TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOOSE GRAVEL [11 fiches]

Fiche 1 2024-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
CONT

In areas where the seafloor has soft sediment(i. e., it consists of loose particles such as clay, mud, marl, sand, pebbles, gravel, shells or small stones), total free sulfide concentrations(i. e., dissolved sulfides) in marine sediment samples are measured and used as a proxy for oxic state(i. e., the oxygen content of the sediment).

Terme(s)-clé(s)
  • total free sulphide

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
CONT

Dans les zones où le fond marin contient des sédiments meubles (des particules lâches comme l'argile, la boue, la marne, le sable, les cailloux, le gravier, les coquillages ou les petites pierres), les concentrations de sulfure libre total (les sulfures dissous) dans les échantillons de sédiments marins sont mesurées et utilisées comme indicateur de l'état oxique (c'est-à-dire la teneur en oxygène des sédiments).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
CONT

... a dragline... is nothing more than a lifting crane with a drag bucket in lieu of the lifting hook. This bucket, and the drag operation, are best suited for working loose sand or gravel material.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Excavation (Construction)
CONT

The natural deposit... was observed at a depth of 0. 98m below ground level. It was cut by a probable ditch... which was linear, shallow sided and with a flat base... The ditch fill... consisted of loose dark grayish brown silty gravel… The ditch was overlain by subsoil..., a well sorted dark brown silty gravel...

CONT

Fragments of unburnt human bone have also been found in the ditch-fill.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Fouilles (Construction)
CONT

On est souvent étonné [...] lors de fouilles en intérieur, ou aux abords d'églises médiévales, de voir la précision et l'attention que peuvent porter les archéologues à nos pauvres vestiges enterrés, maçonneries grossières de moellons, remblais de tranchées, fragments de sarcophages, mobiliers souvent misérables où, au moindre fragment de chapiteau, apparaît, par contraste, comme un trésor insigne, alors même que si le regard s'élève au-dessus du dos des fouilleurs, il découvre des dizaines de chapiteaux équivalents, des merveilles d'architectures […]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A relatively short length of pipe with holes or slots that is placed opposite producing formation.

CONT

It is of the outmost importance that all casings, except the perforated liners, be firmly cemented into position.

OBS

Usually, it is wrapped with specially shaped wire that is designed to prevent the entry of loose sand into the well as it is produced. It is also often used with gravel pack.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Tube crépiné placé entre le sabot de la dernière colonne de tubage et la base du réservoir et percé d'ouvertures dont la taille varie suivant la formation pétrolifère, en vue d'empêcher la pénétration des sables dans le sondage.

CONT

Une crépine peut être décrite sommairement comme unse section perforée du tubage, installée à l'extrémité inférieure de ce dernier. Elle est installée lorsque le puits se termine dans des matériaux géologiques non consolidés comme du sable ou du gravier.

PHR

Ouverture d'une crépine.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A machine(as a belt or bucket conveyor or a power scoop shovel) that picks up loose material(as snow or gravel) and loads it upon a vehicle or into a container within the same unit.

OBS

loader: Term officially approved by CP Rail; term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

(Mines et charbonnages) Machine qui charge les matériaux en vrac, soit sur un engin de transport (camion, convoyeur, berline ...), soit dans l'appareil qui est destiné à les traiter (concasseur, cornue de distillation, four à coke).

OBS

chargeuse : Terme obligatoire en France, selon les arrêtés ministériels du Journal Officiel de la République Française.

OBS

chargeuse : Terme uniformisé par CP Rail et normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
OBS

screening : The operation of passing loose materials(such as gravel or coal) through a screen so that constituent particles are separated into defined sizes.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Solid fragmental material that originates from weathering of rocks and is transported or deposited by air, water, or ice, or that accumulates by other natural agents, such as chemical precipitation from solution or secretion by organisms, and that forms in layers on the Earth's surface at ordinary temperatures in a loose, unconsolidated form; e. g. sand, gravel, silt, mud, till, loess, alluvium.

CONT

Broadly speaking, sediments can be divided into two great groups, allochthonous deposits and autochthonous deposits. The allochthonous deposits are those which were transported into the environment in which they are deposited. ... The autochthonous sediments are those which form within the environment in which they are deposited.

OBS

sed: ... abbreviation ... used in drilling reports.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ensemble constitué par la réunion de particules plus ou moins grosses ou de matières précipitées ayant, séparément, subi un certain transport.

CONT

Les matériaux des sédiments peuvent, par exemple provenir de l'érosion de roches antérieures, ou résulter d'une activité organique (accumulation de coquilles...).

OBS

Après un dépôt, un sédiment subit une diagenèse et devient roche sédimentaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Material transportado por el agua desde su lugar de origen al de depósito. En los cursos de agua, son los materiales aluviales llevados en suspensión o como arrastre de fondo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Gravel and Sand Production
DEF

Loose gravel paving surface, often used for trails and squares.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Gravières et sablières
OBS

pour routes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
OBS

Road sign.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A device for small installations, comprising one or more pits extending into porous strata and lined with open-jointed stone, concrete block, precast concrete, or similar walls, capped, and provided with a means of access, such as a manhole cover. It serves to introduce into the ground, by seepage, the partly treated effluent of a water-carriage wastewater disposal system.

CONT

The seepage pit is usually made of concrete block or is a precast concrete unit. Typically, 8-in. thick block are used, and they are laid with the cells(holes) placed horizontally to allow the effluent to seep into the ground. The tapered cells of the block are set with the widest area to the outside to reduce the amount of loose material behind the lining that might fall into the pit. The typical precast concrete seepage pit shown in Fig. 5-14 is the same unit used for drywells. The bottom of the pit is lined with coarse gravel a minimum of 1 ft deep before the block or concrete is placed. Between the block or concrete and the soil is a minimum of 6 in. of clean crushed stone or gravel. Straw is placed on top of the gravel to keep sand from filtering down and reducing the effectiveness of the gravel. The top of the pit should have an opening with a watertight cover to provide access to the pit if necessary. The construction of the pit above the inlet pipe should be watertight.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
CONT

S'il n'y a pas d'égout pour le rejet des eaux sortant de la fosse septique, on adjoint à celle-ci un puits filtrant qui disperse les effluents dans le terrain.

CONT

puits filtrant : utilisé pour évacuer un liquide épuré dans couches de terrain perméable.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Urban Studies

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :