TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOSE YARNS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- burling
1, fiche 1, Anglais, burling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hand-tailoring operation to remove any knots and loose ends, insert missing tufts of surface yarns. 2, fiche 1, Anglais, - burling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After a carpet is woven, it must be carefully inspected. Minor imperfections may be repaired by burling--a hand process. An electric tufting gun with a needle in its barrel is used to insert a missing bit of yarn in a tufted carpet. Custom designs may also be created with the gun. 3, fiche 1, Anglais, - burling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épincetage
1, fiche 1, Français, %C3%A9pincetage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on remplace à la main les touffes manquantes. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9pincetage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- baggy cloth
1, fiche 2, Anglais, baggy%20cloth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fabric that does not lie flat, caused by sections of tight or loose yarns in either the warp or the filling. 1, fiche 2, Anglais, - baggy%20cloth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tissu gondolé
1, fiche 2, Français, tissu%20gondol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tissu présentant des ondulations lorsqu'il est étendu. Il ne reste pas plat. C'est un défaut causé, lors du tissage, par des parties de fils serrés ou lâches. 1, fiche 2, Français, - tissu%20gondol%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loose yarns 1, fiche 3, Anglais, loose%20yarns
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- franges mobiles
1, fiche 3, Français, franges%20mobiles
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pin head
1, fiche 4, Anglais, pin%20head
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pin heads are of three types : flat, color ball(glass or plastic), and "T". The color ball has some advantage over the flat head in that it is easier to see and handle. A T-pin is convenient for heavy pile fabrics and loose knits; the head will not disappear into or slip through these fabrics. Standard pin point is sharp; ball-points are rounded to slip between yarns, which makes them a good choice for knits. 1, fiche 4, Anglais, - pin%20head
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tête d'épingle
1, fiche 4, Français, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9pingle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les têtes d'épingles sont de trois types : plates, rondes et colorées (en verre ou en plastique) et en T. L'épingle à tête ronde colorée est plus facile à repérer et à manier que l'épingle à tête plate. Les épingles en T conviennent aux tissus peluchés et aux lainages lâches. La pointe classique est aiguë; les épingles à pointe ronde passent entre les mailles sans les briser. Elles sont parfaites pour les lainages. 1, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9pingle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


