TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LORAN C [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long range navigation
1, fiche 1, Anglais, long%20range%20navigation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LORAN 2, fiche 1, Anglais, LORAN
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- long range air navigation 3, fiche 1, Anglais, long%20range%20air%20navigation
correct, normalisé
- LORAN 3, fiche 1, Anglais, LORAN
correct, normalisé
- LORAN 3, fiche 1, Anglais, LORAN
- long range aid to navigation 4, fiche 1, Anglais, long%20range%20aid%20to%20navigation
- long range air navigation system 5, fiche 1, Anglais, long%20range%20air%20navigation%20system
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electronic navigational system by which hyperbolic lines of position are determined by measuring the difference in the time of reception of synchronized pulse signals from two fixed transmitters. 3, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LORAN A operates in the 1750-1950 kHz frequency band. LORAN C and D operate in the 90–110 kHz frequency band. 3, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
long range navigation; LORAN: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 6, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
long range air navigation; LORAN: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 1, Anglais, - long%20range%20navigation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navigation à longue distance
1, fiche 1, Français, navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LORAN 1, fiche 1, Français, LORAN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- navigation aérienne longue portée 2, fiche 1, Français, navigation%20a%C3%A9rienne%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- LORAN 2, fiche 1, Français, LORAN
correct, nom féminin, normalisé
- LORAN 2, fiche 1, Français, LORAN
- système de navigation aérienne à grande distance 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20grande%20distance
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système électronique de navigation à l'aide duquel des lignes de position hyperboliques sont déterminées en mesurant les différences des temps de réception de signaux d'impulsions synchronisées issus de deux émetteurs fixes. 2, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le LORAN A fonctionne dans la bande de fréquence de 1750 à 1950 kHz. Le LORAN C et le LORAN D fonctionnent dans la bande de fréquence de 90 à 110 kHz. 2, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
navigation à longue distance; LORAN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 4, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
navigation aérienne longue portée; LORAN : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - navigation%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación de larga distancia
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LORAN 2, fiche 1, Espagnol, LORAN
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sistema de navegación aérea de larga distancia 1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
- LORAN 2, fiche 1, Espagnol, LORAN
correct, nom masculin
- LORAN 2, fiche 1, Espagnol, LORAN
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Radar-Navigation-LORAN C EDO 600T
1, fiche 2, Anglais, Radar%2DNavigation%2DLORAN%20C%20EDO%20600T
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
523.69: trade specialty qualification code. 2, fiche 2, Anglais, - Radar%2DNavigation%2DLORAN%20C%20EDO%20600T
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- LORAN C EDO 600T - Radar de navigation
1, fiche 2, Français, LORAN%20C%20EDO%20600T%20%2D%20Radar%20de%20navigation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
523.69 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 2, Français, - LORAN%20C%20EDO%20600T%20%2D%20Radar%20de%20navigation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- DECCA ADL-21M LORAN-C/A Maintenance
1, fiche 3, Anglais, DECCA%20ADL%2D21M%20LORAN%2DC%2FA%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VU: trade specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - DECCA%20ADL%2D21M%20LORAN%2DC%2FA%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- DECCA ADL-21M LORAN - C/A maintenance
1, fiche 3, Français, DECCA%20ADL%2D21M%20LORAN%20%2D%20C%2FA%20maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VU : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 3, Français, - DECCA%20ADL%2D21M%20LORAN%20%2D%20C%2FA%20maintenance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- base line extension
1, fiche 4, Anglais, base%20line%20extension
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- baseline extension 2, fiche 4, Anglais, baseline%20extension
correct
- base-line extension 3, fiche 4, Anglais, base%2Dline%20extension
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The base line is that portion of the line that falls between the two stations; the line extended out beyond the stations is known as the base line extension. 4, fiche 4, Anglais, - base%20line%20extension
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The accuracy of the position line obtained from a particular Loran C reading deteriorates as the ship moves from the closely spaced lattice lines in the vicinity of the baseline between the master and that particular station, towards the extension of this baseline beyond the master or the secondary station concerned. Baseline extensions are marked with a pecked line on Canadian charts. Within a zone extending about 20 microseconds each side of the baseline extension, the readings on that station pair will respond very sluggishly to a large change in position and are useless for navigation. 5, fiche 4, Anglais, - base%20line%20extension
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
base line extension: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, fiche 4, Anglais, - base%20line%20extension
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prolongement de la ligne de base
1, fiche 4, Français, prolongement%20de%20la%20ligne%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prolongement de base 2, fiche 4, Français, prolongement%20de%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La précision de la ligne de position obtenue à partir d'une lecture Loran-C particulière diminue à mesure que le bâtiment passe des lignes de position rapprochées, à proximité de la ligne de base entre la station principale et la station asservie, au prolongement de la ligne de base, au-delà de la station principale ou de la station secondaire visée. Les prolongements de la ligne de base sont indiqués par des tirets sur les cartes canadiennes. Pour une zone s'étalant sur environ 20 microsecondes de chaque côté du prolongement de la ligne de base, les lectures correspondant à cette paire de stations varient très lentement en cas de changement marqué de position et elles sont donc inutiles aux fins de la navigation. 3, fiche 4, Français, - prolongement%20de%20la%20ligne%20de%20base
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prolongement de base : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, fiche 4, Français, - prolongement%20de%20la%20ligne%20de%20base
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- extensión de la línea de base
1, fiche 4, Espagnol, extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gross navigational error
1, fiche 5, Anglais, gross%20navigational%20error
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GNE 1, fiche 5, Anglais, GNE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gross navigation error 2, fiche 5, Anglais, gross%20navigation%20error
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gross navigational error(GNE)-Pilots are expected to fly their aircraft along the centerline of their assigned route and to stay within the accuracy limits of their installed navigation systems.(For example, the accuracy tolerance limits for Loran C equipment used in instrument flight rules(IFR) oceanic navigation is 5. 8 NM). If an aircraft becomes off course, it is usually for one of the following reasons; a "loop"(or communications) error between the pilot and the controller, a pilot intentionally entering a waypoint which is not along the assigned route of flight(for example, a pilot deviation due to weather without prior ATC approval or without declaring an emergency), an unintentionally entered waypoint not along the assigned route, and a navigational equipment error or failure. Navigational errors that are greater than 20 NM are investigated by the various countries that provide ATC service. 3, fiche 5, Anglais, - gross%20navigational%20error
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- erreur grossière de navigation
1, fiche 5, Français, erreur%20grossi%C3%A8re%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Loran C
1, fiche 6, Anglais, Loran%20C
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Loran-C 2, fiche 6, Anglais, Loran%2DC
correct
- low-frequency loran 3, fiche 6, Anglais, low%2Dfrequency%20loran
correct
- LF Loran 4, fiche 6, Anglais, LF%20Loran
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
System of radio-communication installations required for the positioning of strategic nuclear submarines. 5, fiche 6, Anglais, - Loran%20C
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With Loran-C, error margin can be 200 to 300 m about 5 km from the shore(site AB-5 and the control zone) and increases towards the shoreline, where it can reach 1 km(information obtained from the Canadian Hydrographic Service). 2, fiche 6, Anglais, - Loran%20C
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loran C : term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 6, Anglais, - Loran%20C
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- L-F Loran
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- LORAN C
1, fiche 6, Français, LORAN%20C
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- LORAN-C 2, fiche 6, Français, LORAN%2DC
correct, nom masculin
- Loran basse fréquence 3, fiche 6, Français, Loran%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système d'installations de radio-communication nécessaires pour la localisation des sous-marins nucléaires stratégiques. 4, fiche 6, Français, - LORAN%20C
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Système à impulsions analogue au LORAN A, mais à basse fréquence (110 kHz), qui ne conserve en principe que les signaux issus de l'onde directe. La précision peut devenir considérable à courte distance (supérieure au mille) en utilisant les arêtes des enveloppes des impulsions. 5, fiche 6, Français, - LORAN%20C
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Deux types de loran sont utilisés par la navigation maritime, le loran A, ou standard, et le loran C, différenciés par leur fréquence d'émission et leur procédé de mesure. 3, fiche 6, Français, - LORAN%20C
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LORAN C : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 6, Français, - LORAN%20C
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- L-F Loran
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Loran-C positioning
1, fiche 7, Anglais, Loran%2DC%20positioning
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Two of the main factors that affected project planning were the small quantity of sediment dumped from barges during each dumping operation(about 45 m³) and the Loran-C positioning of the dumping sites. 1, fiche 7, Anglais, - Loran%2DC%20positioning
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Loran C positioning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- positionnement à l'aide du système LORAN-C
1, fiche 7, Français, positionnement%20%C3%A0%20l%27aide%20du%20syst%C3%A8me%20LORAN%2DC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- positionnement LORAN-C 1, fiche 7, Français, positionnement%20LORAN%2DC
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Deux éléments importants ont influencé la planification du projet : la faible quantité de sédiments immergés par la barge à chaque déversement (environ 45 m³) et le positionnement des sites de rejet à l'aide du système LORAN-C. 1, fiche 7, Français, - positionnement%20%C3%A0%20l%27aide%20du%20syst%C3%A8me%20LORAN%2DC
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- positionnement à l'aide du système LORAN C
- positionnement LORAN C
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications Transmission
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Coordinator of Chain Operations 1, fiche 8, Anglais, Coordinator%20of%20Chain%20Operations
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
LORAN [long range navigation] C. 1, fiche 8, Anglais, - Coordinator%20of%20Chain%20Operations
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Co-ordinator of Chain Operations
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transmission (Télécommunications)
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coordonnateur des opérations-chaîne
1, fiche 8, Français, coordonnateur%20des%20op%C3%A9rations%2Dcha%C3%AEne
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur des opérations chaîne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Loran C reading 1, fiche 9, Anglais, Loran%20C%20reading
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relevé du Loran C
1, fiche 9, Français, relev%C3%A9%20du%20Loran%20C
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, fiche 9, Français, - relev%C3%A9%20du%20Loran%20C
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agreement with USA on Loran C service East and West Coast 1, fiche 10, Anglais, Agreement%20with%20USA%20on%20Loran%20C%20service%20East%20and%20West%20Coast
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Entente avec les États-Unis relativement au service du Loran C sur les côtes Est et Ouest
1, fiche 10, Français, Entente%20avec%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20relativement%20au%20service%20du%20Loran%20C%20sur%20les%20c%C3%B4tes%20Est%20et%20Ouest
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


