TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOSE SAND [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subaqueous dune
1, fiche 1, Anglais, subaqueous%20dune
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An underwater mound or ridge of loose sand built up by water currents. 1, fiche 1, Anglais, - subaqueous%20dune
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dune subaquatique
1, fiche 1, Français, dune%20subaquatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les chenaux, les dunes subaquatiques et les surfaces d'érosion affleurantes fournissent une rugosité de fond suffisante à la génération de turbulence et donc de nuages de sédiment en suspension. 1, fiche 1, Français, - dune%20subaquatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- duna subacuática
1, fiche 1, Espagnol, duna%20subacu%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total free sulfide
1, fiche 2, Anglais, total%20free%20sulfide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In areas where the seafloor has soft sediment(i. e., it consists of loose particles such as clay, mud, marl, sand, pebbles, gravel, shells or small stones), total free sulfide concentrations(i. e., dissolved sulfides) in marine sediment samples are measured and used as a proxy for oxic state(i. e., the oxygen content of the sediment). 1, fiche 2, Anglais, - total%20free%20sulfide
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- total free sulphide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sulfure libre total
1, fiche 2, Français, sulfure%20libre%20total
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones où le fond marin contient des sédiments meubles (des particules lâches comme l'argile, la boue, la marne, le sable, les cailloux, le gravier, les coquillages ou les petites pierres), les concentrations de sulfure libre total (les sulfures dissous) dans les échantillons de sédiments marins sont mesurées et utilisées comme indicateur de l'état oxique (c'est-à-dire la teneur en oxygène des sédiments). 1, fiche 2, Français, - sulfure%20libre%20total
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Desertification
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dune
1, fiche 3, Anglais, dune
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A low mound, ridge, bank, or hill of loose, wind-blown granular material(generally sand, sometimes volcanic ash), either bare or covered with vegetation, capable of movement from place to place but always retaining its characteristic shape 2, fiche 3, Anglais, - dune
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Désertification
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dune
1, fiche 3, Français, dune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élévation dissymétrique de hauteur variable composée de sédiments meubles (sables) et construite par le vent sur le haut des plages (dunes éoliennes) ou sur les fonds marins par les courants (dunes hydrauliques). 2, fiche 3, Français, - dune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Desertificación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- duna
1, fiche 3, Espagnol, duna
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forma arenosa de gran relieve. 2, fiche 3, Espagnol, - duna
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Desertification
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- erg
1, fiche 4, Anglais, erg
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A … desert area in the Sahara consisting of shifting sand dunes. 2, fiche 4, Anglais, - erg
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ergs are areas of actively shifting dunes, "fossilized" dunes, or extensive sand sheets. The sand is generally loose and is extremely difficult to cross. 3, fiche 4, Anglais, - erg
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Désertification
Fiche 4, La vedette principale, Français
- erg
1, fiche 4, Français, erg
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Région du Sahara couverte de dunes […] 2, fiche 4, Français, - erg
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
erg; ergs (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - erg
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Desertificación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- erg
1, fiche 4, Espagnol, erg
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En el Sahara, campo de dunas. 2, fiche 4, Espagnol, - erg
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las precipitaciones de la estación pluvial sobre los macizos montañosos del Sahara forman torrentes de gran potencia que arrancan materiales en las vertientes y los transportan hasta el llano, antes de perderse en cuencas endorreicas. Allí se ejerce, en el curso de los milenios, la acción conjugada de la arroyada y del viento que transforma esos derrubios. Con ellos se constituirán dos formaciones distintas: el erg, de arena, y el reg, pedregal de cantos pulidos por el viento cargado de arena. 2, fiche 4, Espagnol, - erg
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drag bucket
1, fiche 5, Anglais, drag%20bucket
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dragline bucket 1, fiche 5, Anglais, dragline%20bucket
correct
- dragline scoop 2, fiche 5, Anglais, dragline%20scoop
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a dragline... is nothing more than a lifting crane with a drag bucket in lieu of the lifting hook. This bucket, and the drag operation, are best suited for working loose sand or gravel material. 3, fiche 5, Anglais, - drag%20bucket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- benne à traction
1, fiche 5, Français, benne%20%C3%A0%20traction
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- linear dune
1, fiche 6, Anglais, linear%20dune
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A straight or nearly straight mound or ridge of loose sand. 1, fiche 6, Anglais, - linear%20dune
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Linear dunes develop where wind pressures are nearly equal on both sides of a dune. 1, fiche 6, Anglais, - linear%20dune
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dune linéaire
1, fiche 6, Français, dune%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les dunes de sable les plus courantes sont les dunes linéaires, organisées en champs de longues dunes bien droites et parallèles. Elles sont observées là où le vent souffle dans différentes directions suivant les saisons. 1, fiche 6, Français, - dune%20lin%C3%A9aire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dome dune
1, fiche 7, Anglais, dome%20dune
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A circular-shaped mound or ridge of loose sand. 1, fiche 7, Anglais, - dome%20dune
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dome dunes are the rarest type of dune. They are circular and do not have a slipface. The wind can blow material onto the dune from any side. 1, fiche 7, Anglais, - dome%20dune
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dune en dôme
1, fiche 7, Français, dune%20en%20d%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- petrified dune
1, fiche 8, Anglais, petrified%20dune
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- lithified dune 1, fiche 8, Anglais, lithified%20dune
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A mound or ridge of loose sand that has hardened into rock. 1, fiche 8, Anglais, - petrified%20dune
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dune pétrifiée
1, fiche 8, Français, dune%20p%C3%A9trifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dune lithifiée 2, fiche 8, Français, dune%20lithifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- beach
1, fiche 9, Anglais, beach
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a geological formation consisting of loose rock particles such as sand, shingle, or cobble along the shoreline of a body of water. 2, fiche 9, Anglais, - beach
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The relatively thick and temporary accumulation of loose water-borne material(usually well-sorted sand and pebbles, accompanied by mud, cobbles, boulders, and smoothed rock and shell fragments) that is in active transit along, or deposited on, the beach between the limits of low water and high water... 3, fiche 9, Anglais, - beach
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plage
1, fiche 9, Français, plage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Espace de loisir sur le rivage de la mer, propre aux activités balnéaires et nautiques. 2, fiche 9, Français, - plage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ce sont des formes d'accumulation de sables ou de galets, généralement dans les parties concaves du rivage [...] Les plages sont des formes d'accumulation dont la stabilité est parfois fragile. Il suffit, d'une modification du rivage pour que les courants balayent le sable qu'ils avaient accumulé. 3, fiche 9, Français, - plage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, les matériaux qui constituent une grève sont plus grossiers que ceux d'une plage. 4, fiche 9, Français, - plage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- playa
1, fiche 9, Espagnol, playa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cinturón o zona de material sin consolidar, arena suelta o materiales arrastrados por las corrientes marítimas, que se extiende a lo largo de la línea del agua. 2, fiche 9, Espagnol, - playa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- perforated liner
1, fiche 10, Anglais, perforated%20liner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- slotted liner 2, fiche 10, Anglais, slotted%20liner
correct
- perforated casing 3, fiche 10, Anglais, perforated%20casing
- slotted casing 4, fiche 10, Anglais, slotted%20casing
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A relatively short length of pipe with holes or slots that is placed opposite producing formation. 5, fiche 10, Anglais, - perforated%20liner
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is of the outmost importance that all casings, except the perforated liners, be firmly cemented into position. 6, fiche 10, Anglais, - perforated%20liner
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Usually, it is wrapped with specially shaped wire that is designed to prevent the entry of loose sand into the well as it is produced. It is also often used with gravel pack. 5, fiche 10, Anglais, - perforated%20liner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- colonne perdue perforée
1, fiche 10, Français, colonne%20perdue%20perfor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- colonne perdue à trous 2, fiche 10, Français, colonne%20perdue%20%C3%A0%20trous
correct, nom féminin
- colonne perforée 3, fiche 10, Français, colonne%20perfor%C3%A9e
nom féminin
- crépine perforée 4, fiche 10, Français, cr%C3%A9pine%20perfor%C3%A9e
nom féminin
- colonne perdue crépinée 5, fiche 10, Français, colonne%20perdue%20cr%C3%A9pin%C3%A9e
nom féminin
- colonne crépinée 5, fiche 10, Français, colonne%20cr%C3%A9pin%C3%A9e
nom féminin
- crépine 6, fiche 10, Français, cr%C3%A9pine
nom féminin
- crépine à trous 7, fiche 10, Français, cr%C3%A9pine%20%C3%A0%20trous
nom féminin
- colonne percée de fentes 8, fiche 10, Français, colonne%20perc%C3%A9e%20de%20fentes
nom féminin
- tube crépiné à fentes 9, fiche 10, Français, tube%20cr%C3%A9pin%C3%A9%20%C3%A0%20fentes
nom masculin
- colonne crépinée à fentes 8, fiche 10, Français, colonne%20cr%C3%A9pin%C3%A9e%20%C3%A0%20fentes
nom féminin
- colonne perdue à fentes 2, fiche 10, Français, colonne%20perdue%20%C3%A0%20fentes
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tube crépiné placé entre le sabot de la dernière colonne de tubage et la base du réservoir et percé d'ouvertures dont la taille varie suivant la formation pétrolifère, en vue d'empêcher la pénétration des sables dans le sondage. 4, fiche 10, Français, - colonne%20perdue%20perfor%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une crépine peut être décrite sommairement comme unse section perforée du tubage, installée à l'extrémité inférieure de ce dernier. Elle est installée lorsque le puits se termine dans des matériaux géologiques non consolidés comme du sable ou du gravier. 10, fiche 10, Français, - colonne%20perdue%20perfor%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Ouverture d'une crépine. 10, fiche 10, Français, - colonne%20perdue%20perfor%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- clogging
1, fiche 11, Anglais, clogging
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The reduction of geotextile permeability occurring when fine grained material becomes trapped in or on the geotextile. 2, fiche 11, Anglais, - clogging
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The potential for clogging depends on the soil and on the geotextile. With certain soils(such as soils that are gap-graded and/or in a loose state) where fine particles can easily move, clogging is more likely to occur than with other soils, regardless of the type of filter(sand or geotextile). 3, fiche 11, Anglais, - clogging
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In contrast to blocking, clogging is a time dependent process. 2, fiche 11, Anglais, - clogging
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- colmatage
1, fiche 11, Français, colmatage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Obturation, progressive ou non, d'une couche poreuse ou fibreuse ou d'un appareil par dépôt de particules solides ou liquides. 2, fiche 11, Français, - colmatage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s'accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage. [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 11, Français, - colmatage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geology
- Soil Science
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- quicksand
1, fiche 12, Anglais, quicksand
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- quick sand 2, fiche 12, Anglais, quick%20sand
correct
- loose sand 3, fiche 12, Anglais, loose%20sand
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Saturated sandy deposits such as sand, sandy loam, etc. which under certain conditions are buoyant and are able to flow. 4, fiche 12, Anglais, - quicksand
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géologie
- Science du sol
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sable boulant
1, fiche 12, Français, sable%20boulant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dépôt sableux plus ou moins argileux, saturé d'eau, qui peut être mis en suspension et couler, dans certaines conditions. 2, fiche 12, Français, - sable%20boulant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
boulant : Se dit d'un terrain ou d'un sable qui s'effondre dès qu'on le creuse. 3, fiche 12, Français, - sable%20boulant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
boulant : Qui se désagrège facilement. Sables boulants : qui s'éboulent aisément. 4, fiche 12, Français, - sable%20boulant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-03-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Astronomy
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fulgurite
1, fiche 13, Anglais, fulgurite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lightning stone 1, fiche 13, Anglais, lightning%20stone
correct
- lightning tube 1, fiche 13, Anglais, lightning%20tube
correct
- sand tube 1, fiche 13, Anglais, sand%20tube
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An irregular, glassy, often tubular or rod-like structure or crust produced by the fusion of loose sand(or rarely, compact rock) by lightning, and found esp. on exposed mountain tops or in dune areas of deserts or lake shores. It may measure 40 cm in length and 5-6 cm in diameter. 1, fiche 13, Anglais, - fulgurite
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie chimique
- Astronomie
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fulgurite
1, fiche 13, Français, fulgurite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petite tubulure constituée de verre siliceux due à la foudre qui dans certaines roches a provoqué une fusion localisée. 2, fiche 13, Français, - fulgurite
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le passage de la foudre à travers les couches sableuses détermine par fusion puis vitrification la formation de tubes irréguliers et ramifiés, appelés «fulgurites». 3, fiche 13, Français, - fulgurite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Astronomía
- Geología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fulgurita
1, fiche 13, Espagnol, fulgurita
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arena o tierra silícea fundida y transformada por el rayo. 1, fiche 13, Espagnol, - fulgurita
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La caída del rayo sobre un terreno arenoso provoca la fusión de los granos de sílice hasta una profundidad de más de un metro pero en una zona muy estrecha. La sílice queda así cristalizada en forma de unos tubos de rayo, de 2 a 50 mm de diámetro, a veces retorcidos o ramificados. Esas fulguritas abundan en los desiertos de arena y en la dunas litorales. 1, fiche 13, Espagnol, - fulgurita
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sandstorm
1, fiche 14, Anglais, sandstorm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sand storm 2, fiche 14, Anglais, sand%20storm
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A strong wind carrying sand through the air, the diameter of most of the particles ranging from 0.08 to 1 mm. 3, fiche 14, Anglais, - sandstorm
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sandstorms are best developed in desert regions where there is loose sand, often in sand dunes, without much admixture of dust. They are due to strong winds caused or enhanced by surface heating, and tend to form during the day and die out at night. 3, fiche 14, Anglais, - sandstorm
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In contrast to a duststorm, the sand particles are mostly confined to the lowest ten feet, and rarely rise more than fifty feet above the ground. They proceed mainly in a series of leaps (saltation). 3, fiche 14, Anglais, - sandstorm
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In the United States weather observing practice, if visibility is reduced to between 5/8 and 5/16 statute mile, a "sandstorm" is reported; if visibility is reduced to less than 5/16 statute mile, the sandstorm is classified as "severe". 3, fiche 14, Anglais, - sandstorm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tempête de sable
1, fiche 14, Français, temp%C3%AAte%20de%20sable
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Vent fort transportant du sable dans l'air, les particules de ce sable étant de l'ordre de 0.08 à 1 mm. 2, fiche 14, Français, - temp%C3%AAte%20de%20sable
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Comparativement à la tempête de poussière, la tempête de sable n'élève les particules qu'au niveau des trois premiers mètres, très rarement à plus de 15 mètres au-dessus du sol. 2, fiche 14, Français, - temp%C3%AAte%20de%20sable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tempestad de arena
1, fiche 14, Espagnol, tempestad%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- tormenta de arena 2, fiche 14, Espagnol, tormenta%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partículas de [...] arena levantado a gran altura por un viento fuerte y turbulento. 3, fiche 14, Espagnol, - tempestad%20de%20arena
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rock
1, fiche 15, Anglais, rock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any material that forms an essential part of the Earth’s solid crust; it includes sands as well as sandstones. 2, fiche 15, Anglais, - rock
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Any naturally formed aggregate of mineral matter occurring in large masses or fragments. 3, fiche 15, Anglais, - rock
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Some rocks... are monomineralic aggregates, but most are composed of a variety of different minerals. Rocks need not necessarily be hard and resistant. Loose sand and wet clay are just as much rocks to the geologist as the compacted sands called sandstones and the hardened clays called shale. 4, fiche 15, Anglais, - rock
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The distinction between rocks and minerals is that minerals are crystalline chemical compounds, whereas rocks are aggregates. 5, fiche 15, Anglais, - rock
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Rocks are divided into three groups on the basis of their mode of origin: igneous, metamorphic, and sedimentary. 6, fiche 15, Anglais, - rock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mécanique des sols
Fiche 15, La vedette principale, Français
- roche
1, fiche 15, Français, roche
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En géotechnique, par opposition à sol, agrégat naturel de matière minérale lié par des forces de cohésion importantes et permanentes, et qui se présente en masse ou en fragments de grande taille. 2, fiche 15, Français, - roche
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une roche [...] présente seulement une homogénéité relative. Elle comprend plusieurs minéraux juxtaposés, sous la forme cristalline ou amorphe [...] [mais la composition] n'est pas absolument fixe, tandis que chaque minéral a sa composition fixe [...] 3, fiche 15, Français, - roche
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Une roche peut être formée d'une seule substance chimique [...] ou minéral. Mais en général, plusieurs minéraux concourent à sa formation. 4, fiche 15, Français, - roche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Mecánica del suelo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- roca
1, fiche 15, Espagnol, roca
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Material sólido que se origina en el interior o en la superficie de la corteza terrestre como consecuencia de los procesos endógenos o exógenos. 1, fiche 15, Espagnol, - roca
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sand consolidation
1, fiche 16, Anglais, sand%20consolidation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any one of several methods by which loose, unconsolidated grains of a producing formation are caused to adhere together in order to prevent a well from producing sand yet still allow oil or gas to be produced. 2, fiche 16, Anglais, - sand%20consolidation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Different sand-control methods, such as the use of gravel packs, sand consolidation and screens have all been tried without much success. 3, fiche 16, Anglais, - sand%20consolidation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- consolidation des sables
1, fiche 16, Français, consolidation%20des%20sables
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- consolidation du sable 2, fiche 16, Français, consolidation%20du%20sable
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sediment
1, fiche 17, Anglais, sediment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- sed 2, fiche 17, Anglais, sed
correct, voir observation
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Solid fragmental material that originates from weathering of rocks and is transported or deposited by air, water, or ice, or that accumulates by other natural agents, such as chemical precipitation from solution or secretion by organisms, and that forms in layers on the Earth's surface at ordinary temperatures in a loose, unconsolidated form; e. g. sand, gravel, silt, mud, till, loess, alluvium. 3, fiche 17, Anglais, - sediment
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Broadly speaking, sediments can be divided into two great groups, allochthonous deposits and autochthonous deposits. The allochthonous deposits are those which were transported into the environment in which they are deposited. ... The autochthonous sediments are those which form within the environment in which they are deposited. 4, fiche 17, Anglais, - sediment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sed: ... abbreviation ... used in drilling reports. 2, fiche 17, Anglais, - sediment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sédiment
1, fiche 17, Français, s%C3%A9diment
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par la réunion de particules plus ou moins grosses ou de matières précipitées ayant, séparément, subi un certain transport. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9diment
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux des sédiments peuvent, par exemple provenir de l'érosion de roches antérieures, ou résulter d'une activité organique (accumulation de coquilles...). 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9diment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Après un dépôt, un sédiment subit une diagenèse et devient roche sédimentaire. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9diment
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sedimento
1, fiche 17, Espagnol, sedimento
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Material transportado por el agua desde su lugar de origen al de depósito. En los cursos de agua, son los materiales aluviales llevados en suspensión o como arrastre de fondo. 2, fiche 17, Espagnol, - sedimento
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grout cement pump
1, fiche 18, Anglais, grout%20cement%20pump
correct, spécifique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- grout pump 2, fiche 18, Anglais, grout%20pump
correct, spécifique
- grouting pump 3, fiche 18, Anglais, grouting%20pump
correct, spécifique
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
GP 2000 Grout Pump. Description: The MBT GP2000 is a spiral (Rotor/Stator) pump used for mixing and pumping of cementitious grouts and the spraying of repair mortars and small volumes of shotcrete. It will deliver approximately 2m’ per hour of any pumpable material with an aggregate size up to 4mm. The stator has an adjustable clamp housing which maintains a constant output pressure and lengthens the service life of the pump parts. Recommended for: placement of grouts for encapsulating cables and rock anchors - particularly in mining applications, spraying of repair mortars, spraying of shotcrete. 4, fiche 18, Anglais, - grout%20cement%20pump
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In general terms, grouting refers to the injection of a suitable binding admixture into the ground as a means to fill voids, consolidate loose formations, stabilize structures, or as an isolating barrier. It can be classified under three main areas in construction applications. a. Cement grouting : A combination of mixtures such as cement/sand/bentonite is used to fill voids and can consolidate coarse soils, sands, gravels and the like. Usually pumped into a drilled bore hole under low to medium pressure or by the tube-et-manchette method. b. Chemical grouting... c. Fissure/Permeation grouting... 5, fiche 18, Anglais, - grout%20cement%20pump
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pompe à injection
1, fiche 18, Français, pompe%20%C3%A0%20injection
correct, nom féminin, générique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pompe pneumatique ou hydraulique à haute pression destinée à injecter du coulis ou des résines dans des sols, des gaines ou des ouvrages en béton ou en maçonnerie. 2, fiche 18, Français, - pompe%20%C3%A0%20injection
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- runner extension
1, fiche 19, Anglais, runner%20extension
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In a mould, that part of a runner which extends beyond the farthest ingate as a blind end. It acts as a dirt trap since the first rush of metal along the runner will pick up any loose particles of sand or dirt and carry them into the extension and not into the mould cavity. 1, fiche 19, Anglais, - runner%20extension
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- piège à crasses en cul-de-sac
1, fiche 19, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20crasses%20en%20cul%2Dde%2Dsac
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- seepage pit
1, fiche 20, Anglais, seepage%20pit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A device for small installations, comprising one or more pits extending into porous strata and lined with open-jointed stone, concrete block, precast concrete, or similar walls, capped, and provided with a means of access, such as a manhole cover. It serves to introduce into the ground, by seepage, the partly treated effluent of a water-carriage wastewater disposal system. 2, fiche 20, Anglais, - seepage%20pit
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The seepage pit is usually made of concrete block or is a precast concrete unit. Typically, 8-in. thick block are used, and they are laid with the cells(holes) placed horizontally to allow the effluent to seep into the ground. The tapered cells of the block are set with the widest area to the outside to reduce the amount of loose material behind the lining that might fall into the pit. The typical precast concrete seepage pit shown in Fig. 5-14 is the same unit used for drywells. The bottom of the pit is lined with coarse gravel a minimum of 1 ft deep before the block or concrete is placed. Between the block or concrete and the soil is a minimum of 6 in. of clean crushed stone or gravel. Straw is placed on top of the gravel to keep sand from filtering down and reducing the effectiveness of the gravel. The top of the pit should have an opening with a watertight cover to provide access to the pit if necessary. The construction of the pit above the inlet pipe should be watertight. 3, fiche 20, Anglais, - seepage%20pit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- puits filtrant
1, fiche 20, Français, puits%20filtrant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
S'il n'y a pas d'égout pour le rejet des eaux sortant de la fosse septique, on adjoint à celle-ci un puits filtrant qui disperse les effluents dans le terrain. 2, fiche 20, Français, - puits%20filtrant
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
puits filtrant : utilisé pour évacuer un liquide épuré dans couches de terrain perméable. 3, fiche 20, Français, - puits%20filtrant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bed
1, fiche 21, Anglais, bed
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Setting the lower part of a mould on a layer of loose sand over its whole surface to prevent distortion when pouring. 1, fiche 21, Anglais, - bed
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mettre sur couche
1, fiche 21, Français, mettre%20sur%20couche
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Asseoir la partie inférieure d'un moule sur une épaisseur de sable meuble, afin qu'elle repose bien sur toute sa surface et ne soit pas déformée pendant la coulée. 1, fiche 21, Français, - mettre%20sur%20couche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- floor moulding
1, fiche 22, Anglais, floor%20moulding
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- floor molding 2, fiche 22, Anglais, floor%20molding
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In foundry practice, making sand molds from loose or production patterns of such size that they cannot be satisfactorily handled on a bench or molding machine, the equipment being located on the floor during the entire operation of making the mold. 2, fiche 22, Anglais, - floor%20moulding
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moulage au sol
1, fiche 22, Français, moulage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- well rounded loose sand 1, fiche 23, Anglais, well%20rounded%20loose%20sand
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sable lâche à grains ronds
1, fiche 23, Français, sable%20l%C3%A2che%20%C3%A0%20grains%20ronds
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- loose sand 1, fiche 24, Anglais, loose%20sand
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sable lâche
1, fiche 24, Français, sable%20l%C3%A2che
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- slip face
1, fiche 25, Anglais, slip%20face
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The lee side of a dune where the slope approximates the angle of rest of loose sand that is about 33 degrees. 1, fiche 25, Anglais, - slip%20face
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- à-pic d'envahissement
1, fiche 25, Français, %C3%A0%2Dpic%20d%27envahissement
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le profil d'une dune est toujours dissymétrique : la face au vent, en pente douce et convexe, s'oppose à la face sous le vent, concave et plus raide. Cette dernière est appelée à-pic d'envahissement dans le cas d'une dune progressive. 1, fiche 25, Français, - %C3%A0%2Dpic%20d%27envahissement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
D'après le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse. 1, fiche 25, Français, - %C3%A0%2Dpic%20d%27envahissement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-11-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
- Furs and Fur Industry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- drumming 1, fiche 26, Anglais, drumming
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In connection with fur dressing and finishing, the drumming of the skins in process with sawdust, or sand and sawdust and sand or kaolin, gypsum etc. to adjust the moisture content, remove excess grease, loose dye etc. and give lustre to the hair.(Source : Six-lang. Leather Technical Dict.) 1, fiche 26, Anglais, - drumming
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
- Pelleteries et fourrures
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lustrage
1, fiche 26, Français, lustrage
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- brillantage 1, fiche 26, Français, brillantage
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Leather Techn. Dict. 1, fiche 26, Français, - lustrage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bottom fixity
1, fiche 27, Anglais, bottom%20fixity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
End conditions theoretically have a large effect on column capacity. Bottom fixity of piles free-standing in air or water is set by the New York City building laws at a point 5 ft below soil contact level in compact sand-clay soils or better and 10 ft below in loose fine sand;(...) 1, fiche 27, Anglais, - bottom%20fixity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- point d'encastrement 1, fiche 27, Français, point%20d%27encastrement
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les conditions à la pointe ont théoriquement une grande influence sur la capacité portante des colonnes. Pour le calcul des pieux ayant une partie libre dans l'air ou dans l'eau, les règles de construction de la ville de New York fixent le point d'encastrement à 1,5 m de profondeur sous la surface, dans les sols sablo-argileux compacts ou meilleurs, (...) 1, fiche 27, Français, - point%20d%27encastrement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


