TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOSE HAIR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- man bun
1, fiche 1, Anglais, man%20bun
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A man's hairstyle in which the hair is drawn back into a loop or loose coil at the back or top of the head for purely esthetic or practical reasons that are not related to religion or culture. 2, fiche 1, Anglais, - man%20bun
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- manbun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chignon masculin
1, fiche 1, Français, chignon%20masculin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chignon pour homme 2, fiche 1, Français, chignon%20pour%20homme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- finger wave
1, fiche 2, Anglais, finger%20wave
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A loose wave made by dampening and shaping the hair without heat, using only fingers and comb. 2, fiche 2, Anglais, - finger%20wave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
finger wave: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - finger%20wave
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vague au peigne
1, fiche 2, Français, vague%20au%20peigne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ondulation au peigne 1, fiche 2, Français, ondulation%20au%20peigne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La vague au peigne, appelée aussi ondulation au peigne [...] consiste à dessiner dans les cheveux, à un endroit précis, un mouvement de vague à l'aide d'un peigne à vagues et des doigts. 2, fiche 2, Français, - vague%20au%20peigne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vague au peigne; ondulation au peigne : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - vague%20au%20peigne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Makeup and Costumes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loose hair
1, fiche 3, Anglais, loose%20hair
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maquillage et costumes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poils perdus
1, fiche 3, Français, poils%20perdus
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grooming glove
1, fiche 4, Anglais, grooming%20glove
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- massage glove 2, fiche 4, Anglais, massage%20glove
correct
- grooming massage glove 3, fiche 4, Anglais, grooming%20massage%20glove
- grooming and massage glove 3, fiche 4, Anglais, grooming%20and%20massage%20glove
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rubber massage glove.... Great for massaging your horse while at the same time pulling off any dirt or loose hair. 4, fiche 4, Anglais, - grooming%20glove
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Grooming] gloves are great for giving your horse a good head and ear rub ... and getting into those hard to groom areas such as the poll, around the eyes, under the jaw and on the legs of sensitive horses. 5, fiche 4, Anglais, - grooming%20glove
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gant de pansage
1, fiche 4, Français, gant%20de%20pansage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gant de massage 2, fiche 4, Français, gant%20de%20massage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gant de pansage [...] Permet de lustrer et faire briller la robe de votre cheval. 3, fiche 4, Français, - gant%20de%20pansage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La friction générale du corps [du cheval] avec la brosse et autres instruments [de pansage] équivaut à un massage qui procure un grand bien-être et donne une belle apparence. 4, fiche 4, Français, - gant%20de%20pansage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Curling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loose brush hair
1, fiche 5, Anglais, loose%20brush%20hair
correct, locution nominale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hair or piece of hair detached from a curling brush under the effect of pressure while brushing. 2, fiche 5, Anglais, - loose%20brush%20hair
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Any loose brush hair becomes a debris on the ice which can hinder the path of a moving rock. 2, fiche 5, Anglais, - loose%20brush%20hair
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Curling
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poil détaché de la brosse
1, fiche 5, Français, poil%20d%C3%A9tach%C3%A9%20de%20la%20brosse
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
L'un des poils formant les cheveux de la brosse de curling qui s'en est détaché sous l'effet de l'usure au brossage. 2, fiche 5, Français, - poil%20d%C3%A9tach%C3%A9%20de%20la%20brosse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un poil de brosse sur la glace devient un débris qui peut nuire à la trajectoire d'une pierre. 2, fiche 5, Français, - poil%20d%C3%A9tach%C3%A9%20de%20la%20brosse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tanner
1, fiche 6, Anglais, tanner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a weaned harp seal pup during mid-stage of its first moult, white hair is loose and can be easily pulled out at approximately 16 days of age. 2, fiche 6, Anglais, - tanner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tanner pelts are used exclusively for the production of leather. 2, fiche 6, Anglais, - tanner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tanneur
1, fiche 6, Français, tanneur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jeune phoque du Groenland sevré au milieu de sa première mue, la fourrure blanche se détache facilement à environ 16 jours. 1, fiche 6, Français, - tanneur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les peaux de tanneurs servent exclusivement à la production du cuir. 1, fiche 6, Français, - tanneur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- loose clothing
1, fiche 7, Anglais, loose%20clothing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Loose clothing, long hair, dangling accessories, jewellery or other similar items that are likely to be hazardous to the safety or health of an employee in a work place shall not be worn.... [Source : Canada Labour Code. Canada Occupational Safety and Health Regulations. ] 2, fiche 7, Anglais, - loose%20clothing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vêtements amples
1, fiche 7, Français, v%C3%AAtements%20amples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vêtements lâches 2, fiche 7, Français, v%C3%AAtements%20l%C3%A2ches
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"ample" : A la fois long et large, dans des proportions qui dépassent l'ordinaire : [p. ex. :] Une antique vareuse (...) un peu trop ample (...) l'enveloppait chaudement. 3, fiche 7, Français, - v%C3%AAtements%20amples
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"lâche" : Se dit de ce qui n'est pas serré (...) [p. ex. :] Vêtue de son peignoir qui était lâche autour d'elle (...) 3, fiche 7, Français, - v%C3%AAtements%20amples
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Nous ne croyons pas que "vêtements lâches" constitue un bon équivalent de "loose clothing". Ce terme ne décrit pas un type de vêtement déterminé; il est plutôt, selon nous, de nature purement circonstancielle. Il signifie, en réalité, "vêtements portés de façon lâche". 4, fiche 7, Français, - v%C3%AAtements%20amples
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
- Furs and Fur Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drumming 1, fiche 8, Anglais, drumming
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In connection with fur dressing and finishing, the drumming of the skins in process with sawdust, or sand and sawdust and sand or kaolin, gypsum etc. to adjust the moisture content, remove excess grease, loose dye etc. and give lustre to the hair.(Source : Six-lang. Leather Technical Dict.) 1, fiche 8, Anglais, - drumming
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
- Pelleteries et fourrures
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lustrage
1, fiche 8, Français, lustrage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- brillantage 1, fiche 8, Français, brillantage
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Leather Techn. Dict. 1, fiche 8, Français, - lustrage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


