TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOOPED FABRIC [8 fiches]

Fiche 1 2002-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

bouclé : Staple suiting fabric on the order of worsted cheviot with drawn-out, looped yarn in construction that provides a ring appearance to the face of the goods.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

Fil fantaisie comportant des boucles qui confèrent au tissu un aspect rugueux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
OBS

bouclé : A fabric woven or knit with bouclé yarns. Bouclé fabric has a looped or knotted surface and is used for sportswear and coats.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe produite avec des fils bouclés en mohair et qui présente une surface irrégulière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
Terme(s)-clé(s)
  • looped fabric
  • looped pile fabric

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

poodle cloth : A looped bouclé or knotted fancy yarn fabric... Resembling the coat or fleece of a French poodle it was first made of wool and mohair yarn, the latter providing the effect. Now made from other fibers, knitgoods of poodle cloth are of the staple variety in the women's coating trade.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively... or by faulty setting of the weft fork etc. In the last case, it may be referred to as a center loop(defect).

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively....

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
OBS

Trame : Ensemble des fils passés au travers des fils de chaîne, dans le sens de la largeur, pour constituer un tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively....

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A warp-knitted fabric so produced that elongated underlaps that are firmly anchored in the ground fabric by means of overlaps, protrude from the technical reverse side.

OBS

For the formation of the elongated underlaps (plush loops), the front guide bar carries the pile yarn and either laps around the needles and the points of a point bar or (when the base fabric is knitted on alternate needles) around the remaining needles of the needle bar.

OBS

antonyms: plush fabric (warp-knitted) loop pile fabric (tucked-in) loop-raised fabric (velvet/tricot, brushed).

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :