TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOPPING [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limbing
1, fiche 1, Anglais, limbing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- delimbing 2, fiche 1, Anglais, delimbing
correct, normalisé
- lopping 3, fiche 1, Anglais, lopping
correct
- snedding 4, fiche 1, Anglais, snedding
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cutting off one or more branches of a tree, whether standing, felled or fallen. 3, fiche 1, Anglais, - limbing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
delimbing: designation standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - limbing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ébranchage
1, fiche 1, Français, %C3%A9branchage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ébranchement 2, fiche 1, Français, %C3%A9branchement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ébranchage : désignation normalisée par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9branchage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escamonda
1, fiche 1, Espagnol, escamonda
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lopping ax
1, fiche 2, Anglais, lopping%20ax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lopping ax : an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - lopping%20ax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hache d'ébranchage
1, fiche 2, Français, hache%20d%27%C3%A9branchage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hache d'ébranchage : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - hache%20d%27%C3%A9branchage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fire hazard reduction
1, fiche 3, Anglais, fire%20hazard%20reduction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fuel hazard reduction 2, fiche 3, Anglais, fuel%20hazard%20reduction
correct
- hazard reduction 3, fiche 3, Anglais, hazard%20reduction
correct
- fuel modification 4, fiche 3, Anglais, fuel%20modification
moins fréquent
- fuel treatment 4, fiche 3, Anglais, fuel%20treatment
moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any manipulation or removal of... fuels to reduce the likelihood of ignition or to lessen potential damage and resistance to control, e. g., lopping, chipping, crushing, piling, and burning. 5, fiche 3, Anglais, - fire%20hazard%20reduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réduction du danger de feu
1, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20du%20danger%20de%20feu
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réduction du risque d'incendie 2, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20du%20risque%20d%27incendie
correct, nom féminin
- réduction des risques d'incendie 3, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20des%20risques%20d%27incendie
correct, nom féminin
- réduction des dangers d'incendie 4, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20des%20dangers%20d%27incendie
nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout traitement des matières combustibles qui a pour résultat de diminuer la probabilité que des incendies y prennent naissance et s'y propagent. 5, fiche 3, Français, - r%C3%A9duction%20du%20danger%20de%20feu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silviculture
- Fire Prevention
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- piling and burning
1, fiche 4, Anglais, piling%20and%20burning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Piling slash after lopping and subsequently burning the individual piles. 2, fiche 4, Anglais, - piling%20and%20burning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sylviculture
- Prévention des incendies
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- empilement-brûlage des rémanents
1, fiche 4, Français, empilement%2Dbr%C3%BBlage%20des%20r%C3%A9manents
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en tas les rémanents et de les brûler par la suite. 2, fiche 4, Français, - empilement%2Dbr%C3%BBlage%20des%20r%C3%A9manents
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lopping shears
1, fiche 5, Anglais, lopping%20shears
correct, pluriel, générique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lopper 2, fiche 5, Anglais, lopper
correct, générique
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Heavy-duty scissors used to cut twigs, branches, or roots. 3, fiche 5, Anglais, - lopping%20shears
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lopping shears cut branches with larger diameters than those cut with pruning shears. 3, fiche 5, Anglais, - lopping%20shears
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Lopping shears are robust enough for being used in forestry operations such as cutting heavy brush and saplings. 4, fiche 5, Anglais, - lopping%20shears
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cisaille d'éclaircie
1, fiche 5, Français, cisaille%20d%27%C3%A9claircie
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sécateur d'éclaircie 2, fiche 5, Français, s%C3%A9cateur%20d%27%C3%A9claircie
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] sécateur à longs manches permettant de travailler debout aussi bien au dégagement et au dépressage qu'à l'élagage. 3, fiche 5, Français, - cisaille%20d%27%C3%A9claircie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le sécateur d'éclaircie est un outil robuste généralement muni d'une enclume fixée sur une des deux lames. 4, fiche 5, Français, - cisaille%20d%27%C3%A9claircie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lop-and-scatter
1, fiche 6, Anglais, lop%2Dand%2Dscatter
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lop and scatter 2, fiche 6, Anglais, lop%20and%20scatter
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hand method of removing the upward-extending branches from tops of felled trees to keep slash low to the ground, to increase rate of decomposition, lower fire hazard, or as a pretreatment prior to burning. 1, fiche 6, Anglais, - lop%2Dand%2Dscatter
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- lopping and scattering
- lopping-and-scattering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- façonnage-épandage
1, fiche 6, Français, fa%C3%A7onnage%2D%C3%A9pandage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] action de réduire en menus morceaux sur une coupe les branches, rameaux et tiges inutilisables [...] suivie d'une dissémination sur le sol des rémanents qui en résultent [...] 1, fiche 6, Français, - fa%C3%A7onnage%2D%C3%A9pandage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hand Tools
- Forestry Operations
- Wood Sawing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- double-bladed axe
1, fiche 7, Anglais, double%2Dbladed%20axe
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- double-bitted axe 2, fiche 7, Anglais, double%2Dbitted%20axe
correct
- double bit axe 3, fiche 7, Anglais, double%20bit%20axe
correct
- double-bit ax 4, fiche 7, Anglais, double%2Dbit%20ax
correct
- double-bitted ax 4, fiche 7, Anglais, double%2Dbitted%20ax
correct
- double ax 4, fiche 7, Anglais, double%20ax
- double-axe 5, fiche 7, Anglais, double%2Daxe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An] axe having a head [with] two cutting blades and therefore no back. 1, fiche 7, Anglais, - double%2Dbladed%20axe
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A wedge-type head with two cutting edges. Weight 3-5 lb. 2, fiche 7, Anglais, - double%2Dbladed%20axe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used widely in the U. S. A. and Canada for felling etc. The advantages of the double blade are : one edge can be kept for lopping and topping, the other for "laying in" or felling proper; both edges can be ground and sharpened and used alternately to last all day; if the tool needs sharpening on the job, it can be stuck upright in a stump and honed easily. 2, fiche 7, Anglais, - double%2Dbladed%20axe
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- double bit ax
- double-ax
- double axe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage à main
- Exploitation forestière
- Sciage du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hache à double tranchant
1, fiche 7, Français, hache%20%C3%A0%20double%20tranchant
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bipenne 2, fiche 7, Français, bipenne
correct, nom féminin
- hache bipenne 3, fiche 7, Français, hache%20bipenne
nom féminin
- hache biscayenne 4, fiche 7, Français, hache%20biscayenne
nom féminin, Canada
- hache à double taillant 4, fiche 7, Français, hache%20%C3%A0%20double%20taillant
nom féminin, Canada
- picosseuse 3, fiche 7, Français, picosseuse
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hache à deux tranchants dont on se sert généralement pour équarrir les billes. 3, fiche 7, Français, - hache%20%C3%A0%20double%20tranchant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «picosseuse» est un emploi familier de «hache à double tranchant». 5, fiche 7, Français, - hache%20%C3%A0%20double%20tranchant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- natural suppression
1, fiche 8, Anglais, natural%20suppression
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
suppression : The process whereby certain trees, shrubs, etc. in a community become weakened, essentially through the competition of neighbours(natural suppression) but also, by extension, through man's intervention, e. g. his selective lopping, girdling or cutting back, and selective browsing by his livestock(artificial suppression). 2, fiche 8, Anglais, - natural%20suppression
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- élimination naturelle
1, fiche 8, Français, %C3%A9limination%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- élimination par concurrence naturelle 2, fiche 8, Français, %C3%A9limination%20par%20concurrence%20naturelle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
élimination : Le processus par lequel certains végétaux disparaissent d'une communauté végétale, soit du fait de la concurrence des autres végétaux (élimination naturelle), soit du fait d'interventions humaines telles que par ex. le pâturage (élimination anthropoïque). 2, fiche 8, Français, - %C3%A9limination%20naturelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Silviculture
- Biomass Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lopping and scattering
1, fiche 9, Anglais, lopping%20and%20scattering
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lopping the slash created after felling and spreading it more or less evenly over the ground without burning. 2, fiche 9, Anglais, - lopping%20and%20scattering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sylviculture
- Énergie de la biomasse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- façonnage-épandage
1, fiche 9, Français, fa%C3%A7onnage%2D%C3%A9pandage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dissémination sur le sol des rémanents qui résultent de l'ébranchage. 1, fiche 9, Français, - fa%C3%A7onnage%2D%C3%A9pandage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- branching of standing trees
1, fiche 10, Anglais, branching%20of%20standing%20trees
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- lopping of standing trees 1, fiche 10, Anglais, lopping%20of%20standing%20trees
proposition
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ébranchage des arbres sur pied
1, fiche 10, Français, %C3%A9branchage%20des%20arbres%20sur%20pied
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lopping area
1, fiche 11, Anglais, lopping%20area
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- limbing area 1, fiche 11, Anglais, limbing%20area
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An area where the limbing of trees is made. 1, fiche 11, Anglais, - lopping%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lopping : Cutting off one or more branches of a tree, whether standing, felled or fallen. 2, fiche 11, Anglais, - lopping%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aire d'ébranchage
1, fiche 11, Français, aire%20d%27%C3%A9branchage
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sur un territoire de coupe, aire où s'effectue l'ébranchage. 2, fiche 11, Français, - aire%20d%27%C3%A9branchage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Silviculture
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lopping shears
1, fiche 12, Anglais, lopping%20shears
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lopper 2, fiche 12, Anglais, lopper
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
pruning shears made with handles 24 to 30 inches in length and used for cutting branches of trees and shrubs. 2, fiche 12, Anglais, - lopping%20shears
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Sylviculture
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ébrancheur
1, fiche 12, Français, %C3%A9brancheur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sécateur à haie 2, fiche 12, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20haie
correct, nom masculin
- sécateur ébrancheur 3, fiche 12, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A9brancheur
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De très forts sécateurs ont été établis pour un travail à deux mains et le sectionnement de fortes branches, dans le rabattage périodique des haies vives, par exemple. Ces sécateurs, dénommés ébrancheurs (...) sont à deux lames frottantes, toutes deux arquées en bec de perroquet pour bien enserrer les branches à couper. Leurs lames sont prolongées par des manches de force, de 40 à 50 cm de longueur, en bois tourné. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9brancheur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l'emploi spécialisé du mot «ébrancheur» avec son sens général qui est celui de «serpe ou scie pour élaguer». 5, fiche 12, Français, - %C3%A9brancheur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lopping wood 1, fiche 13, Anglais, lopping%20wood
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pruning wood 1, fiche 13, Anglais, pruning%20wood
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bois d'émonde
1, fiche 13, Français, bois%20d%27%C3%A9monde
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bois provenant de l'émondage des arbres. 1, fiche 13, Français, - bois%20d%27%C3%A9monde
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- General Hardware
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- folding saw 1, fiche 14, Anglais, folding%20saw
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If you’ll be pruning exclusively low-level greenery that can’t be handled by a hand-pruner or long-handled lopping shears you can reasonably turn to a folding or a double-edged saw. 1, fiche 14, Anglais, - folding%20saw
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Quincaillerie générale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- scie pliante
1, fiche 14, Français, scie%20pliante
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Scie pliante, à cran d'arrêt à ressort, longueur ouverte 41 cm, lame 18 cm. Manche bois. 1, fiche 14, Français, - scie%20pliante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


