the flushing loop. 1, fiche 31, Anglais, - flushing%20loop
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 31, La vedette principale, Français
- boucle de chasse
1, fiche 31, Français, boucle%20de%20chasse
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] b) admission d'eau provenant de la canalisation d'alimentation en eau fraîche, laquelle passe d'abord dans le robinet monté sur la boucle de chasse. 1, fiche 31, Français, - boucle%20de%20chasse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-07-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- buttonhole stitch 1, fiche 32, Anglais, buttonhole%20stitch
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[To make this stitch], work from left to right, starting on the bottom line. Insert the needle into the fabric above the line at required distance, take a straight downward stitch, and bring out the needle with the thread under it. Pull up the stitch to form a loop and repeat the process. Once the basic method of working the stitch is mastered, the variations such as closed, up and down and knotted buttonhole stitch are not difficult.(A complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 42). 2, fiche 32, Anglais, - buttonhole%20stitch
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 32, La vedette principale, Français
- point de boutonnière
1, fiche 32, Français, point%20de%20boutonni%C3%A8re
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le point de boutonnière se travaille de gauche à droite. [Pour l'exécuter], ressortir l'aiguille sur le tissu, maintenir le fil à droite et exécuter un point vertical dirigé vers le bas. Ressortir l'aiguille sur le fil. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 40). 2, fiche 32, Français, - point%20de%20boutonni%C3%A8re
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- rosette chain 1, fiche 33, Anglais, rosette%20chain
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch.(A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43). 1, fiche 33, Anglais, - rosette%20chain
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142). 1, fiche 33, Anglais, - rosette%20chain
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 33, La vedette principale, Français
- point de chaînette en rosette
1, fiche 33, Français, point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l'aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l'endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l'aiguille (...) Tirer l'aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus (...) sans prendre un seul brin du tissu. 1, fiche 33, Français, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37). 2, fiche 33, Français, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- coral knot stitch 1, fiche 34, Anglais, coral%20knot%20stitch
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- coral stitch 1, fiche 34, Anglais, coral%20stitch
- coral knot 1, fiche 34, Anglais, coral%20knot
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[The coral stitch or knot] is best worked as a firm line as it becomes weak and straggling if the knots are too far apart. Work from right to left or from top to bottom. Bring the thread out at the starting point and lay it along the line to be worked, holding it down with the left thumb. Take a small stitch under the line where the knot is to be spaced(the thread lies on top of the needle as it enters the fabric) and pull through, taking the needle over the lower loop to form the knot.(A complete Guide to Embroidery, D. Dawson, 1976, p. 44). 1, fiche 34, Anglais, - coral%20knot%20stitch
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 34, La vedette principale, Français
- point corail
1, fiche 34, Français, point%20corail
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- point de corail 2, fiche 34, Français, point%20de%20corail
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Pour exécuter le point corail,] sortir l'aiguille au début de la ligne à droite, tendre le fil sur la ligne du tracé et garder le fil sous le pouce gauche. Prendre un petit point sous la ligne et le fil et tirer, en ramenant l'aiguille par-dessus le fil du bas. 1, fiche 34, Français, - point%20corail
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- island generator
1, fiche 35, Anglais, island%20generator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
To ensure that the limit fractal remains interpretable in terms of coastlines, the generator includes a connected broken line of Nc<N links, joining the end points of the interval(0, 1). This portion will be called the coastline generator, because it determines how an initially straight coastline becomes transformed into a fractal coastline. The remaining N-Nc links form a closed loop that "seeds" new islands and will be called island generator. 1, fiche 35, Anglais, - island%20generator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- générateur d'île
1, fiche 35, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27%C3%AEle
correct, proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1987-10-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- laundry pump switch 1, fiche 36, Anglais, laundry%20pump%20switch
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The purpose of this switch is to avoid overflowing the laundry tub when the automatic washer is discharging its water. The switch is installed on the drain line between the laundry tub and laundry pump. Head pressure from the laundry tub activates the switch. Simultaneously a flow of water forming a loop from the pressure side of the pump through the switch bowl and returning to the pump intake keeps the switch contacts closed.(Pump runs continuously). When the laundry tub is completely empty the pump suction line takes in air. This pocket of air travels through the pump and through the return pressure loop. When the air enters the switch bowl, the pressure gives way to the pump suction side, thus pulling the switch contacts open(pump shuts off). 1, fiche 36, Anglais, - laundry%20pump%20switch
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- interrupteur de pompe de laverie
1, fiche 36, Français, interrupteur%20de%20pompe%20de%20laverie
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- loop around test line 1, fiche 37, Anglais, loop%20around%20test%20line
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ligne d'essai en bouclage distant 1, fiche 37, Français, ligne%20d%27essai%20en%20bouclage%20distant
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1982-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vertical spacer 1, fiche 38, Anglais, vertical%20spacer
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Spiral reinforcement shall consist of evenly spaced, continuous, circular spirals held firmly in place and true to line by vertical spacers. Where the vertical reinforcement is to serve as spacers each loop of the spiral shall be securely tied. 1, fiche 38, Anglais, - vertical%20spacer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cale d'espacement verticale
1, fiche 38, Français, cale%20d%27espacement%20verticale
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'armature hélicoïdale doit être constituée de boucles circulaires continues, de pas uniforme, retenues fermement par des cales d'espacement verticales pour en maintenir l'alignement. Lorsque l'armature verticale tient lieu de cales d'espacement, chaque boucle de l'armature hélicoïdale doit y être retenue solidement. 1, fiche 38, Français, - cale%20d%27espacement%20verticale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1982-04-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vertical reinforcement 1, fiche 39, Anglais, vertical%20reinforcement
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Spiral reinforcement shall consist of evenly spaced, continuous, circular spirals held firmly in place and true to line by vertical spacers. Where the vertical reinforcement is to serve as spacers each loop of the spiral shall be securely tied. 1, fiche 39, Anglais, - vertical%20reinforcement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- armature verticale
1, fiche 39, Français, armature%20verticale
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'armature hélicoïdale doit être constituée de boucles circulaires continues, de pas uniforme, retenues fermement par des cales d'espacement verticales pour en maintenir l'alignement. Lorsque l'armature verticale tient lieu de cales d'espacement, chaque boucle de l'armature hélicoïdale doit y être retenue solidement. 1, fiche 39, Français, - armature%20verticale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Genetics
- The Skin
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- total ridge count 1, fiche 40, Anglais, total%20ridge%20count
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The ridge count from each finger is obtained by counting the number of ridges traversing a straight line running from the triradius to the centre of the pattern. The sum of the counts from the 10 fingers makes up the total ridge count. Since an arch has no triradius, its ridge count will be zero; while a whorl, with two triradii will normally have a higher ridge count than a loop. 1, fiche 40, Anglais, - total%20ridge%20count
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Persons with the XO condition have the highest average total ridge count of all the groups tested, while the available data on XXY males suggests a somewhat lower TRC than normal XY males. 1, fiche 40, Anglais, - total%20ridge%20count
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Génétique
- Appareil cutané
Fiche 40, La vedette principale, Français
- compte total des crêtes
1, fiche 40, Français, compte%20total%20des%20cr%C3%AAtes
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Le compte des crêtes de chaque doigt se fait en calculant le nombre de crêtes situées, en ligne droite, entre le triradius et le centre de la figure. La somme des crêtes ainsi calculées sur les 10 doigts constitue le compte total des crêtes. Étant donné qu'une arche n'a pas de triradius, le compte des crêtes est nul; par contre, comme un tourbillon a deux triradii, son nombre de crêtes sera normalement plus élevé que celui d'une boucle. 1, fiche 40, Français, - compte%20total%20des%20cr%C3%AAtes
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le «compte total des crêtes» est obtenu de la façon suivante. On additionne les chiffres obtenus pour chacun des 10 doigts en comptant les stries qui séparent le tri-radius du centre de la figure. L'arche ne comportant pas de tri-radius est comparée zéro. Le tourbillon comportant deux tri-radius est caractérisé par deux nombres: seul le plus élevé est utilisé dans le calcul. 1, fiche 40, Français, - compte%20total%20des%20cr%C3%AAtes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- loop line 1, fiche 41, Anglais, loop%20line
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 41, La vedette principale, Français
- canalisation de doublage 1, fiche 41, Français, canalisation%20de%20doublage
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1979-09-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- guide
1, fiche 42, Anglais, guide
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A device(as a ring or loop) made usu. of metal or agate and attached to a fishing line to hold the line in position. 2, fiche 42, Anglais, - guide
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 42, La vedette principale, Français
- anneau
1, fiche 42, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[...] cercle en matière dure, utilisé pour guider la ligne sur une canne munie d'un moulinet. 2, fiche 42, Français, - anneau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1977-11-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Geophysics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Swedish two-frame system
1, fiche 43, Anglais, Swedish%20two%2Dframe%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[This system consists of] two receiver coils [that] are maintained at a fixed spacing and moved on the same traverse line normal to the loop, one coil being closer to the transmitter than the other. The spacing may be 25-100 ft and the coils are initially horizontal and connected in series-opposition to the receiver amplifier. Normally the fields at the two coils are not equal and one of them is tilted to obtain a receiver minimum. 1, fiche 43, Anglais, - Swedish%20two%2Dframe%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Géophysique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- méthode des deux cadres
1, fiche 43, Français, m%C3%A9thode%20des%20deux%20cadres
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode a été conçue et mise au point par les Suédois vers les années 1920 (...). Elle consiste à mesurer le rapport des amplitudes de la composante verticale du champ magnétique résultant en deux points P(1) et P(2) adjacents le long d'un cheminement à l'aide de deux bobines réceptrices 1 et 2 disposées horizontalement et séparées de quelque 15 m (50 pi) l'une de l'autre. 1, fiche 43, Français, - m%C3%A9thode%20des%20deux%20cadres
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1977-06-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Tropidoleptidae
1, fiche 44, Anglais, Tropidoleptidae
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Brachiopods of the] family Tropidoleptidae [have the following characteristics : the] hinge line [is] wide, [the] ventral interarea [is] well-developed, orthocline, [the] delthyrium [is] open; [the] dorsal interarea [is] shorter, anacline, [the] notothyrium [is] covered by [an] antigydium. [The] Teeth [are] massive [the] outer sides [are] strongly crenulated, separate from [the] hinge line, supported by stout dental plates. [There is a] high cardinal process with [a] deep double diductor pit on [the] ventral surface at [the] posterior of [a] thick notothyrial platform; anteriorly, [a] pair of long crura develop apophyses which possibly form [a] loop with posteriorly directed outgrowths from [the] high anterior part of [the] median septum. "L. Dev.-U. Dev. " 1, fiche 44, Anglais, - Tropidoleptidae
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Tropidoleptidae
1, fiche 44, Français, Tropidoleptidae
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Les Brachiopodes de la] famille des Tropidoleptidae [ont un] profil concavo-convexe; [des] côtes larges, arrondies; [un] fort septum dorsal auquel s'unissent les extrémités des processus brachiaux. 1, fiche 44, Français, - Tropidoleptidae
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- loop line 1, fiche 45, Anglais, loop%20line
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ligne auxiliaire latérale 1, fiche 45, Français, ligne%20auxiliaire%20lat%C3%A9rale
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ligne de ceinture 1, fiche 45, Français, ligne%20de%20ceinture
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


