TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LORD HOWE ISLAND [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lord Howe Island wood rail
1, fiche 1, Anglais, Lord%20Howe%20Island%20wood%20rail
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Lord Howe Island woodhen 1, fiche 1, Anglais, Lord%20Howe%20Island%20%20woodhen
correct, voir observation
- Lord Howe rail 1, fiche 1, Anglais, Lord%20Howe%20rail
correct, voir observation
- Lord Howe wood rail 1, fiche 1, Anglais, Lord%20Howe%20wood%20rail
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 2, fiche 1, Anglais, - Lord%20Howe%20Island%20wood%20rail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 1, Anglais, - Lord%20Howe%20Island%20wood%20rail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- râle sylvestre
1, fiche 1, Français, r%C3%A2le%20sylvestre
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A2le%20sylvestre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
râle sylvestre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A2le%20sylvestre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A2le%20sylvestre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sentry palm 1, fiche 2, Anglais, sentry%20palm
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A tall tree from Lord Howe Island of the family Palmae. It is also known under the scientific name Kentia belmoreana. 2, fiche 2, Anglais, - sentry%20palm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- palmier frisé
1, fiche 2, Français, palmier%20fris%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Howea belmoreana Becc.; grand arbre de la famille des Palmiers. 2, fiche 2, Français, - palmier%20fris%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lord Howe swamphen
1, fiche 3, Anglais, Lord%20Howe%20swamphen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- white swamphen 2, fiche 3, Anglais, white%20swamphen
correct
- Lord Howe Island swamphen 3, fiche 3, Anglais, Lord%20Howe%20Island%20%20swamphen
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 4, fiche 3, Anglais, - Lord%20Howe%20swamphen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 5, fiche 3, Anglais, - Lord%20Howe%20swamphen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- talève de Lord Howe
1, fiche 3, Français, tal%C3%A8ve%20de%20Lord%20Howe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 2, fiche 3, Français, - tal%C3%A8ve%20de%20Lord%20Howe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
talève de Lord Howe : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - tal%C3%A8ve%20de%20Lord%20Howe
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 3, Français, - tal%C3%A8ve%20de%20Lord%20Howe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Lord Howe Island
1, fiche 4, Anglais, Lord%20Howe%20Island
correct, Australie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An island in the Tasman Sea (the part of the Pacific Ocean between Australia and New Zealand), that belongs to Australia. 2, fiche 4, Anglais, - Lord%20Howe%20Island
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- île Lord Howe
1, fiche 4, Français, %C3%AEle%20Lord%20Howe
correct, nom féminin, Australie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Île de la mer de Tasman (la partie de l'océan Pacifique comprise entre l'Australie et la Nouvelle-Zélande), qui appartient à l'Australie; portion émergeante de la dorsale de Lord Howe, une importante chaîne sous-marine séparant les mers de Tasman et des Fidji. 2, fiche 4, Français, - %C3%AEle%20Lord%20Howe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, fiche 4, Français, - %C3%AEle%20Lord%20Howe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


