TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOSE ISSUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public danger
1, fiche 1, Anglais, public%20danger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- loose cannon 2, fiche 1, Anglais, loose%20cannon
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
I think the issue is that Hussein is a loose cannon, unpredictable. He has had chemical and biological weapons before(probably does still) and has used them-his willingness to use such means already distinguishes Iraq from other rogue states. 2, fiche 1, Anglais, - public%20danger
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- danger public
1, fiche 1, Français, danger%20public
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- canon fou 2, fiche 1, Français, canon%20fou
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ministre de l'Éducation, François Legault, n'est pas un «loose cannon», un canon fou échappé sur le pont du navire, susceptible de tirer dans toutes les directions, ni le grand naïf qui n'aurait pas encore compris les règles particulières au monde politique. 2, fiche 1, Français, - danger%20public
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loose issue
1, fiche 2, Anglais, loose%20issue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro détaché
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20d%C3%A9tach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fascicule détaché 1, fiche 2, Français, fascicule%20d%C3%A9tach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
fascicule mobile d'une publication en série. 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20d%C3%A9tach%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(de la publication en série) à moins que ce ne soit un encart, qui est une feuille volante ou petit cahier que l'on insère dans une brochure, tel un encart publicitaire (Petit Robert, 1985). 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20d%C3%A9tach%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


