TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOSELY CONSOLIDATED [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sheath fold
1, fiche 1, Anglais, sheath%20fold
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A conical fold in which the conical surface is completely closed in the neighbourhood of the cone’s apex. 2, fiche 1, Anglais, - sheath%20fold
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Slump is a form of mass wasting event that occurs when loosely consolidated materials or rock layers move a short distance down a slope. When the movement occurs in soil, there is often a distinctive rotational movement to the mass, that cuts vertically through bedding planes... This results in internal deformation of the moving mass consisting chiefly of overturned folds called "sheath folds. " 3, fiche 1, Anglais, - sheath%20fold
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sheath fold: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - sheath%20fold
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pli en fourreau
1, fiche 1, Français, pli%20en%20fourreau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un pli en fourreau est un pli dont le plan axial est devenu courbe sous l'effet d'un cisaillement important. Le pli a alors la forme d'un doigt de gant. 2, fiche 1, Français, - pli%20en%20fourreau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pli en fourreau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 1, Français, - pli%20en%20fourreau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jetting
1, fiche 2, Anglais, jetting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jetting out 2, fiche 2, Anglais, jetting%20out
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of sinking a borehole or the removal of cuttings or loosely consolidated materials from a borehole by using directed, forceful streams of a fluid or air. 3, fiche 2, Anglais, - jetting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nettoyage au jet
1, fiche 2, Français, nettoyage%20au%20jet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lançage 1, fiche 2, Français, lan%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ablation till
1, fiche 3, Anglais, ablation%20till
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Loosely consolidated rock debris, formerly in or on a glacier, that accumulated in place as the surface ice was removed by ablation. 2, fiche 3, Anglais, - ablation%20till
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- till d'ablation
1, fiche 3, Français, till%20d%27ablation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Till constitué de débris rocheux qui se trouvaient à l'intérieur ou à la surface d'un glacier, et qui ont été déposés pendant la fonte des glaces. Le till d'ablation recouvre généralement le till de fond composé de débris transportés à la base du glacier. 2, fiche 3, Français, - till%20d%27ablation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le till d'ablation recouvre les autres sédiments, la plupart du temps le till de fond. Le till d'ablation provient de débris supraglaciaires et intraglaciaires. Au moment de la fonte, ces débris tombent et glissent sur le sol. 3, fiche 3, Français, - till%20d%27ablation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- January molasses
1, fiche 4, Anglais, January%20molasses
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Cold Lake deposits contain heavy oil somewhat more fluid in nature, not unlike the consistency of proverbial January molasses, within thick loosely consolidated sandstone beds. 1, fiche 4, Anglais, - January%20molasses
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mélasse de janvier
1, fiche 4, Français, m%C3%A9lasse%20de%20janvier
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loosely consolidated
1, fiche 5, Anglais, loosely%20consolidated
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Cold Lake deposits contain heavy oil... within thick loosely consolidated sandstone beds. 1, fiche 5, Anglais, - loosely%20consolidated
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mal consolidé 1, fiche 5, Français, mal%20consolid%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sandstone bed
1, fiche 6, Anglais, sandstone%20bed
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Cold Lake deposits contain heavy oil... within thick loosely consolidated sandstone beds. 1, fiche 6, Anglais, - sandstone%20bed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couche de grès
1, fiche 6, Français, couche%20de%20gr%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


