TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOSENING [93 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Non-Surgical Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- therapeutic ultrasound therapy
1, fiche 1, Anglais, therapeutic%20ultrasound%20therapy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- therapeutic ultrasound 2, fiche 1, Anglais, therapeutic%20ultrasound
correct, nom
- ultrasound therapy 2, fiche 1, Anglais, ultrasound%20therapy
correct, nom
- ultrasonic therapy 3, fiche 1, Anglais, ultrasonic%20therapy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Therapeutic ultrasound is a noninvasive procedure that uses... ultrasound waves to create vibrations and/or raise the temperature of body tissue in a targeted area, providing pain relief and loosening tight muscles. 1, fiche 1, Anglais, - therapeutic%20ultrasound%20therapy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ultrasonothérapie
1, fiche 1, Français, ultrasonoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- thérapie par ultrasons 2, fiche 1, Français, th%C3%A9rapie%20par%20ultrasons
correct, nom féminin
- traitement par ultrasons 3, fiche 1, Français, traitement%20par%20ultrasons
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ultrasonothérapie est une méthode de traitement qui s'appuie sur l'emploi de vibrations sonores de haute fréquence [...] imperceptibles [à] l'oreille humaine, afin de procurer des bienfaits thérapeutiques au sein de l'organisme. 4, fiche 1, Français, - ultrasonoth%C3%A9rapie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- external-tooth lock-washer
1, fiche 2, Anglais, external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- external tooth lock washer 2, fiche 2, Anglais, external%20tooth%20lock%20washer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An external tooth lock washer has teeth that extend radially outward to bite into the bearing surface. Like internal tooth lock washers, they are designed to prevent a nut or bolt head from loosening with the strut action of the teeth. They work best with larger screw or bolt heads. External tooth lock washers provide maximum torsional resistance. 2, fiche 2, Anglais, - external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
external-tooth lock-washer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- external-tooth lockwasher
- external tooth lockwasher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rondelle à denture extérieure
1, fiche 2, Français, rondelle%20%C3%A0%20denture%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rondelle éventail 1, fiche 2, Français, rondelle%20%C3%A9ventail
correct, nom féminin, uniformisé
- rondelle de sécurité à crans extérieurs 2, fiche 2, Français, rondelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20crans%20ext%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rondelle à denture extérieure; rondelle éventail : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - rondelle%20%C3%A0%20denture%20ext%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arandela de abanico
1, fiche 2, Espagnol, arandela%20de%20abanico
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la arandela contribuye a asegurar la inmovilidad relativa de las dos piezas entre las que se interpone, una de las cuales es generalmente una tuerca. Las arandelas, empleadas con dicho fin, suelen tener formas especiales apropiadas para frenar o imposibilitar el desenroscamiento de las tuercas: arandela de muelle [...]; arandela cónica; arandela de abanico, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - arandela%20de%20abanico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Tractors
- Mechanical Components
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sway block 1, fiche 3, Anglais, sway%20block
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
At cultivation, sway is put into the hitch by loosening the sway chains or raising the sway blocks so the guide wheels stay in the guide furrows while the tractor is allowed to steer off of the row. 1, fiche 3, Anglais, - sway%20block
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
- Composants mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bloc anti-oscillation
1, fiche 3, Français, bloc%20anti%2Doscillation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaînes anti-oscillation, blocs anti-oscillation ou corps flottants/rigides : Ils limitent l'oscillation latérale des bras de tirage pour empêcher le contact avec les autres composants du tracteur comme les pneus. 1, fiche 3, Français, - bloc%20anti%2Doscillation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Hunting and Sport Fishing
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hair slippage
1, fiche 4, Anglais, hair%20slippage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Furs of the deer family can suffer from hair slippage, which is caused by the loosening of the hair root anchoring system. The exact cause is not well understood, and it is not possible to detect which skin is likely to suffer from this over time or to prevent it from happening. Any handling or movement should be minimized to prevent losses or further dislodging of the hairs. 2, fiche 4, Anglais, - hair%20slippage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Chasse et pêche sportive
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perte de poils
1, fiche 4, Français, perte%20de%20poils
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Pipes and Fittings
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spanner wrench
1, fiche 5, Anglais, spanner%20wrench
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hose coupling spanner 2, fiche 5, Anglais, hose%20coupling%20spanner
correct, normalisé
- hose coupling wrench 3, fiche 5, Anglais, hose%20coupling%20wrench
correct, normalisé
- hose spanner 4, fiche 5, Anglais, hose%20spanner
correct
- spanner 5, fiche 5, Anglais, spanner
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An instrument with a C-shaped jaw used for tightening or loosening hose coupling. 6, fiche 5, Anglais, - spanner%20wrench
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Note that the spanner wrench has a pry end as well as an opening for use on gas shutoff valves. 7, fiche 5, Anglais, - spanner%20wrench
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Connections may be made by hand or with spanners (special tools that fit against the lugs) … 7, fiche 5, Anglais, - spanner%20wrench
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hose coupling spanner; hose coupling wrench: designations standardized by ISO. 8, fiche 5, Anglais, - spanner%20wrench
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tricoise
1, fiche 5, Français, tricoise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- clé tricoise 2, fiche 5, Français, cl%C3%A9%20tricoise
correct, nom féminin
- clé pour raccords de tuyaux 3, fiche 5, Français, cl%C3%A9%20pour%20raccords%20de%20tuyaux
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Clé de forme spéciale utilisée par les pompiers pour compléter le serrage des raccords à vis des tuyaux d'alimentation ou d'aspiration. 2, fiche 5, Français, - tricoise
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les raccordements peuvent être effectués à la main ou au moyen d'une tricoise, outil spécial s'adaptant aux oreilles du raccord […] 4, fiche 5, Français, - tricoise
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Noter que la tricoise est dotée d'une extrémité permettant de faire levier et d'un orifice permettant de manœuvrer les robinets. 4, fiche 5, Français, - tricoise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tricoise : désignation normalisée par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - tricoise
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- clef tricoise
- clef pour raccords de tuyaux
- clef de raccord
- clé de raccord
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Tuberías y accesorios
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- llave para apretar acoples
1, fiche 5, Espagnol, llave%20para%20apretar%20acoples
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air tool operator
1, fiche 6, Anglais, air%20tool%20operator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- air-tool operator 2, fiche 6, Anglais, air%2Dtool%20operator
correct
- pneumatic-tool operator 2, fiche 6, Anglais, pneumatic%2Dtool%20operator
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A worker [who uses tools driven] by compressed air to perform such work as breaking old pavement, loosening or digging hard earth, trimming bottom and sides of trenches, breaking large rocks, driving sheeting, chipping concrete, trimming or cutting stone, or caulking steel plates. 2, fiche 6, Anglais, - air%20tool%20operator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Outillage (Mécanique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur d'outil pneumatique
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20d%27outil%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opératrice d'outil pneumatique 1, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27outil%20pneumatique
correct, nom féminin
- opérateur d'outil à air comprimé 2, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20d%27outil%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
- opératrice d'outil à air comprimé 2, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27outil%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Herramientas y equipo (Mecánica)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- operador de herramienta neumática
1, fiche 6, Espagnol, operador%20de%20herramienta%20neum%C3%A1tica
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- operadora de herramienta neumática 1, fiche 6, Espagnol, operadora%20de%20herramienta%20neum%C3%A1tica
correct, nom féminin
- operador de herramienta de aire comprimido 1, fiche 6, Espagnol, operador%20de%20herramienta%20de%20aire%20comprimido
correct, nom masculin
- operadora de herramienta de aire comprimido 1, fiche 6, Espagnol, operadora%20de%20herramienta%20de%20aire%20comprimido
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slotted round nut
1, fiche 7, Anglais, slotted%20round%20nut
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Slotted round nuts feature a cylindrical profile [that] makes them... resistant to loosening. 2, fiche 7, Anglais, - slotted%20round%20nut
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écrou cylindrique à fente
1, fiche 7, Français, %C3%A9crou%20cylindrique%20%C3%A0%20fente
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Crop Protection
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soil loosening
1, fiche 8, Anglais, soil%20loosening
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- loosening of the soil 2, fiche 8, Anglais, loosening%20of%20the%20soil
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Soil loosening to either of the depths(27 or 47 cm) resulted in a significant increase in pasture production [...] These increases in production are attributed to the creation of improved soil physical conditions which enabled increased rates of root growth and proliferation within the depth of loosening. 3, fiche 8, Anglais, - soil%20loosening
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
soil loosening : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 8, Anglais, - soil%20loosening
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ameublissement du sol
1, fiche 8, Français, ameublissement%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ameublissement : Façon culturale visant à fractionner le sol pour faciliter certaines opérations. 2, fiche 8, Français, - ameublissement%20du%20sol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ameublissement du sol : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 8, Français, - ameublissement%20du%20sol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- end pipe wrench
1, fiche 9, Anglais, end%20pipe%20wrench
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
End Pipe Wrench... This wrench is specifically for the end pipes. As the name states it is for the end bits that are very close to the wall or in very tight spaces. This wrench will have teeth in the jaws which gripe into the pipe so it is easier to move it. This wrench will not slip and makes loosening or tightening end pipes very easy. This is perfect for anything which is in restricted space. 2, fiche 9, Anglais, - end%20pipe%20wrench
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clé serre-tubes coudée
1, fiche 9, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20coud%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Permet un serrage plus facile et plus rapide en cas d'utilisation sur des tubes proches d'un mur ou dans des endroits exigus. 1, fiche 9, Français, - cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20coud%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dilation
1, fiche 10, Anglais, dilation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- dilatation 2, fiche 10, Anglais, dilatation
correct
- expansion 3, fiche 10, Anglais, expansion
correct
- loosening 4, fiche 10, Anglais, loosening
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Deformation that is a change in volume, but not in shape. 2, fiche 10, Anglais, - dilation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The jigging cycle for coal may be represented as a sine wave... in which water velocity is plotted against time. Starting from rest, the water commences to rise through the closely packed bed of coal with increasing velocity. Dilation of this bed begins with the loosening of the uppermost stratum.(In jigging coal it is possible to apply water so as to toss the whole bed solidly upward and then to allow it to open out upward and downward, but this is not feasible with heavy minerals.) As the water column attains a rising velocity of 100 mm./sec., the upper part of the coal bed opens and begins to teeter. Velocity continues to increase, and layer after layer opens until the whole bed is dilated and teetering. Then, as the pulsion stroke passes its peak, the velocity of the water lessens and the suction stroke begins. 5, fiche 10, Anglais, - dilation
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Expansion of a jig bed. 6, fiche 10, Anglais, - dilation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- desserrage
1, fiche 10, Français, desserrage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ouverture 1, fiche 10, Français, ouverture
correct, nom féminin
- dilatation 2, fiche 10, Français, dilatation
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
État du lit de lavage d'un bac à pistonnage lorsqu'il se gonfle sous l'effet du courant d'eau ascendant. 3, fiche 10, Français, - desserrage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dilatación
1, fiche 10, Espagnol, dilataci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 11, Anglais, release
nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- slackening 1, fiche 11, Anglais, slackening
- releasing 2, fiche 11, Anglais, releasing
- loosening 3, fiche 11, Anglais, loosening
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- desserrage
1, fiche 11, Français, desserrage
nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
desserrage : Terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 11, Français, - desserrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loosening of rock
1, fiche 12, Anglais, loosening%20of%20rock
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nonreversible modifications suffered by the rock as a result of the decrease or increase of one or several stresses near an underground cavity. 1, fiche 12, Anglais, - loosening%20of%20rock
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
loosening of rock : term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 12, Anglais, - loosening%20of%20rock
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- décompression du rocher
1, fiche 12, Français, d%C3%A9compression%20du%20rocher
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Modifications irréversibles subies par le rocher, qui résultent de la diminution ou de l'augmentation d'une ou plusieurs des contraintes à proximité d'une excavation souterraine. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9compression%20du%20rocher
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
décompression du rocher : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9compression%20du%20rocher
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- liming
1, fiche 13, Anglais, liming
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process necessary not only for the loosening and removal of hair but also for conditioning the skin or hide for the subsequent processes of bating, pickling and tanning. 1, fiche 13, Anglais, - liming
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pélanage
1, fiche 13, Français, p%C3%A9lanage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pelanage 2, fiche 13, Français, pelanage
nom masculin
- plainage 3, fiche 13, Français, plainage
nom masculin
- planage 3, fiche 13, Français, planage
nom masculin
- plamage 3, fiche 13, Français, plamage
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Traitement alcalin effectué simultanément ou postérieurement à l'épilage destiné à provoquer une hydrolyse ménagée de la peau et dont le but principal est de rendre celle-ci plus réceptive aux opérations ultérieures. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 13, Français, - p%C3%A9lanage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pélanage : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 13, Français, - p%C3%A9lanage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dynamization
1, fiche 14, Anglais, dynamization
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Easy dynamization. The surgeon dynamizes the [external fixation system] by simply loosening the set screws on a single spool. 2, fiche 14, Anglais, - dynamization
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dynamisation
1, fiche 14, Français, dynamisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Suivant le type de fixateur externe employé, on peut distinguer trois systèmes de dynamisation [...] Si les broches et les barres sont de fort diamètre, la dynamisation ne pourra être réalisée qu'en débloquant un piston incorporé sur les barres (fixateur Orthofix) [...] 1, fiche 14, Français, - dynamisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- dinamización
1, fiche 14, Espagnol, dinamizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de una carga progresiva en el hueso, permitiendo así, micromovimientos en el punto de fractura en un momento determinado del ciclo de curación, favoreciendo la pronta formación del callo y la recuperación de la resistencia ósea. 1, fiche 14, Espagnol, - dinamizaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- scraping
1, fiche 15, Anglais, scraping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- unhairing 2, fiche 15, Anglais, unhairing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
unhairing: The removal of hair and epidermis from hides and skins after liming, by hand over the beam with a blunt, two-handled knife, or by machines with helical blades. 3, fiche 15, Anglais, - scraping
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In most of the work done on hair loosening the reported results have been based on subjective appraisal of the relative ease with which the hair could be removed by scraping with a blunt knife. 1, fiche 15, Anglais, - scraping
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
When hides and skins have been prepared for unhairing, the loosened hair is removed by machines of several types. 4, fiche 15, Anglais, - scraping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ébourrage
1, fiche 15, Français, %C3%A9bourrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- débourrage 2, fiche 15, Français, d%C3%A9bourrage
correct, nom masculin
- épilage 2, fiche 15, Français, %C3%A9pilage
nom masculin
- dépilage 2, fiche 15, Français, d%C3%A9pilage
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Traitement mécanique ayant pour but d'enlever le poil ou bourre qui a été relâché par l'opération de pelanage, de l'enchaucenage ou de l'échauffe. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 15, Français, - %C3%A9bourrage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ébourrage : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 15, Français, - %C3%A9bourrage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Preparación del cuero y artículos de cuero
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- raspado
1, fiche 15, Espagnol, raspado
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Operación que sigue el apelambrado de las pieles y que consiste en rasparlas manualmente o con máquinas depiladoras para eliminar el pelo ya aflojado o suelto por la lechada de cal. 1, fiche 15, Espagnol, - raspado
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sonicator
1, fiche 16, Anglais, sonicator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An instrument for producing high-intensity ultrasound, consisting of a converter that transforms electrical energy into mechanical energy in the form of oscillation of piezoelectric transducers at a frequency of 20 kilohertz, and a titanium horn that focuses this oscillation and radiates energy into the liquid being treated through a tip. 2, fiche 16, Anglais, - sonicator
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sonication is the act of applying sound(usually ultrasound) energy to agitate particles in a sample, for various purposes. In the laboratory, it is usually applied using an ultrasonic bath or an ultrasonic probe, colloquially known as a sonicator.... Sonication can be used to speed dissolution, by breaking intermolecular interactions.... In biological applications, sonication may be sufficient to disrupt or deactivate a biological material.... Sonication is commonly used in nanotechnology for evenly dispersing nanoparticles in liquids. Sonication can also be used to initiate crystallisation processes and even control polymorphic crystallisations.... Sonication is the mechanism used in ultrasonic cleaning; loosening particles adhering to surfaces. Outside the field of laboratory science, sonicating baths are used to clean objects such as spectacles and jewelry. Sonication is also used to extract microfossils from rock. 3, fiche 16, Anglais, - sonicator
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Sonicator is also a trademark of] Qsonica. The Sonicator brand was originally produced by Heat Systems Ultrasonics in the 1970’s. Heat Systems was re-named Misonix, Inc. in 1990. The Misonix Sonicator brand is now owned by Qsonica. 4, fiche 16, Anglais, - sonicator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sonicateur
1, fiche 16, Français, sonicateur
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- générateur d'ultrasons 2, fiche 16, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27ultrasons
nom masculin
- sonde ultrasonore 3, fiche 16, Français, sonde%20ultrasonore
nom féminin
- sonde à ultrasons 4, fiche 16, Français, sonde%20%C3%A0%20ultrasons
nom féminin
- nettoyeur à ultrasons 5, fiche 16, Français, nettoyeur%20%C3%A0%20ultrasons
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisant l'énergie des ultrasons pour réaliser diverses opérations : désintégration, dispersion, homogénéisation, émulsion, etc. 6, fiche 16, Français, - sonicateur
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le sonicateur est utilisé, en chimie et en physique, pour désagréger un solide en suspension dans un liquide, disperser un liquide dans un autre, dépolymériser de grosses molécules et, en biologie, pour casser les membranes de cellules afin d'en extraire les constituants. L'énergie ultrasonore est transmise au milieu par une sonde mise en vibration par un cristal piézo-électrique excité par un courant haute fréquence. 6, fiche 16, Français, - sonicateur
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Sonde ultrasonore. Le second système consiste à immerger l’émetteur dans la solution à traiter. On désigne souvent le système, soit sous le nom de sonde à ultrasons (sonotrode) lorsqu’il est immergé par-dessus (figure 16a), soit de cup-horn lorsqu’il est immergé par-dessous (figure 16b). 3, fiche 16, Français, - sonicateur
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Le second appareillage est la sonde à ultrasons. À la différence du bac, elle permet une irradiation directe du milieu tout en générant des puissances acoustiques nettement supérieures (plus de 100 fois plus élevées). Cependant, son utilisation reste seulement adaptée au traitement de petits volumes de liquide et une attention particulière doit être portée à ce type de manipulation car l’échantillon peut subir une augmentation rapide de température. 4, fiche 16, Français, - sonicateur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic bath
1, fiche 17, Anglais, ultrasonic%20bath
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bath type sonicator 2, fiche 17, Anglais, bath%20type%20sonicator
- ultrasonic bath sonicator 3, fiche 17, Anglais, ultrasonic%20bath%20sonicator
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A piece of industrial or laboratory equipment that consists of a container, or bath, used for cleaning, or mixing things inserted into the bath, by means of sending ultrasonic vibrations through the liquid in the bath. 4, fiche 17, Anglais, - ultrasonic%20bath
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sonication is the act of applying sound(usually ultrasound) energy to agitate particles in a sample, for various purposes. In the laboratory, it is usually applied using an ultrasonic bath or an ultrasonic probe, colloquially known as a sonicator.... Sonication can be used to speed dissolution, by breaking intermolecular interactions.... In biological applications, sonication may be sufficient to disrupt or deactivate a biological material.... Sonication is commonly used in nanotechnology for evenly dispersing nanoparticles in liquids. Sonication can also be used to initiate crystallisation processes and even control polymorphic crystallisations.... Sonication is the mechanism used in ultrasonic cleaning; loosening particles adhering to surfaces. Outside the field of laboratory science, sonicating baths are used to clean objects such as spectacles and jewelry. Sonication is also used to extract microfossils from rock. 5, fiche 17, Anglais, - ultrasonic%20bath
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Sonication with a bath type sonicator resulted in relatively small enhancements of TOC [total organic carbon] removal but further studies with cup-horn sonication showed that TOC removal increased with higher intensity of sonication. 2, fiche 17, Anglais, - ultrasonic%20bath
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bath-type sonicator
- bath sonicator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bac à ultrasons
1, fiche 17, Français, bac%20%C3%A0%20ultrasons
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bac à ultrasons. C’est le premier matériel a avoir été utilisé en sonochimie. Ce bac, le plus souvent rectangulaire, est généralement commercialisé à des fins de nettoyage. Il se décline en différentes tailles et fréquences. Des capacités de 0,5 à 300 L sont commercialisées. Les puissances correspondantes vont de 40 à 2 000 W [watts]. Compte tenu de l’application majeure qu’est le nettoyage, les fréquences couramment disponibles sont comprises entre 20 et 45 kHz [kilohertzs]. Des options classiques telle la possibilité de fonctionner en continu ou de créer des séquences répétitives de fonctionnement et d’arrêt (mode pulsé) sont proposées en série. [...] Le liquide irradié est selon le cas celui contenu dans le bac (irradiation directe) ou dans un récipient immergé dans le bac (irradiation indirecte) (figure 15). Dans ce dernier cas, le liquide du bac assure la transmission de l’onde ultrasonore. 2, fiche 17, Français, - bac%20%C3%A0%20ultrasons
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Deux types d’équipements sont couramment utilisés dans les laboratoires. Le premier est le bac à ultrasons qui est peu onéreux et trouve de nombreuses applications pour la préparation d'échantillons, l'homogénéisation, la dispersion, le dégazage et le nettoyage (Figure 44). Il génère des fréquences comprises entre 25 et 50 kHz [kilohertzs] et des puissances acoustiques de 1 à 5 [watt(s)].cm[centimère exposant -2]. Ce type d’instrumentation possède l’avantage d’être simple à utiliser mais nécessite l’emploi d’un contenant pour le mélange à traiter qui va agir comme amortisseur de l’effet des ultrasons qui ne pourront agir que de manière indirecte. Le second appareillage est la sonde à ultrasons. 3, fiche 17, Français, - bac%20%C3%A0%20ultrasons
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rodding
1, fiche 18, Anglais, rodding
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cleaning sewer pipes with sectional rods of steel, bamboo, etc., for loosening obstructions. 2, fiche 18, Anglais, - rodding
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sections of flexible rods are screwed together and inserted into the sewer to make up the length of the rod necessary to remove obstructions. 3, fiche 18, Anglais, - rodding
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
rodding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 18, Anglais, - rodding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tringlage
1, fiche 18, Français, tringlage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- curage 2, fiche 18, Français, curage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] le débouchage d'une canalisation se fait par «tringlage», c'est-à-dire par passage d'un fer rond assez rigide que nous introduisons dans les tuyaux et que nous manoeuvrons par va-et-vient. 3, fiche 18, Français, - tringlage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
curage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 18, Français, - tringlage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- limpieza con varillas
1, fiche 18, Espagnol, limpieza%20con%20varillas
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- epiphysiolysis
1, fiche 19, Anglais, epiphysiolysis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- epiphyseolysis 2, fiche 19, Anglais, epiphyseolysis
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Slipping or loosening of an epiphysis from the metaphysis of a bone. 3, fiche 19, Anglais, - epiphysiolysis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 19, La vedette principale, Français
- épiphysiolyse
1, fiche 19, Français, %C3%A9piphysiolyse
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- épiphyséolyse 2, fiche 19, Français, %C3%A9piphys%C3%A9olyse
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Déplacement brutal ou progressif d'une épiphyse dû à une dysplasie du cartilage de conjugaison entraînant une diminution de sa résistance mécanique. 3, fiche 19, Français, - %C3%A9piphysiolyse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- epifisiólisis
1, fiche 19, Espagnol, epifisi%C3%B3lisis
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Desprendimiento de una epífisis. 1, fiche 19, Espagnol, - epifisi%C3%B3lisis
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trade Names
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Taptite®
1, fiche 20, Anglais, Taptite%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Taptite fasteners form threads as they are driven, eliminating expensive tapping operations. The Taptite fastener's unique tri-lobular configuration provides a built-in locking device to help ensure joint integrity. Consequently, resistance to vibration loosening is improved without add-on locking devices. 1, fiche 20, Anglais, - Taptite%C2%AE
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Taptite®: A trademark of Research Engineering & Manufacturing, Inc. 2, fiche 20, Anglais, - Taptite%C2%AE
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Taptite
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Taptite®
1, fiche 20, Français, Taptite%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Vis taraudeuse par refoulement d'un filetage. 2, fiche 20, Français, - Taptite%C2%AE
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Taptite® : Marque de commerce de la société Research Engineering & Manufacturing, Inc. 2, fiche 20, Français, - Taptite%C2%AE
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Taptite
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rapping plate
1, fiche 21, Anglais, rapping%20plate
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rapping : The process of loosening a pattern prior to its removal from the mould. 1, fiche 21, Anglais, - rapping%20plate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plaque d'ébranlage
1, fiche 21, Français, plaque%20d%27%C3%A9branlage
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique encastrée dans le modèle et sur laquelle on prend appui pour faciliter son enlèvement du moule. 1, fiche 21, Français, - plaque%20d%27%C3%A9branlage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- decompacting
1, fiche 22, Anglais, decompacting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- loosening 2, fiche 22, Anglais, loosening
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The loosening of the soil by making several passes with flanged ripper teeth mounted immediately behind the tracks of a crawler tractor. 2, fiche 22, Anglais, - decompacting
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Decompacting of soil. 1, fiche 22, Anglais, - decompacting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- décompactage
1, fiche 22, Français, d%C3%A9compactage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Travail du sol destiné à augmenter la porosité du sol en profondeur. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9compactage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- loosening 1, fiche 23, Anglais, loosening
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- easing 1, fiche 23, Anglais, easing
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
of the money market 1, fiche 23, Anglais, - loosening
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- phase de détente
1, fiche 23, Français, phase%20de%20d%C3%A9tente
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La situation du marché monétaire est caractérisée par des périodes de tension [...], tantôt par des phases de détente. 1, fiche 23, Français, - phase%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- decompacting 1, fiche 24, Anglais, decompacting
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- loosening 2, fiche 24, Anglais, loosening
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Decompacting or backflow washing. 1, fiche 24, Anglais, - decompacting
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The standard fitter is designed to permit loosening of the material with water alone at high pressure, with a back-wash pump or from a water tower. 2, fiche 24, Anglais, - decompacting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- détassage
1, fiche 24, Français, d%C3%A9tassage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Détassage ou lavage à contre-courant. 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9tassage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le filtre classique est prévu pour permettre des détassages à l'eau seule, à fort débit, soit avec une pompe de lavage, soit à partir d'un château d'eau. 3, fiche 24, Français, - d%C3%A9tassage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- breakup
1, fiche 25, Anglais, breakup
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ice breakup 2, fiche 25, Anglais, ice%20breakup
correct
- ice break-up 3, fiche 25, Anglais, ice%20break%2Dup
correct
- break-up 4, fiche 25, Anglais, break%2Dup
correct
- debacle 5, fiche 25, Anglais, debacle
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The melting, loosening, fracturing, or destruction of snow or floating ice during the spring; specifically the destruction of the ice cover on a river during the spring thaw. 1, fiche 25, Anglais, - breakup
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Spring, summer ice breakup. 6, fiche 25, Anglais, - breakup
Record number: 25, Textual support number: 2 PHR
Spring, summer ice break-up. 6, fiche 25, Anglais, - breakup
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- débâcle
1, fiche 25, Français, d%C3%A9b%C3%A2cle
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Étape du déglacement, ou rupture brusque de la couverture glacielle, suivie d'un départ massif des glaces, généralement dans les eaux intérieures. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9b%C3%A2cle
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Débâcle printanière. 3, fiche 25, Français, - d%C3%A9b%C3%A2cle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- desglaciación
1, fiche 25, Espagnol, desglaciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- deglaciación 2, fiche 25, Espagnol, deglaciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- rotura de hielo 3, fiche 25, Espagnol, rotura%20de%20hielo
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ruptura brusca de la cubierta glacial, seguida de la retirada masiva del hielo, generalmente en aguas interiores. 4, fiche 25, Espagnol, - desglaciaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- alternate provider
1, fiche 26, Anglais, alternate%20provider
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Alternate provider of local or long distance phone services. A phone company other than the original Bell/Stentor companies now allowed because of the loosening of competition rules to provide local or long distance telephone services to Canadians. 1, fiche 26, Anglais, - alternate%20provider
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
AT&T Canada, Sprint and MCI are examples of "alternate service providers." 1, fiche 26, Anglais, - alternate%20provider
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fournisseur concurrent
1, fiche 26, Français, fournisseur%20concurrent
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur concurrent de services téléphoniques locaux ou interurbains. Compagnies de téléphone autres que les compagnies originales de l'alliance Stentor, dont Bell, qui peuvent maintenant, grâce au relâchement des règles concernant la concurrence, fournir aux Canadiens des services téléphoniques locaux ou interurbains. 1, fiche 26, Français, - fournisseur%20concurrent
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
AT&T Canada, Sprint et MCI sont des exemples de «fournisseurs de services concurrents». 1, fiche 26, Français, - fournisseur%20concurrent
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- proveedor alternativo
1, fiche 26, Espagnol, proveedor%20alternativo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lockwire
1, fiche 27, Anglais, lockwire
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- lock wire 2, fiche 27, Anglais, lock%20wire
correct, nom, uniformisé
- locking wire 3, fiche 27, Anglais, locking%20wire
correct
- wirelock 4, fiche 27, Anglais, wirelock
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A system for locking engine assembly bolts against vibrations loosening them, by use of wires running through holes in the boltheads. 5, fiche 27, Anglais, - lockwire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
lock wire: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 27, Anglais, - lockwire
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fil frein
1, fiche 27, Français, fil%20frein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fil à freiner 2, fiche 27, Français, fil%20%C3%A0%20freiner
correct, nom masculin, uniformisé
- fil-frein 3, fiche 27, Français, fil%2Dfrein
correct, nom masculin
- fil de freinage 4, fiche 27, Français, fil%20de%20freinage
nom masculin
- fil de sûreté 4, fiche 27, Français, fil%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fil frein : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 5, fiche 27, Français, - fil%20frein
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
fil à freiner : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 27, Français, - fil%20frein
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- frenado por hilo
1, fiche 27, Espagnol, frenado%20por%20hilo
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Paraplow
1, fiche 28, Anglais, Paraplow
correct, marque de commerce
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A tillage implement used for loosening soil in depth. 1, fiche 28, Anglais, - Paraplow
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
British. 1, fiche 28, Anglais, - Paraplow
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Paraplow
1, fiche 28, Français, Paraplow
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- décompacteur type paraplow 2, fiche 28, Français, d%C3%A9compacteur%20type%20paraplow
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Outil spécifique de décompactage du sol mis au point en Angleterre (par Howard). 2, fiche 28, Français, - Paraplow
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- arado paraplow
1, fiche 28, Espagnol, arado%20paraplow
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- subsolador de púas inclinadas 1, fiche 28, Espagnol, subsolador%20de%20p%C3%BAas%20inclinadas
nom masculin
- subsolar de púas oblicuas 1, fiche 28, Espagnol, subsolar%20de%20p%C3%BAas%20oblicuas
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- capsule
1, fiche 29, Anglais, capsule
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- crown seal 1, fiche 29, Anglais, crown%20seal
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The term "capsule" is used in Britain for a hood cap or cellulose seal applied over the closure of a glass container to decorate or to guard it against tampering or accidental loosening. 2, fiche 29, Anglais, - capsule
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- capsule
1, fiche 29, Français, capsule
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- couronne 2, fiche 29, Français, couronne
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petit capuchon composé de plastique ou d'un métal malléable tel que l'étain ou l'aluminium, destiné à protéger ou à orner le bouchon des bouteilles de vins et de certains spiritueux. 2, fiche 29, Français, - capsule
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- peeling
1, fiche 30, Anglais, peeling
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The loosening of material in large pieces. 2, fiche 30, Anglais, - peeling
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
peeling: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 30, Anglais, - peeling
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pelade
1, fiche 30, Français, pelade
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Arrachement par plaque de l'enrobé de la couche de roulement. 2, fiche 30, Français, - pelade
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pelade : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la Route. 3, fiche 30, Français, - pelade
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- peladura
1, fiche 30, Espagnol, peladura
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- descascaramiento 1, fiche 30, Espagnol, descascaramiento
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- exposed slope
1, fiche 31, Anglais, exposed%20slope
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Sunny south-exposed slopes will be loosening up around noon. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, fiche 31, Anglais, - exposed%20slope
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term «exposed slope» is preceded by the appropriate cardinal direction followed by a hyphen, as in south-exposed. 1, fiche 31, Anglais, - exposed%20slope
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
exposed slope: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 31, Anglais, - exposed%20slope
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pente exposée
1, fiche 31, Français, pente%20expos%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- pente orientée 1, fiche 31, Français, pente%20orient%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- pente à exposition 1, fiche 31, Français, pente%20%C3%A0%20exposition
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- pente à orientation 1, fiche 31, Français, pente%20%C3%A0%20orientation
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Vers midi, on verra un début d'activité avalancheuse dans les pentes ensoleillées, exposées au sud. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 31, Français, - pente%20expos%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Vers midi, on verra un début d'activité avalancheuse dans les pentes ensoleillées à orientation sud. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 31, Français, - pente%20expos%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes suivis par le point cardinal approprié. 1, fiche 31, Français, - pente%20expos%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
pente exposée; pente orientée; pente à exposition; pente à orientation : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 31, Français, - pente%20expos%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electric Motors
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wiper motor drive
1, fiche 32, Anglais, wiper%20motor%20drive
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Depending on your choice of wiper arm/blade combinations, you can then adjust the park position of the wiper. This is done by loosening the nut on the wiper motor drive, and changing the location of the lever. 2, fiche 32, Anglais, - wiper%20motor%20drive
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- entraînement du moteur d'essuie-glace
1, fiche 32, Français, entra%C3%AEnement%20du%20moteur%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des essuie-glaces. 2, fiche 32, Français, - entra%C3%AEnement%20du%20moteur%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 32, Français, - entra%C3%AEnement%20du%20moteur%20d%27essuie%2Dglace
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- formal thought disorder
1, fiche 33, Anglais, formal%20thought%20disorder
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A disturbance in the form of thought as distinguished from the content of thought. 1, fiche 33, Anglais, - formal%20thought%20disorder
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The boundaries of the concept are not clear, and there is no consensus as to which disturbances in speech or thought are included in the concept. For this reason, "formal thought disorder" is not used as a specific descriptive term in DSM-lll-R. See loosening of associations, incoherence, poverty of content of speech, neologisms, perseveration, blocking, echolalia, clanging. 1, fiche 33, Anglais, - formal%20thought%20disorder
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- trouble du cours de la pensée
1, fiche 33, Français, trouble%20du%20cours%20de%20la%20pens%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Perturbation du cours de la pensée que l'on distingue ici du contenu de la pensée. 1, fiche 33, Français, - trouble%20du%20cours%20de%20la%20pens%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les limites de ce concept sont incertaines et il n'existe pas de consensus sur la nature exacte des troubles du langage ou de la pensée à y inclure. C'est pourquoi le « trouble du cours de la pensée » n'est pas utilisé comme terme descriptif spécifique dans le DSM-III-R. Voir : relâchement des associations, incohérence, pauvreté du contenu du discours, néologismes, persévération, blocage, écholalie, associations par assonances. 1, fiche 33, Français, - trouble%20du%20cours%20de%20la%20pens%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- old lime liquor
1, fiche 34, Anglais, old%20lime%20liquor
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Lime liquor through which very many packs of hides and skins have passed, which contains notably amounts of ammonia and protein decomposition products in which bacterial action may occur. 1, fiche 34, Anglais, - old%20lime%20liquor
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
lime liquor : A saturated limewater containing slaked lime(calcium hydroxide) greatly in excess of saturation and used, usually along with sodium sulfide, for loosening and degrading the hair and other epidermal structures of hides and skins. 2, fiche 34, Anglais, - old%20lime%20liquor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pelain mort
1, fiche 34, Français, pelain%20mort
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Pelain de chaux ayant reçu un grand nombre de passes de peaux et dans lequel des actions bactériennes nuisibles peuvent se produire. 1, fiche 34, Français, - pelain%20mort
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
pelain de chaux : bain à base de chaux additionnée ou non d'autres produits chimiques (sulfure de sodium, etc.) qui provoque à la fois le relâchement des poils (épilage) et le pelanage des peaux. 1, fiche 34, Français, - pelain%20mort
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- straight lime
1, fiche 35, Anglais, straight%20lime
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Lime liquor prepared solely with lime. 1, fiche 35, Anglais, - straight%20lime
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
lime liquor : A saturated limewater containing slaked lime(calcium hydroxide) greatly in excess of saturation and used, usually along with sodium sulfide, for loosening and degrading the hair and other epidermal structures of hides and skins. 2, fiche 35, Anglais, - straight%20lime
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pelain à la chaux
1, fiche 35, Français, pelain%20%C3%A0%20la%20chaux
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lime sulphide
1, fiche 36, Anglais, lime%20sulphide
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Lime liquor sharpened with a sulphide, usually sodium sulphide. 1, fiche 36, Anglais, - lime%20sulphide
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
lime liquor : A saturated limewater containing slaked lime(calcium hydroxide) greatly in excess of saturation and used, usually along with sodium sulfide, for loosening and degrading the hair and other epidermal structures of hides and skins. 2, fiche 36, Anglais, - lime%20sulphide
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pelain au sulfure
1, fiche 36, Français, pelain%20au%20sulfure
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- mellow lime liquor
1, fiche 37, Anglais, mellow%20lime%20liquor
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lime liquor through which several packs of hides and skins have passed and which has good depilatory action, but does not produce excessive plumping. 1, fiche 37, Anglais, - mellow%20lime%20liquor
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
lime liquor : A saturated limewater containing slaked lime(calcium hydroxide) greatly in excess of saturation and used, usually along with sodium sulfide, for loosening and degrading the hair and other epidermal structures of hides and skins. 2, fiche 37, Anglais, - mellow%20lime%20liquor
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pelain gris
1, fiche 37, Français, pelain%20gris
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pelain de chaux ayant reçu plusieurs passes de peaux mais toujours actif. 1, fiche 37, Français, - pelain%20gris
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pelain de chaux : bain à base de chaux additionnée ou non d'autres produits chimiques (sulfure de sodium, etc.) qui provoque à la fois le relâchement des poils (épilage) et le pelanage des peaux. 1, fiche 37, Français, - pelain%20gris
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fresh lime liquor
1, fiche 38, Anglais, fresh%20lime%20liquor
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Lime liquor through which no hides or skins have passed. 1, fiche 38, Anglais, - fresh%20lime%20liquor
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
lime liquor : A saturated limewater containing slaked lime(calcium hydroxide) greatly in excess of saturation and used, usually along with sodium sulfide, for loosening and degrading the hair and other epidermal structures of hides and skins. 2, fiche 38, Anglais, - fresh%20lime%20liquor
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pelain vif
1, fiche 38, Français, pelain%20vif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pelain de chaux fraîchement préparé. 1, fiche 38, Français, - pelain%20vif
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
pelain de chaux : bain à base de chaux additionnée ou non d'autres produits chimiques (sulfure de sodium, etc.) qui provoque à la fois le relâchement des poils (épilage) et le pelanage des peaux. 1, fiche 38, Français, - pelain%20vif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- lime liquor
1, fiche 39, Anglais, lime%20liquor
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A saturated limewater containing slaked lime(calcium hydroxide) greatly in excess of saturation and used, usually along with sodium sulfide, for loosening and degrading the hair and other epidermal structures of hides and skins. 1, fiche 39, Anglais, - lime%20liquor
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pelain
1, fiche 39, Français, pelain
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Bain à base de chaux additionnée ou non d'autres produits chimiques (sulfure de sodium, etc.) qui provoque à la fois le relâchement des poils (épilage) et le pelanage des peaux. 1, fiche 39, Français, - pelain
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- loosening
1, fiche 40, Anglais, loosening
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- breaking up 2, fiche 40, Anglais, breaking%20up
correct
- mellowing 3, fiche 40, Anglais, mellowing
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Aeration :Loosening the soil by digging or puncturing it to allow air flow and water penetration. 4, fiche 40, Anglais, - loosening
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Cultivate: The process of breaking up the surface of the soil. This aerates the soil, removes weeds and encourages water penetration. 4, fiche 40, Anglais, - loosening
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
mellow: To make (soil) soft and loamy. 5, fiche 40, Anglais, - loosening
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ameublissement
1, fiche 40, Français, ameublissement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Façon culturale visant à fractionner le sol pour faciliter certaines opérations. 2, fiche 40, Français, - ameublissement
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'ameublissement s'effectue avant le semis ou la plantation, pour aider à la germination et au développement des racines; on le pratique au jardin avec un râteau de jardinier, et aux champs avec un cultivateur ou une herse [...] L'ameublissement facilite [...] la dissolution des sels contenus dans la fraction minérale du sol, ainsi que la décomposition et la minéralisation de la matière organique. 2, fiche 40, Français, - ameublissement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hose key
1, fiche 41, Anglais, hose%20key
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A special tool for tightening or loosening external-lug threaded hose couplings and accessory connections. 1, fiche 41, Anglais, - hose%20key
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- clé à tuyau
1, fiche 41, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tuyau
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à serrer et desserrer les accouplements entre les composantes de la ligne de tuyaux. 1, fiche 41, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20tuyau
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-02-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- loosening
1, fiche 42, Anglais, loosening
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
During severe winters, ice loosening and melting may not begin until late May. 2, fiche 42, Anglais, - loosening
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- décollement
1, fiche 42, Français, d%C3%A9collement
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Détachement partiel ou massif de la glace de rive échouée, sous l'effet de la marée, du vent ou d'une élévation du niveau des eaux. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9collement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-12-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- lockwasher
1, fiche 43, Anglais, lockwasher
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- lock washer 2, fiche 43, Anglais, lock%20washer
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A washer(as a spring washer or a tooth lock washer) placed underneath a nut or screwhead to prevent loosening. 3, fiche 43, Anglais, - lockwasher
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
lockwasher: term standardized by ISO and officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 43, Anglais, - lockwasher
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rondelle de blocage
1, fiche 43, Français, rondelle%20de%20blocage
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- rondelle d'arrêt 2, fiche 43, Français, rondelle%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin, uniformisé
- rondelle de sécurité 3, fiche 43, Français, rondelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rondelle servant à prévenir le desserrement d'une vis. 4, fiche 43, Français, - rondelle%20de%20blocage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
rondelle de sécurité : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 43, Français, - rondelle%20de%20blocage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
rondelle d'arrêt : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 6, fiche 43, Français, - rondelle%20de%20blocage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Crustaceans
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ecdysis
1, fiche 44, Anglais, ecdysis
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- exuviation 2, fiche 44, Anglais, exuviation
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Molting of the outer cuticular layer of the body, as in insects and crustaceans. 3, fiche 44, Anglais, - ecdysis
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The process of ecdysis is initiated by a hormone apparently secreted by the thoracic glands which lie behind the brain and close to the oesophagus. The action of this hormone, or possibly of several hormones, is to stimulate the secretion of moulting fluid from glands in the epidermis. This fluid dissolves away the endocuticle, loosening the harder exocuticle and epicuticle which together form the outer layer of the exoskeleton. The insect then contracts its abdominal muscles, increases the blood pressure in the thorax and causes the cuticle to split in the weakest part, usually the mid-dorsal line. The insect emerges leaving the cast-off skin or exuviae behind. After a period of growth a new cuticle is formed. 4, fiche 44, Anglais, - ecdysis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Crustacés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ecdysis
1, fiche 44, Français, ecdysis
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- exuviation 2, fiche 44, Français, exuviation
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Chez les insectes et les crustacés, mue d'un stade à l'autre, avec rejet de l'ancienne cuticule, déterminée par l'ecdysone. 3, fiche 44, Français, - ecdysis
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'acte de muer s'appelle ecdysis, ou exuviation; le tégument de l'articulé se fend sur le dos, et l'animal se dégage peu à peu de sa dépouille, à laquelle reste fixé le revêtement du tube digestif. C'est à l'occasion de la mue que l'animal «se gonfle» d'air ou d'eau sous sa nouvelle peau encore souple et accroît sa taille d'une proportion constante (généralement 5/4 environ), puis il remplit peu à peu son nouveau vêtement par une croissance continue en poids. 3, fiche 44, Français, - ecdysis
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Crustáceos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ecdisis
1, fiche 44, Espagnol, ecdisis
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- exuviación 1, fiche 44, Espagnol, exuviaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cambio periódico de la cubierta externa del cuerpo de artrópodos, reptiles y anfibios. 1, fiche 44, Espagnol, - ecdisis
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- laxity
1, fiche 45, Anglais, laxity
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- loosening 2, fiche 45, Anglais, loosening
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The state or quality of being lax. 3, fiche 45, Anglais, - laxity
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
There were difficulties with the hip replacement breakage, loosening and infection. 2, fiche 45, Anglais, - laxity
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- laxité
1, fiche 45, Français, laxit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
État de ce qui est lâche, distendu. 1, fiche 45, Français, - laxit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- relajación
1, fiche 45, Espagnol, relajaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- dust bowl
1, fiche 46, Anglais, dust%20bowl
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- dust-bowl 2, fiche 46, Anglais, dust%2Dbowl
correct, voir observation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A region that suffers from prolonged droughts and dust storms such as the midwest during the 1930’s. 3, fiche 46, Anglais, - dust%20bowl
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The dust bowl resulted from a long period of deficient rainfall combined with loosening of the soil by destruction of the natural vegetation. 4, fiche 46, Anglais, - dust%20bowl
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dust Bowl: a name given, early in 1935, to the region in the south-central United States [that is Texas, Oklahoma, Kansas, Colorado, and New Mexico] which at that time was afflicted by a very severe drought and duststorms. ... The name has since been extended to similar regions in other parts of the world. 5, fiche 46, Anglais, - dust%20bowl
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bol de poussière
1, fiche 46, Français, bol%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- dust bowl 2, fiche 46, Français, dust%20bowl
correct, voir observation, nom masculin
- cratère de poussière 3, fiche 46, Français, crat%C3%A8re%20de%20poussi%C3%A8re
nom masculin
- région dénudée 4, fiche 46, Français, r%C3%A9gion%20d%C3%A9nud%C3%A9e
nom féminin
- zone semi-aride 4, fiche 46, Français, zone%20semi%2Daride
nom féminin
- zone semi-désertique 4, fiche 46, Français, zone%20semi%2Dd%C3%A9sertique
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La destruction des sols sur d'immenses surfaces situées dans le Texas, l'Oklahoma, la partie orientale du Colorado et les deux Dakota a fait suite à brève échéance au défrichement de la prairie. Des périodes de sécheresse prolongée provoquèrent une érosion éolienne accélérée dans ces fameux dust bowl, en particulier au cours des années 30. 5, fiche 46, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Les vents, souvent violents dans cette région, ont affouillé les sols sableux, couvert de sable les zones cultivées, arraché les herbes, assombri l'atmosphère, contraint la population rurale à l'exode. Les plaines du centre ont alors été surnommées bols de poussière (dust bowls). 6, fiche 46, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
Au cours des années 1930, notamment entre 1935 et 1938, un vent violent et des tempêtes de poussière dévastèrent le sud des Grandes Plaines dans la région que l'on appela par la suite le Dust Bowl (bol de poussière). Les récoltes furent détruites, les véhicules et machines agricoles endommagés, la population et les animaux mis à mal. 7, fiche 46, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Quand le terme anglais «Dust Bowl» désigne une région (ou un groupe de régions) des États-Unis où ont sévi d'importantes sécheresses dans les années 30, il est préférable de ne pas traduire l'expression; par contre, quand elle désigne n'importe quelle région du monde où de telles conditions existent, on pourrait la traduire. Des traductions moins spécifiques mais utiles à l'occasion ont aussi été suggérées : région semi-désertique, semi-aride, d'érosion éolienne prononcée, etc. (ONU-90). 8, fiche 46, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- región de gran sequía
1, fiche 46, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20gran%20sequ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- cuenca de polvo 1, fiche 46, Espagnol, cuenca%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Dredging
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- agitation dredger
1, fiche 47, Anglais, agitation%20dredger
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A vessel employed to dredge by loosening the soil which is then washed away by the current in the basin. 2, fiche 47, Anglais, - agitation%20dredger
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Dragage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- drague à désagrégation
1, fiche 47, Français, drague%20%C3%A0%20d%C3%A9sagr%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Engin flottant assurant la désagrégation des matériaux, évacués ensuite par le courant du bassin. 2, fiche 47, Français, - drague%20%C3%A0%20d%C3%A9sagr%C3%A9gation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- speeder wrench
1, fiche 48, Anglais, speeder%20wrench
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Speeder wrenches are used for faster removal or insertion of nuts or bolts. They are ideal for jobs that demand repeated loosening or tightening of fasteners in easy-to-reach places. 1, fiche 48, Anglais, - speeder%20wrench
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 48, La vedette principale, Français
- clé rapide
1, fiche 48, Français, cl%C3%A9%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Clé servant à enlever ou à insérer plus rapidement des écrous ou des boulons. Elles sont idéales pour les travaux nécessitant le desserrage et le serrage fréquents de boulons dans les endroits faciles à atteindre. 1, fiche 48, Français, - cl%C3%A9%20rapide
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mechanics
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- resistance to loosening
1, fiche 49, Anglais, resistance%20to%20loosening
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- indesserrabilité
1, fiche 49, Français, indesserrabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Qualité d'une pièce mécanique qui ne peut se desserrer. 2, fiche 49, Français, - indesserrabilit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'indesserrabilité lors de vibrations existe lorsque la valeur de l'effort de dislocation agissant sur le boulon ou la vis est inférieure à la valeur de la résistance élastique totale de cette vis ou de ce boulon. 3, fiche 49, Français, - indesserrabilit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les écrous autofreinés sont des écrous dont la rotation sur la vis est empêchée ou en tout cas rendue difficile par différents moyens. Ils peuvent être considérés comme indévissables mais on ne peut leur attribuer la qualité d'indesserrabilité, quelle que soient leurs avantages. 4, fiche 49, Français, - indesserrabilit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Meteorology
- Plant Diseases
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- windrock
1, fiche 50, Anglais, windrock
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- windrocking 1, fiche 50, Anglais, windrocking
correct
- wind rock 2, fiche 50, Anglais, wind%20rock
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Movement of tree stems in the wind, which may lead to chafing of the collar and sometimes of the roots, and, in very wet soil, loosening in the ground. 1, fiche 50, Anglais, - windrock
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Météorologie
- Maladies des plantes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- balancement au vent
1, fiche 50, Français, balancement%20au%20vent
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des tiges sous le vent pouvant aboutir, par frottement, à des blessures du collet, quelquefois des racines, et, dans des terrains très humides, à l'ameublissement du sol et au déchaussement. 2, fiche 50, Français, - balancement%20au%20vent
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Enfermedades de las plantas
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- sacudida por el viento
1, fiche 50, Espagnol, sacudida%20por%20el%20viento
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Furniture
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Thumb Lock fastener
1, fiche 51, Anglais, Thumb%20Lock%20fastener
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Thumb lock fasteners offer protection for virtually any type of desktop equipment, to alleviate shaking and prevent shifting, loosening, or falling from a strong jarring motion such as an earthquake. 1, fiche 51, Anglais, - Thumb%20Lock%20fastener
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Mobilier de bureau
Fiche 51, La vedette principale, Français
- molette de verrouillage Thumb Lock
1, fiche 51, Français, molette%20de%20verrouillage%20Thumb%20Lock
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- migration of the socket
1, fiche 52, Anglais, migration%20of%20the%20socket
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- socket migration 2, fiche 52, Anglais, socket%20migration
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Researchers found a positive relation between the axial migration of the socket, and wear. However, the diameter of the head had no significant influence on the wear. 1, fiche 52, Anglais, - migration%20of%20the%20socket
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Revision for stem loosening has been reduced to below 1% and revision for socket losening has also been reduced. The long-term problem remains socket wear--and with it--an increasing incidence of socket migration. 2, fiche 52, Anglais, - migration%20of%20the%20socket
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 52, La vedette principale, Français
- migration de la cupule
1, fiche 52, Français, migration%20de%20la%20cupule
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le taux de migration de la cupule au dernier recul passait de 5% lorsque les interfaces cotyloïdiens post-opératoires étaient parfaits, à 35% et 72% lorsqu'il existait un liseré précoce respectivement de grade II (zones 1 et 2) ou complet (grade III). 1, fiche 52, Français, - migration%20de%20la%20cupule
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Prostheses
- Orthopedic Surgery
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- acetabular loosening
1, fiche 53, Anglais, acetabular%20loosening
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Following this revision, he was routinely monitored with radiograms and physical examination every 6 months for the acetabular loosening that was minimally symptomatic with occasional groin pain. Nine years later, he complained of worsening groin pain and the onset of femoral pain. 2, fiche 53, Anglais, - acetabular%20loosening
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prothèses
- Chirurgie orthopédique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- descellement cotyloïdien
1, fiche 53, Français, descellement%20cotylo%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Road Construction
- Earthmoving
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- scarifier
1, fiche 54, Anglais, scarifier
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A mechanism having teeth for penetrating and loosening to shallow depths such materials as earth, asphaltic and gravel roads, and similar surfaces. 2, fiche 54, Anglais, - scarifier
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The scarifier may be located on the grader ahead of the front wheels or between front and rear wheels. 2, fiche 54, Anglais, - scarifier
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
scarifier: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 54, Anglais, - scarifier
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Construction des voies de circulation
- Terrassement
Fiche 54, La vedette principale, Français
- scarificateur
1, fiche 54, Français, scarificateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme possédant des dents pouvant pénétrer à de faibles profondeurs, pour les ameublir, dans certains matériaux comme la terre, les routes asphaltiques et les routes en graviers, ainsi que des surfaces analogues. 2, fiche 54, Français, - scarificateur
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le scarificateur peut être monté sur la niveleuse devant les roues avant ou entre les roues avant et les roues arrière. 2, fiche 54, Français, - scarificateur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
scarificateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 54, Français, - scarificateur
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
scarificateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 54, Français, - scarificateur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- magnetic pulley
1, fiche 55, Anglais, magnetic%20pulley
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Magnetic pulley. During the running conveyer belt, strong magnetic force will continuously separate and retrieve automatically the magnetic objects such as wire, iron plate and particle moving with conveyer belt and tools inadvertently mixed and machinery part mixed by loosening due to vibration. 1, fiche 55, Anglais, - magnetic%20pulley
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Field of use. Cement, waste treatment center, iron industry, mineral glass, fertilizer, nonferrous metal, molding industry, food, chemical, pulp, stone industry and framework etc. 1, fiche 55, Anglais, - magnetic%20pulley
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- poulie magnétique
1, fiche 55, Français, poulie%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les poulies magnétiques sont des appareils qui ont la place et la fonction d'une poulie de tête d'un convoyeur à bande, mais renfermant un dispositif magnétique afin de retenir et d'évacuer les produits magnétiques. Celles-ci existent en une grande variété de puissances et de dimensions pour faire face à tous les besoins spécifiques) produits magnétiques de quelques grammes à 10 kg environ). 1, fiche 55, Français, - poulie%20magn%C3%A9tique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- coal buster
1, fiche 56, Anglais, coal%20buster
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- hydraulic cartridge 1, fiche 56, Anglais, hydraulic%20cartridge
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An appliance for loosening coal by means of high-pressure water and oil. It consists of a round stainless steel bar with small telescopic rams acting on a steel liner in a shothole. The bar is connected to a hand-or power-operated pump placed near the face. The high-pressure liquid from the pump causes the rams and liner to exert a pressure sufficient to loosen or break down the coal. It is a safe method of coal breaking without the use of explosives. It has not, however, made the progress originally anticipated. 2, fiche 56, Anglais, - coal%20buster
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vérin hydraulique
1, fiche 56, Français, v%C3%A9rin%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Hydrabuster 1, fiche 56, Français, Hydrabuster
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[Tir sans explosif.] Les vérins hydrauliques. Ils sont employés en Angleterre et en Amérique. Dans «l'Hydrabuster», un obus cylindrique est introduit dans le trou de mine. Il comporte un certain nombre de pistons qui, poussés par l'eau, s'écartent radialement [...] L'eau est portée à 700 ou 800 kg par une petite pompe à moteur ou à main (la quantité d'eau à comprimer est extrêmement réduite, de l'ordre du litre). La figure 20 donne le schéma du procédé. Un nouveau système d'Hydrabuster à l'essai comporte simplement un tube de caoutchouc dont la dilatation produit l'abattage. 1, fiche 56, Français, - v%C3%A9rin%20hydraulique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- aseptic loosening
1, fiche 57, Anglais, aseptic%20loosening
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Femoral osteolytic lesions were present in 22 hips in which revision surgeries were performed for aseptic loosening. 2, fiche 57, Anglais, - aseptic%20loosening
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- descellement aseptique
1, fiche 57, Français, descellement%20aseptique
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le descellement aseptique du composant cotyloïdien est le problème évolutif le plus préoccupant des arthroplasties totales de hanche. 2, fiche 57, Français, - descellement%20aseptique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- rapping
1, fiche 58, Anglais, rapping
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The process of loosening a pattern prior to its removal from the mould. 1, fiche 58, Anglais, - rapping
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ébranlage
1, fiche 58, Français, %C3%A9branlage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de faible amplitude donné au modèle de fonderie ou à la boîte à noyau pour faciliter son enlèvement. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9branlage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-05-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- rapping bar
1, fiche 59, Anglais, rapping%20bar
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Usually a pointed iron bar that can be inserted into a pattern for the purpose of loosening it before withdrawal upon the mould. 1, fiche 59, Anglais, - rapping%20bar
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- barre à ébranler
1, fiche 59, Français, barre%20%C3%A0%20%C3%A9branler
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- barre d'ébranlage 1, fiche 59, Français, barre%20d%27%C3%A9branlage
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
rapping - ébranlement ou ébranlage. 2, fiche 59, Français, - barre%20%C3%A0%20%C3%A9branler
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- breaking ground
1, fiche 60, Anglais, breaking%20ground
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The breaking and loosening of rock as a preparatory step to its loading and removal. 1, fiche 60, Anglais, - breaking%20ground
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 60, La vedette principale, Français
- abattage de la roche
1, fiche 60, Français, abattage%20de%20la%20roche
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-03-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- arthrolysis
1, fiche 61, Anglais, arthrolysis
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The operative procedure of loosening an ankylosed joint by breaking down the adhesions around it. 1, fiche 61, Anglais, - arthrolysis
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- arthrolyse
1, fiche 61, Français, arthrolyse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- arthrolysie 1, fiche 61, Français, arthrolysie
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-12-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- lifting
1, fiche 62, Anglais, lifting
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Loosening and removing a plant from the ground, as typically in nurseries. 1, fiche 62, Anglais, - lifting
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Done by hand-tool or machine - e.g. a plant lifter. 1, fiche 62, Anglais, - lifting
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 62, La vedette principale, Français
- extraction
1, fiche 62, Français, extraction
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- arrachage 2, fiche 62, Français, arrachage
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'extraction des plants aptes au boisement se fait généralement à racines nues, de la même manière que l'extraction des semis à repiquer. Dans les pépinières commerciales, on utilise des souleveuses-arracheuses de plants montées sur tracteur. 1, fiche 62, Français, - extraction
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- hypermobility
1, fiche 63, Anglais, hypermobility
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An increase in the normal range of joint movement. This may lead to instability. 1, fiche 63, Anglais, - hypermobility
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Hypermobility, called loosening of the vertebral motor unit by Earl Rich and Junghanns... allowing an excessive range of motion during flexion. 2, fiche 63, Anglais, - hypermobility
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- hypermobilité
1, fiche 63, Français, hypermobilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- secondary caries
1, fiche 64, Anglais, secondary%20caries
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- recurrent caries 2, fiche 64, Anglais, recurrent%20caries
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Extension of the carious process beyond the margin of a restoration. 3, fiche 64, Anglais, - secondary%20caries
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
For restoring occlusal fissures injured by caries the proposed enamel cavity has the following advantages over the conventional dentin cavity :... Loosening or leakage of the restoration, contributing to recurrent caries, is much less likely to occur because enamel is less flexible, harder, and chemically more resistant than dentin. 4, fiche 64, Anglais, - secondary%20caries
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
There is growing abundance of evidence showing that a considerable amount of practitioner’s time is spent in replacing restaurations that have fallen prey to secondary caries. 3, fiche 64, Anglais, - secondary%20caries
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- carie secondaire
1, fiche 64, Français, carie%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Orthopedic Surgery
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cement-prosthesis radiolucent line 1, fiche 65, Anglais, cement%2Dprosthesis%20radiolucent%20line
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
One cement-prosthesis radiolucent line appeared later, leading to loosening and rupture of the implant. We deplore 3 stem twistings, of which only one led to implant rupture. Walking with support was possible at the 5th postoperative days. 1, fiche 65, Anglais, - cement%2Dprosthesis%20radiolucent%20line
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Chirurgie orthopédique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- liseré prothèse-ciment
1, fiche 65, Français, liser%C3%A9%20proth%C3%A8se%2Dciment
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dans 1 cas, il est apparu à 3,5 ans postopératoire, sur la radio, un liseré prothèse-ciment qui s'est accompagné d'une rupture de la tige nécessitant une reprise chirurgicale. Nous n'avons trouvé aucune migration prothétique (mesure entre jonction tête-col et milieu du petit trochanter). 1, fiche 65, Français, - liser%C3%A9%20proth%C3%A8se%2Dciment
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Prostheses
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- stem twisting 1, fiche 66, Anglais, stem%20twisting
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
One cement-prosthesis radiolucent line appeared later, leading to loosening and rupture of the implant. We deplore 3 stem twistings, of which only one led to implant rupture. Walking with support was possible at the 5th postoperative days. 1, fiche 66, Anglais, - stem%20twisting
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Prothèses
Fiche 66, La vedette principale, Français
- torsion de tige
1, fiche 66, Français, torsion%20de%20tige
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Cinq liserés os-ciment sont apparus rapidement mais sont restés asymptomatiques. Un liseré évolutif prothèse ciment est apparu secondairement. Nous avons eu 3 torsions de tige dont une seule a nécessité une réintervention. 1, fiche 66, Français, - torsion%20de%20tige
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- femoral loosening 1, fiche 67, Anglais, femoral%20loosening
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Femoral fractures on total hip arthroplasty treated by Charnley's extra long-stem prosthesis. A 18 cases report... Materials-18 patients, whose mean age was 68. 5(extremes : 45 to 86 years). Cooke and Newman fractures classification showed a clear prominence of type III. In 8 cases we found a femoral loosening, prior to the fracture, divided as follows : 4 in grade III and 4 in grade IV, using Vives classification. Type I fractures were always associated to complete femoral loosening. 1, fiche 67, Anglais, - femoral%20loosening
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 67, La vedette principale, Français
- descellement du pivot fémoral
1, fiche 67, Français, descellement%20du%20pivot%20f%C3%A9moral
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'étude du mécanisme responsable de la fracture nous a permis de classer ces complications en 4 groupes. Huit fois, il existait un descellement du pivot fémoral préexistant à la fracture. Parmi ces huit cas, nous avons trouvé 4 descellements Stade III et 4 descellements Stade IV établis selon la classification de la SO.F.C.O.T. de 1988 [...] Les trois fractures Type I étaient toutes associées à un descellement complet de l'implant fémoral dû au traumatisme, sans signe radiologique de descellement préexistant. 1, fiche 67, Français, - descellement%20du%20pivot%20f%C3%A9moral
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- radiographic sign 1, fiche 68, Anglais, radiographic%20sign
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Each of these 19 prosthesis had an HSS score greater than 80 and no radiographic signs of loosening. 1, fiche 68, Anglais, - radiographic%20sign
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- signe radiographique
1, fiche 68, Français, signe%20radiographique
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En radiologie, nous sommes confrontés avec une instabilité des signes qui est due à l'explosion des signifiants et au peu de progrès que font les signifiés [...] Il faut évidemment distinguer entre signe normal et pathologique et accepter que leur interface est l'une des causes du flou de la pensée. 1, fiche 68, Français, - signe%20radiographique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Economic Planning
- Translation (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- looser financial policy 1, fiche 69, Anglais, looser%20financial%20policy
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Price liberalization has been accompanied by a transitory incomes policy, whose goal is to help reduce pressures from the many state enterprises for looser financial policies that would have validated inflationary wage gains. 1, fiche 69, Anglais, - looser%20financial%20policy
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- loosening of financial policy
- loose financial policy
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Planification économique
- Traduction (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- politique financière relâchée
1, fiche 69, Français, politique%20financi%C3%A8re%20rel%C3%A2ch%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La libération des prix a été complétée, à titre transitoire par une politique des revenus qui devait aider à désamorcer les pressions des entreprises d'État en faveur d'un relâchement de la politique financière. 2, fiche 69, Français, - politique%20financi%C3%A8re%20rel%C3%A2ch%C3%A9e
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- relâchement de la politique financière
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- retorquing
1, fiche 70, Anglais, retorquing
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A secondary operation that consists in tightening some containers in order to overcome cap "black off"(loosening) after a hot-filled product has cooled. 2, fiche 70, Anglais, - retorquing
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- seconde pression de serrage
1, fiche 70, Français, seconde%20pression%20de%20serrage
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- seconde pression de bouchage 1, fiche 70, Français, seconde%20pression%20de%20bouchage
proposition, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Sur une chaîne de conditionnement des flacons et bouteilles remplis à chaud, exécution d'un deuxième serrage des capsules afin de pallier toute ouverture accidentelle des contenants. 1, fiche 70, Français, - seconde%20pression%20de%20serrage
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Voir le terme «pression de bouchage» dans la «Nouvelle encyclopédie internationale du conditionnement des liquides» (code : CARCO), tome 2 (1977), page 458. 2, fiche 70, Français, - seconde%20pression%20de%20serrage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- chain tool 1, fiche 71, Anglais, chain%20tool
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An inexpensive device for breaking a chain, which also provides a method for loosening a stiff link. 2, fiche 71, Anglais, - chain%20tool
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Remove chain. Place link over tab of chain tool. Turn handle clockwise until point touches rivet. 3, fiche 71, Anglais, - chain%20tool
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dérive-chaîne
1, fiche 71, Français, d%C3%A9rive%2Dcha%C3%AEne
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Petit outil utilisé pour ouvrir ou fermer la chaîne, il se compose d'un support et d'une vis prolongée par un ergot destiné à faire sauter ou remettre en place les rivets. 2, fiche 71, Français, - d%C3%A9rive%2Dcha%C3%AEne
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Placez la pointe du dérive-chaîne sur le rivet choisi et tournez le mécanisme afin que celle-ci vienne pousser le rivet et l'extraire. 3, fiche 71, Français, - d%C3%A9rive%2Dcha%C3%AEne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- rocking lease motion
1, fiche 72, Anglais, rocking%20lease%20motion
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Device mounted in the weaving machine frame, alternately loading and loosening parts of the warp in coordinated manner with the beat-up. 1, fiche 72, Anglais, - rocking%20lease%20motion
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dispositif oscillant à baguettes d'envergure
1, fiche 72, Français, dispositif%20oscillant%20%C3%A0%20baguettes%20d%27envergure
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fixé sur le bâti de la machine à tisser qui tend et détend alternativement des parties de la chaîne de manière coordonnée avec le tassage de la duite. 1, fiche 72, Français, - dispositif%20oscillant%20%C3%A0%20baguettes%20d%27envergure
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- circumstantiality
1, fiche 73, Anglais, circumstantiality
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe speech that is indirect and delayed in reaching the point because of unnecessary, tedious details and parenthetical remarks. Circumstantial replies or statements may be prolonged for many minutes if the speaker is not interrupted and urged to get to the point. Interviewers often respond to circumstantiality by interrupting the speaker in order to complete the process of history taking within an allotted time. This may make it difficult to distinguish loosening of associations from circumstantiality. In the former there is a lack of connection between clauses, but in the latter the clauses always retain a meaningful connection. In loosening of associations, the original point is lost, whereas in circumstantiality, the speaker is always aware of the original point, goal, or topic. 1, fiche 73, Anglais, - circumstantiality
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- prolixité circonlocutoire
1, fiche 73, Français, prolixit%C3%A9%20circonlocutoire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée pour décrire un discours indirect qui tarde à atteindre son objectif à cause de détails inutiles et ennuyeux et de remarques incidentes. Les réponses ou les déclarations détaillées de ce type peuvent se prolonger pendant plusieurs minutes si le locuteur n'est pas interrompu et instamment pressé d'aller à l'essentiel. Les interlocuteurs répliquent souvent à ce comportement en interrompant le sujet afin qu'il complète le récit de son histoire dans un temps limité. Cela peut rendre difficile la distinction entre un relâchement des associations et ce trouble. Dans le premier cas, il existe un manque de lien entre les propositions; dans le second, les propositions gardent toujours un lien logique entre elles. Dans le relâchement des associations, le point de départ est oublié tandis qu'ici, le locuteur est toujours conscient du point de départ, du but ou du sujet du discours. La prolixité circonlocutoire est courante chez les Personnalités de type obsessionnel-compulsif et chez de nombreux sujets ne souffrant d'aucun trouble mental. 1, fiche 73, Français, - prolixit%C3%A9%20circonlocutoire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- loosening of associations
1, fiche 74, Anglais, loosening%20of%20associations
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Thinking characterized by speech in which ideas shift from one subject to another that is completely unrelated or only obliquely related to the first without the speaker's showing any awareness that the topics are unconnected. Statements that lack a meaningful relationship may be juxtaposed, or the person may shift idiosyncratically from one frame of reference to another. When loosening of associations is severe, speech may be incoherent. The term is generally not applied when abrupt shifts in topics are associated with a nearly continuous flow of accelerated speech(as in flight of ideas). Example : Interviewer :"What did you think of the whole Watergate affair?" Subject :"You know I didn’t tune in on that, I felt so bad about it. But it seemed to get so murky, and everybody's reports were so negative. Huh, I thought, I don’t want any part of this, and I don’t care who was in on it, and all I could figure out was Artie had something to do with it. Artie was trying to flush the bathroom toilet of the White House or something. She was trying to do something fairly simple. The tour guests stuck or something. She got blamed because the water overflowed, went down in the basement, down, to the kitchen. They had a, they were going to have to repaint and restore the White House room, the enormous living room. And then it was at this reunion they were having. ’And it's just such a mess and I just thought, well, I’m just going to pretend like I don’t even know what's going on. So I came downstairs and cause I pretended like I didn’t know what was going on, I slipped on the floor of the kitchen, cracking my toe, when I was teaching some kids how to do some double dives". Loosening of associations may be seen in Schizophrenia, Manic Episodes, and other psychotic disorders. 1, fiche 74, Anglais, - loosening%20of%20associations
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- relâchement des associations
1, fiche 74, Français, rel%C3%A2chement%20des%20associations
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Pensée caractérisée par un discours où les idées passent d'un sujet à un autre n'ayant aucun rapport ou un rapport lointain, l'un avec l'autre, sans que le locuteur manifeste la moindre conscience de cette absence de relation. Des affirmations sans relations compréhensibles entre elles peuvent être juxtaposées. L'individu peut également passer de manière idiosyncrasique d'un registre de référence à un autre. Lorsque le relâchement des associations est marqué, le discours peut être incohérent. Ce terme n'est généralement pas appliqué lorsque, à des changements brusques de thèmes, est associé un flot rapide presque ininterrompu du discours comme dans la fuite des idées. Exemple : Interlocuteur : « Qu'avez-vous pensé de l'affaire du Watergate?» Patient: «Vous savez, je ne suis pas branché là-dessus. Cela m'a tellement affecté. Mais cela avait l'air si embrouillé et tout le monde avait l'air d'en penser du mal. J'ai pensé en moi-même : je ne veux rien savoir de cela et je me fous de savoir qui était dedans et ce que j'ai compris, c'est qu'Artie avait quelque à voir là-dedans. Artie a essayé de tirer la chasse d'eau des toilettes de la salle de bains de la Maison Blanche, ou quelque chose comme ça. Ce qu'elle a essayé de faire était très simple. Les visiteurs ont été bloqués ou je ne sais quoi. On l'a réprimandée parce que l'eau a débordé et a coulé au rez-de-chaussée dans la cuisine: ils allaient devoir repeindre et restaurer l'énorme salle de séjour de la Maison Blanche. Et puis, c'était à cette réunion qu'ils étaient; et c'était tellement embrouillé que j'ai pensé que j'allais faire comme si je ne savais pas ce qui se passait. Alors je suis descendu et, parce que je faisais comme si je ne savais pas ce qui se passait, j'ai glissé sur le carrelage de la cuisine et je me suis fait mal au pied quand j'apprenais aux gosses à faire un saut périlleux ». Le relâchement des associations peut s'observer dans la Schizophrénie, les Épisodes maniaque 1, fiche 74, Français, - rel%C3%A2chement%20des%20associations
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- internal fibrillation
1, fiche 75, Anglais, internal%20fibrillation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The major effects of refining on the individual fibers.... The initial action is to partially remove the primary wall. Although the primary wall is permeable to water, it does not swell and prevents the fiber from swelling. Removal of the P-layer exposes the secondary wall and allows water to be absorbed into the molecular structure. The consequent loosening of the internal structure promotes fiber swelling and renders the fiber soft and flexible. This so-called "internal fibrillation" is generally regarded as the most important primary effect of refining following removal of the primary wall. 1, fiche 75, Anglais, - internal%20fibrillation
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
FIBRILLATION: The external disruption of lateral bonds between surface layers of a fiber which results in partial detachment of fibers or small pieces of the outer layers of the fiber and the internal or lateral bonds between adjacent layers within a fiber. Fibrillation occurs during the mechanical refining of pulp slurries. 2, fiche 75, Anglais, - internal%20fibrillation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fibrillation interne
1, fiche 75, Français, fibrillation%20interne
proposition, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- external fibrillation
1, fiche 76, Anglais, external%20fibrillation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The major effects of refining on the individual fibers are summarized in Table 13-1. The initial action is to partially remove the primary wall. Although the primary wall is permeable to water, it does not swell and prevents the fiber from swelling. Removal of the P-layer exposes the secondary wall and allows water to be absorbed into the molecular structure. The consequent loosening of the internal structure promotes fiber swelling and renders the fiber soft and flexible. This so-called "internal fibrillation" is generally regarded as the most important primary effect of refining following removal of the primary wall. The further action of(external) fibrillation involves loosening of the fibrils and raising of the finer microfibrils on the surfaces of the fibers, resulting in a very large increase in surface area for the beaten fibers. 1, fiche 76, Anglais, - external%20fibrillation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
FIBRILLATION: The external disruption of lateral bonds between surface layers of a fiber which results in partial detachment of fibers or small pieces of the outer layers of the fiber and the internal or lateral bonds between adjacent layers within a fiber. Fibrillation occurs during the mechanical refining of pulp slurries. 2, fiche 76, Anglais, - external%20fibrillation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- fibrillation externe
1, fiche 76, Français, fibrillation%20externe
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Ce qui se produit pendant le raffinage. Effets primaires : 1. Élimination de la paroi primaire; formation de débris de fibres ou "fines". 2. Pénétration de l'eau dans la paroi (à la fois "broyage" et "gonflement"). 3. Rupture de certaines liaisons hydrogène intra-fibre; remplacement par des liaisons hydrogène eau-fibre. 4. Augmentation de la souplesse des fibres. 5. Fibrillation externe et développement d'une structure feuilletée. 6. Raccourcissement des fibres. Effets secondaires : 1. Fractures (fissures) dans la paroi des fibres. 2. Extension et(ou) compression des fibres. 3. Solubilisation partielle des hémicelluloses de surface sous forme de "gels". 4. Redressement des fibres (à basse concentration). 5. Vrillage des fibres (à haute concentration). 1, fiche 76, Français, - fibrillation%20externe
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Cultivating and Tilling Equipment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- paraplowing
1, fiche 77, Anglais, paraplowing
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Using a Paraplow for tilling and loosening soil in depth. 2, fiche 77, Anglais, - paraplowing
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Paraplow: a British trademark for a tillage implement manufactured by Howard. 2, fiche 77, Anglais, - paraplowing
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Motoculteurs et motobineuses
Fiche 77, La vedette principale, Français
- décompactage au paraplow
1, fiche 77, Français, d%C3%A9compactage%20au%20paraplow
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Décompactage du sol à l'aide d'un Paraplow, outil mis au point en Angleterre par Howard. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9compactage%20au%20paraplow
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1991-03-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- primary extraction
1, fiche 78, Anglais, primary%20extraction
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Initial mechanical loosening or unseating of the cartridge case in the chamber, consequently unsealing the breech. 1, fiche 78, Anglais, - primary%20extraction
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 78, Anglais, - primary%20extraction
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 78, La vedette principale, Français
- extraction primaire
1, fiche 78, Français, extraction%20primaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Dégagement mécanique initial de la douille dans la chambre, mettant ainsi fin à l'obturation de la culasse. 1, fiche 78, Français, - extraction%20primaire
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 78, Français, - extraction%20primaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Unified National Fine screw thread
1, fiche 79, Anglais, Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- UNF 1, fiche 79, Anglais, UNF
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- UNF thread 2, fiche 79, Anglais, UNF%20thread
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28.... The fine thread series(UNF and NF) is recommended for general use in the automotive and air craft fields for threads subject to strong vibration. In general, a fine thread should be used only where close adjustment, extra strength, or increased resistance to loosening is a factor. 3, fiche 79, Anglais, - Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Threads are designated by standardized notes. Under the unified system, threads are specified by giving in order the nominal diameter, number of threads per inch, the initial letters such as UNC or UNF that identify the series, and class of thread (1A, 2A, and 3A or 1B, 2B, and 3B). Threads are considered to be right-hand and single unless otherwise noted; therefore the specification for a left-hand thread must have the letters LH included. 2, fiche 79, Anglais, - Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
[Example of a thread identification by standardized symbols]: 1/2-13UNC-2ALH. 2, fiche 79, Anglais, - Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- filetage unifié à pas fin UNF
1, fiche 79, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20fin%20UNF
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- filetage UNF à pas fin 1, fiche 79, Français, filetage%20UNF%20%C3%A0%20pas%20fin
nom masculin
- filetage UNF 2, fiche 79, Français, filetage%20UNF
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Norme BS 1580 : 1953 "Unified Screw Threads". Il s'agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d'accord sur ces filetages et leur désignation : "UNC" pour "Unified coarse thread" (gros pas). "UNF" pour "Unified fine thread" (pas fin). "UNEF" pour "Unified extra-fine thread" (pas extra-fin). "UN" pour "Unified constant pitch" (pas constant). Ces filetages figurent [...] d'une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1.1-1960 qui concerne les filetages unifiés. 2, fiche 79, Français, - filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20fin%20UNF
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- National Fine screw thread
1, fiche 80, Anglais, National%20Fine%20screw%20thread
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- NF screw thread 1, fiche 80, Anglais, NF%20screw%20thread
correct
- American National Fine Thread 2, fiche 80, Anglais, American%20National%20Fine%20Thread
- National Fine Thread 2, fiche 80, Anglais, National%20Fine%20Thread
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28... The fine thread series(UNF and NF) is recommended for general use in the automotive and air craft fields for threads subject to strong vibration. In general, a fine thread should be used only where close adjustment, extra strength, or increased resistance to loosening is a factor. 3, fiche 80, Anglais, - National%20Fine%20screw%20thread
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- filetage à pas fin NF
1, fiche 80, Français, filetage%20%C3%A0%20pas%20fin%20NF
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- filetage NF 2, fiche 80, Français, filetage%20NF
nom masculin
- filetage américain à pas fin 2, fiche 80, Français, filetage%20am%C3%A9ricain%20%C3%A0%20pas%20fin
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Série à filets fins. Pour pièces et équipement où l'emploi des filets fins est plus avantageux. Ce filetage offre une plus grande résistance à la traction et à la torsion, tout en étant moins sujet au déboulonnage sous l'effet des vibrations. 3, fiche 80, Français, - filetage%20%C3%A0%20pas%20fin%20NF
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
"UNF"="Unified fine thread" (pas fin). 4, fiche 80, Français, - filetage%20%C3%A0%20pas%20fin%20NF
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- earthwork loosening 1, fiche 81, Anglais, earthwork%20loosening
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fouille pour terrassements
1, fiche 81, Français, fouille%20pour%20terrassements
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
(chemin de fer) (7) 1, fiche 81, Français, - fouille%20pour%20terrassements
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1985-10-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Photography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- camera bed 1, fiche 82, Anglais, camera%20bed
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[With the view camera, ] focusing is accomplished by moving the front standard or back frame along the camera bed. This is accomplished by loosening the focusing shaft lock knob of either the front or back carriage and turning the focusing shaft knob while checking the focus on the ground glass. 1, fiche 82, Anglais, - camera%20bed
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- monorail
1, fiche 82, Français, monorail
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1982-11-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- trim sails 1, fiche 83, Anglais, trim%20sails
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
to adjust the sails when the wind changes or the boat alters course. 1, fiche 83, Anglais, - trim%20sails
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Sails are trimmed to the apparent wind(the direction from which the wind seems to be blowing) by tightening or loosening the sheets. 1, fiche 83, Anglais, - trim%20sails
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 83, La vedette principale, Français
- régler les voiles 1, fiche 83, Français, r%C3%A9gler%20les%20voiles
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
les disposer de manière à ce qu'elles travaillent bien et que le bateau soit équilibré. 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9gler%20les%20voiles
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- loosening torque 1, fiche 84, Anglais, loosening%20torque
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- couple de desserrage
1, fiche 84, Français, couple%20de%20desserrage
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Wastewater Treatment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- fixing cycle
1, fiche 85, Anglais, fixing%20cycle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[the] resins are graded by back-flow loosening so that during the fixing cycle the liquid passes in turn through the weak resin, then the strong resin,... 1, fiche 85, Anglais, - fixing%20cycle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux usées
Fiche 85, La vedette principale, Français
- cycle de fixation
1, fiche 85, Français, cycle%20de%20fixation
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[les] résines se classent par détassage à contre-courant de telle sorte qu'en cycle de fixation, le liquide traverse successivement la résine faible, puis la résine forte, [...] 1, fiche 85, Français, - cycle%20de%20fixation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1980-03-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- crud burst
1, fiche 86, Anglais, crud%20burst
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A sudden loosening of crud deposits and build-up at points within the primary heat transport system following a chemical, hydraulic or temperature transient. 1, fiche 86, Anglais, - crud%20burst
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Applies to the CANDU nuclear reactors. 2, fiche 86, Anglais, - crud%20burst
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- éruption de produits de corrosion 1, fiche 86, Français, %C3%A9ruption%20de%20produits%20de%20corrosion
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Détachement soudain des dépôts de produits de corrosion suivi d'une accumulation en certains endroits du système de caloportage primaire [du réacteur nucléaire CANDU] et dû à des transitoires chimique, hydraulique ou de température. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9ruption%20de%20produits%20de%20corrosion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- loosening 1, fiche 87, Anglais, loosening
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- éclaircissement
1, fiche 87, Français, %C3%A9claircissement
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- desserrement 1, fiche 87, Français, desserrement
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Enlèvement de plantes trop serrées, pour donner plus d'espace à celles qui restent 1, fiche 87, Français, - %C3%A9claircissement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- loosening direction 1, fiche 88, Anglais, loosening%20direction
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 88, La vedette principale, Français
- sens de desserrage
1, fiche 88, Français, sens%20de%20desserrage
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- loosening torque 1, fiche 89, Anglais, loosening%20torque
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- couple de desserrage 1, fiche 89, Français, couple%20de%20desserrage
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tooth lock washer 1, fiche 90, Anglais, tooth%20lock%20washer
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
lock washer : a washer(as a spring washer or a--) placed underneath a nut or screwed to prevent loosening. 1, fiche 90, Anglais, - tooth%20lock%20washer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- rondelle à denture 1, fiche 90, Français, rondelle%20%C3%A0%20denture
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[illustration] 1, fiche 90, Français, - rondelle%20%C3%A0%20denture
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Hand Tools
- Property Upkeeping
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- mattock 1, fiche 91, Anglais, mattock
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- grub ax 2, fiche 91, Anglais, grub%20ax
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An instrument for loosening the soil in digging, shaped like a pickax, but having one and broad instead of pointed. 3, fiche 91, Anglais, - mattock
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Outillage à main
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pelle-pioche
1, fiche 91, Français, pelle%2Dpioche
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Outil muni d'un fer en forme de pioche d'un côté et de houe de l'autre. 1, fiche 91, Français, - pelle%2Dpioche
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Hand Tools
- Property Upkeeping
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A gardening tool for loosening soil. 1, fiche 92, Anglais, - claw
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Outillage à main
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 92, La vedette principale, Français
- griffe à fleurs
1, fiche 92, Français, griffe%20%C3%A0%20fleurs
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Pour écroûter la terre devenue dure et compacte. Comprend 4 dents forgées, pointues et recourbées. Longueur (emmanchée) environ 300 mm. 1, fiche 92, Français, - griffe%20%C3%A0%20fleurs
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- metrical consistency 1, fiche 93, Anglais, metrical%20consistency
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
(...) his loosening of the shackles of--by his irregular groupings is possibly his greatest technical contribution to music. 1, fiche 93, Anglais, - metrical%20consistency
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
(...) le fait de rendre possible la réalisation des prescriptions métriques les plus fines, avait permis de constater (...) la limite (...) de toute --. 1, fiche 93, Français, - m%C3%A9tricit%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


